Got What I Got

Alexander Palmer, Michael Tyler Spragg, Thomas Archer

Letra Traducción

She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
I said, "Hell no, I don't"
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
I said, "You know and I know
You're perfect for me
Everything I'll ever need"
I ain't playin'
What I'm sayin'

When I got what I got, I don't miss what I had
The old me before you belongs to the past
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
But when I got what I got, girl, I don't

I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
When you're talkin' like that, girl?"
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
No wishin' I turned back
Before you came along
I could go on and on
Girl, just kiss me
You're all that I want

When I got what I got, I don't miss what I had
The old me before you belongs to the past
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
But when I got what I got, girl, I don't

She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
I said, "Hell no, I don't"

When I got what I got, I don't miss what I had
The old me before you belongs to the past
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
But when I got what I got, girl, I don't
No, I don't
No, I don't
When I got what I got, girl, I don't

She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Ella dijo, "cariño, ¿alguna vez estar solo tú extrañas?"
I said, "Hell no, I don't"
Yo dije, "definitivamente no, no lo extraño"
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
Ella dijo, "¿de verdad crees que estoy en donde tú perteneces?"
I said, "You know and I know
Yo dije, "tú sabes y yo sé
You're perfect for me
Que eres perfecta para mí
Everything I'll ever need"
Todo lo que llegaré a necesitar"
I ain't playin'
No estoy jugando
What I'm sayin'
Lo que digo
When I got what I got, I don't miss what I had
Cuando tengo lo que tengo, no extraño lo que una vez tuve
The old me before you belongs to the past
El antiguo yo antes de ti pertenece a tiempo atrás
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
En lo profundo de tu mente, podrías pensar que querría algo más
But when I got what I got, girl, I don't
Pero cuando tengo lo que tengo, mujer, no es así
I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
Yo dije, "cariño, ¿sabes que suenas un poco locuaz
When you're talkin' like that, girl?"
Cuando de dicha forma hablas, mujer?
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
No hay cuestionamientos, ni arrepentimientos, ni tal vez quizás
No wishin' I turned back
No deseo dar vuelta atrás
Before you came along
Antes de que tú llegaras
I could go on and on
Podría seguir con esto más y más
Girl, just kiss me
Mujer, solamente bésame
You're all that I want
Eres todo lo que podría desear
When I got what I got, I don't miss what I had
Cuando tengo lo que tengo, no extraño lo que una vez tuve
The old me before you belongs to the past
El antiguo yo antes de ti pertenece al pasado
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
En la parte trasera de tu mente, podrías pensar que hay algo más que quiero
But when I got what I got, girl, I don't
Pero cuando tengo lo que tengo, mujer, no es así
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Ella dijo, "cariño, ¿alguna vez estar solo tú extrañas?"
I said, "Hell no, I don't"
Yo dije, "definitivamente no, no lo extraño"
When I got what I got, I don't miss what I had
Cuando tengo lo que tengo, no extraño lo que una vez tuve
The old me before you belongs to the past
El antiguo yo antes de ti pertenece a tiempo atrás
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
En lo profundo de tu mente, podrías pensar que querría algo más
But when I got what I got, girl, I don't
Pero cuando tengo lo que tengo, mujer, no es así
No, I don't
No, no es así
No, I don't
No, no es así
When I got what I got, girl, I don't
Cuando tengo lo que tengo, mujer, no es así
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Ela disse, "Baby, alguma vez você sente falta de estar sozinho?"
I said, "Hell no, I don't"
Eu disse, "claro que não"
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
Ela disse, "você realmente acha que eu estou onde deveria?"
I said, "You know and I know
