Tous mes états

Jules Vincent

Letra Traducción

Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"

(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"

Let's go
Affamé d'puis ado, vrai couplet, pur comme la gelato (let's go)
Ma vision elle est dope, j'peux voir tout d'suite, c'est qui la taupe (let's go)
Combien de plavons sur l'côté, ils savent tous qu'on est la next gen'
J'compte pas trop tous les talles que ça coute, mon négro, j'ai ça dans les gènes
Odda, la prod elle est nice, obscure comme la night
J'veux Margiela comme le Nine, j'veux Margiela comme le Nine

G, j'ai les crocs, tu l'vois à la canine
J'crois pas trop cette gadji, même si elle est câline
Je n'ai pas trop ton temps, donc pourquoi tu me call?
Le pe-ra petit, j'ai compris la mécanique (yes, Sir)

Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
Chérie veut savoir comment je vis
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise

Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"

(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"

J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée

J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée

Elle m'dit qu'elle sent qu'y a un feeling, et ça, depuis l'beginning
Quand elle remplit son legging, elle adore mes gimmick
Elle voudrait qu'on parte au Brésil, j'regarde ses bas résilles
Mais j'ai l'argent dans ma tête

J'veux du Dior et du Chanel pour mes gamins, et si j'dors, c'est pour mieux penser à demain
J'me sens fort, un peu comme des rayons gammas
J'veux de l'or, sur mon poignet, faut des carats
À chaque fois j'repasse la voir, et c'est la même
Elle m'dit, "Bébé, reste un peu plus que la veille"
Mais tu sais qu'à ce jeu là, c'est moi le best
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête

Elle m'dit, "Nueve, reste un peu plus que la veille"
Mais tu sais qu'a ce jeu là, c'est moi le best
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête

Yeah
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
Chérie veut savoir comment je vis
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise

Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"

(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"

Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
El sábado, me pongo en todos mis estados, con hierba y alcohol, estoy en éxtasis
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Ella me dice que quiere pasar por París, en Airbnb, no hay debate
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Cada vez en la producción, mato la melodía, oh Dios mío, en mi pene hay Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Ella está loca, la encuentro en su teléfono
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sábado, me pongo en todos mis estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sábado me pongo en todos mis estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
Let's go
Vamos
Affamé d'puis ado, vrai couplet, pur comme la gelato (let's go)
Hambriento desde adolescente, verdadero verso, puro como el helado (vamos)
Ma vision elle est dope, j'peux voir tout d'suite, c'est qui la taupe (let's go)
Mi visión es genial, puedo ver de inmediato quién es el topo (vamos)
Combien de plavons sur l'côté, ils savent tous qu'on est la next gen'
Cuántos plavones en el lado, todos saben que somos la próxima generación
J'compte pas trop tous les talles que ça coute, mon négro, j'ai ça dans les gènes
No cuento mucho todos los talles que cuesta, mi negro, lo tengo en los genes
Odda, la prod elle est nice, obscure comme la night
Odda, la producción es agradable, oscura como la noche
J'veux Margiela comme le Nine, j'veux Margiela comme le Nine
Quiero Margiela como el Nine, quiero Margiela como el Nine
G, j'ai les crocs, tu l'vois à la canine
G, tengo hambre, lo ves en el canino
J'crois pas trop cette gadji, même si elle est câline
No creo mucho en esta chica, aunque sea cariñosa
Je n'ai pas trop ton temps, donc pourquoi tu me call?
No tengo mucho tiempo, entonces ¿por qué me llamas?
Le pe-ra petit, j'ai compris la mécanique (yes, Sir)
El rap es pequeño, entendí la mecánica (sí, señor)
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Cariño quiere saber cómo vivo, G, tengo el fuego, apunto muy lejos
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, tengo el fuego, apunto muy lejos (vamos) vamos
Chérie veut savoir comment je vis
Cariño quiere saber cómo vivo
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, tengo el fuego, apunto muy lejos, G, tengo el fuego, apunto muy lejos
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
El sábado, me pongo en todos mis estados, con hierba y alcohol, estoy en éxtasis
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Ella me dice que quiere pasar por París, en Airbnb, no hay debate
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Cada vez en la producción, mato la melodía, oh Dios mío, en mi pene hay Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Ella está loca, la encuentro en su teléfono
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sábado, me pongo en todos mis estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sábado me pongo en todos mis estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Quiero una gran metralleta, tu chica es una chupadora, ella me dice Nueve, sé que tienes el dinero, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
Y yo, me arrastro por los rincones oscuros de París
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Ella solo me llama borracha en el Rari, chica, está loca
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Quiero una gran metralleta, tu chica es una chupadora, ella me dice Nueve, sé que tienes el dinero, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
Y yo, me arrastro por los rincones oscuros de París
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Ella solo me llama borracha en el Rari, chica, está loca
Elle m'dit qu'elle sent qu'y a un feeling, et ça, depuis l'beginning
Ella me dice que siente que hay una conexión, y eso, desde el principio
Quand elle remplit son legging, elle adore mes gimmick
Cuando llena sus leggings, le encantan mis trucos
Elle voudrait qu'on parte au Brésil, j'regarde ses bas résilles
Ella quisiera que nos fuéramos a Brasil, miro sus medias de red
Mais j'ai l'argent dans ma tête
Pero tengo el dinero en mi cabeza
J'veux du Dior et du Chanel pour mes gamins, et si j'dors, c'est pour mieux penser à demain
Quiero Dior y Chanel para mis hijos, y si duermo, es para pensar mejor en el mañana
J'me sens fort, un peu comme des rayons gammas
Me siento fuerte, un poco como los rayos gamma
J'veux de l'or, sur mon poignet, faut des carats
Quiero oro, en mi muñeca, necesito quilates
À chaque fois j'repasse la voir, et c'est la même
Cada vez que vuelvo a verla, es lo mismo
Elle m'dit, "Bébé, reste un peu plus que la veille"
Ella me dice, "Bebé, quédate un poco más que la noche anterior"
