105 is the number that comes to my head
When I think of all the years I wanna be with you
Wake up every morning with you in my bed
That's precisely what I plan to do
And you know one of these days when I get my money right
Buy you everything and show you all the finer things in life
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
But one day, I won't be able to ask you loud enough
I'll say will you marry me
I swear that I will mean it
I'll say will you marry me
How many girls in the world can make me feel like this?
Baby I don't ever plan to find out
The more I look, the more I find the reasons why
You're the love of my life
You know one of these days when I get my money right
Buy you everything and show you all the finer things in life
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
But one day, I won't be able to ask you loud enough
I'll say will you marry me
I swear that I will mean it
I'll say will you marry me
And if I lost everything
In my heart it means nothing
'Cause I have you, girl I have you
So get right down on bended knee
Nothing else would ever be
Better, better
The day when I say
I'll say will you marry me
I swear that I will mean it
I'll say will you marry me
I'll say will you marry me
I swear that I will mean it
I'll say will you marry me
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
105 is the number that comes to my head
When I think of all the years I wanna be with you
Wake up every morning with you in my bed
That's precisely what I plan to do
105 is the number that comes to my head
105 es el número que me viene a la cabeza
When I think of all the years I wanna be with you
Cuando pienso en todos los años que quiero estar contigo
Wake up every morning with you in my bed
Despertar cada mañana contigo en mi cama
That's precisely what I plan to do
Eso es precisamente lo que planeo hacer
And you know one of these days when I get my money right
Y sabes que uno de estos días, cuando tenga mi dinero en orden
Buy you everything and show you all the finer things in life
Te compraré todo y te mostraré todas las cosas buenas de la vida
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Será suficiente para siempre, así que no hay necesidad de apresurarse
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Pero un día, no podré preguntarte lo suficientemente alto
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
I swear that I will mean it
Juro que lo diré en serio
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
How many girls in the world can make me feel like this?
¿Cuántas chicas en el mundo pueden hacerme sentir así?
Baby I don't ever plan to find out
Cariño, nunca planeo averiguarlo
The more I look, the more I find the reasons why
Cuanto más miro, más encuentro las razones por las que
You're the love of my life
Eres el amor de mi vida
You know one of these days when I get my money right
Sabes que uno de estos días, cuando tenga mi dinero en orden
Buy you everything and show you all the finer things in life
Te compraré todo y te mostraré todas las cosas buenas de la vida
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Será suficiente para siempre, así que no hay necesidad de apresurarse
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Pero un día, no podré preguntarte lo suficientemente alto
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
I swear that I will mean it
Juro que lo diré en serio
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
And if I lost everything
Y si lo perdiera todo
In my heart it means nothing
En mi corazón no significaría nada
'Cause I have you, girl I have you
Porque te tengo a ti, chica te tengo a ti
So get right down on bended knee
Así que ponte de rodillas
Nothing else would ever be
Nada más podría ser
Better, better
Mejor, mejor
The day when I say
El día en que diga
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
I swear that I will mean it
Juro que lo diré en serio
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
I swear that I will mean it
Juro que lo diré en serio
I'll say will you marry me
Diré ¿te casarás conmigo?
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
¿Te casarías conmigo, cariño?
105 is the number that comes to my head
105 es el número que me viene a la cabeza
When I think of all the years I wanna be with you
Cuando pienso en todos los años que quiero estar contigo
Wake up every morning with you in my bed
Despertar cada mañana contigo en mi cama
That's precisely what I plan to do
Eso es precisamente lo que planeo hacer
105 is the number that comes to my head
105 é o número que vem à minha cabeça
When I think of all the years I wanna be with you
Quando penso em todos os anos que quero estar com você
Wake up every morning with you in my bed
Acordar todas as manhãs com você na minha cama
That's precisely what I plan to do
Isso é exatamente o que eu planejo fazer
And you know one of these days when I get my money right
E você sabe que um desses dias, quando eu acertar minha situação financeira
Buy you everything and show you all the finer things in life
Vou comprar tudo para você e mostrar todas as coisas boas da vida
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Será para sempre suficiente, então não há necessidade de pressa
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Mas um dia, eu não vou conseguir te perguntar alto o suficiente
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
I swear that I will mean it
Eu juro que vou dizer isso com sinceridade
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
How many girls in the world can make me feel like this?
Quantas garotas no mundo podem me fazer sentir assim?