Eu disse "você sabe e eu sei
You're perfect for me
Você é perfeita pra mim
Everything I'll ever need"
Tudo que eu preciso"
I ain't playin'
Não estou brincando
What I'm sayin'
Com o que eu estou dizendo
When I got what I got, I don't miss what I had
Quando eu tenho o que tenho, eu não sinto falta do que eu tinha
The old me before you belongs to the past
O velho eu antes de você pertence ao passado
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Na sua cabeça, você talvez pense que existe alguma outra coisa que eu queira
But when I got what I got, girl, I don't
Mas quando eu tenho o que eu tenho, garota, eu não quero mais nada
I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
Eu disse, "Baby, você sabe que você parece um pouco louca
When you're talkin' like that, girl?"
Quando você está falando desse jeito, garota?"
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
Não há duvidas, arrependimentos, nem mesmo um talvez
No wishin' I turned back
Sem desejos de ter voltado atrás
Before you came along
Antes de te conhecer
I could go on and on
Eu poderia continuar aqui falando
Girl, just kiss me
Garota, simplesmente me beije
You're all that I want
Você é tudo o que eu quero
When I got what I got, I don't miss what I had
Quando eu tenho o que tenho, eu não sinto falta do que eu tinha
The old me before you belongs to the past
O velho eu antes de você pertence ao passado
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Na sua cabeça, você talvez pense que existe alguma outra coisa que eu queira
But when I got what I got, girl, I don't
Mas quando eu tenho o que eu tenho, garota, eu não quero mais nada
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Ela disse, "Baby, alguma vez você sente falta de estar sozinho?"
I said, "Hell no, I don't"
Eu disse, "claro que não"
When I got what I got, I don't miss what I had
Quando eu tenho o que tenho, eu não sinto falta do que eu tinha
The old me before you belongs to the past
O velho eu antes de você pertence ao passado
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Na sua cabeça, você talvez pense que existe alguma outra coisa que eu queira
But when I got what I got, girl, I don't
Mas quando eu tenho o que eu tenho, garota, eu não quero mais nada
No, I don't
Não, eu não quero mais nada
No, I don't
Não, eu não quero mais nada
When I got what I got, girl, I don't
Quando eu tenho o que tenho, não, eu não quero mais nada
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Elle a dit, "Bébé, ça t'a déjà manqué d'être seul?"
I said, "Hell no, I don't"
J'ai dit, "Pas du tout"
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
Elle a dit, "Tu penses vraiment que je suis à la hauteur?"
I said, "You know and I know
J'ai dit, "Tu sais et je sais
You're perfect for me
Que tu es parfaite pour moi
Everything I'll ever need"
Tout ce dont j'ai besoin"
I ain't playin'
Je ne joue pas
What I'm sayin'
Ce que je dis
When I got what I got, I don't miss what I had
Quand j'ai eu ce que j'ai, ce que j'avais ne me manque pas
The old me before you belongs to the past
L'ancien moi avant toi appartient au passé
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Au fond de toi, tu pourrais penser qu'il y a quelque chose de plus que je veux
But when I got what I got, girl, I don't
Mais quand j'ai eu ce que j'ai, chérie, je ne veux pas
I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
J'ai dit, "Bébé, tu sais que tu parais un peu folle
When you're talkin' like that, girl?"
Quand tu parles comme ça, chérie?"
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
Je n'ai pas eu de doutes, de regrets, pas de peut-être
No wishin' I turned back
Je n'ai pas souhaité partir
Before you came along
Avant que tu arrives
I could go on and on
Je pourrais continuer encore et encore
Girl, just kiss me
Chérie, embrasse moi juste
You're all that I want
Tu es tout ce que je veux
When I got what I got, I don't miss what I had
Quand j'ai eu ce que j'ai, ce que j'avais ne me manque pas
The old me before you belongs to the past
L'ancien moi avant toi appartient au passé
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Au fond de toi, tu pourrais penser qu'il y a quelque chose de plus que je veux
But when I got what I got, girl, I don't
