Rodolfo Antonio Franklin, Marshall Jones, Christopher Wallace, Leroy Bonner, Ralph Middlebrooks, Walter Morrison, Norman Napier, Marvin Pierce, Andrew Noland, Greg Webster, Shawn Carter
Okay, I'm reloaded!
You motherfuckers, think you big time?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Here come the "Pain"
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Yeah, yeah, yeah
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
Take that with ya
Hit ya, back split ya (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Most hated
Can't fade it (uh, what?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
"What's ya name?"
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(Marcy) That's right, you don't stop
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
What, what, what?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Brooklyn represent y'all, hit you fold
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Fuck three wishes, made my road to riches
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Ds at my doors knockin' (what?)
Keep rockin', yeah
No more mister nice guy, I twist your shit
The fuck back with the pistols blazin'
Hot like Cajun (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
With New York plates outside
Get up out of there, fuck your ride
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
You're holdin' more drugs than a pharmacy
You ain't harmin' me, so pardon me
Pass the safe, before I blaze the place
And here's six shots just in case
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Crown Heights) You don't stop
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(Bushwick) You don't stop
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
Yeah, yeah, yeah
For '9-6, the only MC with a flu
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Me and Gutter had two spots
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
The platinum from the bronze
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Brook-nam, sippin' on
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Flatbush) You don't stop
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(East New York) You don't stop
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
Is Brooklyn in the house?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Brooklyn's Finest, you re-wind this
Representing BK to the fullest
Okay, I'm reloaded!
¡Vale, estoy recargado!
You motherfuckers, think you big time?
¿Vosotros, hijos de puta, pensáis que sois importantes?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Jodiendo con Jay-Z, vais a morir, ¡a lo grande!
Here come the "Pain"
Aquí viene el "Dolor"
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Negro, ¿cómo lo ves? (¿cómo lo ves?)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
Oye, fíjate en el estilo y cómo los polis nos persiguen (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
La pregunta número uno es si los federales pueden atraparnos (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
Tengo vendettas en juegos de dados contra apostadores de culo (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
Y negros que inflan ruedas y conducen Jettas
Take that with ya
Llévate eso contigo
Hit ya, back split ya (uh)
Te golpeo, te parto por la espalda (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
A la mierda las peleas a puñetazos y las riñas tontas (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Funda de almohada en tu cara, hace que el casquillo se amortigüe (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Disparo a tu hija en el músculo de la pantorrilla (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
A la mierda una pelea, niquelado
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Espolvoreo coca en el suelo, lo hago relacionado con las drogas (jaja)
Most hated
El más odiado
Can't fade it (uh, what?)
No puedes desvanecerlo (uh, ¿qué?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Mientras vosotros bombeáis a Willie, yo me acerco y hago el tonto (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
Asustado, así que enviaste a tu pequeño hombre para que me matara (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Pero en el con-trilli, yo empaqueto la MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
Disparé contra él, dejé a los paramédicos respirando suavemente sobre él
"What's ya name?"
"¿Cómo te llamas?"
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
¿Quién te disparó? Lazos de la mafia como Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
Los peruanos intentaron acabar conmigo, aún no les he pagado
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Intentando empujar 700s, aún no los han hecho
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Rolex y pulseras son anillos de congelación también
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
Los negros de por aquí me llaman Igloo, ¿a quién engañas? (Hijo de puta)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z y Biggie Smalls, negro, caga tus pantalones
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(¿De dónde eres?) Brooklyn, saliendo para todos
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy) Eso es, no te detienes
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy) No te detendrás (negro)
What, what, what?
¿Qué, qué, qué?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z, Big' Smalls, negro, caga tus pantalones
Brooklyn represent y'all, hit you fold
Brooklyn representa a todos, te golpeo
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
¿Estás loco, crees que tus pequeñas rimas pueden jugarme?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
Soy de Marcy, soy de la universidad, chico, eres JV
(Jigga) Jay-Z
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
¡Biggie bebé! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Mi flujo de Bed-Stuy es malicioso, delicioso
Fuck three wishes, made my road to riches
A la mierda tres deseos, hice mi camino a la riqueza
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
Desde 62s, Gemstars, los platos de mi madre (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Cortando gramos, la furgoneta de la policía atracando
Ds at my doors knockin' (what?)
Ds en mi puerta llamando (¿qué?)
Keep rockin', yeah
Sigue rockeando, sí
No more mister nice guy, I twist your shit
No más señor amable, retuerzo tu mierda
The fuck back with the pistols blazin'
La mierda de vuelta con las pistolas ardiendo
Hot like Cajun (uh)
Caliente como el cajún (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Más caliente que incluso tener trabajo en el Days Inn
With New York plates outside
Con placas de Nueva York fuera
Get up out of there, fuck your ride
Sal de ahí, a la mierda tu paseo
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Mantén las manos altas, la mierda se pone más empinada (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Aquí viene el Grim Reaper, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Deja las llaves a tu posadero (eso es)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
Tranquilo, amigo, la perra en el Shoney's me dijo
You're holdin' more drugs than a pharmacy
Estás sosteniendo más drogas que una farmacia
You ain't harmin' me, so pardon me
No me estás dañando, así que perdóname
Pass the safe, before I blaze the place
Pasa la caja fuerte, antes de que prenda fuego al lugar
And here's six shots just in case
Y aquí hay seis disparos por si acaso
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z y Biggie Smalls, negro, caga tus pantalones
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(¿De dónde eres?) Brooklyn saliendo para todos
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights) No te detienes
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville) No te detendrás (negro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Ja ja) Jay-Z y Biggie Smalls, negro, caga tus pantalones
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(¿De dónde somos?) Brooklyn saliendo para todos
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick) No te detienes
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene) No te detendrás (negros)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
For '9-6, the only MC with a flu
Para el '96, el único MC con gripe
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Sí, rimo enfermo, soy lo que estás intentando hacer
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
Hice una fortuna de Perú, extraditar, heroína blanca china
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Negro, por favor, como mangas cortas yo porto armas (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Mantente fuera de mi camino de aquí en adelante (¿claro?) ¡Adiós! (uh)
Me and Gutter had two spots
Yo y Gutter teníamos dos puntos
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
Los golpes de 2 por 5 dólares, las tapas azules (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
Tengo que irme, Coolio significa que se está poniendo demasiado caliente
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Si Fay' tuviera gemelos, probablemente tendría dos Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
¿Lo entiendes? ¿Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
Es hora de separar a los profesionales de los estafadores (y-uh)
The platinum from the bronze
El platino del bronce
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
Esa mierda suave como la mantequilla de ese cuero en el Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
Un diamante S1 de un don de clase I
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Un bebedor de Chandon de un negro Rose, huh
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam, bebiendo
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
Cristal para siempre, juega en la cuna cuando hace tiempo de visón (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
La M.A.f.i.a. mantiene cañones en sus Marc Buchanans (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
Normalmente cuatro cinco, la cáscara se hunde lentamente
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
Lanzándote, muchas balas a través de tu Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Te estoy advirtiendo (ja, ¿qué coño?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-Z y Biggie Smalls, negro, caga tus pantalones
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(¿De dónde eres?) Brooklyn saliendo para todos
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush) No te detienes
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook) Eso es, no te detendrás (negro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z y Biggie Smalls, negro, caga tus pantalones
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(¿De dónde eres?) Brooklyn saliendo para todos (ohwee)
(East New York) You don't stop
(East New York) No te detienes
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill) No te detendrás (negro)
Is Brooklyn in the house?
