Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Now can I get an encore, do you want more
Cooking raw with the Brooklyn boy
So for one last time I need y'all to roar
Now what the hell are you waiting for
After me, there shall be no more
So for one last time, nigga make some noise
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Can't none of y'all mirror me back
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Back to take over the globe, now break bread
I'm in, Boeing jets, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
On the low but the yacht got a triple deck
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Grand opening, grand closing
God your man Hov' cracked the can open again
Who you goin' find doper than him with no pen
Just draw off inspiration
Soon you goin' see you can't replace him
With cheap imitations for these generations
Now can I get an encore, do you want more
Cooking raw with the Brooklyn boy
So for one last time I need y'all to roar
What the hell are you waiting for?
Look what you made me do, look what I made for you
Knew if I paid my dues, how will they pay you
When you first come in the game, they try to play you
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
From Marcy to Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
As fate would have it, Jay's status appears
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
It ain't to play games with you
It's to aim at you, probably maim you
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Cocksucker take one for your team
And I need you to remember one thing (one thing)
I came, I saw, I conquered
From record sales, to sold out concerts
So motherfucker if you want this encore
I need you to scream, 'til your lungs get sore
It's star time
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
Do y'all want more of the Jigga man?
Well if y'all want more of the Jigga man
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Say Hova, c'mon say it!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
They love you Jigga, they love you Jigga!
I like the way this one feel
It's so motherfucking soulful man!
Yeah, okay
So this here is the victory lap
Then I'm leaving, that's how you get me back
After a year of them sixteen's, it's one point two
And that's two point four, and I'm only doing two
You wanted to gain attention new dudes
I can get you BET and TRL too
You wanna be in the public, send your budget
Well fuck it, I ain't budging!
Young did it to death, you gotta love it
Record companies told me I couldn't cut it
Now look at me, all star-studded
Golfer above par like I putted
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
How sick is this?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Send Hip a grip, then you got' spit
A little something like this
What the hell are you waiting for?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Gracias, gracias, gracias, eres demasiado amable
Now can I get an encore, do you want more
Ahora, ¿puedo tener un bis, quieres más?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cocinando crudo con el chico de Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Así que por última vez necesito que rugáis
Now what the hell are you waiting for
Ahora, ¿qué demonios estás esperando?
After me, there shall be no more
Después de mí, no habrá más
So for one last time, nigga make some noise
Así que por última vez, negro, haz ruido
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
¿Quién conoces más fresco que Hov'? Resuélveme eso
The rest of y'all know where I'm lyrically at
El resto de vosotros sabéis dónde estoy líricamente
Can't none of y'all mirror me back
Ninguno de vosotros puede reflejarme de vuelta
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
Sí, escucharme rapear es como escuchar a G. Rap en su mejor momento
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Soy, joven H.O., el agradecido muerto del rap
Back to take over the globe, now break bread
De vuelta para conquistar el mundo, ahora rompe el pan
I'm in, Boeing jets, Global Express
Estoy en, jets Boeing, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
Fuera del país pero la mora aún conecta
On the low but the yacht got a triple deck
En bajo perfil pero el yate tiene triple cubierta
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Pero cuando eres joven, ¿qué coño esperas? Sí, sí
Grand opening, grand closing
Gran apertura, gran cierre
God your man Hov' cracked the can open again
Dios, tu hombre Hov' ha vuelto a abrir la lata
Who you goin' find doper than him with no pen
¿A quién vas a encontrar más drogado que él sin bolígrafo?
Just draw off inspiration
Solo dibuja de la inspiración
Soon you goin' see you can't replace him
Pronto vas a ver que no puedes reemplazarlo
With cheap imitations for these generations
Con imitaciones baratas para estas generaciones
Now can I get an encore, do you want more
Ahora, ¿puedo tener un bis, quieres más?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cocinando crudo con el chico de Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Así que por última vez necesito que rugáis
What the hell are you waiting for?
¿Qué demonios estás esperando?
Look what you made me do, look what I made for you
Mira lo que me hiciste hacer, mira lo que hice por ti
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Sabía que si pagaba mis deudas, cómo te pagarían a ti
When you first come in the game, they try to play you
Cuando entras por primera vez en el juego, intentan jugarte
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
Luego sueltas un par de éxitos, mira cómo te saludan
From Marcy to Madison Square
Desde Marcy hasta Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
Hasta lo único que importa en cuestión de años (sí)
As fate would have it, Jay's status appears
Como el destino lo tendría, el estatus de Jay aparece
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Para estar en su punto más alto, momento perfecto para decir adiós
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Cuando vuelvo como Jordan, vistiendo el 4-5
It ain't to play games with you
No es para jugar contigo
It's to aim at you, probably maim you
Es para apuntarte, probablemente mutilarte
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Si te debo, te estoy volando en pedazos
Cocksucker take one for your team
Cabrón, toma uno por tu equipo
And I need you to remember one thing (one thing)
Y necesito que recuerdes una cosa (una cosa)
I came, I saw, I conquered
Vine, vi, conquisté
From record sales, to sold out concerts
Desde ventas de discos, hasta conciertos agotados
So motherfucker if you want this encore
Así que cabrón si quieres este bis
I need you to scream, 'til your lungs get sore
Necesito que grites, hasta que tus pulmones se cansen
It's star time
Es hora de las estrellas
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
¡Este hombre está hecho! Está matando a todos vosotros, pavos jive
Do y'all want more of the Jigga man?
¿Queréis más del hombre Jigga?