Baby I don't ever plan to find out
Querida, eu nunca planejo descobrir
The more I look, the more I find the reasons why
Quanto mais eu olho, mais encontro razões por que
You're the love of my life
Você é o amor da minha vida
You know one of these days when I get my money right
Você sabe que um desses dias, quando eu acertar minha situação financeira
Buy you everything and show you all the finer things in life
Vou comprar tudo para você e mostrar todas as coisas boas da vida
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Será para sempre suficiente, então não há necessidade de pressa
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Mas um dia, eu não vou conseguir te perguntar alto o suficiente
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
I swear that I will mean it
Eu juro que vou dizer isso com sinceridade
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
And if I lost everything
E se eu perdesse tudo
In my heart it means nothing
No meu coração não significaria nada
'Cause I have you, girl I have you
Porque eu tenho você, garota, eu tenho você
So get right down on bended knee
Então ajoelhe-se
Nothing else would ever be
Nada mais seria
Better, better
Melhor, melhor
The day when I say
O dia em que eu digo
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
I swear that I will mean it
Eu juro que vou dizer isso com sinceridade
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
I swear that I will mean it
Eu juro que vou dizer isso com sinceridade
I'll say will you marry me
Eu direi, você quer se casar comigo
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
Você quer se casar comigo, querida
105 is the number that comes to my head
105 é o número que vem à minha cabeça
When I think of all the years I wanna be with you
Quando penso em todos os anos que quero estar com você
Wake up every morning with you in my bed
Acordar todas as manhãs com você na minha cama
That's precisely what I plan to do
Isso é exatamente o que eu planejo fazer
105 is the number that comes to my head
105 est le nombre qui me vient à l'esprit
When I think of all the years I wanna be with you
Quand je pense à toutes les années que je veux passer avec toi
Wake up every morning with you in my bed
Me réveiller chaque matin avec toi dans mon lit
That's precisely what I plan to do
C'est précisément ce que je prévois de faire
And you know one of these days when I get my money right
Et tu sais qu'un de ces jours, quand j'aurai de l'argent
Buy you everything and show you all the finer things in life
Je t'achèterai tout et te montrerai toutes les belles choses de la vie
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Ce sera toujours suffisant, donc il n'y a pas besoin de se précipiter
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Mais un jour, je ne pourrai pas te le demander assez fort
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
I swear that I will mean it
Je jure que je le penserai
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
How many girls in the world can make me feel like this?
Combien de filles dans le monde peuvent me faire ressentir cela?
Baby I don't ever plan to find out
Bébé, je ne prévois jamais de le découvrir
The more I look, the more I find the reasons why
Plus je regarde, plus je trouve les raisons pour lesquelles
You're the love of my life
Tu es l'amour de ma vie
You know one of these days when I get my money right
Tu sais qu'un de ces jours, quand j'aurai de l'argent
Buy you everything and show you all the finer things in life
Je t'achèterai tout et te montrerai toutes les belles choses de la vie
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Ce sera toujours suffisant, donc il n'y a pas besoin de se précipiter
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Mais un jour, je ne pourrai pas te le demander assez fort
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
I swear that I will mean it
Je jure que je le penserai
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
And if I lost everything
Et si je perdais tout
In my heart it means nothing
Dans mon cœur, cela ne signifie rien
'Cause I have you, girl I have you
Parce que je t'ai toi, j'ai toi
So get right down on bended knee
Alors mets-toi à genoux
Nothing else would ever be
Rien d'autre ne serait jamais
Better, better
Mieux, mieux
The day when I say
Le jour où je dirai
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
I swear that I will mean it
Je jure que je le penserai
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
I swear that I will mean it
Je jure que je le penserai
I'll say will you marry me
Je dirai veux-tu m'épouser
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
Veux-tu m'épouser bébé
105 is the number that comes to my head
105 est le nombre qui me vient à l'esprit
When I think of all the years I wanna be with you
Quand je pense à toutes les années que je veux passer avec toi
Wake up every morning with you in my bed
Me réveiller chaque matin avec toi dans mon lit
That's precisely what I plan to do
C'est précisément ce que je prévois de faire
105 is the number that comes to my head
105 ist die Zahl, die mir in den Kopf kommt
When I think of all the years I wanna be with you
Wenn ich an all die Jahre denke, die ich mit dir verbringen möchte
Wake up every morning with you in my bed
Jeden Morgen mit dir in meinem Bett aufwachen
That's precisely what I plan to do
Das ist genau das, was ich vorhabe zu tun
And you know one of these days when I get my money right
Und du weißt, eines Tages, wenn ich mein Geld in Ordnung habe
Buy you everything and show you all the finer things in life
Kaufe ich dir alles und zeige dir all die schöneren Dinge im Leben
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Wird für immer genug sein, also besteht keine Eile
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Aber eines Tages werde ich nicht laut genug fragen können
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
I swear that I will mean it
Ich schwöre, dass ich es ernst meine
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
How many girls in the world can make me feel like this?
