JEREMY P. FELTON, KEITH ERIC JAMES, MICHAEL ABRAM SCHULTZ
I thought I told ya Imma a star
You see that ice
You see the cars
Flashy lights everywhere we are oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
I thought I told you I'm a star
You see the ice?
You see the cars
Flashy lights everywhere we are oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
I got money I don't need a range
I'm a pimp I don't need a cane
Big deals charlie you can keep the change
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Imma keep my aim gotta make the big shots
In my latest suit Louvie V flip flops
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
Jeremih got the game on the slipknot
Just before the stacks I got rubber bands
Consumers only want you to supply demand
So here I am check my DNA
Gettin money is the only thing on my resume
I thought I told ya Imma a star
You see that ice
You see the cars
Flashy lights everywhere we are oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
I thought I told you I'm a star
You see the ice?
You see the cars
Flashy lights everywhere we are oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Like the dealership I got beaucoup cars
Penitentiary I keep beaucoup bars
Flow so hot ridin beaucoup large
Hollywood ground I got beaucoup stars
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
Take on and already the county stop me
I hit hella licks man hella stagin'
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
You a Scorpio? Girl get over here
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
You say you wanna chill? Go head and have a beer
I thought I told ya Imma a star
You see that ice
You see the cars
Flashy lights everywhere we are oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
I thought I told you I'm a star
You see the ice?
You see the cars
Flashy lights everywhere we are oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
If you back it up shawty
I'mma stack it up
If you back it up shawty
I'mma stack it up
But only if you back it up
Everywhere we are oh oh
Flashy lights
Everywhere we are oh oh
Flashy lights
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
You can catch me in the air I be wallin'
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
In the middle of the club with one dollar you call
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
Especially at the end of the night when its just not an option
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Everywhere we are oh oh
Flashy lights
Everywhere we are oh oh
Flashy lights
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
I thought I told ya Imma a star
Pensé que te había dicho que soy una estrella
You see that ice
Ves ese hielo
You see the cars
Ves los coches
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luces llamativas en todas partes donde estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Viviendo la vida, no hay mañana
I thought I told you I'm a star
Pensé que te había dicho que soy una estrella
You see the ice?
¿Ves el hielo?
You see the cars
¿Ves los coches?
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luces llamativas en todas partes donde estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Viviendo la vida, no hay mañana
I got money I don't need a range
Tengo dinero, no necesito un rango
I'm a pimp I don't need a cane
Soy un proxeneta, no necesito un bastón
Big deals charlie you can keep the change
Grandes ofertas, Charlie, puedes quedarte con el cambio
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Ahora que tengo la antorcha, voy a mantener la llama
Imma keep my aim gotta make the big shots
Voy a mantener mi objetivo, tengo que hacer los grandes disparos
In my latest suit Louvie V flip flops
En mi último traje, chanclas Louvie V
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
Tengo una mala perra, su pelo y uñas en la cima
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih tiene el juego en el nudo corredizo
Just before the stacks I got rubber bands
Justo antes de las pilas, tengo bandas de goma
Consumers only want you to supply demand
Los consumidores solo quieren que satisfagas la demanda
So here I am check my DNA
Así que aquí estoy, revisa mi ADN
Gettin money is the only thing on my resume
Conseguir dinero es lo único en mi currículum
I thought I told ya Imma a star
Pensé que te había dicho que soy una estrella
You see that ice
Ves ese hielo
You see the cars
Ves los coches
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luces llamativas en todas partes donde estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Viviendo la vida, no hay mañana
I thought I told you I'm a star
Pensé que te había dicho que soy una estrella
You see the ice?
¿Ves el hielo?
You see the cars
¿Ves los coches?
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luces llamativas en todas partes donde estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Viviendo la vida, no hay mañana
Like the dealership I got beaucoup cars
Como el concesionario, tengo muchos coches
Penitentiary I keep beaucoup bars
Penitenciaría, tengo muchas barras
Flow so hot ridin beaucoup large
Flujo tan caliente, montando en grande
Hollywood ground I got beaucoup stars
Hollywood ground, tengo muchas estrellas
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
No necesito a Roger Ebert o a los paparazzi
Take on and already the county stop me
Enfrenta y ya el condado me detiene
I hit hella licks man hella stagin'
Golpeé muchos golpes, hombre, muchos escenarios
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
Golpea al hombre de la hierba para que te pongas en contacto con Mary Jane
You a Scorpio? Girl get over here
¿Eres escorpio? Chica, ven aquí
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
Y monto toda la noche como si fueras pariente de Paul Revere
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
Besándome en el cuello, mordisqueándome la oreja
You say you wanna chill? Go head and have a beer
¿Dices que quieres relajarte? Adelante y toma una cerveza
I thought I told ya Imma a star
Pensé que te había dicho que soy una estrella
You see that ice
Ves ese hielo
You see the cars
Ves los coches
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luces llamativas en todas partes donde estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Viviendo la vida, no hay mañana
I thought I told you I'm a star
Pensé que te había dicho que soy una estrella
You see the ice?