Well if y'all want more of the Jigga man
Bueno, si queréis más del hombre Jigga
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Entonces necesito que me ayudéis, a traerlo de vuelta al escenario
Say Hova, c'mon say it!
Decid Hova, vamos, ¡decidlo!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
¡HO-VA! ¡HO-VA! ¿Estáis ahí fuera? (¡HO-VA! ¡HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
¿Estáis ahí fuera? Vamos, ¡más fuerte!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
Sí, ahora veo de qué estás hablando
They love you Jigga, they love you Jigga!
Te aman Jigga, te aman Jigga!
I like the way this one feel
Me gusta cómo se siente este
It's so motherfucking soulful man!
¡Es tan jodidamente soulful, hombre!
Yeah, okay
Sí, está bien
So this here is the victory lap
Así que esto aquí es la vuelta de la victoria
Then I'm leaving, that's how you get me back
Luego me voy, así es como me recuperas
After a year of them sixteen's, it's one point two
Después de un año de esos dieciséis, es uno punto dos
And that's two point four, and I'm only doing two
Y eso es dos punto cuatro, y solo estoy haciendo dos
You wanted to gain attention new dudes
Querías ganar atención nuevos tipos
I can get you BET and TRL too
Puedo conseguirte BET y TRL también
You wanna be in the public, send your budget
¿Quieres estar en público, envía tu presupuesto?
Well fuck it, I ain't budging!
Bueno, ¡a la mierda, no me muevo!
Young did it to death, you gotta love it
Young lo hizo hasta la muerte, tienes que amarlo
Record companies told me I couldn't cut it
Las compañías discográficas me dijeron que no podía hacerlo
Now look at me, all star-studded
Ahora mírame, todo lleno de estrellas
Golfer above par like I putted
Golfista por encima del par como si hubiera metido
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
Todo porque la mierda que dije, era absolutamente ridícula
How sick is this?
¿Cómo de enfermo es esto?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Quieres golpear, envía cambio a Kanye, envía algo de polvo a Just
Send Hip a grip, then you got' spit
Envía un agarre a Hip, entonces tienes que escupir
A little something like this
Algo un poco como esto
What the hell are you waiting for?
¿Qué demonios estás esperando?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Obrigado, obrigado, obrigado, vocês são muito gentis
Now can I get an encore, do you want more
Agora, posso ter um bis, vocês querem mais?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cozinhando cru com o garoto do Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Então, pela última vez, eu preciso que vocês rugem
Now what the hell are you waiting for
Agora, o que diabos vocês estão esperando?
After me, there shall be no more
Depois de mim, não haverá mais ninguém
So for one last time, nigga make some noise
Então, pela última vez, mano, faça algum barulho
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
Quem você conhece mais fresco que o Hov'? Me responda isso
The rest of y'all know where I'm lyrically at
O resto de vocês sabe onde estou liricamente
Can't none of y'all mirror me back
Nenhum de vocês pode me espelhar de volta
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
Sim, ouvir-me rimar é como ouvir G. Rap no seu auge
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Eu sou, jovem H.O., o Grateful Dead do rap
Back to take over the globe, now break bread
De volta para dominar o mundo, agora parta o pão
I'm in, Boeing jets, Global Express
Estou em, jatos Boeing, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
Fora do país, mas o blueberry ainda conecta
On the low but the yacht got a triple deck
Discreto, mas o iate tem um triplo deck
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Mas quando você é jovem, o que diabos você espera? Sim, sim
Grand opening, grand closing
Grande abertura, grande fechamento
God your man Hov' cracked the can open again
Deus, seu homem Hov' abriu a lata novamente
Who you goin' find doper than him with no pen
Quem você vai encontrar mais legal que ele sem caneta
Just draw off inspiration
Apenas desenhe inspiração
Soon you goin' see you can't replace him
Logo você vai ver que não pode substituí-lo
With cheap imitations for these generations
Com imitações baratas para essas gerações
Now can I get an encore, do you want more
Agora, posso ter um bis, vocês querem mais?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cozinhando cru com o garoto do Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Então, pela última vez, eu preciso que vocês rugem
What the hell are you waiting for?
O que diabos vocês estão esperando?
Look what you made me do, look what I made for you
Veja o que você me fez fazer, veja o que eu fiz por você
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Sabia que se eu pagasse minhas dívidas, como eles te pagariam
When you first come in the game, they try to play you
Quando você entra no jogo pela primeira vez, eles tentam te enganar
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
Então você lança alguns sucessos, veja como eles acenam para você
From Marcy to Madison Square
De Marcy a Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
Para a única coisa que importa em apenas alguns anos (sim)
As fate would have it, Jay's status appears
Como o destino teria, o status de Jay aparece
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Para estar em um pico de todos os tempos, momento perfeito para dizer adeus
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Quando eu voltar como Jordan, usando o 4-5
It ain't to play games with you
Não é para brincar com você
It's to aim at you, probably maim you
É para mirar em você, provavelmente te mutilar
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Se eu te devo, estou te explodindo em pedacinhos
Cocksucker take one for your team
Cocksucker, tome um pelo seu time
And I need you to remember one thing (one thing)
E eu preciso que você lembre de uma coisa (uma coisa)
I came, I saw, I conquered
Eu vim, eu vi, eu conquistei
From record sales, to sold out concerts
De vendas de discos, a shows esgotados
So motherfucker if you want this encore
Então, filho da puta, se você quer esse bis
I need you to scream, 'til your lungs get sore
Eu preciso que você grite, até seus pulmões ficarem doloridos
It's star time
É hora das estrelas
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
Este homem é feito! Ele está matando todos vocês, perus jive
Do y'all want more of the Jigga man?
