Ville Mentality

ANTHONY PARRINO, JASMIN PENELOPE CHARLES, JERMAINE L. COLE, MARGAUX ALEXIS ROSELENA WHITNEY, RONALD EUGENE GILMORE, THEO CROKER

Letra Traducción

How long can I survive with this mentality?
How long can I survive with this mentality?

Trials and tribulations
I'm facing in this age of information, I hate this shit
'Cause niggas hit my phone when they want some shit
Bitches hit my phone when they want some dick
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Damn it, won't be long 'fore I disappear
You call it runnin', I call it escapin'
Start a new life in a foreign location
Similar to my niggas duckin' cases
Can't take the possible time that it faces

How long can I survive with this mentality?
How long can I survive with this mentality?

My dad, he died, he got shot, 'cause his friend set him up
And I didn't go to his funeral, and sometimes when I'm in my room
I get mad at my momma when she mean to me, and she say
And she say, clean up I say

Nigga play me, never
Give up my chain, never
Give up my pride, never
Show my pain, never
Dirt on my name, never
Dirt on my name, never
Dirt on my name, never
Dirt on my name, never
Nigga play me, never
Give up my chain, never
Give up my pride, never
Show 'em my pain, never
Dirt on my name, never
Dirt on my name, never
Dirt on my name, never
Dirt on my name, never

How long can I survive with this mentality?
How long can I survive with this mentality?

I get mad and I slam my door and go in my room,
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"

How long can I survive with this mentality?
¿Cuánto tiempo puedo sobrevivir con esta mentalidad?
How long can I survive with this mentality?
¿Cuánto tiempo puedo sobrevivir con esta mentalidad?
Trials and tribulations
Pruebas y tribulaciones
I'm facing in this age of information, I hate this shit
Me enfrento en esta era de la información, odio esta mierda
'Cause niggas hit my phone when they want some shit
Porque los negros llaman a mi teléfono cuando quieren algo
Bitches hit my phone when they want some dick
Las chicas llaman a mi teléfono cuando quieren algo de sexo
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Maldita sea, no pasará mucho tiempo antes de que desaparezca
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Maldita sea, no pasará mucho tiempo antes de que desaparezca
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Maldita sea, no pasará mucho tiempo antes de que desaparezca
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Maldita sea, no pasará mucho tiempo antes de que desaparezca
You call it runnin', I call it escapin'
Lo llamas huir, yo lo llamo escapar
Start a new life in a foreign location
Comenzar una nueva vida en un lugar extranjero
Similar to my niggas duckin' cases
Similar a mis amigos evitando casos
Can't take the possible time that it faces
No puedo soportar el posible tiempo que enfrenta
How long can I survive with this mentality?
¿Cuánto tiempo puedo sobrevivir con esta mentalidad?
How long can I survive with this mentality?
¿Cuánto tiempo puedo sobrevivir con esta mentalidad?
My dad, he died, he got shot, 'cause his friend set him up
Mi padre, murió, le dispararon, porque su amigo lo traicionó
And I didn't go to his funeral, and sometimes when I'm in my room
Y no fui a su funeral, y a veces cuando estoy en mi habitación
I get mad at my momma when she mean to me, and she say
Me enfado con mi madre cuando es mala conmigo, y ella dice
And she say, clean up I say
Y ella dice, limpia yo digo
Nigga play me, never
Nunca me jugarán
Give up my chain, never
Nunca renunciaré a mi cadena
Give up my pride, never
Nunca renunciaré a mi orgullo
Show my pain, never
