Wishful Drinking

Ryan Williamson, Ingrid Andress, Jonathan Percy S. Saxe, Jonny Price, Lucky Daye

Letra Traducción

Maybe I'm just wishful drinkin'
Give my heart somethin' to sink in
Better make it two, nothin' I won't do
For another round of me and you

I know it's a shot in the dark
Lookin' for what's left of a spark
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
It's a slow burn just like you
Everybody says, "Give it time"
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
It's a slow burn just like you

When I'm a couple in, I get optimistic
Like you and me are realistic

Maybe I'm just wishful drinkin'
Give my heart somethin' to sink in
Better make it two, nothin' I won't do
For another round of me and you
I get hopeful when I'm tipsy
Thinking you might actually miss me
It's a hundred proof, nothin' I won't do
For another round of me and you
I'm wishful drinkin'
(Ooh, ooh, ooh)

With every sip, I'm gettin' closer
To thinkin' that we ain't really over
I know it ain't right, but baby, just for tonight
I don't wanna have no closure

When I'm a couple in, I get optimistic
Like you and me are realistic

Maybe I'm just wishful drinkin'
Give my heart somethin' to sink in
Better make it two, nothin' I won't do
For another round of me and you
I get hopeful when I'm tipsy
Thinking you might actually miss me
It's a hundred proof, nothin' I won't do
For another round of me and you
I'm wishful drinkin'
Yeah
I'm wishful drinkin'
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-

I'm tracin' your footprints through my memories
Tryna find where we went wrong
Replacin' the space you left with new things
Nothin' I try lasts long, yeah

Maybe I'm just wishful drinkin'
Give my heart somethin' to sink in
Better make it two, nothin' I won't do
For another round of me and you (another round of me and you)
I get hopeful when I'm tipsy
Thinking you might actually miss me
It's a hundred proof, nothin' I won't do
For another round of me and you
I'm wishful drinkin'
Yeah
I'm wishful drinkin'
I'm wishful drinkin'
(Ooh, ooh, ooh)