¿Ves el hielo?
You see the cars
¿Ves los coches?
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luces llamativas en todas partes donde estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Viviendo la vida, no hay mañana
If you back it up shawty
Si lo respaldas, cariño
I'mma stack it up
Lo voy a apilar
If you back it up shawty
Si lo respaldas, cariño
I'mma stack it up
Lo voy a apilar
But only if you back it up
Pero solo si lo respaldas
Everywhere we are oh oh
En todas partes donde estamos oh oh
Flashy lights
Luces llamativas
Everywhere we are oh oh
En todas partes donde estamos oh oh
Flashy lights
Luces llamativas
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
En todas partes donde estamos, en todas partes donde estamos oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
Ok, ahora estoy jugando, estoy jugando
You can catch me in the air I be wallin'
Puedes atraparme en el aire, estoy volando
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
Cuando intento comprar algo de equipo, estoy en el centro comercial
In the middle of the club with one dollar you call
En medio del club con un dólar, llamas
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
O las cámaras están parpadeando o el poste está marcando el tiempo
Especially at the end of the night when its just not an option
Especialmente al final de la noche cuando simplemente no es una opción
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Ahora tienen el foco en mí, ¿por qué me pusieron eso?
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Ahora nunca estoy solo porque a donde quiera que vaya hay, luces llamativas
Everywhere we are oh oh
En todas partes donde estamos oh oh
Flashy lights
Luces llamativas
Everywhere we are oh oh
En todas partes donde estamos oh oh
Flashy lights
Luces llamativas
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
En todas partes donde estamos, en todas partes donde estamos oh oh
I thought I told ya Imma a star
Eu pensei que te disse que sou uma estrela
You see that ice
Você vê esse gelo
You see the cars
Você vê os carros
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luzes chamativas em todo lugar que estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo a vida, não há amanhã
I thought I told you I'm a star
Eu pensei que te disse que sou uma estrela
You see the ice?
Você vê o gelo?
You see the cars
Você vê os carros
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luzes chamativas em todo lugar que estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo a vida, não há amanhã
I got money I don't need a range
Eu tenho dinheiro, não preciso de um Range Rover
I'm a pimp I don't need a cane
Sou um cafetão, não preciso de uma bengala
Big deals charlie you can keep the change
Grandes negócios, Charlie, você pode ficar com o troco
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Agora que eu tenho a tocha, vou manter a chama
Imma keep my aim gotta make the big shots
Vou manter meu objetivo, tenho que fazer os grandes lances
In my latest suit Louvie V flip flops
No meu último terno, chinelos Louvie V
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
Tenho uma gata má, cabelo e unhas impecáveis
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih tem o jogo no nó
Just before the stacks I got rubber bands
Justo antes das pilhas, eu tenho elásticos
Consumers only want you to supply demand
Os consumidores só querem que você atenda à demanda
So here I am check my DNA
Então aqui estou eu, verifique meu DNA
Gettin money is the only thing on my resume
Ganhar dinheiro é a única coisa no meu currículo
I thought I told ya Imma a star
Eu pensei que te disse que sou uma estrela
You see that ice
Você vê esse gelo
You see the cars
Você vê os carros
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luzes chamativas em todo lugar que estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo a vida, não há amanhã
I thought I told you I'm a star
Eu pensei que te disse que sou uma estrela
You see the ice?
Você vê o gelo?
You see the cars
Você vê os carros
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luzes chamativas em todo lugar que estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo a vida, não há amanhã
Like the dealership I got beaucoup cars
Como a concessionária, eu tenho muitos carros
Penitentiary I keep beaucoup bars
Penitenciária, eu mantenho muitas barras
Flow so hot ridin beaucoup large
Fluxo tão quente, andando muito grande
Hollywood ground I got beaucoup stars
Hollywood, eu tenho muitas estrelas
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
Não preciso de Roger Ebert ou dos paparazzi
Take on and already the county stop me
Pegue e já o condado me para
I hit hella licks man hella stagin'
Eu acerto muitos golpes, cara, muita encenação
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
Acerte o homem da erva para entrar em contato com Mary Jane
You a Scorpio? Girl get over here
Você é escorpião? Garota, venha aqui
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
E me cavalgue a noite toda como se fosse parente de Paul Revere
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
Beijando meu pescoço, mordiscando minha orelha
You say you wanna chill? Go head and have a beer
Você diz que quer relaxar? Vá em frente e tome uma cerveja
I thought I told ya Imma a star
Eu pensei que te disse que sou uma estrela
You see that ice
Você vê esse gelo
You see the cars
Você vê os carros
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luzes chamativas em todo lugar que estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo a vida, não há amanhã
I thought I told you I'm a star
Eu pensei que te disse que sou uma estrela
You see the ice?