Nunca mostraré mi dolor
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Nigga play me, never
Nunca me jugarán
Give up my chain, never
Nunca renunciaré a mi cadena
Give up my pride, never
Nunca renunciaré a mi orgullo
Show 'em my pain, never
Nunca les mostraré mi dolor
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
Dirt on my name, never
Nunca ensuciarán mi nombre
How long can I survive with this mentality?
¿Cuánto tiempo puedo sobrevivir con esta mentalidad?
How long can I survive with this mentality?
¿Cuánto tiempo puedo sobrevivir con esta mentalidad?
I get mad and I slam my door and go in my room,
Me enfado y golpeo mi puerta y me meto en mi habitación,
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"
Y luego, me enfado y digo, "Ojalá mi padre estuviera aquí"
How long can I survive with this mentality?
Por quanto tempo posso sobreviver com essa mentalidade?
How long can I survive with this mentality?
Por quanto tempo posso sobreviver com essa mentalidade?
Trials and tribulations
Provações e tribulações
I'm facing in this age of information, I hate this shit
Estou enfrentando nesta era da informação, eu odeio essa merda
'Cause niggas hit my phone when they want some shit
Porque os caras me ligam quando querem alguma coisa
Bitches hit my phone when they want some dick
As garotas me ligam quando querem sexo
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Droga, não vai demorar muito para eu desaparecer
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Droga, não vai demorar muito para eu desaparecer
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Droga, não vai demorar muito para eu desaparecer
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Droga, não vai demorar muito para eu desaparecer
You call it runnin', I call it escapin'
Você chama de fugir, eu chamo de escapar
Start a new life in a foreign location
Começar uma nova vida em um local estrangeiro
Similar to my niggas duckin' cases
Semelhante aos meus amigos evitando problemas
Can't take the possible time that it faces
Não posso levar o possível tempo que isso enfrenta
How long can I survive with this mentality?
Por quanto tempo posso sobreviver com essa mentalidade?
How long can I survive with this mentality?
Por quanto tempo posso sobreviver com essa mentalidade?
My dad, he died, he got shot, 'cause his friend set him up
Meu pai, ele morreu, foi baleado, porque seu amigo o traiu
And I didn't go to his funeral, and sometimes when I'm in my room
E eu não fui ao seu funeral, e às vezes quando estou no meu quarto
I get mad at my momma when she mean to me, and she say
Fico bravo com minha mãe quando ela é má comigo, e ela diz
And she say, clean up I say
E ela diz, limpe eu digo
Nigga play me, never
Nunca me enganem
Give up my chain, never
Nunca desista da minha corrente
Give up my pride, never
Nunca desista do meu orgulho
Show my pain, never
Nunca mostre minha dor
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Nigga play me, never
Nunca me enganem
Give up my chain, never
Nunca desista da minha corrente
Give up my pride, never
Nunca desista do meu orgulho
Show 'em my pain, never
Nunca mostre minha dor
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
Dirt on my name, never
Nunca suje meu nome
How long can I survive with this mentality?
Por quanto tempo posso sobreviver com essa mentalidade?
How long can I survive with this mentality?
Por quanto tempo posso sobreviver com essa mentalidade?
I get mad and I slam my door and go in my room,
Fico bravo e bato a porta do meu quarto,
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"
E então, fico bravo e digo, "Eu queria que meu pai estivesse aqui"