Mais tu sais qu'à ce jeu là, c'est moi le best
Pero sabes que en este juego, soy el mejor
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Ella está perdida, quiere entrar en mi cabeza
Elle m'dit, "Nueve, reste un peu plus que la veille"
Ella me dice, "Nueve, quédate un poco más que la noche anterior"
Mais tu sais qu'a ce jeu là, c'est moi le best
Pero sabes que en este juego, soy el mejor
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Ella está perdida, quiere entrar en mi cabeza
Yeah
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Cariño quiere saber cómo vivo, G, tengo el fuego, apunto muy lejos
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, tengo el fuego, apunto muy lejos (vamos) vamos
Chérie veut savoir comment je vis
Cariño quiere saber cómo vivo
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, tengo el fuego, apunto muy lejos, G, tengo el fuego, apunto muy lejos
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
El sábado, me pongo en todos mis estados, con hierba y alcohol, estoy en éxtasis
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Ella me dice que quiere pasar por París, en Airbnb, no hay debate
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Cada vez en la producción, mato la melodía, oh Dios mío, en mi pene hay Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Ella está loca, la encuentro en su teléfono
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sábado, me pongo en todos mis estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sábado me pongo en todos mis estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ella me dice, "Nueve, ven a verme, y haz el trabajo"
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Sábado, eu me coloco em todos os meus estados, maconha e bebida, estou em êxtase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Ela me diz que quer passar por Paris, no Airbnb, não há discussão
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
A cada vez na produção, eu mato a melodia, oh meu Deus, no meu pau tem Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Ela é louca, eu a encontro no seu hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sábado, eu me coloco em todos os meus estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sábado eu me coloco em todos os meus estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
Let's go
Vamos lá
Affamé d'puis ado, vrai couplet, pur comme la gelato (let's go)
Faminto desde a adolescência, verso verdadeiro, puro como o gelato (vamos lá)
Ma vision elle est dope, j'peux voir tout d'suite, c'est qui la taupe (let's go)
Minha visão é incrível, eu posso ver imediatamente quem é o traidor (vamos lá)
Combien de plavons sur l'côté, ils savent tous qu'on est la next gen'
Quantos pavões ao lado, todos sabem que somos a próxima geração
J'compte pas trop tous les talles que ça coute, mon négro, j'ai ça dans les gènes
Não conto muito quanto custa, meu mano, eu tenho isso nos genes
Odda, la prod elle est nice, obscure comme la night
Odda, a produção é boa, obscura como a noite
J'veux Margiela comme le Nine, j'veux Margiela comme le Nine
Quero Margiela como o Nine, quero Margiela como o Nine
G, j'ai les crocs, tu l'vois à la canine
G, estou faminto, você vê nos caninos
J'crois pas trop cette gadji, même si elle est câline
Não acredito muito nessa garota, mesmo que ela seja carinhosa
Je n'ai pas trop ton temps, donc pourquoi tu me call?
Não tenho muito tempo, então por que você me liga?
Le pe-ra petit, j'ai compris la mécanique (yes, Sir)
O rap é pequeno, eu entendi a mecânica (sim, senhor)
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Querida quer saber como eu vivo, G, eu tenho o fogo, eu miro longe
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, eu tenho o fogo, eu miro longe (vamos lá) vamos lá
Chérie veut savoir comment je vis
Querida quer saber como eu vivo
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, eu tenho o fogo, eu miro longe, G, eu tenho o fogo, eu miro longe
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Sábado, eu me coloco em todos os meus estados, maconha e bebida, estou em êxtase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Ela me diz que quer passar por Paris, no Airbnb, não há discussão
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
A cada vez na produção, eu mato a melodia, oh meu Deus, no meu pau tem Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Ela é louca, eu a encontro no seu hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sábado, eu me coloco em todos os meus estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sábado eu me coloco em todos os meus estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Eu quero uma grande metralhadora, sua vadia chupa, ela me diz Nueve, eu sei que você tem dinheiro, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
