Carlton Ridenhour, Eric Sadler, Hank Shocklee, Johnny Pate, Michael Mcewan, Shawn Carter
This is a state of emergency
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
Lets go get 'em, Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Show me what you got, pretty lady
Show me what you got, shorty
Show me what you got, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Give the drummer some
Shit, I already gave the summer some
It's the winter's turn
Hovie Hov is the coldest
I'm just getting better with time I'm like Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Okay, show me what you got, babe
Words is slurring, engine purring
Mami frontin', but I'm so determined
Shots of Patron, now she's in a zone
I ain't talking about the 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Nigga, you might want to fall back from recording
Shit that you write, it's not important
So it forced him to go for the hype
For being brave, and they may applaud him
Well, misery I will assure them
Aw, baby, just ignore them
Truth or dare, mami, listen and learn
I got a drop I just took off the top, it's your turn
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Show me what you got, lil' mama
Show me what you got, pretty lady
Show me what you got, shorty
Show me what you got, baby
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Show me what you got, lil' mama
Show me what you got, pretty lady
Show me what you got, shorty
Show me what you got, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got) And wave
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
Why even fool with these other guys?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Gimmie some head, give me some brain
Give me your number, gimmie your name
But if I get one night, baby girl, I swear
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
I'll take you shopping, take long trips
I'll take the cork off, you can take sips
I'll take you there, take my time, take your clothes off
I'll take off mine, ma, show me what you got
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Tell these other dudes it's a wrap
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
Show me what you got, lil' mama
Show me what you got, pretty lady
Show me what you got, shorty
Show me what you got, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Show me what you got, lil' mama
Show me what you got, pretty lady
Show me what you got, shorty
Show me what you got, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
This is a state of emergency
Este es un estado de emergencia
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
¿Qué quieres que haga? Lo siento, he vuelto
Lets go get 'em, Just!
Vamos a por ellos, ¡Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Muéstrame lo que tienes, pequeña mamá
Show me what you got, pretty lady
Muéstrame lo que tienes, bonita dama
Show me what you got, shorty
Muéstrame lo que tienes, chica
Show me what you got, baby
Muéstrame lo que tienes, bebé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Manos arriba y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got)
Y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Y saluda (Muéstrales lo que tienes) Y saluda
Give the drummer some
Dale algo al baterista
Shit, I already gave the summer some
Mierda, ya le di algo al verano
It's the winter's turn
Es el turno del invierno
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov es el más frío
I'm just getting better with time I'm like Opus
Solo estoy mejorando con el tiempo, soy como Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Uno joven, no hay dos iguales, como un copo de nieve
Okay, show me what you got, babe
Está bien, muéstrame lo que tienes, nena
Words is slurring, engine purring
Las palabras se arrastran, el motor ronronea
Mami frontin', but I'm so determined
Mami finge, pero estoy tan decidido
Shots of Patron, now she's in a zone
Chupitos de Patrón, ahora ella está en la zona
I ain't talking about the 2-3
No estoy hablando de la 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Mami en la zona como el amigo 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
Jordan o James, no hace diferencia, cariño
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Estoy jugando igual, negro, soy el Michael Jordan de la grabación
Nigga, you might want to fall back from recording
Negro, podrías querer retroceder de la grabación
Shit that you write, it's not important
La mierda que escribes, no es importante
So it forced him to go for the hype
Así que lo obligó a ir por el bombo
For being brave, and they may applaud him
Por ser valiente, y pueden aplaudirle
Well, misery I will assure them
Bueno, la miseria se la aseguraré
Aw, baby, just ignore them
Ay, cariño, solo ignóralos
Truth or dare, mami, listen and learn
Verdad o reto, mami, escucha y aprende
I got a drop I just took off the top, it's your turn
Tengo un descapotable, acabo de quitarle la capota, es tu turno
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Show me what you got, lil' mama
Muéstrame lo que tienes, pequeña mamá
Show me what you got, pretty lady
Muéstrame lo que tienes, bonita dama
Show me what you got, shorty
Muéstrame lo que tienes, chica
Show me what you got, baby
Muéstrame lo que tienes, bebé
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Manos arriba y saluda, y saluda, y saluda, y saluda
Show me what you got, lil' mama
Muéstrame lo que tienes, pequeña mamá
Show me what you got, pretty lady
Muéstrame lo que tienes, bonita dama
Show me what you got, shorty
Muéstrame lo que tienes, chica
Show me what you got, baby
Muéstrame lo que tienes, bebé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Manos arriba y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got)
Y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Y saluda (Muéstrales lo que tienes) Y saluda
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A, botellas de oro de ese as de espadas
Why even fool with these other guys?