Mais quand j'ai eu ce que j'ai, chérie, je ne veux pas
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Elle a dit, "Bébé, ça t'a déjà manqué d'être seul?"
I said, "Hell no, I don't"
J'ai dit, "Pas du tout"
When I got what I got, I don't miss what I had
Quand j'ai eu ce que j'ai, ce que j'avais ne me manque pas
The old me before you belongs to the past
L'ancien moi avant toi appartient au passé
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Au fond de toi, tu pourrais penser qu'il y a quelque chose de plus que je veux
But when I got what I got, girl, I don't
Mais quand j'ai eu ce que j'ai, chérie, je ne veux pas
No, I don't
Non, je ne veux pas
No, I don't
Non, je ne veux pas
When I got what I got, girl, I don't
Quand j'ai eu ce que j'ai, chérie, je ne veux pas
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Sie hat gesagt: „Baby, vermisst du manchmal alleine zu sein?“
I said, "Hell no, I don't"
Ich hab' gesagt: „Auf keinen Fall, nein“
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
Sie hat gesagt: „Meinst du wirklich, dass du zu mir hingehörst?“
I said, "You know and I know
Ich hab' gesagt: „Du weißt und ich weiß
You're perfect for me
Du bist perfekt für mich
Everything I'll ever need"
Alles, was ich jemals brauchen werde“
I ain't playin'
Ich spiele keine Spiele
What I'm sayin'
Was ich sage
When I got what I got, I don't miss what I had
Wenn ich habe, was ich habe, vermisse ich nicht, was ich hatte
The old me before you belongs to the past
Das alte Ich ohne dich gehört in die Vergangenheit
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Ganz hinten im Kopf denkst du vielleicht, dass ich mehr will
But when I got what I got, girl, I don't
Aber wenn ich hab', was ich hab', Kleine, dann nicht
I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
Ich hab' gesagt: „Baby, weißt du, dass du bisschen verrückt klingst
When you're talkin' like that, girl?"
Wenn du über so was redest, Kleine?“
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
Änder meine Meinung nicht, bereue nicht, kein Vielleicht
No wishin' I turned back
Wünsche mir nicht, dass ich mich umgedreht hätte
Before you came along
Bevor du angekommen bist
I could go on and on
Ich könnte weiter und weiterreden
Girl, just kiss me
Kleine, küss mich einfach
You're all that I want
Du bist alles, was ich will
When I got what I got, I don't miss what I had
Wenn ich habe, was ich habe, vermisse ich nicht, was ich hatte
The old me before you belongs to the past
Das alte Ich ohne dich gehört in die Vergangenheit
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Ganz hinten im Kopf denkst du vielleicht, dass ich mehr will
But when I got what I got, girl, I don't
Aber wenn ich hab', was ich hab', Kleine, dann nicht
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Sie hat gesagt: „Baby, vermisst du manchmal alleine zu sein?“
I said, "Hell no, I don't"
Ich hab' gesagt: „Auf keinen Fall, nein“
When I got what I got, I don't miss what I had
Wenn ich habe, was ich habe, vermisse ich nicht, was ich hatte
The old me before you belongs to the past
Das alte Ich ohne dich gehört in die Vergangenheit
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Ganz hinten im Kopf denkst du vielleicht, dass ich mehr will
But when I got what I got, girl, I don't
Aber wenn ich hab', was ich hab', Kleine, dann nicht
No, I don't
Nein, dann nicht
No, I don't
Nein, dann nicht
When I got what I got, girl, I don't
Wenn ich habe, was ich habe, Kleine, dann nicht
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Ha detto, "Tesoro, ti manca mai di stare da solo?"
I said, "Hell no, I don't"
Ho detto, "Diavolo no, affatto"
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
Ha detto, "Pensi davvero che io sia il posto a cui appartieni?"
I said, "You know and I know
Ho detto, "Tu lo sai e io lo so
You're perfect for me
Sei perfetta per me
Everything I'll ever need"
Tutto ciò di cui avrò mai bisogno "
I ain't playin'
Non sto giocando
What I'm sayin'
Ciò che intendo
When I got what I got, I don't miss what I had
Quando ho quello che ho, non mi manca quello che avevo
The old me before you belongs to the past
Il vecchio me prima di te appartiene al passato