Você vê o gelo?
You see the cars
Você vê os carros
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luzes chamativas em todo lugar que estamos oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo a vida, não há amanhã
If you back it up shawty
Se você recuar, garota
I'mma stack it up
Eu vou empilhar
If you back it up shawty
Se você recuar, garota
I'mma stack it up
Eu vou empilhar
But only if you back it up
Mas só se você recuar
Everywhere we are oh oh
Em todo lugar que estamos oh oh
Flashy lights
Luzes chamativas
Everywhere we are oh oh
Em todo lugar que estamos oh oh
Flashy lights
Luzes chamativas
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Em todo lugar que estamos, em todo lugar que estamos oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
Ok, agora eu estou jogando, eu eu estou jogando
You can catch me in the air I be wallin'
Você pode me pegar no ar, eu estou voando
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
Quando estou tentando comprar algumas roupas, eu estou no shopping
In the middle of the club with one dollar you call
No meio do clube com um dólar, você liga
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
Ou são as câmeras piscando ou o poste está marcando o tempo
Especially at the end of the night when its just not an option
Especialmente no final da noite quando simplesmente não é uma opção
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Agora eles têm os holofotes em mim, por que eles fizeram isso comigo
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Agora eu nunca estou sozinho, porque em todo lugar que eu vou tem, luzes chamativas
Everywhere we are oh oh
Em todo lugar que estamos oh oh
Flashy lights
Luzes chamativas
Everywhere we are oh oh
Em todo lugar que estamos oh oh
Flashy lights
Luzes chamativas
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Em todo lugar que estamos, em todo lugar que estamos oh oh
I thought I told ya Imma a star
Je pensais t'avoir dit que je suis une star
You see that ice
Tu vois ces diamants
You see the cars
Tu vois ces voitures
Flashy lights everywhere we are oh oh
Des lumières éblouissantes partout où nous sommes oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivant la vie, il n'y a pas de lendemain
I thought I told you I'm a star
Je pensais t'avoir dit que je suis une star
You see the ice?
Tu vois les diamants?
You see the cars
Tu vois les voitures
Flashy lights everywhere we are oh oh
Des lumières éblouissantes partout où nous sommes oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivant la vie, il n'y a pas de lendemain
I got money I don't need a range
J'ai de l'argent, je n'ai pas besoin d'une Range
I'm a pimp I don't need a cane
Je suis un mac, je n'ai pas besoin d'une canne
Big deals charlie you can keep the change
Gros deals Charlie, tu peux garder la monnaie
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Maintenant que j'ai le flambeau, je vais garder la flamme
Imma keep my aim gotta make the big shots
Je vais garder mon objectif, je dois faire les gros coups
In my latest suit Louvie V flip flops
Dans mon dernier costume Louvie V tongs
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
J'ai une mauvaise meuf, ses cheveux et ses ongles au top
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih a le jeu sur le slipknot
Just before the stacks I got rubber bands
Juste avant les piles, j'ai des élastiques
Consumers only want you to supply demand
Les consommateurs veulent seulement que tu fournisses la demande
So here I am check my DNA
Alors me voilà, vérifie mon ADN
Gettin money is the only thing on my resume
Gagner de l'argent est la seule chose sur mon CV
I thought I told ya Imma a star
Je pensais t'avoir dit que je suis une star
You see that ice
Tu vois ces diamants
You see the cars
Tu vois ces voitures
Flashy lights everywhere we are oh oh
Des lumières éblouissantes partout où nous sommes oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivant la vie, il n'y a pas de lendemain
I thought I told you I'm a star
Je pensais t'avoir dit que je suis une star
You see the ice?
Tu vois les diamants?
You see the cars
Tu vois les voitures
Flashy lights everywhere we are oh oh
Des lumières éblouissantes partout où nous sommes oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivant la vie, il n'y a pas de lendemain
Like the dealership I got beaucoup cars
Comme le concessionnaire, j'ai beaucoup de voitures
Penitentiary I keep beaucoup bars
Pénitencier, je garde beaucoup de barres
Flow so hot ridin beaucoup large
Flow si chaud, roulant beaucoup large
Hollywood ground I got beaucoup stars
Hollywood ground, j'ai beaucoup d'étoiles
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
Pas besoin de Roger Ebert ou des paparazzi
Take on and already the county stop me
Prends-en et déjà le comté m'arrête
I hit hella licks man hella stagin'
J'ai fait beaucoup de coups, beaucoup de stagin'
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
Frappe le dealer pour que tu entres en contact avec Mary Jane
You a Scorpio? Girl get over here
Tu es un Scorpion? Viens ici, fille
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
Et chevauche-moi toute la nuit comme si tu étais de la famille de Paul Revere
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
Embrassant mon cou, mordillant mon oreille
You say you wanna chill? Go head and have a beer
Tu dis que tu veux te détendre? Vas-y et prends une bière
I thought I told ya Imma a star
Je pensais t'avoir dit que je suis une star
You see that ice
Tu vois ces diamants
You see the cars
Tu vois ces voitures
Flashy lights everywhere we are oh oh
Des lumières éblouissantes partout où nous sommes oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivant la vie, il n'y a pas de lendemain
I thought I told you I'm a star
Je pensais t'avoir dit que je suis une star
You see the ice?