Vocês querem mais do homem Jigga?
Well if y'all want more of the Jigga man
Bem, se vocês querem mais do homem Jigga
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Então eu preciso que vocês me ajudem, trazê-lo de volta ao palco
Say Hova, c'mon say it!
Diga Hova, vamos, diga!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
HO-VA! HO-VA! Vocês estão aí? (HO-VA! HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
Vocês estão aí? Vamos, mais alto!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
Sim, agora veja, é disso que estou falando
They love you Jigga, they love you Jigga!
Eles te amam Jigga, eles te amam Jigga!
I like the way this one feel
Eu gosto do jeito que essa se sente
It's so motherfucking soulful man!
É tão malditamente soulful, cara!
Yeah, okay
Sim, ok
So this here is the victory lap
Então, isso aqui é a volta da vitória
Then I'm leaving, that's how you get me back
Então eu estou saindo, é assim que você me traz de volta
After a year of them sixteen's, it's one point two
Depois de um ano desses dezesseis, é um ponto dois
And that's two point four, and I'm only doing two
E isso é dois ponto quatro, e eu só estou fazendo dois
You wanted to gain attention new dudes
Você queria ganhar atenção novos caras
I can get you BET and TRL too
Eu posso te conseguir BET e TRL também
You wanna be in the public, send your budget
Você quer estar no público, envie seu orçamento
Well fuck it, I ain't budging!
Bem, foda-se, eu não vou ceder!
Young did it to death, you gotta love it
Jovem fez até a morte, você tem que amar isso
Record companies told me I couldn't cut it
As gravadoras me disseram que eu não poderia cortar
Now look at me, all star-studded
Agora olhe para mim, todo estrelado
Golfer above par like I putted
Golfista acima do par como se eu tivesse acertado
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
Tudo porque a merda que eu disse, foi completamente ridícula
How sick is this?
Quão doente é isso?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Você quer bater, mande mudança para Kanye, mande um pouco de pó para Just
Send Hip a grip, then you got' spit
Mande um aperto para Hip, então você tem que cuspir
A little something like this
Um pouco de algo como isso
What the hell are you waiting for?
O que diabos vocês estão esperando?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Merci, merci, merci, vous êtes vraiment trop gentils
Now can I get an encore, do you want more
Maintenant, puis-je avoir un rappel, en voulez-vous plus
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cuisiner cru avec le garçon de Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Alors pour une dernière fois, j'ai besoin que vous rugissiez
Now what the hell are you waiting for
Maintenant, qu'est-ce que vous attendez
After me, there shall be no more
Après moi, il n'y en aura plus
So for one last time, nigga make some noise
Alors pour une dernière fois, faites du bruit
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
Qui connaissez-vous de plus frais que Hov'? Répondez-moi à ça
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Le reste d'entre vous sait où je suis lyriquement
Can't none of y'all mirror me back
Aucun d'entre vous ne peut me refléter
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
Oui, m'entendre rapper, c'est comme entendre G. Rap dans ses meilleures années
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Je suis, jeune H.O., le Grateful Dead du rap
Back to take over the globe, now break bread
De retour pour prendre le contrôle du globe, maintenant partagez le pain
I'm in, Boeing jets, Global Express
Je suis dans, des jets Boeing, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
Hors du pays mais la myrtille est toujours connectée
On the low but the yacht got a triple deck
En bas mais le yacht a un triple pont
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Mais quand tu es jeune, qu'est-ce que tu attends? Yep, yep
Grand opening, grand closing
Grande ouverture, grande fermeture
God your man Hov' cracked the can open again
Dieu, ton homme Hov' a ouvert la boîte de nouveau
Who you goin' find doper than him with no pen
Qui vas-tu trouver plus doué que lui sans stylo
Just draw off inspiration
Il suffit de dessiner à partir de l'inspiration
Soon you goin' see you can't replace him
Bientôt, tu vas voir que tu ne peux pas le remplacer
With cheap imitations for these generations
Avec des imitations bon marché pour ces générations
Now can I get an encore, do you want more
Maintenant, puis-je avoir un rappel, en voulez-vous plus
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cuisiner cru avec le garçon de Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Alors pour une dernière fois, j'ai besoin que vous rugissiez
What the hell are you waiting for?
Qu'est-ce que vous attendez?
Look what you made me do, look what I made for you
Regardez ce que vous m'avez fait faire, regardez ce que j'ai fait pour vous
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Je savais que si je payais mes dettes, comment ils vous paieraient
When you first come in the game, they try to play you
Quand vous arrivez pour la première fois dans le jeu, ils essaient de vous jouer
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
Puis vous sortez quelques succès, regardez comment ils vous saluent
From Marcy to Madison Square
De Marcy à Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
La seule chose qui compte en quelques années (ouais)
As fate would have it, Jay's status appears
Comme le destin l'aurait voulu, le statut de Jay apparaît
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Pour être à son apogée, le moment parfait pour dire au revoir
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Quand je reviens comme Jordan, portant le 4-5
It ain't to play games with you
Ce n'est pas pour jouer à des jeux avec vous
It's to aim at you, probably maim you
C'est pour viser vous, probablement vous estropier
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Si je vous dois, je vous fais sauter en mille morceaux
Cocksucker take one for your team
Prenez-en un pour votre équipe
And I need you to remember one thing (one thing)
Et j'ai besoin que vous vous souveniez d'une chose (une chose)
I came, I saw, I conquered
Je suis venu, j'ai vu, j'ai conquis
From record sales, to sold out concerts
Des ventes de disques, aux concerts à guichets fermés
So motherfucker if you want this encore
Alors si vous voulez ce rappel
I need you to scream, 'til your lungs get sore
J'ai besoin que vous criiez, jusqu'à ce que vos poumons soient douloureux
It's star time
C'est l'heure des étoiles
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
Cet homme est fait! Il tue tous les dindons
Do y'all want more of the Jigga man?