¿Por qué incluso molestarse con estos otros chicos?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Todos son tacaños, todo lo que estos tipos saben decir es "Dame"
Gimmie some head, give me some brain
Dame algo de cabeza, dame algo de cerebro
Give me your number, gimmie your name
Dame tu número, dame tu nombre
But if I get one night, baby girl, I swear
Pero si consigo una noche, nena, te juro
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Te haré decir a estos otros tipos que dame te trajo aquí
I'll take you shopping, take long trips
Te llevaré de compras, haré largos viajes
I'll take the cork off, you can take sips
Quitaré el corcho, puedes tomar sorbos
I'll take you there, take my time, take your clothes off
Te llevaré allí, tomaré mi tiempo, quítate la ropa
I'll take off mine, ma, show me what you got
Me quitaré la mía, ma, muéstrame lo que tienes
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi en el lugar intentó decirte que estaba caliente
Tell these other dudes it's a wrap
Dile a estos otros tipos que se acabó
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
¡Sal del trono, clon, el rey ha vuelto!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
¡Todos tienen menos de dos meses para poner sus cosas en orden, buena suerte!
Show me what you got, lil' mama
Muéstrame lo que tienes, pequeña mamá
Show me what you got, pretty lady
Muéstrame lo que tienes, bonita dama
Show me what you got, shorty
Muéstrame lo que tienes, chica
Show me what you got, baby
Muéstrame lo que tienes, bebé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Manos arriba y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got)
Y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Y saluda (Muéstrales lo que tienes) Y saluda
Show me what you got, lil' mama
Muéstrame lo que tienes, pequeña mamá
Show me what you got, pretty lady
Muéstrame lo que tienes, bonita dama
Show me what you got, shorty
Muéstrame lo que tienes, chica
Show me what you got, baby
Muéstrame lo que tienes, bebé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Manos arriba y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got)
Y saluda (Muéstrales lo que tienes)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
Y saluda (Muéstrales lo que tienes) Y saluda uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
Señoras y señores, ¡el más increíble!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O., uh huh H-O uh huh, ¡ha vuelto! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze eres las Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records la dinastía continúa, todos mueren Paz
This is a state of emergency
Isto é um estado de emergência
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
O que você quer que eu faça? Desculpe, eu voltei
Lets go get 'em, Just!
Vamos pegá-los, Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Mostre-me o que você tem, pequena mãe
Show me what you got, pretty lady
Mostre-me o que você tem, linda senhora
Show me what you got, shorty
Mostre-me o que você tem, garota
Show me what you got, baby
Mostre-me o que você tem, bebê
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mãos para cima e acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got)
E acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got) And wave
E acene (Mostre o que você tem) E acene
Give the drummer some
Dê ao baterista um pouco
Shit, I already gave the summer some
Merda, eu já dei um pouco ao verão
It's the winter's turn
É a vez do inverno
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov é o mais frio
I'm just getting better with time I'm like Opus
Estou apenas melhorando com o tempo, sou como Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Um jovem, nenhum igual, como um floco de neve
Okay, show me what you got, babe
Ok, mostre-me o que você tem, querida
Words is slurring, engine purring
Palavras estão arrastadas, motor ronronando
Mami frontin', but I'm so determined
Mami está na frente, mas eu estou tão determinado
Shots of Patron, now she's in a zone
Shots de Patron, agora ela está na zona
I ain't talking about the 2-3
Eu não estou falando sobre a 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Mami na zona como o mano 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
Jordan ou James, não faz diferença, querida
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Estou jogando o mesmo, cara, eu sou o Mike Jordan da gravação
Nigga, you might want to fall back from recording
Cara, você pode querer se afastar da gravação
Shit that you write, it's not important
Merda que você escreve, não é importante
So it forced him to go for the hype
Então ele foi forçado a ir para o hype
For being brave, and they may applaud him
Por ser corajoso, e eles podem aplaudi-lo
Well, misery I will assure them
Bem, a miséria eu vou garantir a eles
Aw, baby, just ignore them
Ah, querida, apenas ignore-os
Truth or dare, mami, listen and learn
Verdade ou desafio, mami, ouça e aprenda
I got a drop I just took off the top, it's your turn
Eu tenho um drop, acabei de tirar o topo, é a sua vez
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Ei, ei, ei, ei, ei, ei
Show me what you got, lil' mama
Mostre-me o que você tem, pequena mãe
Show me what you got, pretty lady
Mostre-me o que você tem, linda senhora
Show me what you got, shorty
Mostre-me o que você tem, garota
Show me what you got, baby
Mostre-me o que você tem, bebê
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Mãos para cima e acene, e acene, e acene, e acene
Show me what you got, lil' mama
Mostre-me o que você tem, pequena mãe
Show me what you got, pretty lady
Mostre-me o que você tem, linda senhora
Show me what you got, shorty
Mostre-me o que você tem, garota
Show me what you got, baby
Mostre-me o que você tem, bebê
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mãos para cima e acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got)
E acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got) And wave
E acene (Mostre o que você tem) E acene
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A, garrafas de ouro daquele ás de espadas
Why even fool with these other guys?