¿Está Brooklyn en la casa?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Clique de superhombres
Brooklyn's Finest, you re-wind this
Lo mejor de Brooklyn, rebobina esto
Representing BK to the fullest
Representando a BK al máximo
Okay, I'm reloaded!
Certo, estou recarregado!
You motherfuckers, think you big time?
Seus filhos da puta, pensam que são grandes?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Fodendo com Jay-Z, você vai morrer, grande tempo!
Here come the "Pain"
Aqui vem a "Dor"
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Negro, como você imagina (como você imagina)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
Ayo, veja o estilo e como os policiais nos suam (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
A pergunta número um é se os federais podem nos pegar (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
Tenho vendetas em jogos de dados contra apostadores de bunda (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
E negros que bombam rodas e dirigem Jettas
Take that with ya
Leve isso com você
Hit ya, back split ya (uh)
Acerte você, divida você (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
Foda-se brigas de punho e escaramuças fracas (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Fronha no seu rosto, faça o casco abafar (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Atire na sua filha no músculo da panturrilha (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
Foda-se uma briga, niquelado
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Espalhe coca no chão, faça parecer relacionado a drogas (haha)
Most hated
Mais odiado
Can't fade it (uh, what?)
Não pode desvanecer (uh, o quê?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Enquanto vocês bombam Willie, eu corro e faço besteira (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
Assustado, então você mandou seus pequenos homens para me matar (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Mas no con-trilli, eu empacoto o MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
Disparei nele, deixei os paramédicos respirando suavemente nele
"What's ya name?"
"Qual é o seu nome?"
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
Quem atirou em você? Laços da máfia como Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
Peruanos tentaram me fazer, eu ainda não paguei a eles
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Tentando empurrar 700s, eles ainda não os fizeram
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Rolex e pulseiras são anéis de geada também
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
Negros por aí me chamam de Igloo, grudam quem? (Filho da puta)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro cague suas calças
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(De onde você é?) Brooklyn, saindo para todos
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy) Isso mesmo, você não para
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy) Você não vai parar (negro)
What, what, what?
O que, o que, o que?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z, Big' Smalls, negro cague suas calças
Brooklyn represent y'all, hit you fold
Brooklyn representando todos vocês, acerte você dobrado
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
Você é louco, acha que suas pequenas rimas podem me jogar?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
Eu sou de Marcy, eu sou universitário, otário, você é JV
(Jigga) Jay-Z
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
Biggie baby! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Meu fluxo de Bed-Stuy é malicioso, delicioso
Fuck three wishes, made my road to riches
Foda-se três desejos, fiz meu caminho para as riquezas
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
De 62s, Gemstars, os pratos da minha mãe (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Cortando gramas, van da polícia atracando
Ds at my doors knockin' (what?)
Ds batendo na minha porta (o quê?)
Keep rockin', yeah
Continue balançando, sim
No more mister nice guy, I twist your shit
Não mais o cara legal, eu torço sua merda
The fuck back with the pistols blazin'
A porra de volta com as pistolas disparando
Hot like Cajun (uh)
Quente como Cajun (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Mais quente do que até mesmo segurando trabalho no Days Inn
With New York plates outside
Com placas de Nova York do lado de fora
Get up out of there, fuck your ride
Saia daí, foda-se sua carona
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Mantenha suas mãos altas, a merda fica mais íngreme (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Aqui vem o Ceifador, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Deixe as chaves para o seu InnKeeper (isso mesmo)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
Relaxe, mano, a vadia no Shoney's me disse
You're holdin' more drugs than a pharmacy
Você está segurando mais drogas do que uma farmácia
You ain't harmin' me, so pardon me
Você não está me prejudicando, então me perdoe
Pass the safe, before I blaze the place
Passe o cofre, antes que eu incendeie o lugar
And here's six shots just in case
E aqui estão seis tiros só por precaução
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro cague suas calças
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(De onde você é?) Brooklyn saindo para todos
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights) Você não para
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville) Você não vai parar (negro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Ha ha) Jay-Z e Biggie Smalls, negro cague suas calças
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(De onde somos?) Brooklyn saindo para todos
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick) Você não para
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene) Você não vai parar (negros)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
For '9-6, the only MC with a flu
Para '9-6, o único MC com gripe
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Sim, eu rimo doente, eu sou o que você está tentando fazer
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
Fez uma fortuna do Peru, extraditar, heroína branca da China
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Negro, por favor, como mangas curtas eu carrego armas (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Fique fora do meu caminho daqui em diante (claro?) Sumido! (uh)
Me and Gutter had two spots
Eu e Gutter tínhamos dois pontos
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
Os hits de 2 por 5 dólares, os topos azuis (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
Tenho que ir, Coolio significa que está ficando muito quente
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Se Fay' tivesse gêmeos, ela provavelmente teria dois Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Entendeu? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
Hora de separar os profissionais dos contras (e-uh)
The platinum from the bronze
O platina do bronze
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
Essa merda macia como manteiga do couro no Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
Um diamante S1 de um don de classe I
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Um bebedor de Chandon de um negro Rose, hein
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam, bebendo
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
Cristal para sempre, toque o berço quando estiver tempo de vison (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
O M.A.f.i.a. Mantém canhões em seus Marc Buchanans (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
Normalmente cuatro cinco, a concha afunda devagar
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
Jogando em você, muitas balas através do seu Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Estou te avisando (ha, que porra é essa?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro cague suas calças
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(De onde você é?) Brooklyn saindo para todos
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush) Você não para
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook) Isso mesmo, você não vai parar (negro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro cague suas calças
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(De onde você é?) Brooklyn saindo para todos (ohwee)
(East New York) You don't stop
(East New York) Você não para
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill) Você não vai parar (negro)
Is Brooklyn in the house?