E eu, ando pelos cantos escuros de Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Ela só me liga quando está bêbada na Ferrari, garota, ela é louca
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Eu quero uma grande metralhadora, sua vadia chupa, ela me diz Nueve, eu sei que você tem dinheiro, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
E eu, ando pelos cantos escuros de Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Ela só me liga quando está bêbada na Ferrari, garota, ela é louca
Elle m'dit qu'elle sent qu'y a un feeling, et ça, depuis l'beginning
Ela me diz que sente que há uma conexão, e isso, desde o início
Quand elle remplit son legging, elle adore mes gimmick
Quando ela enche suas leggings, ela adora minhas manias
Elle voudrait qu'on parte au Brésil, j'regarde ses bas résilles
Ela gostaria que fôssemos para o Brasil, eu olho para suas meias arrastão
Mais j'ai l'argent dans ma tête
Mas eu tenho dinheiro na minha cabeça
J'veux du Dior et du Chanel pour mes gamins, et si j'dors, c'est pour mieux penser à demain
Eu quero Dior e Chanel para meus filhos, e se eu durmo, é para pensar melhor no amanhã
J'me sens fort, un peu comme des rayons gammas
Eu me sinto forte, um pouco como raios gama
J'veux de l'or, sur mon poignet, faut des carats
Eu quero ouro, no meu pulso, preciso de quilates
À chaque fois j'repasse la voir, et c'est la même
A cada vez eu volto para vê-la, e é sempre a mesma coisa
Elle m'dit, "Bébé, reste un peu plus que la veille"
Ela me diz, "Bebê, fique um pouco mais do que ontem"
Mais tu sais qu'à ce jeu là, c'est moi le best
Mas você sabe que neste jogo, eu sou o melhor
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Ela está perdida, quer entrar na minha cabeça
Elle m'dit, "Nueve, reste un peu plus que la veille"
Ela me diz, "Nueve, fique um pouco mais do que ontem"
Mais tu sais qu'a ce jeu là, c'est moi le best
Mas você sabe que neste jogo, eu sou o melhor
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Ela está perdida, quer entrar na minha cabeça
Yeah
Sim
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Querida quer saber como eu vivo, G, eu tenho o fogo, eu miro longe
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, eu tenho o fogo, eu miro longe (vamos lá) vamos lá
Chérie veut savoir comment je vis
Querida quer saber como eu vivo
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, eu tenho o fogo, eu miro longe, G, eu tenho o fogo, eu miro longe
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Sábado, eu me coloco em todos os meus estados, maconha e bebida, estou em êxtase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Ela me diz que quer passar por Paris, no Airbnb, não há discussão
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
A cada vez na produção, eu mato a melodia, oh meu Deus, no meu pau tem Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Ela é louca, eu a encontro no seu hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sábado, eu me coloco em todos os meus estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sábado eu me coloco em todos os meus estados
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) ela me diz, "Nueve, venha me ver e faça o trabalho"
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Saturday, I get myself in all sorts of states, weed and booze, I'm in ecstasy
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
She tells me she wants to come to Paris, in an Airbnb, there's no debate
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Every time on the beat, I kill the melody, oh my God, there's lip balm on my dick
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
She's crazy, I join her in her hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
She tells me, "Nueve come see me, and do the job"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Saturday, I get myself in all sorts of states
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) she tells me, "Nueve come see me, and do the job"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Saturday, I get myself in all sorts of states
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) she tells me, "Nueve come see me, and do the job"
Let's go
Let's go
Affamé d'puis ado, vrai couplet, pur comme la gelato (let's go)
Hungry since adolescence, real verse, pure like gelato (let's go)
Ma vision elle est dope, j'peux voir tout d'suite, c'est qui la taupe (let's go)
My vision is dope, I can see right away, who's the mole (let's go)
Combien de plavons sur l'côté, ils savent tous qu'on est la next gen'
How many planks on the side, they all know we're the next gen'