Tu vois les diamants?
You see the cars
Tu vois les voitures
Flashy lights everywhere we are oh oh
Des lumières éblouissantes partout où nous sommes oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivant la vie, il n'y a pas de lendemain
If you back it up shawty
Si tu te recules chérie
I'mma stack it up
Je vais l'empiler
If you back it up shawty
Si tu te recules chérie
I'mma stack it up
Je vais l'empiler
But only if you back it up
Mais seulement si tu te recules
Everywhere we are oh oh
Partout où nous sommes oh oh
Flashy lights
Des lumières éblouissantes
Everywhere we are oh oh
Partout où nous sommes oh oh
Flashy lights
Des lumières éblouissantes
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Partout où nous sommes, partout où nous sommes oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
Ok, maintenant je suis en train de jouer, je je suis en train de jouer
You can catch me in the air I be wallin'
Tu peux me rattraper dans les airs, je suis en train de m'éclater
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
Quand j'essaie d'acheter des vêtements, je suis en train de faire du shopping
In the middle of the club with one dollar you call
Au milieu du club avec un dollar, tu appelles
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
Soit les caméras clignotent, soit le poteau tourne
Especially at the end of the night when its just not an option
Surtout à la fin de la nuit quand ce n'est tout simplement pas une option
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Maintenant ils ont le projecteur sur moi, pourquoi ils ont fait ça
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Maintenant je ne suis jamais seul car partout où je vais il y a, des lumières éblouissantes
Everywhere we are oh oh
Partout où nous sommes oh oh
Flashy lights
Des lumières éblouissantes
Everywhere we are oh oh
Partout où nous sommes oh oh
Flashy lights
Des lumières éblouissantes
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Partout où nous sommes, partout où nous sommes oh oh
I thought I told ya Imma a star
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin ein Star
You see that ice
Siehst du das Eis
You see the cars
Siehst du die Autos
Flashy lights everywhere we are oh oh
Überall blinkende Lichter, wo wir sind oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Leben, es gibt kein Morgen
I thought I told you I'm a star
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin ein Star
You see the ice?
Siehst du das Eis?
You see the cars
Siehst du die Autos
Flashy lights everywhere we are oh oh
Überall blinkende Lichter, wo wir sind oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Leben, es gibt kein Morgen
I got money I don't need a range
Ich habe Geld, ich brauche keinen Range
I'm a pimp I don't need a cane
Ich bin ein Zuhälter, ich brauche keinen Stock
Big deals charlie you can keep the change
Große Deals Charlie, du kannst das Wechselgeld behalten
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Jetzt, wo ich die Fackel habe, werde ich die Flamme behalten
Imma keep my aim gotta make the big shots
Ich werde mein Ziel behalten, muss die großen Schüsse machen
In my latest suit Louvie V flip flops
In meinem neuesten Anzug Louvie V Flip Flops
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
Habe eine schlechte Schlampe, ihre Haare und Nägel spitze
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih hat das Spiel auf dem Slipknot
Just before the stacks I got rubber bands
Gerade vor den Stapeln habe ich Gummibänder
Consumers only want you to supply demand
Die Verbraucher wollen nur, dass du die Nachfrage deckst
So here I am check my DNA
Also hier bin ich, überprüfe meine DNA
Gettin money is the only thing on my resume
Geld zu verdienen ist das einzige, was auf meinem Lebenslauf steht
I thought I told ya Imma a star
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin ein Star
You see that ice
Siehst du das Eis
You see the cars
Siehst du die Autos
Flashy lights everywhere we are oh oh
Überall blinkende Lichter, wo wir sind oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Leben, es gibt kein Morgen
I thought I told you I'm a star
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin ein Star
You see the ice?
Siehst du das Eis?