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Nella tua mente, potresti pensare che ci sia qualcos'altro che voglio
But when I got what I got, girl, I don't
Ma quando ho quello che ho, ragazza, non voglio altro
I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
Ho detto, "Tesoro, sai che sembri un po 'pazza
When you're talkin' like that, girl?"
Quando parli in quel modo, ragazza? "
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
Non ci sono ripensamenti, nessun rimpianto, nessun tipo di forse
No wishin' I turned back
Non desidero di essermi voltato indietro
Before you came along
Prima che arrivassi tu
I could go on and on
Potrei continuare all'infinito
Girl, just kiss me
Ragazza, baciami e basta
You're all that I want
Sei tutto quello che voglio
When I got what I got, I don't miss what I had
Quando ho quello che ho, non mi manca quello che avevo
The old me before you belongs to the past
Il vecchio me prima di te appartiene al passato
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Nella tua mente, potresti pensare che ci sia qualcos'altro che voglio
But when I got what I got, girl, I don't
Ma quando ho quello che ho, ragazza, non voglio altro
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
Ha detto, "Tesoro, ti manca mai di stare da solo?"
I said, "Hell no, I don't"
Ho detto, "Diavolo no, affatto"
When I got what I got, I don't miss what I had
Quando ho quello che ho, non mi manca quello che avevo
The old me before you belongs to the past
Il vecchio me prima di te appartiene al passato
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
Nella tua mente, potresti pensare che ci sia qualcos'altro che voglio
But when I got what I got, girl, I don't
Ma quando ho quello che ho, ragazza, non voglio altro
No, I don't
No, non voglio altro
No, I don't
No, non voglio altro
When I got what I got, girl, I don't
Quando ho quello che ho, ragazza, non voglio altro
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
彼女は言った "ベイビー、一人になりたいと思った事はない?"
I said, "Hell no, I don't"
俺は言った "そんな事あるわけないだろう、ないよ"
She said, "Do you really think I'm where you belong?"
彼女は言った "本当に私があなたの居るべき相手だと思う?"
I said, "You know and I know
俺は言った "君も俺も分かってるだろう
You're perfect for me
君は俺にとってパーフェクトなんだ
Everything I'll ever need"
俺が必要とする全てなのさ"
I ain't playin'
本気さ
What I'm sayin'
俺が言ってる事は
When I got what I got, I don't miss what I had
手に入れたら、持っていたものを見逃さない
The old me before you belongs to the past
君に出会う前の昔の俺はもう過去さ
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
君は心の奥で、俺が他にも望んでいるものがあると思うかもしれない
But when I got what I got, girl, I don't
でも手に入れたら、なぁ、俺はそんなことないんだ
I said, "Baby, do you know you sound a little crazy
俺は言った "ベイビー、ちょっと変だぞ、
When you're talkin' like that, girl?"
君がこんな風に話す時、なぁ?"
Ain't no second thoughts, no regrets, no kinda maybe
気が変わる事はないし、後悔もない、不確かな事はないんだ
No wishin' I turned back
引き返したいと思う事もないよ
Before you came along
君が現れる前にね
I could go on and on
ずっと進み続けられるのさ
Girl, just kiss me
なぁ、キスしてくれよ
You're all that I want
君が俺の望む全てさ
When I got what I got, I don't miss what I had
手に入れたら、持っていたものを見逃さない
The old me before you belongs to the past
君に出会う前の昔の俺はもう過去さ
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
君は心の奥で、俺が他にも望んでいるものがあると思うかもしれない
But when I got what I got, girl, I don't
でも手に入れたら、なぁ、俺はそんなことないんだ
She said, "Baby, do you ever miss bein' alone?"
彼女は言った "ベイビー、一人になりたいと思った事はない?"
I said, "Hell no, I don't"
俺は言った "そんな事あるわけないだろう、ないよ"
When I got what I got, I don't miss what I had
手に入れたら、持っていたものを見逃さない
The old me before you belongs to the past
君に出会う前の昔の俺はもう過去さ
In the back of your mind, you might think there's somethin' more I want
君は心の奥で、俺が他にも望んでいるものがあると思うかもしれない
But when I got what I got, girl, I don't
でも手に入れたら、なぁ、他に望むものなんてないのさ
No, I don't
ないんだ、他に望むものなんてないのさ
No, I don't
ないんだ、他に望むものなんてないのさ
When I got what I got, girl, I don't
手に入れたら、他に望むものなんてないのさ

Curiosidades sobre la música Got What I Got del Jason Aldean

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Got What I Got” por Jason Aldean?
Jason Aldean lanzó la canción en los álbumes “9” en 2019 y “9” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Got What I Got” de Jason Aldean?
La canción “Got What I Got” de Jason Aldean fue compuesta por Alexander Palmer, Michael Tyler Spragg, Thomas Archer.

Músicas más populares de Jason Aldean

Otros artistas de Country & western