Voulez-vous plus du Jigga man?
Well if y'all want more of the Jigga man
Eh bien, si vous voulez plus du Jigga man
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Alors j'ai besoin de votre aide pour le ramener sur scène
Say Hova, c'mon say it!
Dites Hova, allez, dites-le!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
HO-VA! HO-VA! Êtes-vous là? (HO-VA! HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
Êtes-vous là? Allez, plus fort!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
Oui, maintenant c'est de ça que je parle
They love you Jigga, they love you Jigga!
Ils t'aiment Jigga, ils t'aiment Jigga!
I like the way this one feel
J'aime la façon dont celui-ci se sent
It's so motherfucking soulful man!
C'est tellement putain d'âme, mec!
Yeah, okay
Oui, d'accord
So this here is the victory lap
Alors ceci est le tour de victoire
Then I'm leaving, that's how you get me back
Puis je pars, c'est comme ça que tu me récupères
After a year of them sixteen's, it's one point two
Après une année de ces seize, c'est un point deux
And that's two point four, and I'm only doing two
Et c'est deux points quatre, et je ne fais que deux
You wanted to gain attention new dudes
Vous vouliez attirer l'attention des nouveaux
I can get you BET and TRL too
Je peux vous obtenir BET et TRL aussi
You wanna be in the public, send your budget
Vous voulez être dans le public, envoyez votre budget
Well fuck it, I ain't budging!
Eh bien, je ne bouge pas!
Young did it to death, you gotta love it
Young l'a fait à mort, tu dois l'aimer
Record companies told me I couldn't cut it
Les maisons de disques m'ont dit que je ne pouvais pas le faire
Now look at me, all star-studded
Maintenant regardez-moi, tout étoilé
Golfer above par like I putted
Golfeur au-dessus du par comme si j'avais mis
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
Tout parce que la merde que j'ai prononcée, était totalement ridicule
How sick is this?
Comment est-ce malade?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Vous voulez frapper, envoyez du changement à Kanye, envoyez juste de la poussière
Send Hip a grip, then you got' spit
Envoyez une poignée à Hip, puis vous devez cracher
A little something like this
Un petit quelque chose comme ça
What the hell are you waiting for?
Qu'est-ce que vous attendez?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Danke, danke, danke, du bist viel zu nett
Now can I get an encore, do you want more
Kann ich jetzt eine Zugabe bekommen, willst du mehr?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Koche roh mit dem Jungen aus Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Also ein letztes Mal brauche ich euer Gebrüll
Now what the hell are you waiting for
Was zum Teufel wartest du noch?
After me, there shall be no more
Nach mir wird es keinen mehr geben
So for one last time, nigga make some noise
Also ein letztes Mal, mach Lärm
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
Wer kennst du, der frischer ist als Hov'? Rätsel mir das
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Der Rest von euch weiß, wo ich lyrisch bin
Can't none of y'all mirror me back
Keiner von euch kann mir das nachmachen
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
Ja, mich rappen zu hören ist wie G. Rap in seiner Blütezeit zu hören
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Ich bin der junge H.O., der dankbare Tote des Raps
Back to take over the globe, now break bread
Zurück, um die Welt zu übernehmen, jetzt Brot brechen
I'm in, Boeing jets, Global Express
Ich bin in Boeing-Jets, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
Aus dem Land, aber die Blaubeere verbindet immer noch
On the low but the yacht got a triple deck
Unter dem Radar, aber die Yacht hat ein Dreifachdeck
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Aber wenn du jung bist, was erwartest du? Yep, yep
Grand opening, grand closing
Große Eröffnung, großes Ende
God your man Hov' cracked the can open again
Gott, dein Mann Hov' hat die Dose wieder geöffnet
Who you goin' find doper than him with no pen
Wen wirst du besser als ihn finden, ohne Stift
Just draw off inspiration
Einfach aus Inspiration zeichnen
Soon you goin' see you can't replace him
Bald wirst du sehen, dass du ihn nicht ersetzen kannst
With cheap imitations for these generations
Mit billigen Imitationen für diese Generationen
Now can I get an encore, do you want more
Kann ich jetzt eine Zugabe bekommen, willst du mehr?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Koche roh mit dem Jungen aus Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Also ein letztes Mal brauche ich euer Gebrüll
What the hell are you waiting for?
Was zum Teufel wartest du noch?