You see the cars
Siehst du die Autos
Flashy lights everywhere we are oh oh
Überall blinkende Lichter, wo wir sind oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Leben, es gibt kein Morgen
Like the dealership I got beaucoup cars
Wie beim Autohändler habe ich beaucoup Autos
Penitentiary I keep beaucoup bars
Gefängnis, ich habe beaucoup Bars
Flow so hot ridin beaucoup large
Flow so heiß, fahre beaucoup groß
Hollywood ground I got beaucoup stars
Hollywood Boden, ich habe beaucoup Sterne
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
Brauche keinen Roger Ebert oder die Paparazzi
Take on and already the county stop me
Nimm an und schon hat die Grafschaft mich gestoppt
I hit hella licks man hella stagin'
Ich habe hella licks man hella stagin'
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
Triff den Weed Man, damit du in Kontakt mit Mary Jane kommst
You a Scorpio? Girl get over here
Du bist ein Skorpion? Mädchen, komm her
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
'N reite mich die ganze Nacht, als wärst du mit Paul Revere verwandt
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
Küssen auf meinem Hals, knabbern an meinem Ohr
You say you wanna chill? Go head and have a beer
Du sagst, du willst chillen? Geh voran und trink ein Bier
I thought I told ya Imma a star
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin ein Star
You see that ice
Siehst du das Eis
You see the cars
Siehst du die Autos
Flashy lights everywhere we are oh oh
Überall blinkende Lichter, wo wir sind oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Leben, es gibt kein Morgen
I thought I told you I'm a star
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, ich bin ein Star
You see the ice?
Siehst du das Eis?
You see the cars
Siehst du die Autos
Flashy lights everywhere we are oh oh
Überall blinkende Lichter, wo wir sind oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Leben, es gibt kein Morgen
If you back it up shawty
Wenn du es zurücklegst, Süße
I'mma stack it up
Ich werde es stapeln
If you back it up shawty
Wenn du es zurücklegst, Süße
I'mma stack it up
Ich werde es stapeln
But only if you back it up
Aber nur, wenn du es zurücklegst
Everywhere we are oh oh
Überall, wo wir sind oh oh
Flashy lights
Blinkende Lichter
Everywhere we are oh oh
Überall, wo wir sind oh oh
Flashy lights
Blinkende Lichter
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Überall, wo wir sind, überall, wo wir sind oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
Ok, jetzt spiele ich Ball, ich ich spiele Ball
You can catch me in the air I be wallin'
Du kannst mich in der Luft fangen, ich mache Unfug
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
Wenn ich versuche, etwas Ausrüstung zu kaufen, gehe ich einkaufen
In the middle of the club with one dollar you call
Mitten im Club mit einem Dollar rufst du an
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
Entweder die Kameras blitzen oder die Stange tickt
Especially at the end of the night when its just not an option
Besonders am Ende der Nacht, wenn es einfach keine Option mehr ist
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Jetzt haben sie das Spotlight auf mich, warum haben sie das auf mich gesetzt
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Jetzt bin ich nie einsam, denn überall, wo ich hingehe, gibt es blinkende Lichter
Everywhere we are oh oh
Überall, wo wir sind oh oh
Flashy lights
Blinkende Lichter
Everywhere we are oh oh
Überall, wo wir sind oh oh
Flashy lights
Blinkende Lichter
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Überall, wo wir sind, überall, wo wir sind oh oh
I thought I told ya Imma a star
Pensavo di averti detto che sono una stella
You see that ice
Vedi quel ghiaccio
You see the cars
Vedi le macchine
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luci lampeggianti ovunque siamo oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo la vita, non c'è un domani
I thought I told you I'm a star
Pensavo di averti detto che sono una stella
You see the ice?
Vedi il ghiaccio?
You see the cars
Vedi le macchine
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luci lampeggianti ovunque siamo oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo la vita, non c'è un domani
I got money I don't need a range
Ho soldi, non ho bisogno di un range
I'm a pimp I don't need a cane
Sono un magnaccia, non ho bisogno di un bastone
Big deals charlie you can keep the change
Grandi affari Charlie, puoi tenerti il resto
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Ora che ho la torcia, terrò la fiamma
Imma keep my aim gotta make the big shots
Terrò la mia mira, devo fare i grandi colpi
In my latest suit Louvie V flip flops
Nel mio ultimo abito Louvie V infradito
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
Ho una cattiva ragazza, i suoi capelli e unghie sono al top
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih ha il gioco sul nodo scorsoio
Just before the stacks I got rubber bands
Proprio prima delle pile, ho elastici
Consumers only want you to supply demand
I consumatori vogliono solo che tu soddisfi la domanda
So here I am check my DNA
Quindi eccomi qui, controlla il mio DNA
Gettin money is the only thing on my resume
Ottenere soldi è l'unica cosa nel mio curriculum
I thought I told ya Imma a star
Pensavo di averti detto che sono una stella
You see that ice
Vedi quel ghiaccio
You see the cars
Vedi le macchine
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luci lampeggianti ovunque siamo oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo la vita, non c'è un domani
I thought I told you I'm a star
Pensavo di averti detto che sono una stella
You see the ice?