Brooklyn está na casa?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Supermen clique
Brooklyn's Finest, you re-wind this
O melhor de Brooklyn, você rebobina isso
Representing BK to the fullest
Representando BK ao máximo
Okay, I'm reloaded!
D'accord, je suis rechargé !
You motherfuckers, think you big time?
Vous, les enfoirés, vous vous croyez importants ?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Vous vous foutez de Jay-Z, vous allez mourir, et pas qu'un peu !
Here come the "Pain"
Voici la "Douleur"
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Négro, comment tu imagines (comment tu imagines)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
Ayo, regarde le style et comment les flics nous harcèlent (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
La question numéro un est : est-ce que les fédéraux peuvent nous attraper (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
J'ai des vendettas dans les jeux de dés contre des parieurs de cul (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
Et des négros qui pompent des roues et conduisent des Jettas
Take that with ya
Emporte ça avec toi
Hit ya, back split ya (uh)
Je te frappe, je te divise en deux (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
Foutre les combats de poings et les bagarres minables (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Taie d'oreiller sur ton visage, fait étouffer le bruit de la coquille (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Tire sur ta fille dans le muscle du mollet (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
Foutre une bagarre, nickelé
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Saupoudre de la coke sur le sol, fait croire à une affaire de drogue (haha)
Most hated
Le plus détesté
Can't fade it (uh, what?)
Ne peut pas s'estomper (uh, quoi ?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Pendant que vous pompez Willie, je me pointe et fais l'idiot (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
Effrayé, alors tu as envoyé ton petit homme pour me tuer (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Mais sur le con-trilli, je prends le MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
J'ai tiré sur lui, laissé les ambulanciers respirer doucement sur lui
"What's ya name?"
"Quel est ton nom ?"
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
Qui t'a tiré dessus ? Des liens mafieux comme Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
Les Péruviens ont essayé de m'abattre, je ne les ai pas encore payés
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Essayant de pousser 700, ils ne les ont pas encore fabriqués
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Rolex et bracelets sont des bagues de gelure aussi
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
Les négros du coin m'appellent Igloo, qui collent ? (Enfoiré)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z et Biggie Smalls, négro chie dans ton froc
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(D'où viens-tu ?) Brooklyn, sortant pour tous
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy) C'est vrai, tu ne t'arrêtes pas
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy) Tu ne t'arrêteras pas (négro)
What, what, what?
Quoi, quoi, quoi ?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z, Big' Smalls, négro chie dans ton froc
Brooklyn represent y'all, hit you fold
Brooklyn représente y'all, te frappe
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
Tu es fou, tu penses que tes petites rimes peuvent me jouer ?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
Je viens de Marcy, je suis en première division, minable, tu es en JV
(Jigga) Jay-Z
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
Biggie bébé ! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Mon flow de Bed-Stuy est malicieux, délicieux
Fuck three wishes, made my road to riches
Foutre trois souhaits, j'ai fait ma route vers la richesse
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
De 62s, Gemstars, les plats de ma mère (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Découpage de gramme, stationnement de fourgon de police
Ds at my doors knockin' (what?)
Ds à ma porte qui frappe (quoi ?)
Keep rockin', yeah
Continue à rocker, ouais
No more mister nice guy, I twist your shit
Plus de monsieur gentil, je tords ta merde
The fuck back with the pistols blazin'
Le foutre en arrière avec les pistolets en feu
Hot like Cajun (uh)
Chaud comme le Cajun (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Plus chaud que même tenir du travail au Days Inn
With New York plates outside
Avec des plaques de New York à l'extérieur
Get up out of there, fuck your ride
Sors de là, fout ton trajet
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Garde tes mains en l'air, la merde devient plus raide (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Voici le Faucheur, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Laisse les clés à ton aubergiste (c'est vrai)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
Calme-toi, mon pote, la meuf du Shoney's m'a dit
You're holdin' more drugs than a pharmacy
Tu détiens plus de drogues qu'une pharmacie
You ain't harmin' me, so pardon me
Tu ne me fais pas de mal, alors pardonne-moi
Pass the safe, before I blaze the place
Passe le coffre-fort, avant que je ne mette le feu à l'endroit
And here's six shots just in case
Et voici six coups juste au cas où
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z et Biggie Smalls, négro chie dans ton froc
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(D'où viens-tu ?) Brooklyn sortant pour tous
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights) Tu ne t'arrêtes pas
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville) Tu ne t'arrêteras pas (négro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Ha ha) Jay-Z et Biggie Smalls, négro chie dans ton froc
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(D'où venons-nous ?) Brooklyn sortant pour tous
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick) Tu ne t'arrêtes pas
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene) Tu ne t'arrêteras pas (négros)
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
For '9-6, the only MC with a flu
Pour '9-6, le seul MC avec une grippe
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Ouais je rime malade, je suis ce que tu essaies de faire
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
J'ai fait fortune grâce au Pérou, extradite, héroïne blanche de Chine
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Négro s'il te plaît, comme des manches courtes je porte des armes (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Reste hors de mon chemin à partir de maintenant (clair ?) Parti ! (uh)
Me and Gutter had two spots
Moi et Gutter avions deux spots
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
Les hits à 2 pour 5 dollars, les tops bleus (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
Il faut y aller, Coolio veut dire que ça devient trop chaud
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Si Fay' avait des jumeaux, elle aurait probablement deux Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Tu comprends ? Tupac's ? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
Il est temps de séparer les pros des cons (et-uh)
The platinum from the bronze
Le platine du bronze
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
Cette merde douce comme du beurre de ce cuir sur le Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
Un diamant S1 d'un don de classe I
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Un buveur de Chandon d'un négro de Rose, hein
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam, sirotant sur
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
Cristal pour toujours, joue à la maison quand il fait un temps de vison (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
La M.A.f.i.a. garde des canons dans leurs Marc Buchanans (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
D'habitude cuatro cinco, la coquille coule lentement
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
Te jetant, des tas de balles à travers ton Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Je te préviens (ha, qu'est-ce que c'est ?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-z et Biggie Smalls, négro chie dans ton froc
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(D'où viens-tu ?) Brooklyn sortant pour tous
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush) Tu ne t'arrêtes pas
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook) C'est vrai, tu ne t'arrêteras pas (négro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z et Biggie Smalls, négro chie dans ton froc
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(D'où viens-tu ?) Brooklyn sortant pour tous (ohwee)
(East New York) You don't stop
(East New York) Tu ne t'arrêtes pas
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill) Tu ne t'arrêteras pas (négro)
Is Brooklyn in the house?