Look what you made me do, look what I made for you
Schau, was du mich hast tun lassen, schau, was ich für dich gemacht habe
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Wusste, wenn ich meine Schulden bezahle, wie werden sie dich bezahlen
When you first come in the game, they try to play you
Wenn du das erste Mal ins Spiel kommst, versuchen sie, dich zu spielen
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
Dann lässt du ein paar Hits fallen, schau, wie sie dir zuwinken
From Marcy to Madison Square
Von Marcy bis Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
Bis zur einzigen Sache, die in nur wenigen Jahren zählt (ja)
As fate would have it, Jay's status appears
Wie es das Schicksal wollte, scheint Jays Status
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Auf einem Allzeithoch zu sein, perfekte Zeit, um Auf Wiedersehen zu sagen
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Wenn ich wie Jordan zurückkomme, trage die 4-5
It ain't to play games with you
Es ist nicht, um Spiele mit dir zu spielen
It's to aim at you, probably maim you
Es ist, um auf dich zu zielen, wahrscheinlich dich zu verstümmeln
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Wenn ich dir etwas schulde, spreng ich dich in die Luft
Cocksucker take one for your team
Nimm einen für dein Team
And I need you to remember one thing (one thing)
Und ich brauche dich, um eine Sache zu erinnern (eine Sache)
I came, I saw, I conquered
Ich kam, ich sah, ich eroberte
From record sales, to sold out concerts
Von Plattenverkäufen bis zu ausverkauften Konzerten
So motherfucker if you want this encore
Also, wenn du diese Zugabe willst
I need you to scream, 'til your lungs get sore
Ich brauche dich zum Schreien, bis deine Lungen wund sind
It's star time
Es ist Starzeit
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
Dieser Mann ist gemacht! Er tötet all euch Jive-Türkei
Do y'all want more of the Jigga man?
Wollt ihr mehr vom Jigga-Mann?
Well if y'all want more of the Jigga man
Nun, wenn ihr mehr vom Jigga-Mann wollt
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Dann brauche ich eure Hilfe, um ihn zurück auf die Bühne zu bringen
Say Hova, c'mon say it!
Sagt Hova, kommt schon, sagt es!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
HO-VA! HO-VA! Seid ihr da draußen? (HO-VA! HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
Seid ihr da draußen? Kommt schon, lauter!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
Ja, jetzt seht ihr, wovon ich rede
They love you Jigga, they love you Jigga!
Sie lieben dich Jigga, sie lieben dich Jigga!
I like the way this one feel
Ich mag, wie sich dieser anfühlt
It's so motherfucking soulful man!
Es ist so verdammt soulful, Mann!
Yeah, okay
Ja, okay
So this here is the victory lap
Also hier ist die Ehrenrunde
Then I'm leaving, that's how you get me back
Dann gehe ich, so bekommst du mich zurück
After a year of them sixteen's, it's one point two
Nach einem Jahr von diesen Sechzehnteln, ist es 1,2
And that's two point four, and I'm only doing two
Und das sind 2,4, und ich mache nur zwei
You wanted to gain attention new dudes
Du wolltest Aufmerksamkeit gewinnen, neue Typen
I can get you BET and TRL too
Ich kann dir BET und TRL auch besorgen
You wanna be in the public, send your budget
Du willst in der Öffentlichkeit sein, schick dein Budget
Well fuck it, I ain't budging!
Na gut, ich bewege mich nicht!
Young did it to death, you gotta love it
Young hat es zu Tode gemacht, du musst es lieben
Record companies told me I couldn't cut it
Plattenfirmen sagten mir, ich könnte es nicht schaffen
Now look at me, all star-studded
Jetzt schau mich an, voller Stars
Golfer above par like I putted
Golfer über Par, als hätte ich geputtet
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
Alles, weil das, was ich geäußert habe, völlig lächerlich war
How sick is this?
Wie krank ist das?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Du willst knallen, schick Kanye Wechsel, schick Just etwas Staub
Send Hip a grip, then you got' spit
Schick Hip einen Griff, dann musst du spucken
A little something like this
Ein bisschen was wie das
What the hell are you waiting for?
Was zum Teufel wartest du noch?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Grazie, grazie, grazie, sei troppo gentile
Now can I get an encore, do you want more
Ora posso avere un bis, ne vuoi di più?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cucinando crudo con il ragazzo di Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Quindi per l'ultima volta ho bisogno che voi tutti ruggiate
Now what the hell are you waiting for
Ora cosa diavolo stai aspettando
After me, there shall be no more
Dopo di me, non ci sarà più niente
So for one last time, nigga make some noise
Quindi per l'ultima volta, nigga fai un po' di rumore
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
Chi conosci più fresco di Hov'? Rispondimi a questo
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Il resto di voi sa dove sono liricamente
Can't none of y'all mirror me back
Nessuno di voi può riflettermi indietro
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
Sì, sentirmi rappare è come sentire G. Rap nel suo apice
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Sono, giovane H.O., il Grateful Dead del rap
Back to take over the globe, now break bread
Torno a conquistare il globo, ora spezza il pane
I'm in, Boeing jets, Global Express
Sono in, Boeing jets, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
Fuori dal paese ma il mirtillo è ancora connesso
On the low but the yacht got a triple deck
In basso ma lo yacht ha un triplo ponte
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Ma quando sei giovane, cosa diavolo ti aspetti? Sì, sì
Grand opening, grand closing
Grande apertura, grande chiusura
God your man Hov' cracked the can open again
Dio, il tuo uomo Hov' ha aperto di nuovo la lattina
Who you goin' find doper than him with no pen
Chi stai andando a trovare più bravo di lui senza penna
Just draw off inspiration
Basta disegnare dall'ispirazione
Soon you goin' see you can't replace him
Presto vedrai che non puoi sostituirlo
With cheap imitations for these generations
Con imitazioni economiche per queste generazioni
Now can I get an encore, do you want more
Ora posso avere un bis, ne vuoi di più?
Cooking raw with the Brooklyn boy
Cucinando crudo con il ragazzo di Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Quindi per l'ultima volta ho bisogno che voi tutti ruggiate
What the hell are you waiting for?
Cosa diavolo stai aspettando?