[Refrão]
How long can I survive with this mentality?
How long can I survive with this mentality?
Things fall down, but don’t stop now
Oh, can’t stop now
Oh, won’t stop now

[Verso]
Trials and tribulations I'm facing
In this age of information, I hate this shit
Cause niggas hit my phone when they want some shit
Bitches hit my phone when they want some dick
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Damn it, won't be long 'fore I disappear
You call it runnin', I call it escapin'
Start a new life in a foreign location
Similar to my niggas duckin' cases
Can't take the possible time that he faces

[Refrão]

[Interlúdio]
My dad, he died—he got shot 'cause his friend set him up. And I didn't go to his funeral—and sometimes when I'm in my room, I get mad at my momma when she mean to me. And she—
And she say, "clean up"—I say—

[Ponte]
Nigga play me, never, give up my chain, never
Give up my pride, never, show 'em my pain, never
Dirt on my name, never, dirt on my name, never
Dirt on my name, never, dirt on my name, never
Nigga play me, never, give up my chain, never
Give up my pride, never, show 'em my pain, never
Dirt on my name, never, dirt on my name, never
Dirt on my name, never, dirt on my name, never

[Refrão]

[Outro]
I get mad and I slam my door and go in my room—
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"

How long can I survive with this mentality?
Combien de temps puis-je survivre avec cette mentalité?
How long can I survive with this mentality?
Combien de temps puis-je survivre avec cette mentalité?
Trials and tribulations
Épreuves et tribulations
I'm facing in this age of information, I hate this shit
Je suis confronté à cela dans cette ère de l'information, je déteste ça
'Cause niggas hit my phone when they want some shit
Parce que les gars m'appellent quand ils veulent quelque chose
Bitches hit my phone when they want some dick
Les filles m'appellent quand elles veulent du sexe
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Bon sang, il ne sera pas long avant que je disparaisse
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Bon sang, il ne sera pas long avant que je disparaisse
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Bon sang, il ne sera pas long avant que je disparaisse
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Bon sang, il ne sera pas long avant que je disparaisse
You call it runnin', I call it escapin'
Tu appelles ça fuir, j'appelle ça échapper
Start a new life in a foreign location
Commencer une nouvelle vie dans un endroit étranger
Similar to my niggas duckin' cases
Similaire à mes potes qui évitent les procès
Can't take the possible time that it faces
Je ne peux pas prendre le temps possible que cela représente
How long can I survive with this mentality?
Combien de temps puis-je survivre avec cette mentalité?
How long can I survive with this mentality?
Combien de temps puis-je survivre avec cette mentalité?
My dad, he died, he got shot, 'cause his friend set him up
Mon père, il est mort, il a été abattu, parce que son ami l'a piégé
And I didn't go to his funeral, and sometimes when I'm in my room
Et je ne suis pas allé à son enterrement, et parfois quand je suis dans ma chambre
I get mad at my momma when she mean to me, and she say
Je me fâche contre ma mère quand elle est méchante avec moi, et elle dit
And she say, clean up I say
Et elle dit, nettoie je dis
Nigga play me, never
Nigga joue avec moi, jamais
Give up my chain, never
Donner ma chaîne, jamais
Give up my pride, never
Abandonner ma fierté, jamais
Show my pain, never
Montrer ma douleur, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Nigga play me, never
Nigga joue avec moi, jamais
Give up my chain, never
Donner ma chaîne, jamais
Give up my pride, never
Abandonner ma fierté, jamais
Show 'em my pain, never
Leur montrer ma douleur, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
Dirt on my name, never
De la saleté sur mon nom, jamais
How long can I survive with this mentality?
Combien de temps puis-je survivre avec cette mentalité?
How long can I survive with this mentality?
Combien de temps puis-je survivre avec cette mentalité?
I get mad and I slam my door and go in my room,
Je me fâche et je claque ma porte et je vais dans ma chambre,
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"
Et puis, je me fâche et je dis, "J'aimerais que mon père soit ici"
How long can I survive with this mentality?
Wie lange kann ich mit dieser Mentalität überleben?
How long can I survive with this mentality?
Wie lange kann ich mit dieser Mentalität überleben?
Trials and tribulations
Prüfungen und Trübsale
I'm facing in this age of information, I hate this shit
Ich stehe in diesem Informationszeitalter, ich hasse diesen Scheiß
'Cause niggas hit my phone when they want some shit
Denn Niggas rufen mich an, wenn sie etwas wollen
Bitches hit my phone when they want some dick
Schlampen rufen mich an, wenn sie einen Schwanz wollen
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Verdammt, es wird nicht lange dauern, bis ich verschwinde
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Verdammt, es wird nicht lange dauern, bis ich verschwinde
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Verdammt, es wird nicht lange dauern, bis ich verschwinde
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Verdammt, es wird nicht lange dauern, bis ich verschwinde
You call it runnin', I call it escapin'