Brooklyn est-elle dans la maison ?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Clique de supermen
Brooklyn's Finest, you re-wind this
Le meilleur de Brooklyn, tu rembobines ça
Representing BK to the fullest
Représentant BK au maximum
Okay, I'm reloaded!
Okay, ich bin wieder geladen!
You motherfuckers, think you big time?
Ihr Mistkerle, denkt ihr, ihr seid großartig?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Mit Jay-Z zu ficken, du wirst sterben, großartig!
Here come the "Pain"
Hier kommt der „Schmerz“
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Nigga, wie kommst du darauf (wie kommst du darauf)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
Ayo, schau dir den Stil an und wie die Bullen uns schwitzen lassen (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
Die Nummer eins Frage ist, können die Feds uns kriegen (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
Ich habe Vendettas in Würfelspielen gegen Arschwetter (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
Und Niggas, die Räder pumpen und Jettas fahren
Take that with ya
Nimm das mit dir
Hit ya, back split ya (uh)
Triff dich, spalte dich zurück (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
Fick Faustkämpfe und lahme Raufereien (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Kissenbezug in dein Gesicht, lass die Hülle dämpfen (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Schieß deiner Tochter in den Wadenmuskel (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
Fick eine Rauferei, vernickelt
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Streu Koks auf den Boden, mach es drogenbezogen (haha)
Most hated
Am meisten gehasst
Can't fade it (uh, what?)
Kann es nicht verblassen (uh, was?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Während ihr alle Willie pumpt, renne ich hoch und mache dumme Stunts (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
Angst, also hast du deinen kleinen Mann geschickt, um mich zu töten (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Aber auf der Con-Trilli packe ich die MAC-Milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
Drückte auf ihn, ließ die Sanitäter weich auf ihn atmen
"What's ya name?"
„Wie ist dein Name?“
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
Wer hat dich erschossen? Mob-Verbindungen wie Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
Peruaner versuchten, mich zu erledigen, ich habe sie noch nicht bezahlt
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Versuchen, 700er zu schieben, sie haben sie noch nicht gemacht
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Rolex und Armbänder sind Frostbite Ringe auch
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
Niggas 'round the way nennen mich Igloo, stecken wen? (Motherfucker)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z und Biggie Smalls, Nigga scheiß deine Hose
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(Woher kommst du?) Brooklyn, geht raus für alle
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy) Das ist richtig, du hörst nicht auf
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy) Du wirst nicht aufhören (Nigga)
What, what, what?
Was, was, was?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z, Big' Smalls, Nigga scheiß deine Hose
Brooklyn represent y'all, hit you fold
Brooklyn repräsentiert euch alle, trifft euch falten
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
Du bist verrückt, denkst du, deine kleinen Reime können mich spielen?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
Ich komme aus Marcy, ich bin Varsity, Trottel, du bist JV
(Jigga) Jay-Z
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
Biggie Baby! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Mein Bed-Stuy Flow ist bösartig, köstlich
Fuck three wishes, made my road to riches
Fick drei Wünsche, machte meinen Weg zu Reichtum
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
Von 62ern, Gemstars, den Gerichten meiner Mutter (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Gramm hacken, Polizeivan docken
Ds at my doors knockin' (what?)
Ds an meiner Tür klopfen (was?)