Por que até se incomodar com esses outros caras?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Eles são todos mesquinhos, todos esses caras sabem dizer é "Me dê"
Gimmie some head, give me some brain
Me dê um pouco de cabeça, me dê um pouco de cérebro
Give me your number, gimmie your name
Dê-me seu número, me dê seu nome
But if I get one night, baby girl, I swear
Mas se eu conseguir uma noite, garota, eu juro
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Eu vou fazer você dizer a esses outros caras que me deram você aqui
I'll take you shopping, take long trips
Eu vou te levar para fazer compras, fazer longas viagens
I'll take the cork off, you can take sips
Eu vou tirar a rolha, você pode dar goles
I'll take you there, take my time, take your clothes off
Eu vou te levar lá, vou demorar, tire suas roupas
I'll take off mine, ma, show me what you got
Eu vou tirar as minhas, ma, mostre-me o que você tem
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi no local tentou te dizer que eu estava quente
Tell these other dudes it's a wrap
Diga a esses outros caras que acabou
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
Saia do trono, você é um clone, o rei está de volta!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
Vocês têm menos de dois meses para se organizarem, boa sorte!
Show me what you got, lil' mama
Mostre-me o que você tem, pequena mãe
Show me what you got, pretty lady
Mostre-me o que você tem, linda senhora
Show me what you got, shorty
Mostre-me o que você tem, garota
Show me what you got, baby
Mostre-me o que você tem, bebê
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mãos para cima e acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got)
E acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got) And wave
E acene (Mostre o que você tem) E acene
Show me what you got, lil' mama
Mostre-me o que você tem, pequena mãe
Show me what you got, pretty lady
Mostre-me o que você tem, linda senhora
Show me what you got, shorty
Mostre-me o que você tem, garota
Show me what you got, baby
Mostre-me o que você tem, bebê
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mãos para cima e acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got)
E acene (Mostre o que você tem)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
E acene (Mostre o que você tem) E acene uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
Senhoras e senhores, o mais incrível!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O., uh huh H-O uh huh, ele está de volta! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze você é o Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records a dinastia continua, vocês morrem Paz
This is a state of emergency
C'est un état d'urgence
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
Que veux-tu que je fasse ? Désolé, je suis de retour
Lets go get 'em, Just!
Allons les chercher, Juste !
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Montre-moi ce que tu as, petite maman
Show me what you got, pretty lady
Montre-moi ce que tu as, jolie dame
Show me what you got, shorty
Montre-moi ce que tu as, petite
Show me what you got, baby
Montre-moi ce que tu as, bébé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Les mains en l'air et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got)
Et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Et agite (Montre-leur ce que tu as) Et agite
Give the drummer some
Donne au batteur un peu
Shit, I already gave the summer some
Merde, j'ai déjà donné à l'été un peu
It's the winter's turn
C'est au tour de l'hiver
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov est le plus froid
I'm just getting better with time I'm like Opus
Je m'améliore juste avec le temps, je suis comme Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Un jeune, pas deux pareils, comme un flocon de neige
Okay, show me what you got, babe
D'accord, montre-moi ce que tu as, bébé
Words is slurring, engine purring
Les mots sont brouillés, le moteur ronronne
Mami frontin', but I'm so determined
Mami fait la difficile, mais je suis tellement déterminé
Shots of Patron, now she's in a zone
Des shots de Patron, maintenant elle est dans la zone
I ain't talking about the 2-3
Je ne parle pas de la 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Mami dans la zone comme le pote 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
Jordan ou James, ça ne fait aucune différence, chérie
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Je joue de la même manière, mec, je suis le Mike Jordan de l'enregistrement
Nigga, you might want to fall back from recording
Mec, tu voudrais peut-être te retirer de l'enregistrement
Shit that you write, it's not important
Ce que tu écris, ce n'est pas important
So it forced him to go for the hype
Alors ça l'a forcé à aller pour le battage médiatique
For being brave, and they may applaud him
Pour être courageux, et ils peuvent l'applaudir
Well, misery I will assure them
Eh bien, la misère, je vais leur assurer
Aw, baby, just ignore them
Oh, bébé, ignore-les simplement
Truth or dare, mami, listen and learn
Vérité ou défi, mami, écoute et apprends
I got a drop I just took off the top, it's your turn
J'ai une décapotable, je viens d'enlever le toit, c'est ton tour
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Show me what you got, lil' mama
Montre-moi ce que tu as, petite maman
Show me what you got, pretty lady
Montre-moi ce que tu as, jolie dame
Show me what you got, shorty
Montre-moi ce que tu as, petite
Show me what you got, baby
Montre-moi ce que tu as, bébé
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Les mains en l'air et agite, et agite, et agite, et agite
Show me what you got, lil' mama
Montre-moi ce que tu as, petite maman
Show me what you got, pretty lady
Montre-moi ce que tu as, jolie dame
Show me what you got, shorty
Montre-moi ce que tu as, petite
Show me what you got, baby
Montre-moi ce que tu as, bébé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Les mains en l'air et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got)
Et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Et agite (Montre-leur ce que tu as) Et agite
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A, bouteilles d'or de cet as de pique
Why even fool with these other guys?