Vedi il ghiaccio?
You see the cars
Vedi le macchine
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luci lampeggianti ovunque siamo oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo la vita, non c'è un domani
Like the dealership I got beaucoup cars
Come il concessionario, ho beaucoup di macchine
Penitentiary I keep beaucoup bars
Penitenziario, tengo beaucoup di barre
Flow so hot ridin beaucoup large
Flusso così caldo, guidando beaucoup di grandi
Hollywood ground I got beaucoup stars
Hollywood ground, ho beaucoup di stelle
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
Non ho bisogno di Roger Ebert o dei paparazzi
Take on and already the county stop me
Prendi su e già la contea mi ferma
I hit hella licks man hella stagin'
Ho colpito un sacco di colpi, uomo, un sacco di palcoscenici
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
Colpisci l'uomo dell'erba, così entri in contatto con Mary Jane
You a Scorpio? Girl get over here
Sei uno Scorpione? Ragazza, vieni qui
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
E guidami tutta la notte come se fossi parente di Paul Revere
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
Baciandomi sul collo, mordicchiandomi l'orecchio
You say you wanna chill? Go head and have a beer
Dici che vuoi rilassarti? Vai avanti e prendi una birra
I thought I told ya Imma a star
Pensavo di averti detto che sono una stella
You see that ice
Vedi quel ghiaccio
You see the cars
Vedi le macchine
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luci lampeggianti ovunque siamo oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo la vita, non c'è un domani
I thought I told you I'm a star
Pensavo di averti detto che sono una stella
You see the ice?
Vedi il ghiaccio?
You see the cars
Vedi le macchine
Flashy lights everywhere we are oh oh
Luci lampeggianti ovunque siamo oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Vivendo la vita, non c'è un domani
If you back it up shawty
Se lo appoggi, piccola
I'mma stack it up
Lo accumulerò
If you back it up shawty
Se lo appoggi, piccola
I'mma stack it up
Lo accumulerò
But only if you back it up
Ma solo se lo appoggi
Everywhere we are oh oh
Ovunque siamo oh oh
Flashy lights
Luci lampeggianti
Everywhere we are oh oh
Ovunque siamo oh oh
Flashy lights
Luci lampeggianti
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Ovunque siamo, ovunque siamo oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
Ok, ora sto giocando, sto giocando
You can catch me in the air I be wallin'
Puoi prendermi in aria, sto volando
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
Quando sto cercando di comprare qualche attrezzo, sto facendo shopping
In the middle of the club with one dollar you call
Nel mezzo del club con un dollaro chiami
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
O le telecamere stanno scattando o il palo sta girando
Especially at the end of the night when its just not an option
Soprattutto alla fine della notte quando non è più un'opzione
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Ora hanno messo i riflettori su di me, perché hanno fatto quello su di me
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Ora non sono mai solo perché ovunque vado ci sono, luci lampeggianti
Everywhere we are oh oh
Ovunque siamo oh oh
Flashy lights
Luci lampeggianti
Everywhere we are oh oh
Ovunque siamo oh oh
Flashy lights
Luci lampeggianti
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Ovunque siamo, ovunque siamo oh oh
I thought I told ya Imma a star
Kukira sudah kubilang aku ini bintang
You see that ice
Kau lihat es itu
You see the cars
Kau lihat mobil-mobil itu
Flashy lights everywhere we are oh oh
Cahaya gemerlap di mana-mana kita berada oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Hidup tanpa ada hari esok
I thought I told you I'm a star
Kukira sudah kubilang aku ini bintang
You see the ice?
Kau lihat es itu?
You see the cars
Kau lihat mobil-mobil itu
Flashy lights everywhere we are oh oh
Cahaya gemerlap di mana-mana kita berada oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Hidup tanpa ada hari esok
I got money I don't need a range
Aku punya uang, aku tak butuh Range Rover
I'm a pimp I don't need a cane
Aku seorang germo, aku tak butuh tongkat
Big deals charlie you can keep the change
Tawaran besar Charlie, kamu bisa simpan kembaliannya
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
Sekarang aku pegang obor, aku akan pertahankan nyala ini
Imma keep my aim gotta make the big shots
Aku akan pertahankan tujuanku, harus membuat tembakan besar
In my latest suit Louvie V flip flops
Dengan setelan terbaru, sandal jepit Louvie V
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
Punya cewek cantik, rambut dan kukunya sempurna
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih pegang kendali permainan ini dengan erat
Just before the stacks I got rubber bands
Sebelum tumpukan uang, aku punya karet gelang
Consumers only want you to supply demand
Konsumen hanya ingin kamu memenuhi permintaan
So here I am check my DNA
Jadi di sinilah aku, periksa DNA-ku
Gettin money is the only thing on my resume
Mendapatkan uang adalah satu-satunya yang ada di resume-ku
I thought I told ya Imma a star
Kukira sudah kubilang aku ini bintang
You see that ice
Kau lihat es itu
You see the cars
Kau lihat mobil-mobil itu
Flashy lights everywhere we are oh oh
Cahaya gemerlap di mana-mana kita berada oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Hidup tanpa ada hari esok
I thought I told you I'm a star
Kukira sudah kubilang aku ini bintang
You see the ice?