Maybe I'm just wishful drinkin'
Tal vez solo estoy bebiendo con deseo
Give my heart somethin' to sink in
Dale a mi corazón algo en lo que hundirse
Better make it two, nothin' I won't do
Mejor que sean dos, nada que no haré
For another round of me and you
Por otra ronda de mí y de ti
I know it's a shot in the dark
Sé que es al voleo
Lookin' for what's left of a spark
Buscando lo que queda de una chispa
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Echándomelos como si no tuviera nada que perder
It's a slow burn just like you
Quema rico como tú
Everybody says, "Give it time"
Todo el mundo dice, "Dale tiempo"
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
Pero me siento como si estuviera atorado en rebobinar
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Echándomelos como si no tuviera nada que perder
It's a slow burn just like you
Quema rico como tú
When I'm a couple in, I get optimistic
Cuando llevo dos ya, me pongo optimista
Like you and me are realistic
Como tú y yo somos realistas
Maybe I'm just wishful drinkin'
Tal vez solo estoy bebiendo con deseo
Give my heart somethin' to sink in
Dale a mi corazón algo en lo que hundirse
Better make it two, nothin' I won't do
Mejor que sean dos, nada que no haré
For another round of me and you
Por otra ronda de mí y de ti
I get hopeful when I'm tipsy
Tengo esperanza cuando estoy mareado
Thinking you might actually miss me
Pensando que en realidad quizás me extrañes
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Son cien grados, nada que no haré
For another round of me and you
Por otra ronda de mí y de ti
I'm wishful drinkin'
Estoy bebiendo con deseo
(Ooh, ooh, ooh)
(Uh, uh, uh)
With every sip, I'm gettin' closer
Con cada sorbo, me estoy acercando
To thinkin' that we ain't really over
A pensar que en realidad no hemos terminado
I know it ain't right, but baby, just for tonight
Sé que no está bien, pero bebé, solo por esta noche
I don't wanna have no closure
No quiero tener ningún cierre
When I'm a couple in, I get optimistic
Cuando llevo dos ya, me pongo optimista
Like you and me are realistic
Como tú y yo somos realistas
Maybe I'm just wishful drinkin'
Tal vez solo estoy bebiendo con deseo
Give my heart somethin' to sink in
Dale a mi corazón algo en lo que hundirse
Better make it two, nothin' I won't do
Mejor que sean dos, nada que no haré
For another round of me and you
Por otra ronda de mí y de ti
I get hopeful when I'm tipsy
Tengo esperanza cuando estoy mareado
Thinking you might actually miss me
Pensando que en realidad quizás me extrañes
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Son cien grados, nada que no haré
For another round of me and you
Por otra ronda de mí y de ti
I'm wishful drinkin'
Estoy bebiendo con deseo
Yeah
I'm wishful drinkin'
Estoy bebiendo con deseo
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
Bebiendo con deseo, bebiendo con deseo, bebiendo con deseo
I'm tracin' your footprints through my memories
Estoy rastreando tus huellas a través de mis recuerdos
Tryna find where we went wrong
Intentando encontrar dónde nos equivocamos
Replacin' the space you left with new things
Reemplazando el espacio que dejaste con cosas nuevas
Nothin' I try lasts long, yeah
Nada de lo que intento dura mucho, sí
Maybe I'm just wishful drinkin'
Tal vez solo estoy bebiendo con deseo
Give my heart somethin' to sink in
Dale a mi corazón algo en lo que hundirse
Better make it two, nothin' I won't do
Mejor que sean dos, nada que no haré
For another round of me and you (another round of me and you)
Por otra ronda de mí y de ti (otra ronda de mí y de ti)
I get hopeful when I'm tipsy
Tengo esperanza cuando estoy mareado
Thinking you might actually miss me
Pensando que en realidad quizás me extrañes
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Son cien grados, nada que no haré
For another round of me and you
Por otra ronda de mí y de ti
I'm wishful drinkin'
Estoy bebiendo con deseo
Yeah
I'm wishful drinkin'
Estoy bebiendo con deseo
I'm wishful drinkin'
Estoy bebiendo con deseo
(Ooh, ooh, ooh)
(Uh, uh, uh)
Maybe I'm just wishful drinkin'
Talvez seja a doce ilusão do álcool
Give my heart somethin' to sink in
Dar ao meu coração um lugar pra se ancorar
Better make it two, nothin' I won't do
Melhor trazer logo duas doses, não há nada que eu não faça
For another round of me and you
Pra mais uma rodada de nós dois
I know it's a shot in the dark
Sei que é um tiro no escuro
Lookin' for what's left of a spark
Procurar pelo que restou da nossa chama
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Jogando na, cara como se não tivesse nada a perder
It's a slow burn just like you
Queima bem devagar, assim como você
Everybody says, "Give it time"
Tudo mundo diz pra 'dar tempo ao tempo'
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
Mas eu me sinto como se tivesse preso no passado
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Jogando na cara, como se não tivesse nada a perder
It's a slow burn just like you
Queima bem devagar, assim como você
When I'm a couple in, I get optimistic