Pourquoi même s'embêter avec ces autres gars ?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Ils sont tous avares, tous ces mecs savent dire c'est "Donne-moi"
Gimmie some head, give me some brain
Donne-moi du plaisir, donne-moi de l'intelligence
Give me your number, gimmie your name
Donne-moi ton numéro, donne-moi ton nom
But if I get one night, baby girl, I swear
Mais si j'obtiens une nuit, bébé, je te jure
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Je te ferai dire à ces autres mecs que donne-moi t'a amené ici
I'll take you shopping, take long trips
Je t'emmènerai faire du shopping, faire de longs voyages
I'll take the cork off, you can take sips
Je retirerai le bouchon, tu peux prendre des gorgées
I'll take you there, take my time, take your clothes off
Je t'emmènerai là-bas, prendrai mon temps, enlèverai tes vêtements
I'll take off mine, ma, show me what you got
J'enlèverai les miens, ma, montre-moi ce que tu as
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi sur place a essayé de te dire que j'étais chaud
Tell these other dudes it's a wrap
Dis à ces autres mecs que c'est fini
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
Dégage du trône, tu es un clone, le roi est de retour !
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
Vous avez moins de deux mois pour vous préparer, bonne chance !
Show me what you got, lil' mama
Montre-moi ce que tu as, petite maman
Show me what you got, pretty lady
Montre-moi ce que tu as, jolie dame
Show me what you got, shorty
Montre-moi ce que tu as, petite
Show me what you got, baby
Montre-moi ce que tu as, bébé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Les mains en l'air et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got)
Et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Et agite (Montre-leur ce que tu as) Et agite
Show me what you got, lil' mama
Montre-moi ce que tu as, petite maman
Show me what you got, pretty lady
Montre-moi ce que tu as, jolie dame
Show me what you got, shorty
Montre-moi ce que tu as, petite
Show me what you got, baby
Montre-moi ce que tu as, bébé
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Les mains en l'air et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got)
Et agite (Montre-leur ce que tu as)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
Et agite (Montre-leur ce que tu as) Et agite uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
Mesdames et messieurs, le plus incroyable !
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O., uh huh H-O uh huh, il est de retour ! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze tu es les Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records la dynastie continue, vous mourez Paix
This is a state of emergency
Das ist ein Notstand
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
Was willst du, dass ich mache? Es tut mir leid, ich bin zurück
Lets go get 'em, Just!
Los geht's, hol sie dir, Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Zeig mir, was du hast, kleines Mädchen
Show me what you got, pretty lady
Zeig mir, was du hast, hübsche Dame
Show me what you got, shorty
Zeig mir, was du hast, Kurze
Show me what you got, baby
Zeig mir, was du hast, Baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Hände hoch und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got)
Und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Und winken (Zeig ihnen, was du hast) Und winken
Give the drummer some
Gib dem Schlagzeuger etwas
Shit, I already gave the summer some
Scheiße, ich habe dem Sommer schon etwas gegeben
It's the winter's turn
Es ist die Reihe des Winters
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov ist der Kälteste
I'm just getting better with time I'm like Opus
Ich werde nur besser mit der Zeit, ich bin wie Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Ein junger, kein zweiter wie er, wie eine Schneeflocke
Okay, show me what you got, babe
Okay, zeig mir, was du hast, Baby
Words is slurring, engine purring
Worte sind verschwommen, Motor schnurrt
Mami frontin', but I'm so determined
Mami stellt sich, aber ich bin so entschlossen
Shots of Patron, now she's in a zone
Shots von Patron, jetzt ist sie in einer Zone
I ain't talking about the 2-3
Ich rede nicht über die 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Mami in der Zone wie der Kumpel 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
Jordan oder James, macht keinen Unterschied, Schatz
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Ich spiele das gleiche Spiel, Nigga, ich bin der Mike Jordan der Aufnahme
Nigga, you might want to fall back from recording
Nigga, du solltest vielleicht aufhören zu recorden
Shit that you write, it's not important
Scheiße, die du schreibst, ist nicht wichtig
So it forced him to go for the hype
Also zwang es ihn, für den Hype zu gehen
For being brave, and they may applaud him
Für Mut, und sie könnten ihn applaudieren
Well, misery I will assure them
Nun, Elend, ich werde ihnen versichern
Aw, baby, just ignore them
Ach, Baby, ignoriere sie einfach
Truth or dare, mami, listen and learn
Wahrheit oder Pflicht, Mami, hör zu und lerne
I got a drop I just took off the top, it's your turn
Ich habe einen Tropfen, ich habe gerade das Oberteil abgenommen, jetzt bist du dran
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Show me what you got, lil' mama
Zeig mir, was du hast, kleines Mädchen
Show me what you got, pretty lady
Zeig mir, was du hast, hübsche Dame
Show me what you got, shorty
Zeig mir, was du hast, Kurze
Show me what you got, baby
Zeig mir, was du hast, Baby
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Hände hoch und winken, und winken, und winken, und winken
Show me what you got, lil' mama
Zeig mir, was du hast, kleines Mädchen
Show me what you got, pretty lady
Zeig mir, was du hast, hübsche Dame
Show me what you got, shorty
Zeig mir, was du hast, Kurze
Show me what you got, baby
Zeig mir, was du hast, Baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Hände hoch und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got)
Und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Und winken (Zeig ihnen, was du hast) Und winken
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A, goldene Flaschen von diesem Ass der Spaten
Why even fool with these other guys?