J'compte pas trop tous les talles que ça coute, mon négro, j'ai ça dans les gènes
I don't count all the costs, my negro, I have it in my genes
Odda, la prod elle est nice, obscure comme la night
Odda, the beat is nice, dark like the night
J'veux Margiela comme le Nine, j'veux Margiela comme le Nine
I want Margiela like the Nine, I want Margiela like the Nine
G, j'ai les crocs, tu l'vois à la canine
G, I'm hungry, you can see it in my canine
J'crois pas trop cette gadji, même si elle est câline
I don't really believe this girl, even if she's cuddly
Je n'ai pas trop ton temps, donc pourquoi tu me call?
I don't have much of your time, so why do you call me?
Le pe-ra petit, j'ai compris la mécanique (yes, Sir)
The rap game is small, I understood the mechanics (yes, Sir)
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Baby wants to know how I live, G, I have the fire, I aim far
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, I have the fire, I aim far (let's go) let's go
Chérie veut savoir comment je vis
Baby wants to know how I live
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, I have the fire, I aim far, G, I have the fire, I aim far
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Saturday, I get myself in all sorts of states, weed and booze, I'm in ecstasy
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
She tells me she wants to come to Paris, in an Airbnb, there's no debate
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Every time on the beat, I kill the melody, oh my God, there's lip balm on my dick
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
She's crazy, I join her in her hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
She tells me, "Nueve come see me, and do the job"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Saturday, I get myself in all sorts of states
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) she tells me, "Nueve come see me, and do the job"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Saturday, I get myself in all sorts of states
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) she tells me, "Nueve come see me, and do the job"
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
I want a big chopper, your bitch sucker, she tells me Nueve, I know you have the dough, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
And me, I hang out in the dark corners of Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
She only calls me when she's drunk in the Rari, baby girl, she's crazy
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
I want a big chopper, your bitch sucker, she tells me Nueve, I know you have the dough, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
And me, I hang out in the dark corners of Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
She only calls me when she's drunk in the Rari, baby girl, she's crazy
Elle m'dit qu'elle sent qu'y a un feeling, et ça, depuis l'beginning
She tells me she feels there's a feeling, and that, since the beginning
Quand elle remplit son legging, elle adore mes gimmick
When she fills her leggings, she loves my gimmicks
Elle voudrait qu'on parte au Brésil, j'regarde ses bas résilles
She would like us to go to Brazil, I look at her fishnet stockings
Mais j'ai l'argent dans ma tête
But I have money on my mind
J'veux du Dior et du Chanel pour mes gamins, et si j'dors, c'est pour mieux penser à demain
I want Dior and Chanel for my kids, and if I sleep, it's to better think about tomorrow
J'me sens fort, un peu comme des rayons gammas
I feel strong, a bit like gamma rays
J'veux de l'or, sur mon poignet, faut des carats
I want gold, on my wrist, need carats
À chaque fois j'repasse la voir, et c'est la même
Every time I go see her again, and it's the same
Elle m'dit, "Bébé, reste un peu plus que la veille"
She tells me, "Baby, stay a little longer than last night"
Mais tu sais qu'à ce jeu là, c'est moi le best
But you know that in this game, I'm the best
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
She's lost, wants to get into my head
Elle m'dit, "Nueve, reste un peu plus que la veille"
She tells me, "Nueve, stay a little longer than last night"
Mais tu sais qu'a ce jeu là, c'est moi le best
But you know that in this game, I'm the best
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
She's lost, wants to get into my head
Yeah
Yeah
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Baby wants to know how I live, G, I have the fire, I aim far
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, I have the fire, I aim far (let's go) let's go
Chérie veut savoir comment je vis
Baby wants to know how I live
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, I have the fire, I aim far, G, I have the fire, I aim far