Keep rockin', yeah
Weiter rocken, ja
No more mister nice guy, I twist your shit
Kein netter Kerl mehr, ich verdrehe deine Scheiße
The fuck back with the pistols blazin'
Verdammt noch mal zurück mit den Pistolen blazin'
Hot like Cajun (uh)
Heiß wie Cajun (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Heißer als sogar Arbeit im Days Inn halten
With New York plates outside
Mit New Yorker Platten draußen
Get up out of there, fuck your ride
Komm raus da, fick deine Fahrt
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Halt deine Hände hoch, die Scheiße wird steiler (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Hier kommt der Sensenmann, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Lass die Schlüssel bei deinem Gastwirt (das ist richtig)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
Chill, Homie, die Schlampe in Shoney's hat mir gesagt
You're holdin' more drugs than a pharmacy
Du hältst mehr Drogen als eine Apotheke
You ain't harmin' me, so pardon me
Du schadest mir nicht, also entschuldige mich
Pass the safe, before I blaze the place
Gib den Safe her, bevor ich den Ort in Brand setze
And here's six shots just in case
Und hier sind sechs Schüsse für den Fall der Fälle
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z und Biggie Smalls, Nigga scheiß deine Hose
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Woher kommst du?) Brooklyn geht raus zu allen
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights) Du hörst nicht auf
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville) Du wirst nicht aufhören (Nigga)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Ha ha) Jay-Z und Biggie Smalls, Nigga scheiß deine Hose
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(Woher kommen wir?) Brooklyn geht raus zu allen
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick) Du hörst nicht auf
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene) Du wirst nicht aufhören (Niggas)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
For '9-6, the only MC with a flu
Für '9-6, der einzige MC mit einer Grippe
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Ja, ich reime krank, ich bin das, was du versuchst zu tun
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
Habe ein Vermögen aus Peru gemacht, ausliefern, China weißes Heroin
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Nigga bitte, wie kurze Ärmel trage ich Waffen (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Bleib aus meinem Weg von hier an (klar?) Weg! (uh)
Me and Gutter had two spots
Ich und Gutter hatten zwei Flecken
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
Die 2-für-5-Dollar-Hits, die blauen Tops (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
Muss gehen, Coolio meint, es wird zu heiß
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Wenn Fay' Zwillinge hätte, hätte sie wahrscheinlich zwei Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Verstehst du? Tupacs? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
Zeit, die Profis von den Betrügern zu trennen (und-uh)
The platinum from the bronze
Das Platin vom Bronze
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
Diese butterweiche Scheiße von diesem Leder auf dem Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
Ein S1 Diamant von einem I-Klasse-Don
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Ein Chandon-Sipper von einem Rose-Nigga, huh
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam, nippt an
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
Cristal für immer, spiele das Kribbeln, wenn es Nerzwetter ist (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
Die M.A.f.i.a. hält Kanonen in ihren Marc Buchanans (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
Normalerweise cuatro cinco, die Hülle sinkt langsam
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
Wirft dich, verrückte Schnecken durch deine Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Ich warne dich (ha, was zum Teufel?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-z und Biggie Smalls, Nigga scheiß deine Hose
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Woher kommst du?) Brooklyn geht raus zu allen
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush) Du hörst nicht auf
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook) Das ist richtig, du wirst nicht aufhören (Nigga)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z und Biggie Smalls, Nigga scheiß deine Hose
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(Woher kommst du?) Brooklyn geht raus zu allen (ohwee)
(East New York) You don't stop
(East New York) Du hörst nicht auf
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill) Du wirst nicht aufhören (Nigga)
Is Brooklyn in the house?
Ist Brooklyn im Haus?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Supermen Clique
Brooklyn's Finest, you re-wind this
Brooklyns Beste, du spulst das zurück
Representing BK to the fullest
Repräsentiert BK in vollem Umfang
Okay, I'm reloaded!
Va bene, sono ricaricato!
You motherfuckers, think you big time?
Voi figli di puttana, pensate di essere dei grossi pezzi?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Cazzeggiando con Jay-Z, morirai, in grande stile!
Here come the "Pain"
Ecco arrivare il "Dolore"
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Negro, come ti immagini (come ti immagini)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
Ayo, osserva lo stile e come i poliziotti ci sudano addosso (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
La domanda numero uno è se i federali possono prenderci (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
Ho delle vendette nei giochi di dadi contro scommettitori del culo (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
E negri che pompano ruote e guidano Jettas
Take that with ya
Porta quello con te
Hit ya, back split ya (uh)
Ti colpisco, ti spacco la schiena (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
Cazzo di risse a pugni e zuffe patetiche (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Fodera di cuscino sulla tua faccia, fa soffocare il proiettile (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Spara a tua figlia nel muscolo del polpaccio (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
Cazzo di lotta, nichelato
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Spargi coca sul pavimento, fai sembrare che sia droga correlato (haha)
Most hated
Il più odiato
Can't fade it (uh, what?)
Non può sbiadire (uh, cosa?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Mentre voi pompete Willie, io corro su e faccio lo stupido (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
Spaventato, quindi hai mandato il tuo piccolo uomo a uccidermi (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Ma sul con-trilli, io impacco la MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
Sparato su di lui, lasciato i paramedici a respirare dolcemente su di lui
"What's ya name?"
"Qual è il tuo nome?"
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
Chi ti ha sparato? Legami mafiosi come Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
I peruviani hanno cercato di farmi fuori, non li ho ancora pagati
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Cercando di spingere 700, non li hanno ancora fatti
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Rolex e braccialetti sono anelli di gelo
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
I negri in giro mi chiamano Igloo, attaccano chi? (Figlio di puttana)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro caga i tuoi pantaloni
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(Da dove vieni?) Brooklyn, uscendo per tutti
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy) Esatto, non ti fermi
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy) Non ti fermerai (negro)
What, what, what?
Cosa, cosa, cosa?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z, Big' Smalls, negro caga i tuoi pantaloni
Brooklyn represent y'all, hit you fold
Brooklyn rappresenta tutti voi, vi colpisce
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
Sei pazzo, pensi che le tue piccole rime possano giocare con me?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
Vengo da Marcy, sono della varsity, tu sei della JV
(Jigga) Jay-Z
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
Biggie baby! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Il mio flusso di Bed-Stuy è malizioso, delizioso
Fuck three wishes, made my road to riches
Cazzo di tre desideri, ho fatto la mia strada verso la ricchezza
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
Da 62s, Gemstars, i piatti di mia madre (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Taglio di grammi, furgone della polizia che si ferma
Ds at my doors knockin' (what?)
Ds alla mia porta che bussa (cosa?)