Warum sich überhaupt mit diesen anderen Typen abgeben?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Sie sind alle geizig, all diese Kerle wissen, wie man sagt, ist „Gib mir“
Gimmie some head, give me some brain
Gib mir einen Kopf, gib mir ein Gehirn
Give me your number, gimmie your name
Gib mir deine Nummer, gib mir deinen Namen
But if I get one night, baby girl, I swear
Aber wenn ich eine Nacht bekomme, Babygirl, ich schwöre
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Ich werde dich diese anderen Typen sagen lassen, gib mir hat dich hierher gebracht
I'll take you shopping, take long trips
Ich nehme dich einkaufen, mache lange Reisen
I'll take the cork off, you can take sips
Ich nehme den Korken ab, du kannst Schlucke nehmen
I'll take you there, take my time, take your clothes off
Ich bringe dich dorthin, nehme mir Zeit, ziehe deine Kleider aus
I'll take off mine, ma, show me what you got
Ich ziehe meine aus, Ma, zeig mir, was du hast
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi im Spot versuchte dir zu sagen, dass ich heiß bin
Tell these other dudes it's a wrap
Sag diesen anderen Typen, es ist vorbei
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
Verpiss dich vom Thron, du Klon, der König ist zurück!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
Ihr habt weniger als zwei Monate, um eure Sache zusammenzubekommen, viel Glück!
Show me what you got, lil' mama
Zeig mir, was du hast, kleines Mädchen
Show me what you got, pretty lady
Zeig mir, was du hast, hübsche Dame
Show me what you got, shorty
Zeig mir, was du hast, Kurze
Show me what you got, baby
Zeig mir, was du hast, Baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Hände hoch und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got)
Und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Und winken (Zeig ihnen, was du hast) Und winken
Show me what you got, lil' mama
Zeig mir, was du hast, kleines Mädchen
Show me what you got, pretty lady
Zeig mir, was du hast, hübsche Dame
Show me what you got, shorty
Zeig mir, was du hast, Kurze
Show me what you got, baby
Zeig mir, was du hast, Baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Hände hoch und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got)
Und winken (Zeig ihnen, was du hast)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
Und winken (Zeig ihnen, was du hast) Und winken uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
Damen und Herren, der unglaublichste!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O., uh huh H-O uh huh, er ist zurück! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze du die Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records die Dynastie geht weiter, ihr sterbt Frieden
This is a state of emergency
Questo è uno stato di emergenza
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
Cosa vuoi che faccia? Mi dispiace, sono tornato
Lets go get 'em, Just!
Andiamo a prenderli, Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Mostrami cosa hai, piccola mamma
Show me what you got, pretty lady
Mostrami cosa hai, bella signora
Show me what you got, shorty
Mostrami cosa hai, ragazza
Show me what you got, baby
Mostrami cosa hai, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mani in alto e saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got)
E saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got) And wave
E saluta (Mostra cosa hai) E saluta
Give the drummer some
Dai al batterista un po'
Shit, I already gave the summer some
Merda, ho già dato qualcosa all'estate
It's the winter's turn
È il turno dell'inverno
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov è il più freddo
I'm just getting better with time I'm like Opus
Sto solo migliorando con il tempo, sono come Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Uno giovane, nessuno uguale, come un fiocco di neve
Okay, show me what you got, babe
Okay, mostrami cosa hai, babe
Words is slurring, engine purring
Le parole sono slavate, il motore ronza
Mami frontin', but I'm so determined
Mami fa la difficile, ma sono così determinato
Shots of Patron, now she's in a zone
Shots di Patron, ora è in zona
I ain't talking about the 2-3
Non sto parlando della 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Mami in zona come l'amico 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
Jordan o James, non fa differenza, tesoro
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Sto giocando allo stesso modo, nigga, io sono il Michael Jordan della registrazione
Nigga, you might want to fall back from recording
Nigga, potresti voler desistere dalla registrazione
Shit that you write, it's not important
La merda che scrivi, non è importante
So it forced him to go for the hype
Quindi lo ha costretto a puntare sull'hype
For being brave, and they may applaud him
Per essere coraggioso, e potrebbero applaudirlo
Well, misery I will assure them
Beh, la miseria gliela garantirò
Aw, baby, just ignore them
Aw, baby, ignora solo loro
Truth or dare, mami, listen and learn
Verità o osare, mami, ascolta e impara
I got a drop I just took off the top, it's your turn
Ho una goccia che ho appena tolto dal top, è il tuo turno
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi
Show me what you got, lil' mama
Mostrami cosa hai, piccola mamma
Show me what you got, pretty lady
Mostrami cosa hai, bella signora
Show me what you got, shorty
Mostrami cosa hai, ragazza
Show me what you got, baby
Mostrami cosa hai, baby
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Mani in alto e saluta, e saluta, e saluta, e saluta
Show me what you got, lil' mama
Mostrami cosa hai, piccola mamma
Show me what you got, pretty lady
Mostrami cosa hai, bella signora
Show me what you got, shorty
Mostrami cosa hai, ragazza
Show me what you got, baby
Mostrami cosa hai, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mani in alto e saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got)
E saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got) And wave
E saluta (Mostra cosa hai) E saluta
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A, bottiglie d'oro di quel asso di picche
Why even fool with these other guys?