Look what you made me do, look what I made for you
Guarda cosa mi hai fatto fare, guarda cosa ho fatto per te
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Sapevo se avessi pagato i miei debiti, come ti avrebbero pagato
When you first come in the game, they try to play you
Quando entri per la prima volta nel gioco, cercano di giocarti
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
Poi fai un paio di successi, guarda come ti salutano
From Marcy to Madison Square
Da Marcy a Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
All'unica cosa che conta in pochi anni (sì)
As fate would have it, Jay's status appears
Come il destino avrebbe voluto, lo status di Jay appare
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Essere al massimo di tutti i tempi, momento perfetto per dire addio
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Quando torno come Jordan, indossando il 4-5
It ain't to play games with you
Non è per giocare con te
It's to aim at you, probably maim you
È per puntare a te, probabilmente mutilarti
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Se ti devo, ti sto facendo saltare in aria
Cocksucker take one for your team
Cocksucker prendi uno per la tua squadra
And I need you to remember one thing (one thing)
E ho bisogno che tu ricordi una cosa (una cosa)
I came, I saw, I conquered
Sono venuto, ho visto, ho conquistato
From record sales, to sold out concerts
Dalle vendite di dischi, ai concerti sold out
So motherfucker if you want this encore
Quindi stronzo se vuoi questo bis
I need you to scream, 'til your lungs get sore
Ho bisogno che tu gridi, fino a quando i tuoi polmoni non faranno male
It's star time
È l'ora delle stelle
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
Quest'uomo è fatto! Sta uccidendo tutti voi jive turchi
Do y'all want more of the Jigga man?
Volete di più dell'uomo Jigga?
Well if y'all want more of the Jigga man
Bene, se volete di più dell'uomo Jigga
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Allora ho bisogno che mi aiutiate a riportarlo sul palco
Say Hova, c'mon say it!
Dite Hova, andiamo dite!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
HO-VA! HO-VA! Siete là fuori? (HO-VA! HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
Siete là fuori? Andiamo, più forte!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
Sì, ora vedi di cosa sto parlando
They love you Jigga, they love you Jigga!
Ti amano Jigga, ti amano Jigga!
I like the way this one feel
Mi piace come si sente questo
It's so motherfucking soulful man!
È così dannatamente soulful, uomo!
Yeah, okay
Sì, va bene
So this here is the victory lap
Quindi questo qui è il giro di vittoria
Then I'm leaving, that's how you get me back
Poi me ne vado, così mi fai tornare
After a year of them sixteen's, it's one point two
Dopo un anno di sedici, è uno punto due
And that's two point four, and I'm only doing two
E quello è due punto quattro, e sto facendo solo due
You wanted to gain attention new dudes
Volevi attirare l'attenzione dei nuovi ragazzi
I can get you BET and TRL too
Posso farti avere BET e TRL anche
You wanna be in the public, send your budget
Vuoi essere nel pubblico, invia il tuo budget
Well fuck it, I ain't budging!
Beh, cavolo, non mi muovo!
Young did it to death, you gotta love it
Young l'ha fatto alla morte, devi amarlo
Record companies told me I couldn't cut it
Le case discografiche mi hanno detto che non ce l'avrei fatta
Now look at me, all star-studded
Ora guardami, tutto pieno di stelle
Golfer above par like I putted
Golfista sopra la media come se avessi messo
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
Tutto perché la merda che ho detto, era assolutamente ridicola
How sick is this?
Quanto è malata questa?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Vuoi fare bang, manda a Kanye del cambio, manda a Just un po' di polvere
Send Hip a grip, then you got' spit
Manda a Hip una manciata, poi devi sputare
A little something like this
Un po' di qualcosa come questo
What the hell are you waiting for?
Cosa diavolo stai aspettando?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
Terima kasih, terima kasih, terima kasih, kalian terlalu baik
Now can I get an encore, do you want more
Sekarang, bisakah aku mendapatkan encore, apakah kalian ingin lebih
Cooking raw with the Brooklyn boy
Memasak mentah dengan anak Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Jadi untuk satu kali terakhir aku butuh kalian semua untuk berteriak
Now what the hell are you waiting for
Sekarang apa yang sedang kalian tunggu
After me, there shall be no more
Setelah saya, tidak akan ada lagi
So for one last time, nigga make some noise
Jadi untuk satu kali terakhir, teman-teman, buatlah kegaduhan
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
Siapa yang kalian tahu lebih segar dari Hov'? Teka-teki itu untukku
The rest of y'all know where I'm lyrically at
Yang lainnya tahu di mana saya secara liris berada
Can't none of y'all mirror me back
Tidak ada satupun dari kalian yang bisa meniru saya
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
Ya, mendengarkan saya rap seperti mendengarkan G. Rap di masa jayanya
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
Saya, H.O. muda, rap's Grateful Dead
Back to take over the globe, now break bread
Kembali untuk mengambil alih dunia, sekarang pecahkan roti
I'm in, Boeing jets, Global Express
Saya di, jet Boeing, Global Express
Out the country but the blueberry still connect
Di luar negeri tapi blueberry masih terhubung
On the low but the yacht got a triple deck
Di bawah tapi yacht memiliki tiga dek
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
Tapi saat kamu muda, apa yang kamu harapkan? Yep, yep
Grand opening, grand closing
Pembukaan besar, penutupan besar
God your man Hov' cracked the can open again
Tuhan, Hov' membuka kaleng lagi
Who you goin' find doper than him with no pen
Siapa yang akan kalian temukan lebih hebat dari dia tanpa pena
Just draw off inspiration
Hanya menggambar dari inspirasi
Soon you goin' see you can't replace him
Segera kalian akan melihat kalian tidak bisa menggantikannya
With cheap imitations for these generations
Dengan imitasi murah untuk generasi ini
Now can I get an encore, do you want more
Sekarang, bisakah aku mendapatkan encore, apakah kalian ingin lebih
Cooking raw with the Brooklyn boy
Memasak mentah dengan anak Brooklyn
So for one last time I need y'all to roar
Jadi untuk satu kali terakhir aku butuh kalian semua untuk berteriak
What the hell are you waiting for?