Keep rockin', yeah
Continua a suonare, sì
No more mister nice guy, I twist your shit
Non più il bravo ragazzo, ti torco la merda
The fuck back with the pistols blazin'
Cazzo indietro con le pistole che sparano
Hot like Cajun (uh)
Caldo come il Cajun (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Più caldo di tenere il lavoro al Days Inn
With New York plates outside
Con le targhe di New York fuori
Get up out of there, fuck your ride
Esci di lì, cazzo la tua corsa
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Tieni le mani alte, la merda diventa più ripida (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Ecco arrivare il Mietitore, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Lascia le chiavi al tuo locandiere (giusto)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
Rilassati, amico, la troia allo Shoney's mi ha detto
You're holdin' more drugs than a pharmacy
Stai tenendo più droga di una farmacia
You ain't harmin' me, so pardon me
Non mi stai facendo del male, quindi perdonami
Pass the safe, before I blaze the place
Passa la cassaforte, prima che incendio il posto
And here's six shots just in case
E ecco sei colpi giusto nel caso
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro caga i tuoi pantaloni
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Da dove vieni?) Brooklyn uscendo per tutti
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights) Non ti fermi
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville) Non ti fermerai (negro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Ha ha) Jay-Z e Biggie Smalls, negro caga i tuoi pantaloni
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(Da dove veniamo?) Brooklyn uscendo per tutti
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick) Non ti fermi
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene) Non ti fermerai (negri)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
For '9-6, the only MC with a flu
Per il '96, l'unico MC con l'influenza
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Sì, rimo malato, sarò quello che stai cercando di fare
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
Ho fatto una fortuna dal Perù, estradizione, eroina bianca cinese
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Negro per favore, come le maniche corte porto le armi (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Stai fuori dalla mia strada da qui in poi (chiaro?) Andato! (uh)
Me and Gutter had two spots
Io e Gutter avevamo due posti
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
I colpi da 2 per 5 dollari, i top blu (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
Devo andare, Coolio significa che sta diventando troppo caldo
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Se Fay' avesse gemelli, probabilmente avrebbe due Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Capito? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
È ora di separare i professionisti dai dilettanti (e-uh)
The platinum from the bronze
Il platino dal bronzo
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
Quella merda morbida come il burro da quella pelle sul Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
Un diamante S1 da un don di classe I
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Un bevitore di Chandon da un negro Rose, huh
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam, sorseggiando su
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
Cristal per sempre, gioca alla culla quando fa tempo di visone (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
La M.A.f.i.a. tiene cannoni nei loro Marc Buchanans (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
Di solito cuatro cinco, il guscio affonda lentamente
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
Ti lancia, molte lumache attraverso il tuo Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Ti sto avvertendo (ha, che cazzo?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro caga i tuoi pantaloni
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Da dove vieni?) Brooklyn uscendo per tutti
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush) Non ti fermi
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook) Esatto, non ti fermerai (negro)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z e Biggie Smalls, negro caga i tuoi pantaloni
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(Da dove vieni?) Brooklyn uscendo per tutti (ohwee)
(East New York) You don't stop
(East New York) Non ti fermi
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill) Non ti fermerai (negro)
Is Brooklyn in the house?
Brooklyn è in casa?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Clique di Superman
Brooklyn's Finest, you re-wind this
Il migliore di Brooklyn, riavvolgi questo
Representing BK to the fullest
Rappresentando BK al massimo
Okay, I'm reloaded!
Oke, aku kembali!
You motherfuckers, think you big time?
Kalian bajingan, pikir kalian hebat?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
Berurusan dengan Jay-Z, kalian akan mati, hebat!
Here come the "Pain"
Inilah "Pain"
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
Nigga, bagaimana kau pikir (bagaimana kau pikir)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
Ayo, perhatikan gaya dan cara polisi memperhatikan kita (uh-huh)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
Pertanyaan nomor satu adalah apakah feds bisa mendapatkan kita (uh-huh)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
Aku punya dendam dalam permainan dadu melawan penjudi pantat (uh-huh)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
Dan nigga yang memompa roda dan mengendarai Jettas
Take that with ya
Bawa itu bersamamu
Hit ya, back split ya (uh)
Pukul kau, belah punggungmu (uh)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
Sialan pertarungan tinju dan pertengkaran yang membosankan (uh)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
Sarung bantal di wajahmu, membuat selubung peluru (woo)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
Tembak putrimu di otot betis (mhm)
Fuck a tussle, nickel-plated
Sialan pertarungan, nikel berlapis
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
Taburkan kokain di lantai, buat itu terkait narkoba (haha)
Most hated
Paling dibenci
Can't fade it (uh, what?)
Tidak bisa memudar (uh, apa?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
Sementara kalian semua memompa Willie, aku berlari dan beraksi bodoh (uh-huh)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
Takut, jadi kau mengirimkan anak kecilmu untuk membunuhku (uh)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
Tapi di kon-trilli, aku membawa MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
Menembak padanya, membuat paramedis bernapas lemah padanya
"What's ya name?"
"Apa namamu?"
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
Siapa yang menembakmu? Ikatan mob seperti Sinatra (uh)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
Orang Peru mencoba membunuhku, aku belum membayar mereka
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
Mencoba mendorong 700s, mereka belum membuatnya
Rolex and bracelets is frostbite rings too
Rolex dan gelang adalah cincin frostbite juga
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
Nigga di sekitar jalan memanggilku Igloo, menempel siapa? (Bajingan)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z dan Biggie Smalls, nigga buang celanamu
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(Dari mana kamu?) Brooklyn, pergi keluar untuk semua
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy) Itu benar, kamu tidak berhenti
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy) Kamu tidak akan berhenti (nigga)
What, what, what?
Apa, apa, apa?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z, Big' Smalls, nigga buang celanamu
Brooklyn represent y'all, hit you fold
Brooklyn mewakili kalian semua, pukul kalian lipat
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
Kamu gila, pikirkan sedikit lirikmu bisa memainkanku?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
Aku dari Marcy, aku varsity, chump, kamu JV
(Jigga) Jay-Z
(Jigga) Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
Biggie baby! (Uh)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
Aliran Bed-Stuy-ku jahat, lezat
Fuck three wishes, made my road to riches
Sialan tiga permintaan, buat jalanku menuju kekayaan
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
Dari 62s, Gemstars, piring ibuku (uh)
Gram choppin', police van dockin'
Gram choppin', van polisi dockin'
Ds at my doors knockin' (what?)
Ds di pintu rumahku mengetuk (apa?)