Wie viele Mädchen auf der Welt können mich so fühlen lassen?
Baby I don't ever plan to find out
Baby, ich habe nicht vor, das herauszufinden
The more I look, the more I find the reasons why
Je mehr ich schaue, desto mehr finde ich die Gründe warum
You're the love of my life
Du bist die Liebe meines Lebens
You know one of these days when I get my money right
Du weißt, eines Tages, wenn ich mein Geld in Ordnung habe
Buy you everything and show you all the finer things in life
Kaufe ich dir alles und zeige dir all die schöneren Dinge im Leben
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Wird für immer genug sein, also besteht keine Eile
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Aber eines Tages werde ich nicht laut genug fragen können
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
I swear that I will mean it
Ich schwöre, dass ich es ernst meine
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
And if I lost everything
Und wenn ich alles verlieren würde
In my heart it means nothing
In meinem Herzen bedeutet es nichts
'Cause I have you, girl I have you
Denn ich habe dich, Mädchen, ich habe dich
So get right down on bended knee
Also geh auf ein Knie
Nothing else would ever be
Nichts anderes wäre jemals
Better, better
Besser, besser
The day when I say
Der Tag, an dem ich sage
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
I swear that I will mean it
Ich schwöre, dass ich es ernst meine
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
I swear that I will mean it
Ich schwöre, dass ich es ernst meine
I'll say will you marry me
Ich werde sagen, willst du mich heiraten
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
Willst du mich heiraten, Baby
105 is the number that comes to my head
105 ist die Zahl, die mir in den Kopf kommt
When I think of all the years I wanna be with you
Wenn ich an all die Jahre denke, die ich mit dir verbringen möchte
Wake up every morning with you in my bed
Jeden Morgen mit dir in meinem Bett aufwachen
That's precisely what I plan to do
Das ist genau das, was ich vorhabe zu tun
105 is the number that comes to my head
105 è il numero che mi viene in mente
When I think of all the years I wanna be with you
Quando penso a tutti gli anni che voglio passare con te
Wake up every morning with you in my bed
Svegliarmi ogni mattina con te nel mio letto
That's precisely what I plan to do
Questo è esattamente quello che ho in programma di fare
And you know one of these days when I get my money right
E sai che uno di questi giorni, quando avrò i miei soldi a posto
Buy you everything and show you all the finer things in life
Ti comprerò tutto e ti mostrerò tutte le cose migliori della vita
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Sarà per sempre abbastanza, quindi non c'è bisogno di correre
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Ma un giorno, non sarò in grado di chiedertelo abbastanza forte
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
I swear that I will mean it
Giuro che lo dirò sul serio
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
How many girls in the world can make me feel like this?
Quante ragazze al mondo possono farmi sentire così?
Baby I don't ever plan to find out
Tesoro, non ho mai intenzione di scoprirlo
The more I look, the more I find the reasons why
Più guardo, più trovo i motivi per cui
You're the love of my life
Sei l'amore della mia vita
You know one of these days when I get my money right
Sai che uno di questi giorni, quando avrò i miei soldi a posto
Buy you everything and show you all the finer things in life
Ti comprerò tutto e ti mostrerò tutte le cose migliori della vita
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Sarà per sempre abbastanza, quindi non c'è bisogno di correre
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Ma un giorno, non sarò in grado di chiedertelo abbastanza forte
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
I swear that I will mean it
Giuro che lo dirò sul serio
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
And if I lost everything
E se perdessi tutto
In my heart it means nothing
Nel mio cuore non significherebbe nulla
'Cause I have you, girl I have you
Perché ho te, ragazza ho te
So get right down on bended knee
Quindi mettiti in ginocchio
Nothing else would ever be
Nient'altro sarebbe mai
Better, better
Migliore, migliore
The day when I say
Il giorno in cui dirò
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
I swear that I will mean it
Giuro che lo dirò sul serio
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
I swear that I will mean it
Giuro che lo dirò sul serio
I'll say will you marry me
Dirò, mi sposerai
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
Mi sposeresti, tesoro
105 is the number that comes to my head
105 è il numero che mi viene in mente
When I think of all the years I wanna be with you
Quando penso a tutti gli anni che voglio passare con te
Wake up every morning with you in my bed
Svegliarmi ogni mattina con te nel mio letto
That's precisely what I plan to do
Questo è esattamente quello che ho in programma di fare
105 is the number that comes to my head
105 adalah angka yang terlintas di pikiranku
When I think of all the years I wanna be with you
Ketika aku memikirkan semua tahun yang ingin aku habiskan bersamamu
Wake up every morning with you in my bed
Bangun setiap pagi denganmu di tempat tidurku
That's precisely what I plan to do
Itulah persis yang aku rencanakan untuk lakukan
And you know one of these days when I get my money right
Dan kau tahu suatu hari nanti ketika aku mendapatkan uangku
Buy you everything and show you all the finer things in life
Aku akan membelikanmu segalanya dan menunjukkanmu semua hal-hal mewah dalam hidup
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Itu akan selamanya cukup, jadi tidak perlu terburu-buru
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Tapi suatu hari, aku tidak akan bisa bertanya dengan cukup keras kepadamu
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
I swear that I will mean it
Aku bersumpah bahwa aku akan bermaksud
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
How many girls in the world can make me feel like this?