Eu fico otimista depois de umas duas doses
Like you and me are realistic
Como se eu você tivéssemos alguma chance de se tornar realidade
Maybe I'm just wishful drinkin'
Talvez seja a doce ilusão do álcool
Give my heart somethin' to sink in
Dar ao meu coração um lugar pra se ancorar
Better make it two, nothin' I won't do
Melhor trazer logo duas doses, não há nada que eu não faça
For another round of me and you
Pra mais uma rodada de nós dois
I get hopeful when I'm tipsy
Eu fico esperançoso quando estou de pileque
Thinking you might actually miss me
Pensando que talvez você sinta a minha falta
It's a hundred proof, nothin' I won't do
É tiro e queda, não há nada que eu não faça
For another round of me and you
Pra mais uma rodada de nós dois
I'm wishful drinkin'
Eu 'to sob o efeito da doce ilusão do álcool
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
With every sip, I'm gettin' closer
A cada gole eu fico mais perto
To thinkin' that we ain't really over
De pensar que nós não terminamos em definitivo
I know it ain't right, but baby, just for tonight
Sei que não é direito, mas, meu bem, só por hoje à noite
I don't wanna have no closure
Eu não quero colocar um ponto final na gente
When I'm a couple in, I get optimistic
Eu fico otimista depois de umas duas doses
Like you and me are realistic
Como se eu você tivéssemos alguma chance de se tornar realidade
Maybe I'm just wishful drinkin'
Talvez seja a doce ilusão do álcool
Give my heart somethin' to sink in
Dar ao meu coração um lugar pra se ancorar
Better make it two, nothin' I won't do
Melhor trazer logo duas doses, não há nada que eu não faça
For another round of me and you
Pra mais uma rodada de nós dois
I get hopeful when I'm tipsy
Eu fico esperançoso quando estou de pileque
Thinking you might actually miss me
Pensando que talvez você sinta a minha falta
It's a hundred proof, nothin' I won't do
É tiro e queda, não há nada que eu não faça
For another round of me and you
Pra mais uma rodada de nós dois
I'm wishful drinkin'
Eu 'to sob o efeito da doce ilusão do álcool
Yeah
Sim
I'm wishful drinkin'
Eu 'to sob o efeito da doce ilusão do álcool
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
É a doce ilusão do álcool, doce ilusão do álcool, doce ilusão do ál-
I'm tracin' your footprints through my memories
Estou refazendo os seus passos na minha memória
Tryna find where we went wrong
Tentando encontrar onde é que a gente errou
Replacin' the space you left with new things
Substituindo o vazio que você deixou com coisas novas
Nothin' I try lasts long, yeah
Nada que eu tento dura muito tempo, sim
Maybe I'm just wishful drinkin'
Talvez seja a doce ilusão do álcool
Give my heart somethin' to sink in
Dar ao meu coração um lugar pra se ancorar
Better make it two, nothin' I won't do
Melhor trazer logo duas doses, não há nada que eu não faça
For another round of me and you (another round of me and you)
Pra mais uma rodada de nós dois (pra mais uma rodada de nós dois)
I get hopeful when I'm tipsy
Eu fico esperançoso quando estou de pileque
Thinking you might actually miss me
Pensando que talvez você sinta a minha falta
It's a hundred proof, nothin' I won't do
É tiro e queda, não há nada que eu não faça
For another round of me and you
Pra mais uma rodada de nós dois
I'm wishful drinkin'
Eu 'to sob o efeito da doce ilusão do álcool
Yeah
Sim
I'm wishful drinkin'
Eu 'to sob o efeito da doce ilusão do álcool
I'm wishful drinkin'
Eu 'to sob o efeito da doce ilusão do álcool
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Maybe I'm just wishful drinkin'
Peut-être que je fais que boire des bouteilles de souhaits
Give my heart somethin' to sink in
Pour donner à mon cœur un endroit où se noyer
Better make it two, nothin' I won't do
Sers-moi plutôt deux verres, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you
Pour avoir une autre tournée de toi et moi
I know it's a shot in the dark
Je sais que c'est au petit bonheur la chance
Lookin' for what's left of a spark
Cherchant ce qu'il reste de notre étincelle
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Vidant les verres comme si je n'avais rien à perdre
It's a slow burn just like you
C'est une brûlure lente, exactement comme toi
Everybody says, "Give it time"
Tout le monde me dit "donnes-y juste un peu de temps"
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
Mais j'ai l'impression d'être coincée en plein rembobinage
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Vidant les verres comme si je n'avais rien à perdre
It's a slow burn just like you
C'est une brûlure lente, exactement comme toi
When I'm a couple in, I get optimistic
Après quelques verres, je deviens optimiste
Like you and me are realistic
Comme si c'était réaliste, toi et moi
Maybe I'm just wishful drinkin'
Peut-être que je fais que boire des bouteilles de souhaits
Give my heart somethin' to sink in
Pour donner à mon cœur un endroit où se noyer
Better make it two, nothin' I won't do
Sers-moi plutôt deux verres, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you