Perché perdere tempo con questi altri ragazzi?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Sono tutti avari, tutti questi ragazzi sanno dire è "Dammi"
Gimmie some head, give me some brain
Dammi un po' di testa, dammi un po' di cervello
Give me your number, gimmie your name
Dammi il tuo numero, dammi il tuo nome
But if I get one night, baby girl, I swear
Ma se ottengo una notte, baby girl, lo giuro
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Ti farò dire a questi altri ragazzi che dammi ti ha portato qui
I'll take you shopping, take long trips
Ti porterò a fare shopping, fare lunghi viaggi
I'll take the cork off, you can take sips
Toglierò il tappo, tu puoi fare sorsi
I'll take you there, take my time, take your clothes off
Ti porterò lì, prenderò il mio tempo, togli i tuoi vestiti
I'll take off mine, ma, show me what you got
Toglierò i miei, ma, mostrami cosa hai
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi sul posto ha cercato di dirti che ero caldo
Tell these other dudes it's a wrap
Dì a questi altri ragazzi che è finita
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
Cavolo, esci dal trono, sei un clone, il re è tornato!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
Avete meno di due mesi per mettere insieme le vostre cose, buona fortuna!
Show me what you got, lil' mama
Mostrami cosa hai, piccola mamma
Show me what you got, pretty lady
Mostrami cosa hai, bella signora
Show me what you got, shorty
Mostrami cosa hai, ragazza
Show me what you got, baby
Mostrami cosa hai, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mani in alto e saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got)
E saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got) And wave
E saluta (Mostra cosa hai) E saluta
Show me what you got, lil' mama
Mostrami cosa hai, piccola mamma
Show me what you got, pretty lady
Mostrami cosa hai, bella signora
Show me what you got, shorty
Mostrami cosa hai, ragazza
Show me what you got, baby
Mostrami cosa hai, baby
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Mani in alto e saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got)
E saluta (Mostra cosa hai)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
E saluta (Mostra cosa hai) E saluta uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
Signore e signori, il più incredibile!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O., uh huh H-O uh huh, è tornato! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze tu sei le Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records la dinastia continua, voi morite Pace
This is a state of emergency
Ini adalah keadaan darurat
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
Apa yang kamu inginkan aku lakukan? Maaf, aku kembali
Lets go get 'em, Just!
Ayo kita dapatkan mereka, Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
Show me what you got, lil' mama
Tunjukkan apa yang kamu punya, si kecil
Show me what you got, pretty lady
Tunjukkan apa yang kamu punya, wanita cantik
Show me what you got, shorty
Tunjukkan apa yang kamu punya, pendek
Show me what you got, baby
Tunjukkan apa yang kamu punya, sayang
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Angkat tangan dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got)
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya) Dan lambaikan
Give the drummer some
Berikan drummer beberapa
Shit, I already gave the summer some
Sial, aku sudah memberikan beberapa musim panas
It's the winter's turn
Ini giliran musim dingin
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov adalah yang terdingin
I'm just getting better with time I'm like Opus
Aku hanya semakin baik seiring waktu aku seperti Opus
One young, no two alike, like a snowflake
Satu muda, tidak ada dua yang sama, seperti serpihan salju
Okay, show me what you got, babe
Oke, tunjukkan apa yang kamu punya, sayang
Words is slurring, engine purring
Kata-kata tercecer, mesin mendengkur
Mami frontin', but I'm so determined
Mami berpura-pura, tapi aku sangat bertekad
Shots of Patron, now she's in a zone
Shot Patron, sekarang dia dalam zona
I ain't talking about the 2-3
Aku tidak bicara tentang 2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
Mami di zona seperti teman 2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
Jordan atau James, tidak ada bedanya, boo
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
Aku bermain sama, nigga, aku adalah Mike Jordan dari rekaman
Nigga, you might want to fall back from recording
Nigga, kamu mungkin ingin mundur dari rekaman