Du nennst es Flucht, ich nenne es Entkommen
Start a new life in a foreign location
Ein neues Leben an einem fremden Ort beginnen
Similar to my niggas duckin' cases
Ähnlich wie meine Niggas, die Fällen ausweichen
Can't take the possible time that it faces
Kann die mögliche Zeit, die es dauert, nicht ertragen
How long can I survive with this mentality?
Wie lange kann ich mit dieser Mentalität überleben?
How long can I survive with this mentality?
Wie lange kann ich mit dieser Mentalität überleben?
My dad, he died, he got shot, 'cause his friend set him up
Mein Vater, er starb, er wurde erschossen, weil sein Freund ihn reingelegt hat
And I didn't go to his funeral, and sometimes when I'm in my room
Und ich bin nicht zu seiner Beerdigung gegangen, und manchmal, wenn ich in meinem Zimmer bin
I get mad at my momma when she mean to me, and she say
Ich werde wütend auf meine Mutter, wenn sie gemein zu mir ist, und sie sagt
And she say, clean up I say
Und sie sagt, räum auf, ich sage
Nigga play me, never
Nigga spielt mich, niemals
Give up my chain, never
Gib meine Kette auf, niemals
Give up my pride, never
Gib meinen Stolz auf, niemals
Show my pain, never
Zeige meinen Schmerz, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Nigga play me, never
Nigga spielt mich, niemals
Give up my chain, never
Gib meine Kette auf, niemals
Give up my pride, never
Gib meinen Stolz auf, niemals
Show 'em my pain, never
Zeige ihnen meinen Schmerz, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
Dirt on my name, never
Dreck auf meinem Namen, niemals
How long can I survive with this mentality?
Wie lange kann ich mit dieser Mentalität überleben?
How long can I survive with this mentality?
Wie lange kann ich mit dieser Mentalität überleben?
I get mad and I slam my door and go in my room,
Ich werde wütend und knalle meine Tür zu und gehe in mein Zimmer,
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"
Und dann werde ich wütend und sage: „Ich wünschte, mein Vater wäre hier“
How long can I survive with this mentality?
Quanto tempo posso sopravvivere con questa mentalità?
How long can I survive with this mentality?
Quanto tempo posso sopravvivere con questa mentalità?
Trials and tribulations
Prove e tribolazioni
I'm facing in this age of information, I hate this shit
Sto affrontando in questa era dell'informazione, odio questa merda
'Cause niggas hit my phone when they want some shit
Perché i niggas colpiscono il mio telefono quando vogliono qualcosa
Bitches hit my phone when they want some dick
Le puttane colpiscono il mio telefono quando vogliono del cazzo
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Cavolo, non passerà molto prima che io scompaia
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Cavolo, non passerà molto prima che io scompaia
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Cavolo, non passerà molto prima che io scompaia
Damn it, won't be long 'fore I disappear
Cavolo, non passerà molto prima che io scompaia
You call it runnin', I call it escapin'
Tu lo chiami fuggire, io lo chiamo scappare
Start a new life in a foreign location
Inizio una nuova vita in una località straniera
Similar to my niggas duckin' cases
Simile ai miei niggas che evitano i casi
Can't take the possible time that it faces
Non posso sopportare il possibile tempo che affronta
How long can I survive with this mentality?
Quanto tempo posso sopravvivere con questa mentalità?
How long can I survive with this mentality?
Quanto tempo posso sopravvivere con questa mentalità?
My dad, he died, he got shot, 'cause his friend set him up
Mio padre, è morto, è stato colpito, perché il suo amico lo ha tradito
And I didn't go to his funeral, and sometimes when I'm in my room
E non sono andato al suo funerale, e a volte quando sono nella mia stanza
I get mad at my momma when she mean to me, and she say
Mi arrabbio con mia madre quando è cattiva con me, e lei dice
And she say, clean up I say
E lei dice, pulisci dico
Nigga play me, never
Nigga gioca con me, mai
Give up my chain, never
Dare la mia catena, mai
Give up my pride, never
Dare il mio orgoglio, mai
Show my pain, never
Mostrare il mio dolore, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Nigga play me, never
Nigga gioca con me, mai
Give up my chain, never
Dare la mia catena, mai
Give up my pride, never
Dare il mio orgoglio, mai
Show 'em my pain, never
Mostrare il mio dolore, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
Dirt on my name, never
Sporcizia sul mio nome, mai
How long can I survive with this mentality?
Quanto tempo posso sopravvivere con questa mentalità?
How long can I survive with this mentality?
Quanto tempo posso sopravvivere con questa mentalità?
I get mad and I slam my door and go in my room,
Mi arrabbio e sbatto la mia porta e vado nella mia stanza,
And then, I get mad and I say, "I wish my dad was here"
E poi, mi arrabbio e dico, "Vorrei che mio padre fosse qui"

Curiosidades sobre la música Ville Mentality del J. Cole

¿Cuándo fue lanzada la canción “Ville Mentality” por J. Cole?
La canción Ville Mentality fue lanzada en 2016, en el álbum “4 Your Eyez Only”.
¿Quién compuso la canción “Ville Mentality” de J. Cole?
La canción “Ville Mentality” de J. Cole fue compuesta por ANTHONY PARRINO, JASMIN PENELOPE CHARLES, JERMAINE L. COLE, MARGAUX ALEXIS ROSELENA WHITNEY, RONALD EUGENE GILMORE, THEO CROKER.

Músicas más populares de J. Cole

Otros artistas de Hip Hop/Rap