Berapa banyak gadis di dunia ini yang bisa membuatku merasa seperti ini?
Baby I don't ever plan to find out
Sayang, aku tidak pernah berencana untuk mencari tahu
The more I look, the more I find the reasons why
Semakin aku melihat, semakin aku menemukan alasan mengapa
You're the love of my life
Kamu adalah cinta dalam hidupku
You know one of these days when I get my money right
Kau tahu suatu hari nanti ketika aku mendapatkan uangku
Buy you everything and show you all the finer things in life
Aku akan membelikanmu segalanya dan menunjukkanmu semua hal-hal mewah dalam hidup
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
Itu akan selamanya cukup, jadi tidak perlu terburu-buru
But one day, I won't be able to ask you loud enough
Tapi suatu hari, aku tidak akan bisa bertanya dengan cukup keras kepadamu
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
I swear that I will mean it
Aku bersumpah bahwa aku akan bermaksud
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
And if I lost everything
Dan jika aku kehilangan segalanya
In my heart it means nothing
Di hatiku itu tidak berarti apa-apa
'Cause I have you, girl I have you
Karena aku punya kamu, gadis, aku punya kamu
So get right down on bended knee
Jadi berlututlah dengan benar
Nothing else would ever be
Tidak ada yang akan pernah lebih baik
Better, better
Lebih baik, lebih baik
The day when I say
Hari ketika aku berkata
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
I swear that I will mean it
Aku bersumpah bahwa aku akan bermaksud
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
I swear that I will mean it
Aku bersumpah bahwa aku akan bermaksud
I'll say will you marry me
Aku akan berkata, maukah kamu menikah denganku
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Ooh whoa ooh oh
Would you marry me baby
Maukah kamu menikah denganku, sayang
105 is the number that comes to my head
105 adalah angka yang terlintas di pikiranku
When I think of all the years I wanna be with you
Ketika aku memikirkan semua tahun yang ingin aku habiskan bersamamu
Wake up every morning with you in my bed
Bangun setiap pagi denganmu di tempat tidurku
That's precisely what I plan to do
Itulah persis yang aku rencanakan untuk lakukan
105 is the number that comes to my head
105 เป็นตัวเลขที่ผมนึกถึง
When I think of all the years I wanna be with you
เมื่อผมคิดถึงปีทั้งหมดที่ผมต้องการอยู่กับคุณ
Wake up every morning with you in my bed
ตื่นขึ้นทุกเช้าพร้อมกับคุณในเตียงของผม
That's precisely what I plan to do
นั่นคือสิ่งที่ผมวางแผนที่จะทำ
And you know one of these days when I get my money right
และคุณรู้ว่าวันหนึ่งในวันเหล่านี้เมื่อผมมีเงินเพียงพอ
Buy you everything and show you all the finer things in life
ซื้อทุกอย่างให้คุณและแสดงให้คุณเห็นสิ่งดีๆในชีวิต
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
จะเพียงพอตลอดไป ดังนั้นไม่มีความจำเป็นที่จะรีบ
But one day, I won't be able to ask you loud enough
แต่วันหนึ่ง ผมจะไม่สามารถถามคุณดังพอ
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
I swear that I will mean it
ผมสาบานว่าผมจะหมายความ
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
How many girls in the world can make me feel like this?
สาวทั้งหมดในโลกนี้มีกี่คนที่ทำให้ผมรู้สึกอย่างนี้?