Shit that you write, it's not important
Sial yang kamu tulis, itu tidak penting
So it forced him to go for the hype
Jadi itu memaksanya untuk mencari hype
For being brave, and they may applaud him
Untuk berani, dan mereka mungkin akan memberi tepuk tangan
Well, misery I will assure them
Nah, kesengsaraan aku akan menjamin mereka
Aw, baby, just ignore them
Aw, sayang, abaikan saja mereka
Truth or dare, mami, listen and learn
Truth or dare, mami, dengarkan dan pelajari
I got a drop I just took off the top, it's your turn
Aku punya drop aku baru saja melepas topi, giliranmu
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Show me what you got, lil' mama
Tunjukkan apa yang kamu punya, si kecil
Show me what you got, pretty lady
Tunjukkan apa yang kamu punya, wanita cantik
Show me what you got, shorty
Tunjukkan apa yang kamu punya, pendek
Show me what you got, baby
Tunjukkan apa yang kamu punya, sayang
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
Angkat tangan dan lambaikan, dan lambaikan, dan lambaikan, dan lambaikan
Show me what you got, lil' mama
Tunjukkan apa yang kamu punya, si kecil
Show me what you got, pretty lady
Tunjukkan apa yang kamu punya, wanita cantik
Show me what you got, shorty
Tunjukkan apa yang kamu punya, pendek
Show me what you got, baby
Tunjukkan apa yang kamu punya, sayang
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Angkat tangan dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got)
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya) Dan lambaikan
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A, botol emas dari ace of spade
Why even fool with these other guys?
Mengapa bahkan berurusan dengan orang-orang lain ini?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
Mereka semua pelit, semua orang ini tahu bagaimana mengatakan "Berikan aku"
Gimmie some head, give me some brain
Berikan aku kepala, berikan aku otak
Give me your number, gimmie your name
Berikan aku nomormu, berikan aku namamu
But if I get one night, baby girl, I swear
Tapi jika aku mendapatkan satu malam, sayang, aku bersumpah
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
Aku akan membuatmu memberitahu orang-orang lain ini gimmie membawamu ke sini
I'll take you shopping, take long trips
Aku akan membawamu berbelanja, perjalanan panjang
I'll take the cork off, you can take sips
Aku akan membuka gabus, kamu bisa minum sedikit
I'll take you there, take my time, take your clothes off
Aku akan membawamu ke sana, mengambil waktuku, melepas bajumu
I'll take off mine, ma, show me what you got
Aku akan melepas bajuku, ma, tunjukkan apa yang kamu punya
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi di tempat mencoba memberitahumu aku panas
Tell these other dudes it's a wrap
Beritahu orang-orang lain ini sudah selesai
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
Pergi dari tahta, kamu klon, raja kembali!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
Kalian punya kurang dari dua bulan untuk mendapatkan hal kalian bersama, semoga berhasil!
Show me what you got, lil' mama
Tunjukkan apa yang kamu punya, si kecil
Show me what you got, pretty lady
Tunjukkan apa yang kamu punya, wanita cantik
Show me what you got, shorty
Tunjukkan apa yang kamu punya, pendek
Show me what you got, baby
Tunjukkan apa yang kamu punya, sayang
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Angkat tangan dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got)
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got) And wave
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya) Dan lambaikan
Show me what you got, lil' mama
Tunjukkan apa yang kamu punya, si kecil
Show me what you got, pretty lady
Tunjukkan apa yang kamu punya, wanita cantik
Show me what you got, shorty
Tunjukkan apa yang kamu punya, pendek
Show me what you got, baby
Tunjukkan apa yang kamu punya, sayang
Hands up and wave (Show 'em what you got)
Angkat tangan dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got)
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
Dan lambaikan (Tunjukkan apa yang kamu punya) Dan lambaikan uh
Ladies and gentlemen, the most incredible!
Wanita dan pria, yang paling luar biasa!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O., uh huh H-O uh huh, dia kembali! Uh uh
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze kamu adalah Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records dinasti berlanjut, kalian semua mati Damai
This is a state of emergency
这是一种紧急状态
What you want me to do? I'm sorry, I'm back
你想让我做什么?对不起,我回来了
Lets go get 'em, Just!