Apa yang sedang kalian tunggu?
Look what you made me do, look what I made for you
Lihat apa yang telah kalian buat saya lakukan, lihat apa yang telah saya buat untuk kalian
Knew if I paid my dues, how will they pay you
Tahu jika saya membayar iuran saya, bagaimana mereka akan membayar kalian
When you first come in the game, they try to play you
Saat kalian pertama kali masuk ke dalam permainan, mereka mencoba memainkan kalian
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
Lalu kalian melepaskan beberapa hit, lihat bagaimana mereka melambai kepada kalian
From Marcy to Madison Square
Dari Marcy ke Madison Square
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
Hingga satu-satunya hal yang penting hanya dalam beberapa tahun (ya)
As fate would have it, Jay's status appears
Seperti takdir, status Jay muncul
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
Untuk berada di puncak sepanjang masa, waktu yang sempurna untuk mengucapkan selamat tinggal
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
Saat saya kembali seperti Jordan, memakai nomor 4-5
It ain't to play games with you
Bukan untuk bermain game dengan kalian
It's to aim at you, probably maim you
Ini untuk mengarah pada kalian, mungkin melukai kalian
If I owe you I'm blowing you to smithereens
Jika saya berhutang pada kalian, saya akan meledakkan kalian hingga hancur
Cocksucker take one for your team
Kontol, ambil satu untuk tim kalian
And I need you to remember one thing (one thing)
Dan saya butuh kalian untuk mengingat satu hal (satu hal)
I came, I saw, I conquered
Saya datang, saya melihat, saya menaklukkan
From record sales, to sold out concerts
Dari penjualan rekaman, hingga konser yang terjual habis
So motherfucker if you want this encore
Jadi bajingan jika kalian ingin encore ini
I need you to scream, 'til your lungs get sore
Saya butuh kalian untuk berteriak, sampai paru-paru kalian sakit
It's star time
Ini saatnya bintang
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
Pria ini dibuat! Dia membunuh kalian semua kalkun jive
Do y'all want more of the Jigga man?
Apakah kalian ingin lebih dari Jigga man?
Well if y'all want more of the Jigga man
Nah, jika kalian ingin lebih dari Jigga man
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
Maka saya butuh kalian untuk membantu saya, membawanya kembali ke panggung
Say Hova, c'mon say it!
Katakan Hova, ayo katakan!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
HO-VA! HO-VA! Apakah kalian di luar sana? (HO-VA! HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
Apakah kalian di luar sana? Ayo, lebih keras!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
Ya, sekarang lihat itu yang saya bicarakan
They love you Jigga, they love you Jigga!
Mereka mencintai kamu Jigga, mereka mencintai kamu Jigga!
I like the way this one feel
Saya suka cara ini terasa
It's so motherfucking soulful man!
Ini sangat sialan penuh jiwa, lho!
Yeah, okay
Ya, oke
So this here is the victory lap
Jadi ini adalah putaran kemenangan
Then I'm leaving, that's how you get me back
Lalu saya pergi, begitulah cara kalian mendapatkan saya kembali
After a year of them sixteen's, it's one point two
Setelah setahun dari enam belas itu, ini 1,2
And that's two point four, and I'm only doing two
Dan itu 2,4, dan saya hanya melakukan dua
You wanted to gain attention new dudes
Kalian ingin mendapatkan perhatian, orang-orang baru
I can get you BET and TRL too
Saya bisa mendapatkan kalian BET dan TRL juga
You wanna be in the public, send your budget
Kalian ingin berada di publik, kirimkan anggaran kalian
Well fuck it, I ain't budging!
Baiklah sialan, saya tidak akan bergeming!
Young did it to death, you gotta love it
Young melakukannya sampai mati, kalian harus menyukainya
Record companies told me I couldn't cut it
Perusahaan rekaman mengatakan saya tidak bisa melakukannya
Now look at me, all star-studded
Sekarang lihat saya, penuh dengan bintang
Golfer above par like I putted
Pemain golf di atas par seperti saya memukul
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
Semua karena omong kosong yang saya ucapkan, sungguh konyol
How sick is this?
Seberapa sakit ini?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
Kalian ingin bertarung, kirimkan perubahan Kanye, kirimkan sedikit debu
Send Hip a grip, then you got' spit
Kirimkan Hip sejumlah uang, lalu kalian harus meludah
A little something like this
Sesuatu yang seperti ini
What the hell are you waiting for?
Apa yang sedang kalian tunggu?
Thank you, thank you, thank you, you're far too kind
谢谢,谢谢,谢谢,你们真是太好了
Now can I get an encore, do you want more
现在我能再来一次吗,你们还想要更多吗?
Cooking raw with the Brooklyn boy
和布鲁克林的小伙子一起烹饪生食
So for one last time I need y'all to roar
所以最后一次,我需要你们全部咆哮
Now what the hell are you waiting for
你们到底在等什么?