Pour avoir une autre tournée de toi et moi
I get hopeful when I'm tipsy
Je deviens pleine d'espoir quand je suis un peu saoule
Thinking you might actually miss me
En pensant que je te manque peut-être
It's a hundred proof, nothin' I won't do
C'est de l'alcool fort, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you
Pour avoir une autre tournée de toi et moi
I'm wishful drinkin'
Je fais que boire des bouteilles de souhaits
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
With every sip, I'm gettin' closer
Avec chaque gorgée, je me rapproche
To thinkin' that we ain't really over
De penser que c'est pas vraiment fini pour nous
I know it ain't right, but baby, just for tonight
Je sais que j'ai tort, mais chérie, juste pour ce soir
I don't wanna have no closure
Je ne veux pas tourner cette page
When I'm a couple in, I get optimistic
Après quelques verres, je deviens optimiste
Like you and me are realistic
Comme si c'était réaliste, toi et moi
Maybe I'm just wishful drinkin'
Peut-être que je fais que boire des bouteilles de souhaits
Give my heart somethin' to sink in
Pour donner à mon cœur un endroit où se noyer
Better make it two, nothin' I won't do
Sers-moi plutôt deux verres, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you
Pour avoir une autre tournée de toi et moi
I get hopeful when I'm tipsy
Je deviens pleine d'espoir quand je suis un peu saoule
Thinking you might actually miss me
En pensant que je te manque peut-être
It's a hundred proof, nothin' I won't do
C'est de l'alcool fort, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you
Pour avoir une autre tournée de toi et moi
I'm wishful drinkin'
Je fais que boire des bouteilles de souhaits
Yeah
Ouais
I'm wishful drinkin'
Je fais que boire des bouteilles de souhaits
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
Je fais que boire des bouteilles de souhaits, bouteilles de souhaits, bouteilles de sou-
I'm tracin' your footprints through my memories
Je retrace tes pas à travers mes souvenirs
Tryna find where we went wrong
Essayant de trouver l'endroit où on a perdu le chemin
Replacin' the space you left with new things
Remplissant le vide que t'as laissé avec des nouvelles choses
Nothin' I try lasts long, yeah
Mais tout ce que j'essaye ne dure pas longtemps, ouais
Maybe I'm just wishful drinkin'
Peut-être que je fais que boire des bouteilles de souhaits
Give my heart somethin' to sink in
Pour donner à mon cœur un endroit où se noyer
Better make it two, nothin' I won't do
Sers-moi plutôt deux verres, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you (another round of me and you)
Pour avoir une autre tournée de toi et moi (une autre tournée de toi et moi)
I get hopeful when I'm tipsy
Je deviens pleine d'espoir quand je suis un peu saoule
Thinking you might actually miss me
En pensant que je te manque peut-être
It's a hundred proof, nothin' I won't do
C'est de l'alcool fort, y a rien que je ne ferais pas
For another round of me and you
Pour avoir une autre tournée de toi et moi
I'm wishful drinkin'
Je fais que boire des bouteilles de souhaits
Yeah
Ouais
I'm wishful drinkin'
Je fais que boire des bouteilles de souhaits
I'm wishful drinkin'
Je fais que boire des bouteilles de souhaits
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Maybe I'm just wishful drinkin'
Vielleicht bin ich nur ein Wunschtrinker
Give my heart somethin' to sink in
Gibt meinem Herzen etwas, um zu sinken
Better make it two, nothin' I won't do
Mach lieber zwei daraus, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you
Für eine weitere Runde von mir und dir
I know it's a shot in the dark
Ich weiß, es ist ein Schuss ins Blaue
Lookin' for what's left of a spark
Ich suche nach dem, was von einem Funken übrig ist
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Ich kipp' es runter, als hätte ich nichts zu verlieren
It's a slow burn just like you
Es ist ein langsames Brennen, genau wie bei dir
Everybody says, "Give it time"
Jeder sagt: „Gib dem Ganzen Zeit“
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
Aber ich fühle mich, als ob ich beim Zurückspulen feststecke
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Ich kipp' es runter, als hätte ich nichts zu verlieren
It's a slow burn just like you
Es ist ein langsames Brennen, genau wie bei dir
When I'm a couple in, I get optimistic
Wenn ich ein paar Drinks intus habe, werde ich optimistisch
Like you and me are realistic
Als seien du und ich realistisch
Maybe I'm just wishful drinkin'
Vielleicht bin ich nur ein Wunschtrinker
Give my heart somethin' to sink in
Gibt meinem Herzen etwas, um zu sinken
Better make it two, nothin' I won't do
Mach lieber zwei daraus, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you
Für eine weitere Runde von mir und dir
I get hopeful when I'm tipsy
Ich werde hoffnungsvoll, wenn ich beschwipst bin
Thinking you might actually miss me
Ich denke, du könntest mich tatsächlich vermissen
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Das ist ein hundertprozentiger Beweis, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you