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Saturday, I get myself in all sorts of states, weed and booze, I'm in ecstasy
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
She tells me she wants to come to Paris, in an Airbnb, there's no debate
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Every time on the beat, I kill the melody, oh my God, there's lip balm on my dick
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
She's crazy, I join her in her hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
She tells me, "Nueve come see me, and do the job"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Saturday, I get myself in all sorts of states
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) she tells me, "Nueve come see me, and do the job"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Saturday, I get myself in all sorts of states
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) she tells me, "Nueve come see me, and do the job"
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände, Gras und Alkohol, ich bin in Ekstase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Sie sagt mir, sie will nach Paris kommen, in Airbnb, es gibt keine Debatte
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Jedes Mal auf der Produktion, töte ich die Melodie, oh mein Gott, auf meinem Schwanz gibt es Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Sie ist verrückt, ich treffe sie in ihrem Hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
Let's go
Los geht's
Affamé d'puis ado, vrai couplet, pur comme la gelato (let's go)
Seit meiner Jugend hungrig, echter Vers, rein wie Gelato (los geht's)
Ma vision elle est dope, j'peux voir tout d'suite, c'est qui la taupe (let's go)
Meine Vision ist dope, ich kann sofort sehen, wer der Maulwurf ist (los geht's)
Combien de plavons sur l'côté, ils savent tous qu'on est la next gen'
Wie viele Plavons auf der Seite, sie wissen alle, dass wir die nächste Generation sind
J'compte pas trop tous les talles que ça coute, mon négro, j'ai ça dans les gènes
Ich zähle nicht wirklich alle Kosten, mein Neger, ich habe das in den Genen
Odda, la prod elle est nice, obscure comme la night
Odda, die Produktion ist nett, dunkel wie die Nacht
J'veux Margiela comme le Nine, j'veux Margiela comme le Nine
Ich will Margiela wie die Neun, ich will Margiela wie die Neun
G, j'ai les crocs, tu l'vois à la canine
G, ich habe Hunger, du siehst es an meinem Eckzahn
J'crois pas trop cette gadji, même si elle est câline
Ich glaube dieser Gadji nicht wirklich, auch wenn sie kuschelig ist
Je n'ai pas trop ton temps, donc pourquoi tu me call?
Ich habe nicht viel Zeit, also warum rufst du mich an?
Le pe-ra petit, j'ai compris la mécanique (yes, Sir)
Der Rap ist klein, ich habe die Mechanik verstanden (ja, Sir)
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Schatz will wissen, wie ich lebe, G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele (los geht's) los geht's
Chérie veut savoir comment je vis
Schatz will wissen, wie ich lebe
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele, G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände, Gras und Alkohol, ich bin in Ekstase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Sie sagt mir, sie will nach Paris kommen, in Airbnb, es gibt keine Debatte
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Jedes Mal auf der Produktion, töte ich die Melodie, oh mein Gott, auf meinem Schwanz gibt es Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Sie ist verrückt, ich treffe sie in ihrem Hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Ich will eine große Chopper, deine Schlampe ist eine Saugerin, sie sagt mir Nueve, ich weiß, dass du das Geld hast, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
Und ich, ich hänge in den dunklen Ecken von Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Sie ruft mich nur an, wenn sie betrunken in der Rari ist, Baby Girl, sie ist verrückt
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Ich will eine große Chopper, deine Schlampe ist eine Saugerin, sie sagt mir Nueve, ich weiß, dass du das Geld hast, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
Und ich, ich hänge in den dunklen Ecken von Paris
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Sie ruft mich nur an, wenn sie betrunken in der Rari ist, Baby Girl, sie ist verrückt
Elle m'dit qu'elle sent qu'y a un feeling, et ça, depuis l'beginning
Sie sagt mir, sie spürt, dass da ein Gefühl ist, und das schon seit dem Anfang
Quand elle remplit son legging, elle adore mes gimmick
Wenn sie ihre Leggings füllt, liebt sie meine Gimmicks
Elle voudrait qu'on parte au Brésil, j'regarde ses bas résilles
Sie möchte, dass wir nach Brasilien gehen, ich schaue auf ihre Strumpfhosen