让我们去找他们,Just!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh huh
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嗯哼
Show me what you got, lil' mama
给我看看你有什么,小妈妈
Show me what you got, pretty lady
给我看看你有什么,漂亮的女士
Show me what you got, shorty
给我看看你有什么,短裤
Show me what you got, baby
给我看看你有什么,宝贝
Hands up and wave (Show 'em what you got)
举起手来挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got)
挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got) And wave
挥舞(给他们看看你有什么)挥舞
Give the drummer some
给鼓手一些
Shit, I already gave the summer some
狗屎,我已经给了夏天一些
It's the winter's turn
现在轮到冬天了
Hovie Hov is the coldest
Hovie Hov是最冷的
I'm just getting better with time I'm like Opus
我只是随着时间的推移变得更好,我就像Opus
One young, no two alike, like a snowflake
一个年轻的,没有两个相似的,就像一片雪花
Okay, show me what you got, babe
好的,给我看看你有什么,宝贝
Words is slurring, engine purring
话语模糊,引擎咕噜咕噜
Mami frontin', but I'm so determined
妈妈在前面,但我如此坚定
Shots of Patron, now she's in a zone
Patron的炮弹,现在她在一个区域
I ain't talking about the 2-3
我不是在说2-3
Mami in the zone like the homie 2-3
妈妈在区域里就像朋友2-3
Jordan or James, makes no difference, boo
乔丹或詹姆斯,对宝贝没有区别
I'm ballin' the same, nigga, I am the Mike Jordan of recording
我一样在玩球,兄弟,我是录音的迈克·乔丹
Nigga, you might want to fall back from recording
兄弟,你可能想要从录音中退后
Shit that you write, it's not important
你写的那些狗屎,不重要
So it forced him to go for the hype
所以它迫使他去追求炒作
For being brave, and they may applaud him
为了勇敢,他们可能会为他鼓掌
Well, misery I will assure them
好吧,我会保证他们的痛苦
Aw, baby, just ignore them
哦,宝贝,只是忽视他们
Truth or dare, mami, listen and learn
真相或敢,妈妈,听着学习
I got a drop I just took off the top, it's your turn
我有一个滴,我刚刚取下顶部,轮到你了
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿,嘿,嘿,嘿
Show me what you got, lil' mama
给我看看你有什么,小妈妈
Show me what you got, pretty lady
给我看看你有什么,漂亮的女士
Show me what you got, shorty
给我看看你有什么,短裤
Show me what you got, baby
给我看看你有什么,宝贝
Hands up and wave, and wave, and wave, and wave
举起手来挥舞,挥舞,挥舞,挥舞
Show me what you got, lil' mama
给我看看你有什么,小妈妈
Show me what you got, pretty lady
给我看看你有什么,漂亮的女士
Show me what you got, shorty
给我看看你有什么,短裤
Show me what you got, baby
给我看看你有什么,宝贝
Hands up and wave (Show 'em what you got)
举起手来挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got)
挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got) And wave
挥舞(给他们看看你有什么)挥舞
H-O-V-A, gold bottles of that ace of spade
H-O-V-A,那个王牌的金瓶
Why even fool with these other guys?
为什么要和这些其他的家伙打交道?
They all stingy, all these dudes know how to say is "Gimmie"
他们都很吝啬,所有这些家伙只知道说“给我”
Gimmie some head, give me some brain
给我一些头,给我一些大脑
Give me your number, gimmie your name
给我你的号码,给我你的名字
But if I get one night, baby girl, I swear
但如果我有一个晚上,宝贝女孩,我发誓
I'll make you tell these other dudes gimmie got you here
我会让你告诉这些其他的家伙给我带你来这里
I'll take you shopping, take long trips
我会带你去购物,带你去长途旅行
I'll take the cork off, you can take sips
我会拔掉软木塞,你可以喝一小口
I'll take you there, take my time, take your clothes off
我会带你去那里,花我的时间,脱掉你的衣服
I'll take off mine, ma, show me what you got
我会脱掉我的,妈妈,给我看看你有什么
Hovi in the spot tried to told you I was hot
Hovi在现场试图告诉你我很热
Tell these other dudes it's a wrap
告诉这些其他的家伙这是个包装
Get the fuck out the throne, you clone, the king's back!
从王位上滚出去,你这个克隆人,国王回来了!
Y'all got less than two months to get y'all thing together, good luck!
你们还有不到两个月的时间来整理你们的事情,祝你们好运!
Show me what you got, lil' mama
给我看看你有什么,小妈妈
Show me what you got, pretty lady
给我看看你有什么,漂亮的女士
Show me what you got, shorty
给我看看你有什么,短裤
Show me what you got, baby
给我看看你有什么,宝贝
Hands up and wave (Show 'em what you got)
举起手来挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got)
挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got) And wave
挥舞(给他们看看你有什么)挥舞
Show me what you got, lil' mama
给我看看你有什么,小妈妈
Show me what you got, pretty lady
给我看看你有什么,漂亮的女士
Show me what you got, shorty
给我看看你有什么,短裤
Show me what you got, baby
给我看看你有什么,宝贝
Hands up and wave (Show 'em what you got)
举起手来挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got)
挥舞(给他们看看你有什么)
And wave (Show 'em what you got) And wave uh
挥舞(给他们看看你有什么)挥舞,嗯
Ladies and gentlemen, the most incredible!
女士们先生们,最不可思议的!
H-O., uh huh H-O uh huh, he's back! Uh uh
H-O.,嗯哼 H-O 嗯哼,他回来了!嗯嗯
Justin Blaze you the Blazettes
Justin Blaze你是Blazettes
Rocafella Records the dynasty continues, y'all die Peace
Rocafella Records王朝继续,你们都去死吧,和平