Keep rockin', yeah
Terus berayun, yeah
No more mister nice guy, I twist your shit
Tidak ada lagi mister nice guy, aku memutar omong kosongmu
The fuck back with the pistols blazin'
Sialan kembali dengan pistol menyala
Hot like Cajun (uh)
Panas seperti Cajun (uh)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
Lebih panas bahkan daripada memegang pekerjaan di Days Inn
With New York plates outside
Dengan plat New York di luar
Get up out of there, fuck your ride
Keluar dari sana, sialan kendaraanmu
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
Tetapkan tanganmu tinggi, omong kosong menjadi lebih curam (uh)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
Inilah Grim Reaper, Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
Tinggalkan kunci untuk penginapanmu (itu benar)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
Tenang, teman, wanita di Shoney's memberitahuku
You're holdin' more drugs than a pharmacy
Kamu memegang lebih banyak obat daripada apotek
You ain't harmin' me, so pardon me
Kamu tidak menyakitiku, jadi maafkan aku
Pass the safe, before I blaze the place
Lewati brankas, sebelum aku membakar tempat
And here's six shots just in case
Dan inilah enam tembakan hanya untuk berjaga-jaga
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z dan Biggie Smalls, nigga buang celanamu
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Dari mana kamu?) Brooklyn pergi keluar untuk semua
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights) Kamu tidak berhenti
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville) Kamu tidak akan berhenti (nigga)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(Ha ha) Jay-Z dan Biggie Smalls, nigga buang celanamu
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(Dari mana kita?) Brooklyn pergi keluar untuk semua
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick) Kamu tidak berhenti
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene) Kamu tidak akan berhenti (niggas)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
For '9-6, the only MC with a flu
Untuk '9-6, satu-satunya MC dengan flu
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
Yeah aku berima sakit, aku menjadi apa yang kamu coba lakukan
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
Membuat kekayaan dari Peru, ekstradisi, heroin putih Cina
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
Nigga tolong, seperti lengan pendek aku berlengan (um)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
Tetap jauh dari jalanku dari sini (jelas?) Pergi! (uh)
Me and Gutter had two spots
Aku dan Gutter punya dua tempat
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
Harus pergi, Coolio berarti itu menjadi terlalu panas
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
Jika Fay' punya kembar, dia mungkin punya dua Pacs (uh)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Mengerti? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
Waktunya memisahkan pro dari kontra (and-uh)
The platinum from the bronze
Platinum dari perunggu
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
Itu omong kosong lembut dari kulit di Fonz (uh)
A S1 diamond from a I class don
Berlian S1 dari don kelas I
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
Seorang peminum Chandon dari nigga Rose, huh
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam, minum
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
Cristal selamanya, mainkan crib saat cuaca bulu mink (uh)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
M.A.f.i.a. Menyimpan meriam di Marc Buchanans mereka (uh)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
Biasanya cuatro cinco, cangkang tenggelam lambat
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
Melempar kau, peluru gila melalui Nautica
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
Aku memperingatkanmu (ha, apa sialan?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-z dan Biggie Smalls, nigga buang celanamu
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(Dari mana kamu?) Brooklyn pergi keluar untuk semua
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush) Kamu tidak berhenti
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook) Itu benar, kamu tidak akan berhenti (nigga)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-z dan Biggie Smalls, nigga buang celanamu
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(Dari mana kamu?) Brooklyn pergi keluar untuk semua (ohwee)
(East New York) You don't stop
(East New York) Kamu tidak berhenti
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill) Kamu tidak akan berhenti (nigga)
Is Brooklyn in the house?
Apakah Brooklyn ada di rumah?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
Uhh, Roc-A-Fella kalian semua, Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
Klik Superman
Brooklyn's Finest, you re-wind this
Terbaik Brooklyn, kalian putar ini
Representing BK to the fullest
Mewakili BK sepenuhnya
Okay, I'm reloaded!
好,我准备好了!
You motherfuckers, think you big time?
你们这些混蛋,以为自己了不起吗?
Fuckin with Jay-Z, you gon' die, big time!
惹上Jay-Z,你们会死得很惨!
Here come the "Pain"
“痛苦”来了
Jigga (Jigga), Bigga (Bigga)
Jigga(Jigga),Bigga(Bigga)
Nigga, how you figure (how you figure)
黑人,你怎么想的(你怎么想的)
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
Ayo, peep the style and the way the cops sweat us (uh-huh)
哎呦,看看这风格和警察怎么盯着我们(嗯哼)
The number one question is can the feds get us (uh-huh)
最大的问题是联邦能不能抓到我们(嗯哼)
I got vendettas in dice games against ass bettors (uh-huh)
我在骰子游戏中对赌徒有仇(嗯哼)
And niggas who pump wheels and drive Jettas
还有那些泵轮胎开Jetta的黑人
Take that with ya
带着这个走吧
Hit ya, back split ya (uh)
打你,把你背部劈开(嗯)
Fuck fist fights and lame scuffles (uh)
去他的拳击和无聊的扭打(嗯)
Pillow case to your face, make the shell muffle (woo)
枕头套在你脸上,让子弹声音变得沉闷(哇)
Shoot your daughter in the calf muscle (mhm)
射你女儿的小腿肌肉(嗯)
Fuck a tussle, nickel-plated
去他的扭打,镍镀
Sprinkle coke on the floor, make it drug-related (haha)
在地板上撒点可卡因,让它与毒品有关(哈哈)
Most hated
最讨厌的
Can't fade it (uh, what?)
无法消退(嗯,什么?)
While y'all pump Willie, I run up and stunt silly (uh-huh)
当你们都在炫耀时,我跑上前去做傻事(嗯哼)
Scared, so you sent your little mans to come kill me (uh)
害怕了,所以你派你的小兄弟来杀我(嗯)
But on the con-trilli, I packs the MAC-milli
但实际上,我装备了MAC-milli
Squeezed off on him, left them paramedics breathin' soft on him
对他开枪,让那些急救人员对他进行轻柔的呼吸
"What's ya name?"
“你叫什么名字?”
Who shot ya? Mob ties like Sinatra (uh)
谁射了你?像Sinatra一样的黑手党关系(嗯)
Peruvians tried to do me in, I ain't paid them yet
秘鲁人试图干掉我,我还没付钱给他们
Tryin' to push 700s, they ain't made them yet
试图推销700s,他们还没制造出来
Rolex and bracelets is frostbite rings too
劳力士和手链是冰冻戒指
Niggas 'round the way call me Igloo, stick who? (Motherfucker)
周围的黑人叫我冰屋,粘谁?(混蛋)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z和Biggie Smalls,黑人,吓尿了
(Where you from?) Brooklyn, goin' out for all
(你从哪里来?)布鲁克林,为所有人而战
(Marcy) That's right, you don't stop
(Marcy)没错,你不会停止
(Bed-stuy) You won't stop (nigga)
(Bed-stuy)你不会停止(黑人)
What, what, what?
什么,什么,什么?
Jay-z, Big' Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z,Big' Smalls,黑人,吓尿了
Brooklyn represent y'all, hit you fold
布鲁克林代表你们,击败你们
You crazy, think your little bit of rhymes can play me?