Mais j'ai l'argent dans ma tête
Aber ich habe das Geld im Kopf
J'veux du Dior et du Chanel pour mes gamins, et si j'dors, c'est pour mieux penser à demain
Ich will Dior und Chanel für meine Kinder, und wenn ich schlafe, ist es, um besser an morgen zu denken
J'me sens fort, un peu comme des rayons gammas
Ich fühle mich stark, ein bisschen wie Gammastrahlen
J'veux de l'or, sur mon poignet, faut des carats
Ich will Gold, auf meinem Handgelenk brauche ich Karat
À chaque fois j'repasse la voir, et c'est la même
Jedes Mal gehe ich sie wiedersehen, und es ist das Gleiche
Elle m'dit, "Bébé, reste un peu plus que la veille"
Sie sagt mir, "Baby, bleib ein bisschen länger als gestern"
Mais tu sais qu'à ce jeu là, c'est moi le best
Aber du weißt, dass ich in diesem Spiel der Beste bin
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Sie ist verloren, will nur in meinen Kopf kommen
Elle m'dit, "Nueve, reste un peu plus que la veille"
Sie sagt mir, "Nueve, bleib ein bisschen länger als gestern"
Mais tu sais qu'a ce jeu là, c'est moi le best
Aber du weißt, dass ich in diesem Spiel der Beste bin
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Sie ist verloren, will nur in meinen Kopf kommen
Yeah
Ja
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Schatz will wissen, wie ich lebe, G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele (los geht's) los geht's
Chérie veut savoir comment je vis
Schatz will wissen, wie ich lebe
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele, G, ich habe das Feuer, sehr weit, ich ziele
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände, Gras und Alkohol, ich bin in Ekstase
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Sie sagt mir, sie will nach Paris kommen, in Airbnb, es gibt keine Debatte
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Jedes Mal auf der Produktion, töte ich die Melodie, oh mein Gott, auf meinem Schwanz gibt es Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Sie ist verrückt, ich treffe sie in ihrem Hotel
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samstag, ich bringe mich in alle meine Zustände
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) sie sagt mir, "Nueve, komm und mach die Arbeit"
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Sabato, mi metto in tutti i miei stati, dell'erba e dell'alcol, sono in estasi
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Lei mi dice che vuole passare su Paname, in Airbnb, non c'è discussione
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Ogni volta sulla produzione, uccido la melodia, oh mio Dio, sul mio cazzo c'è del Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Lei è pazza, la raggiungo nel suo tel-ho
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sabato, mi metto in tutti i miei stati
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sabato mi metto in tutti i miei stati
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
Let's go
Andiamo
Affamé d'puis ado, vrai couplet, pur comme la gelato (let's go)
Affamato da adolescente, vero verso, puro come il gelato (andiamo)
Ma vision elle est dope, j'peux voir tout d'suite, c'est qui la taupe (let's go)
La mia visione è droga, posso vedere subito, chi è la talpa (andiamo)
Combien de plavons sur l'côté, ils savent tous qu'on est la next gen'
Quanti soldi da parte, sanno tutti che siamo la prossima generazione
J'compte pas trop tous les talles que ça coute, mon négro, j'ai ça dans les gènes
Non conto troppo tutti i costi, mio negro, l'ho nel sangue
Odda, la prod elle est nice, obscure comme la night
Odda, la produzione è bella, oscura come la notte
J'veux Margiela comme le Nine, j'veux Margiela comme le Nine
Voglio Margiela come il Nine, voglio Margiela come il Nine
G, j'ai les crocs, tu l'vois à la canine
G, ho fame, lo vedi ai canini
J'crois pas trop cette gadji, même si elle est câline
Non credo troppo a questa ragazza, anche se è affettuosa
Je n'ai pas trop ton temps, donc pourquoi tu me call?
Non ho molto tempo, quindi perché mi chiami?
Le pe-ra petit, j'ai compris la mécanique (yes, Sir)
Il rap piccolo, ho capito la meccanica (sì, signore)
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Tesoro vuole sapere come vivo, G, ho il fuoco, molto lontano, punto
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, ho il fuoco, molto lontano, punto (andiamo) andiamo
Chérie veut savoir comment je vis
Tesoro vuole sapere come vivo
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, ho il fuoco, molto lontano, punto, G, ho il fuoco, molto lontano, punto
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Sabato, mi metto in tutti i miei stati, dell'erba e dell'alcol, sono in estasi