Kau lihat es itu?
You see the cars
Kau lihat mobil-mobil itu
Flashy lights everywhere we are oh oh
Cahaya gemerlap di mana-mana kita berada oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Hidup tanpa ada hari esok
Like the dealership I got beaucoup cars
Seperti dealer, aku punya banyak mobil
Penitentiary I keep beaucoup bars
Penjara, aku simpan banyak bar
Flow so hot ridin beaucoup large
Aliran begitu panas, berkendara sangat besar
Hollywood ground I got beaucoup stars
Tanah Hollywood, aku punya banyak bintang
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
Tak butuh Roger Ebert atau paparazzi
Take on and already the county stop me
Ambil dan sudah, kabupaten menghentikanku
I hit hella licks man hella stagin'
Aku pukul banyak sekali, pria, sangat banyak
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
Hubungi tukang ganja agar kamu bisa berhubungan dengan Mary Jane
You a Scorpio? Girl get over here
Kamu Scorpio? Gadis, datang ke sini
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
Dan tunggangi aku sepanjang malam seperti kamu saudara Paul Revere
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
Mencium leherku, menggigit telingaku
You say you wanna chill? Go head and have a beer
Kau bilang ingin santai? Silakan dan minum bir
I thought I told ya Imma a star
Kukira sudah kubilang aku ini bintang
You see that ice
Kau lihat es itu
You see the cars
Kau lihat mobil-mobil itu
Flashy lights everywhere we are oh oh
Cahaya gemerlap di mana-mana kita berada oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Hidup tanpa ada hari esok
I thought I told you I'm a star
Kukira sudah kubilang aku ini bintang
You see the ice?
Kau lihat es itu?
You see the cars
Kau lihat mobil-mobil itu
Flashy lights everywhere we are oh oh
Cahaya gemerlap di mana-mana kita berada oh oh
Livin' life, there's no tomorrow
Hidup tanpa ada hari esok
If you back it up shawty
Jika kau mendukungnya sayang
I'mma stack it up
Aku akan menumpuknya
If you back it up shawty
Jika kau mendukungnya sayang
I'mma stack it up
Aku akan menumpuknya
But only if you back it up
Tapi hanya jika kau mendukungnya
Everywhere we are oh oh
Di mana-mana kita berada oh oh
Flashy lights
Cahaya gemerlap
Everywhere we are oh oh
Di mana-mana kita berada oh oh
Flashy lights
Cahaya gemerlap
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Di mana-mana kita berada, di mana-mana kita berada oh oh
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
Oke, sekarang aku bermain bola, aku aku bermain bola
You can catch me in the air I be wallin'
Kau bisa menangkapku di udara, aku beraksi
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
Saat aku mencoba membeli beberapa perlengkapan, aku berbelanja
In the middle of the club with one dollar you call
Di tengah klub dengan satu dolar kau memanggil
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
Entah kamera yang berkedip atau tiang yang memantau
Especially at the end of the night when its just not an option
Terutama di akhir malam saat itu bukan pilihan
Now they got the spotlight on me why they put that on me
Sekarang mereka sorotkan lampu pada saya mengapa mereka lakukan itu
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
Sekarang aku tidak pernah kesepian karena di mana pun aku pergi ada, cahaya gemerlap
Everywhere we are oh oh
Di mana-mana kita berada oh oh
Flashy lights
Cahaya gemerlap
Everywhere we are oh oh
Di mana-mana kita berada oh oh
Flashy lights
Cahaya gemerlap
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
Di mana-mana kita berada, di mana-mana kita berada oh oh
I thought I told ya Imma a star
我以为我告诉过你,我是个明星
You see that ice
你看到那些冰块了吗
You see the cars
你看到那些车了吗
Flashy lights everywhere we are oh oh
到处都是耀眼的灯光 哦哦
Livin' life, there's no tomorrow
活得像没有明天
I thought I told you I'm a star
我以为我告诉过你,我是个明星
You see the ice?
你看到冰块了吗?
You see the cars
你看到车了吗?