After me, there shall be no more
在我之后,将不再有其他
So for one last time, nigga make some noise
所以最后一次,伙计们,制造些噪音吧
Who you know fresher than Hov'? Riddle me that
你们认识谁比Hov更鲜的?给我解个谜
The rest of y'all know where I'm lyrically at
其他人都知道我在歌词上的位置
Can't none of y'all mirror me back
没有人能模仿我
Yeah hearing me rap is like hearing G. Rap in his prime
是的,听我说唱就像听G. Rap巅峰时期的作品
I'm, young H.O., rap's Grateful Dead
我是年轻的H.O.,说唱界的感恩死党
Back to take over the globe, now break bread
回来要接管全球,现在分赃吧
I'm in, Boeing jets, Global Express
我乘坐波音喷气机,环球快车
Out the country but the blueberry still connect
虽然出国,但蓝莓依然连线
On the low but the yacht got a triple deck
虽然低调,但游艇有三层甲板
But when you young, what the fuck you expect? Yep, yep
但当你年轻时,你期待什么呢?是的,是的
Grand opening, grand closing
盛大开幕,盛大闭幕
God your man Hov' cracked the can open again
上帝啊,你的男人Hov再次打开了罐头
Who you goin' find doper than him with no pen
你还能找到谁比他更厉害的,而且不用笔
Just draw off inspiration
只需汲取灵感
Soon you goin' see you can't replace him
很快你就会看到,你无法用廉价的模仿品替代他
With cheap imitations for these generations
为这些新一代
Now can I get an encore, do you want more
现在我能再来一次吗,你们还想要更多吗?
Cooking raw with the Brooklyn boy
和布鲁克林的小伙子一起烹饪生食
So for one last time I need y'all to roar
所以最后一次,我需要你们全部咆哮
What the hell are you waiting for?
你们到底在等什么?
Look what you made me do, look what I made for you
看看你们让我做了什么,看看我为你们做了什么
Knew if I paid my dues, how will they pay you
知道如果我付出了,他们会怎样报答你
When you first come in the game, they try to play you
当你刚进入这个行业时,他们试图玩弄你
Then you drop a couple of hits, look how they wave to you
然后你发布了几首热门歌曲,看看他们怎样向你挥手
From Marcy to Madison Square
从马西到麦迪逊广场
To the only thing that matters in just a matter of years (yea)
在短短几年内,唯一重要的事情(是的)
As fate would have it, Jay's status appears
命运使然,Jay的地位显现
To be at an all-time high, perfect time to say goodbye
处于空前高峰,是说再见的完美时机
When I come back like Jordan, wearing the 4-5
当我像乔丹一样回归,穿着45号球衣
It ain't to play games with you
不是来和你玩游戏的
It's to aim at you, probably maim you
是来瞄准你,可能伤害你
If I owe you I'm blowing you to smithereens
如果我欠你的,我会把你炸成碎片
Cocksucker take one for your team
混蛋,为你的团队承担一次
And I need you to remember one thing (one thing)
而且我需要你记住一件事(一件事)
I came, I saw, I conquered
我来了,我看到了,我征服了
From record sales, to sold out concerts
从唱片销量到售罄的音乐会
So motherfucker if you want this encore
所以混蛋,如果你想要这次安可
I need you to scream, 'til your lungs get sore
我需要你尖叫,直到你的肺都痛
It's star time
现在是明星时间
This man is made! He's killing all y'all jive turkeys
这个人成功了!他正在击败你们所有的假小子
Do y'all want more of the Jigga man?
你们还想要更多Jigga man吗?
Well if y'all want more of the Jigga man
如果你们还想要更多Jigga man
Then I need y'all to help me, bring him back to stage
那么我需要你们帮我,把他带回舞台
Say Hova, c'mon say it!
说Hova,来吧说出来!
HO-VA! HO-VA! Are y'all out there? (HO-VA! HO-VA!)
HO-VA!HO-VA!你们在那里吗?(HO-VA!HO-VA!)
Are y'all out there? C'mon, louder!
你们在那里吗?来吧,大声点!
Yeah, now see that's what I'm talking bout
是的,现在这才是我想要的
They love you Jigga, they love you Jigga!
他们爱你Jigga,他们爱你Jigga!
I like the way this one feel
我喜欢这种感觉
It's so motherfucking soulful man!
太他妈有灵魂了,伙计!
Yeah, okay
是的,好的
So this here is the victory lap
所以这里是胜利的一圈
Then I'm leaving, that's how you get me back
然后我离开,这就是你们让我回来的方式
After a year of them sixteen's, it's one point two
经过一年的十六进制,是1.2
And that's two point four, and I'm only doing two
那就是2.4,而我只做两个
You wanted to gain attention new dudes
你想引起新人的注意
I can get you BET and TRL too
我可以让你上BET和TRL
You wanna be in the public, send your budget
你想进入公众视野,发你的预算
Well fuck it, I ain't budging!
好吧,操它,我不会让步!
Young did it to death, you gotta love it
Young做到了极致,你得爱它
Record companies told me I couldn't cut it
唱片公司告诉我我做不到
Now look at me, all star-studded
现在看看我,满是明星
Golfer above par like I putted
高尔夫球打得比标准杆还好,就像我推杆一样
All cause the shit I uttered, was utterly ridiculous
都因为我说的话,简直荒谬
How sick is this?
这有多病?
You want to bang, send Kanye change, send Just some dust
你想要热闹,给Kanye换点零钱,给Just一些灰尘
Send Hip a grip, then you got' spit
给Hip一大笔钱,然后你得吐
A little something like this
像这样说点什么
What the hell are you waiting for?
你们到底在等什么?