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Lei mi dice che vuole passare su Paname, in Airbnb, non c'è discussione
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Ogni volta sulla produzione, uccido la melodia, oh mio Dio, sul mio cazzo c'è del Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Lei è pazza, la raggiungo nel suo tel-ho
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sabato, mi metto in tutti i miei stati
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sabato mi metto in tutti i miei stati
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Voglio un grosso chopper, la tua puttana succhia, mi dice Nueve, so che hai i soldi, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
E io, giro nei posti oscuri di Parigi
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Mi chiama solo ubriaca nella Rari, baby girl, è una pazza
J'veux une big chopper, ta bitch sucker, elle me dit Nueve, je sais qu't'as le biff, ok
Voglio un grosso chopper, la tua puttana succhia, mi dice Nueve, so che hai i soldi, ok
Et moi, j'traine dans les coins sombres de Paris
E io, giro nei posti oscuri di Parigi
Elle m'appelle seulement bourrée dans la Rari, baby girl, c'est une tarée
Mi chiama solo ubriaca nella Rari, baby girl, è una pazza
Elle m'dit qu'elle sent qu'y a un feeling, et ça, depuis l'beginning
Lei mi dice che sente che c'è un feeling, e questo, fin dall'inizio
Quand elle remplit son legging, elle adore mes gimmick
Quando riempie i suoi leggings, adora i miei trucchi
Elle voudrait qu'on parte au Brésil, j'regarde ses bas résilles
Vorrebbe che andassimo in Brasile, guardo le sue calze a rete
Mais j'ai l'argent dans ma tête
Ma ho i soldi nella mia testa
J'veux du Dior et du Chanel pour mes gamins, et si j'dors, c'est pour mieux penser à demain
Voglio Dior e Chanel per i miei bambini, e se dormo, è per pensare meglio a domani
J'me sens fort, un peu comme des rayons gammas
Mi sento forte, un po' come i raggi gamma
J'veux de l'or, sur mon poignet, faut des carats
Voglio dell'oro, sul mio polso, ci vogliono carati
À chaque fois j'repasse la voir, et c'est la même
Ogni volta torno a vederla, ed è sempre la stessa
Elle m'dit, "Bébé, reste un peu plus que la veille"
Lei mi dice, "Bambino, resta un po' più della notte precedente"
Mais tu sais qu'à ce jeu là, c'est moi le best
Ma tu sai che a questo gioco, sono il migliore
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Lei è persa, vuole solo entrare nella mia testa
Elle m'dit, "Nueve, reste un peu plus que la veille"
Lei mi dice, "Nueve, resta un po' più della notte precedente"
Mais tu sais qu'a ce jeu là, c'est moi le best
Ma tu sai che a questo gioco, sono il migliore
Elle est perdue, veut que rentrer dans ma tête
Lei è persa, vuole solo entrare nella mia testa
Yeah
Chérie veut savoir comment je vis, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
Tesoro vuole sapere come vivo, G, ho il fuoco, molto lontano, punto
G, j'ai le fuego, très loin, je vise (let's go) let's go
G, ho il fuoco, molto lontano, punto (andiamo) andiamo
Chérie veut savoir comment je vis
Tesoro vuole sapere come vivo
G, j'ai le fuego, très loin, je vise, G, j'ai le fuego, très loin, je vise
G, ho il fuoco, molto lontano, punto, G, ho il fuoco, molto lontano, punto
Samedi, j'me mets dans tous mes états, d'la beuh et d'la tise, j'suis en extase
Sabato, mi metto in tutti i miei stati, dell'erba e dell'alcol, sono in estasi
Elle m'dit qu'elle veut passer sur paname, dans Airbnb, y a pas débat
Lei mi dice che vuole passare su Paname, in Airbnb, non c'è discussione
À chaque fois sur la prod, je tue la mélo, oh my God, sur ma dick y a du Labello
Ogni volta sulla produzione, uccido la melodia, oh mio Dio, sul mio cazzo c'è del Labello
Elle est folle, j'la rejoins dans son tel-ho
Lei è pazza, la raggiungo nel suo tel-ho
Elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
Lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
(La Fève, La Fève, J9, J9) samedi, j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) sabato, mi metto in tutti i miei stati
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"
(La Fève, La Fève, J9, J9) Samedi j'me mets dans tous mes états
(La Fève, La Fève, J9, J9) Sabato mi metto in tutti i miei stati
(La Fève, La Fève, J9, J9) elle me dit, "Nueve passe me voir, et fais le boulot"
(La Fève, La Fève, J9, J9) lei mi dice, "Nueve vieni a vedermi, e fai il lavoro"

Curiosidades sobre la música Tous mes états del J9ueve

¿Cuándo fue lanzada la canción “Tous mes états” por J9ueve?
La canción Tous mes états fue lanzada en 2021, en el álbum “Tous Mes États (feat. La Fève)”.
¿Quién compuso la canción “Tous mes états” de J9ueve?
La canción “Tous mes états” de J9ueve fue compuesta por Jules Vincent.

Músicas más populares de J9ueve

Otros artistas de Pop-rap