Baby I don't ever plan to find out
ที่รัก ผมไม่วางแผนที่จะหาคำตอบ
The more I look, the more I find the reasons why
ยิ่งผมมอง ยิ่งผมหาเหตุผลที่
You're the love of my life
คุณคือความรักของชีวิตผม
You know one of these days when I get my money right
คุณรู้ว่าวันหนึ่งในวันเหล่านี้เมื่อผมมีเงินเพียงพอ
Buy you everything and show you all the finer things in life
ซื้อทุกอย่างให้คุณและแสดงให้คุณเห็นสิ่งดีๆในชีวิต
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
จะเพียงพอตลอดไป ดังนั้นไม่มีความจำเป็นที่จะรีบ
But one day, I won't be able to ask you loud enough
แต่วันหนึ่ง ผมจะไม่สามารถถามคุณดังพอ
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
I swear that I will mean it
ผมสาบานว่าผมจะหมายความ
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
And if I lost everything
และถ้าผมสูญเสียทุกอย่าง
In my heart it means nothing
ในหัวใจของผมมันไม่หมายความอะไร
'Cause I have you, girl I have you
เพราะผมมีคุณ ผมมีคุณ
So get right down on bended knee
ดังนั้นลงคว่ำบนเข่า
Nothing else would ever be
ไม่มีอะไรอื่นที่จะเป็น
Better, better
ดีกว่า ดีกว่า
The day when I say
วันที่ผมบอก
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
I swear that I will mean it
ผมสาบานว่าผมจะหมายความ
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
I swear that I will mean it
ผมสาบานว่าผมจะหมายความ
I'll say will you marry me
ผมจะบอกว่าคุณจะแต่งงานกับผมไหม
Ooh whoa ooh oh
โอ๊ะ ว้า โอ๊ะ โอ
Ooh whoa ooh oh
โอ๊ะ ว้า โอ๊ะ โอ
Ooh whoa ooh oh
โอ๊ะ ว้า โอ๊ะ โอ
Would you marry me baby
คุณจะแต่งงานกับผมไหม เบบี้
105 is the number that comes to my head
105 เป็นตัวเลขที่ผมนึกถึง
When I think of all the years I wanna be with you
เมื่อผมคิดถึงปีทั้งหมดที่ผมต้องการอยู่กับคุณ
Wake up every morning with you in my bed
ตื่นขึ้นทุกเช้าพร้อมกับคุณในเตียงของผม
That's precisely what I plan to do
นั่นคือสิ่งที่ผมวางแผนที่จะทำ
105 is the number that comes to my head
105 是我脑海中浮现的数字
When I think of all the years I wanna be with you
当我想到我想和你在一起的所有年份
Wake up every morning with you in my bed
每天早上醒来看到你在我床上
That's precisely what I plan to do
这正是我计划要做的
And you know one of these days when I get my money right
你知道总有一天当我有了足够的钱
Buy you everything and show you all the finer things in life
我会买给你一切,向你展示生活中所有更好的东西
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
永远都会足够,所以不需要急
But one day, I won't be able to ask you loud enough
但有一天,我可能无法大声地问你
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
I swear that I will mean it
我发誓我是认真的
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
How many girls in the world can make me feel like this?
世界上有多少女孩能让我感觉像这样?
Baby I don't ever plan to find out
宝贝,我从不打算去发现
The more I look, the more I find the reasons why
我越看,我越发现为什么
You're the love of my life
你是我生命中的爱
You know one of these days when I get my money right
你知道总有一天当我有了足够的钱
Buy you everything and show you all the finer things in life
我会买给你一切,向你展示生活中所有更好的东西
Will forever be enough, so there ain't no need to rush
永远都会足够,所以不需要急
But one day, I won't be able to ask you loud enough
但有一天,我可能无法大声地问你
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
I swear that I will mean it
我发誓我是认真的
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
And if I lost everything
如果我失去了一切
In my heart it means nothing
在我心中这意味着什么都没有
'Cause I have you, girl I have you
因为我有你,女孩我有你
So get right down on bended knee
所以跪下来
Nothing else would ever be
没有什么其他的事情会更好
Better, better
更好
The day when I say
在我说的那一天
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
I swear that I will mean it
我发誓我是认真的
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
I swear that I will mean it
我发誓我是认真的
I'll say will you marry me
我会说你愿意嫁给我吗
Ooh whoa ooh oh
哦 哇 哦 哦
Ooh whoa ooh oh
哦 哇 哦 哦
Ooh whoa ooh oh
哦 哇 哦 哦
Would you marry me baby
你会嫁给我吗,宝贝
105 is the number that comes to my head
105 是我脑海中浮现的数字
When I think of all the years I wanna be with you
当我想到我想和你在一起的所有年份
Wake up every morning with you in my bed
每天早上醒来看到你在我床上
That's precisely what I plan to do
这正是我计划要做的