Flashy lights everywhere we are oh oh
到处都是耀眼的灯光 哦哦
Livin' life, there's no tomorrow
活得像没有明天
I got money I don't need a range
我有钱我不需要一辆路虎
I'm a pimp I don't need a cane
我是个皮条客我不需要手杖
Big deals charlie you can keep the change
大交易查理 你可以保留零钱
Now that I got the torch Imma gonna keep the flame
现在我得到了火炬 我要保持这火焰
Imma keep my aim gotta make the big shots
我要保持我的目标,得打出大招
In my latest suit Louvie V flip flops
穿着我最新的套装,路易威登拖鞋
Got a bad bitch her hair 'n' nails tip top
有个漂亮的女人,她的头发和指甲都很棒
Jeremih got the game on the slipknot
Jeremih掌握了游戏的关键
Just before the stacks I got rubber bands
就在我得到钞票之前,我有橡皮筋
Consumers only want you to supply demand
消费者只想要你供应需求
So here I am check my DNA
所以我在这里,检查我的DNA
Gettin money is the only thing on my resume
赚钱是我简历上唯一的事情
I thought I told ya Imma a star
我以为我告诉过你,我是个明星
You see that ice
你看到那些冰块了吗
You see the cars
你看到那些车了吗
Flashy lights everywhere we are oh oh
到处都是耀眼的灯光 哦哦
Livin' life, there's no tomorrow
活得像没有明天
I thought I told you I'm a star
我以为我告诉过你,我是个明星
You see the ice?
你看到冰块了吗?
You see the cars
你看到车了吗?
Flashy lights everywhere we are oh oh
到处都是耀眼的灯光 哦哦
Livin' life, there's no tomorrow
活得像没有明天
Like the dealership I got beaucoup cars
就像车行,我有很多车
Penitentiary I keep beaucoup bars
就像监狱,我有很多酒吧
Flow so hot ridin beaucoup large
流动得很热,骑得很大
Hollywood ground I got beaucoup stars
好莱坞地面,我有很多星星
Don,t need Roger Ebert or the paparazzi
不需要罗杰·艾伯特或狗仔队
Take on and already the county stop me
接受挑战,县政府也阻止不了我
I hit hella licks man hella stagin'
我敲了很多次,非常精彩
Hit the weed man so you get in touch with Mary Jane
找到卖草的人,这样你就能联系到玛丽珍
You a Scorpio? Girl get over here
你是天蝎座?女孩过来这里
'N ride me all night life you kin to Paul Revere
整夜骑我,就像你是保罗·里维尔的亲戚
Kissin' on my neck nibblin' on my ear
在我脖子上亲吻,在我耳朵上轻咬
You say you wanna chill? Go head and have a beer
你说你想放松?去喝杯啤酒吧
I thought I told ya Imma a star
我以为我告诉过你,我是个明星
You see that ice
你看到那些冰块了吗
You see the cars
你看到那些车了吗
Flashy lights everywhere we are oh oh
到处都是耀眼的灯光 哦哦
Livin' life, there's no tomorrow
活得像没有明天
I thought I told you I'm a star
我以为我告诉过你,我是个明星
You see the ice?
你看到冰块了吗?
You see the cars
你看到车了吗?
Flashy lights everywhere we are oh oh
到处都是耀眼的灯光 哦哦
Livin' life, there's no tomorrow
活得像没有明天
If you back it up shawty
如果你退后,宝贝
I'mma stack it up
我会堆起来
If you back it up shawty
如果你退后,宝贝
I'mma stack it up
我会堆起来
But only if you back it up
但只有当你退后时
Everywhere we are oh oh
到处都是哦哦
Flashy lights
耀眼的灯光
Everywhere we are oh oh
到处都是哦哦
Flashy lights
耀眼的灯光
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
到处都是,到处都是哦哦
Ok, now I be ballin', I I be I be ballin'
好的,现在我在打球,我在打球
You can catch me in the air I be wallin'
你可以在空中抓住我,我在疯狂
When I'm tryin to buy some gear I be mallin'
当我试图买些装备时,我在购物
In the middle of the club with one dollar you call
在俱乐部中间,只有一美元你就打电话
Its either the cameras flickin' or the pole is clockin'
要么是相机在拍摄,要么是时间在计算
Especially at the end of the night when its just not an option
尤其是在晚上结束时,这不是一个选项
Now they got the spotlight on me why they put that on me
现在他们把聚光灯对准我,为什么要对准我
Now I'm never lonely 'cus everywhere I go there is, flashy lights
现在我再也不孤单了,因为无论我走到哪里,都有耀眼的灯光
Everywhere we are oh oh
到处都是哦哦
Flashy lights
耀眼的灯光
Everywhere we are oh oh
到处都是哦哦
Flashy lights
耀眼的灯光
Everywhere we are, everywhere we are oh oh
到处都是,到处都是哦哦