你疯了,以为你那点押韵能对付我?
I'm from Marcy, I'm varsity, chump, you're JV
我来自Marcy,我是主力队,小子,你是预备队
(Jigga) Jay-Z
(Jigga)Jay-Z
Biggie baby! (Uh)
Biggie宝贝!(嗯)
My Bed-Stuy flow's malicious, delicious
我的Bed-Stuy流派恶毒,美味
Fuck three wishes, made my road to riches
去他的三个愿望,我通向财富之路
From 62s, Gemstars, my mom's dishes (uh)
从62s,Gemstars,我妈的碗碟(嗯)
Gram choppin', police van dockin'
切割克,警车停靠
Ds at my doors knockin' (what?)
警察在我门口敲门(什么?)
Keep rockin', yeah
继续摇滚,是的
No more mister nice guy, I twist your shit
不再是好人了,我扭曲你的狗屎
The fuck back with the pistols blazin'
用手枪回来射击
Hot like Cajun (uh)
热得像Cajun(嗯)
Hotter than even holdin' work at the Days Inn
比在Days Inn持有工作还要热
With New York plates outside
外面有纽约车牌
Get up out of there, fuck your ride
快出去,去你的车
Keep your hands high, shit gets steeper (uh)
举起你的手,事情变得更险峻(嗯)
Here comes the Grim Reaper, Frank White
这里来了死神,Frank White
Leave the keys to your InnKeeper (that's right)
把钥匙留给你的旅馆老板(没错)
Chill, homie, the bitch in the Shoney's told me
冷静,兄弟,Shoney's的那个婊子告诉我
You're holdin' more drugs than a pharmacy
你持有的毒品比药房还多
You ain't harmin' me, so pardon me
你伤不了我,所以请原谅我
Pass the safe, before I blaze the place
交出保险箱,否则我会让这地方爆炸
And here's six shots just in case
这里有六枪,以防万一
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(布鲁克林,布鲁克林,布鲁克林)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z和Biggie Smalls,黑人,吓尿了
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(你从哪里来?)布鲁克林,为所有人而战
(Crown Heights) You don't stop
(Crown Heights)你不会停止
(Brownsville) You won't stop (nigga)
(Brownsville)你不会停止(黑人)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(布鲁克林,布鲁克林,布鲁克林)
(Ha ha) Jay-Z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
(哈哈)Jay-Z和Biggie Smalls,黑人,吓尿了
(Where we from?) Brooklyn goin' out to all
(我们从哪里来?)布鲁克林,为所有人而战
(Bushwick) You don't stop
(Bushwick)你不会停止
(Fort Greene) You won't stop (niggas)
(Fort Greene)你不会停止(黑人)
Yeah, yeah, yeah
是的,是的,是的
For '9-6, the only MC with a flu
对于'96年,唯一得了流感的MC
Yeah I rhyme sick, I be what you're trying to do
是的,我押韵生病了,我是你想成为的
Made a fortune off Peru, extradite, China white heroin
从秘鲁赚了一笔财富,引渡,中国白色海洛因
Nigga please, like short sleeves I bear arms (um)
黑人,请,像短袖一样我露出武器(嗯)
Stay out my way from here on (clear?) Gone! (uh)
从现在开始别挡我的路(清楚了?)走了!(嗯)
Me and Gutter had two spots
我和Gutter有两个地方
The 2-for-5 dollar hits, the blue tops (uh-huh)
2美元5美分的蓝顶(嗯哼)
Gotta go, Coolio mean it's gettin' Too Hot
得走了,Coolio意味着变得太热了
If Fay' had twins, she'd probably have two Pacs (uh)
如果Fay'有双胞胎,她可能会有两个Pacs(嗯)
Get it? Tupac's? (hh, uhh, uhh)
明白了吗?Tupac's?(嗯,嗯,嗯)
Time to separate the pros from the cons (and-uh)
是时候把专业人士和骗子分开了(和-嗯)
The platinum from the bronze
把白金和青铜分开
That butter-soft shit from that leather on the Fonz (uh)
那种软黄油的东西和Fonz上的皮革分开(嗯)
A S1 diamond from a I class don
一个S1钻石和一个I类大亨分开
A Chandon sipper from a Rose nigga, huh
一个Chandon饮者和一个Rose黑人分开,嗯
Brook-nam, sippin' on
Brook-nam,啜饮着
Cristal forever, play the crib when it's mink weather (uh)
永远的Cristal,当天气寒冷时待在家里(嗯)
The M.A.f.i.a. Keep cannons in they Marc Buchanans (uh)
M.A.f.i.a.在他们的Marc Buchanans里保持大炮(嗯)
Usually cuatro cinco, the shell sink slow
通常是四五,子弹慢慢沉没
Tossin' ya, mad slugs through your Nautica
向你扔,通过你的Nautica发射疯狂的子弹
I'm warnin' ya (ha, what the fuck?)
我警告你(哈,这他妈的是什么?)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit ya drawers
Jay-Z和Biggie Smalls,黑人,吓尿了
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all
(你从哪里来?)布鲁克林,为所有人而战
(Flatbush) You don't stop
(Flatbush)你不会停止
(Red Hook) That's right, you won't stop (nigga)
(Red Hook)没错,你不会停止(黑人)
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(布鲁克林,布鲁克林,布鲁克林)
Jay-z and Biggie Smalls, nigga shit your drawers
Jay-Z和Biggie Smalls,黑人,吓尿了
(Where you from?) Brooklyn goin' out to all (ohwee)
(你从哪里来?)布鲁克林,为所有人而战(哦哇)
(East New York) You don't stop
(East New York)你不会停止
(Clinton Hill) You won't stop (nigga)
(Clinton Hill)你不会停止(黑人)
Is Brooklyn in the house?
布鲁克林在房子里吗?
(Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn)
(布鲁克林,布鲁克林,布鲁克林,布鲁克林)
Uhh, Roc-A-Fella y'all, Junior M.A.F.I.A
嗯,Roc-A-Fella大家,Junior M.A.F.I.A
Supermen clique
超人团队
Brooklyn's Finest, you re-wind this
布鲁克林最棒的,你重播这个
Representing BK to the fullest
代表BK到底