Für eine weitere Runde mit dir und mir
I'm wishful drinkin'
Ich bin ein Wunschtrinker
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
With every sip, I'm gettin' closer
Mit jedem Schluck bin ich näher dran
To thinkin' that we ain't really over
Zu denken, dass es mit uns nicht wirklich vorbei ist
I know it ain't right, but baby, just for tonight
Ich weiß, es ist nicht richtig, aber Baby, nur für heute Nacht
I don't wanna have no closure
Ich will keinen Abschluss haben
When I'm a couple in, I get optimistic
Wenn ich ein paar Drinks intus habe, werde ich optimistisch
Like you and me are realistic
Als seien du und ich realistisch
Maybe I'm just wishful drinkin'
Vielleicht bin ich nur ein Wunschtrinker
Give my heart somethin' to sink in
Gibt meinem Herzen etwas, um zu sinken
Better make it two, nothin' I won't do
Mach lieber zwei daraus, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you
Für eine weitere Runde von mir und dir
I get hopeful when I'm tipsy
Ich werde hoffnungsvoll, wenn ich beschwipst bin
Thinking you might actually miss me
Ich denke, du könntest mich tatsächlich vermissen
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Das ist ein hundertprozentiger Beweis, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you
Für eine weitere Runde mit dir und mir
I'm wishful drinkin'
Ich bin ein Wunschtrinker
Yeah
Ja
I'm wishful drinkin'
Ich bin ein Wunschtrinker
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
Wunschtrinker, Wunschtrinker, Wunschtrin-
I'm tracin' your footprints through my memories
Ich verfolge deine Fußabdrücke in meinen Erinnerungen
Tryna find where we went wrong
Ich versuche herauszufinden, was wir falsch gemacht haben
Replacin' the space you left with new things
Ersetze den Raum den du hinterlassen hast mit neuen Dingen
Nothin' I try lasts long, yeah
Nichts, was ich versuche, hält lange an, ja
Maybe I'm just wishful drinkin'
Vielleicht bin ich nur ein Wunschtrinker
Give my heart somethin' to sink in
Gibt meinem Herzen etwas, um zu sinken
Better make it two, nothin' I won't do
Mach besser zwei daraus, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you (another round of me and you)
Für eine weitere Runde von mir und dir (eine weitere Runde von mir und dir)
I get hopeful when I'm tipsy
Ich werde hoffnungsvoll, wenn ich beschwipst bin
Thinking you might actually miss me
Wenn ich denke, du könntest mich tatsächlich vermissen
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Es ist ein hundertprozentiger Beweis, nichts, was ich nicht tun würde
For another round of me and you
Für eine weitere Runde mit mir und dir
I'm wishful drinkin'
Ich bin ein Wunschtrinker
Yeah
Ja
I'm wishful drinkin'
Ich bin ein Wunschtrinker
I'm wishful drinkin'
Ich bin ein Wunschtrinker
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Maybe I'm just wishful drinkin'
Forse sto solo bevendo per mero desiderio
Give my heart somethin' to sink in
Dai al mio cuore qualcosa in cui sprofondare
Better make it two, nothin' I won't do
Meglio due, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you
Per un altro giro di me e te
I know it's a shot in the dark
So che è un colpo nel buio
Lookin' for what's left of a spark
Alla ricerca di ciò che resta di una scintilla
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Respingendoli come se non avessi niente da perdere
It's a slow burn just like you
È una combustione lenta proprio come te
Everybody says, "Give it time"
Tutti dicono: "Dagli tempo"
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
Ma mi sento come se fossi bloccato sul riavvolgimento
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
Respingendoli come se non avessi niente da perdere
It's a slow burn just like you
È una combustione lenta proprio come te
When I'm a couple in, I get optimistic
Quando ne ho bevuti un paio, divento ottimista
Like you and me are realistic
Come se io e te fossimo realistici
Maybe I'm just wishful drinkin'
Forse sto solo bevendo per mero desiderio
Give my heart somethin' to sink in
Dai al mio cuore qualcosa in cui sprofondare
Better make it two, nothin' I won't do
Meglio due, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you
Per un altro giro di me e te
I get hopeful when I'm tipsy
Divento fiducioso quando sono brillo
Thinking you might actually miss me
Pensando che potrei davvero mancarti
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Sono cento prove, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you
Per un altro giro di me e te
I'm wishful drinkin'
Sto bevendo per mero desiderio
(Ooh, ooh, ooh)
(Uuh, uuh, uuh)
With every sip, I'm gettin' closer
Ad ogni sorso, mi sto avvicinando
To thinkin' that we ain't really over
Pensare che non sia davvero finita
I know it ain't right, but baby, just for tonight
So che non è giusto, ma piccola, solo per stasera
I don't wanna have no closure
Non voglio avere nessuna chiusura
When I'm a couple in, I get optimistic
Quando ne ho bevuti un paio, divento ottimista
Like you and me are realistic
Come se io e te fossimo realistici
Maybe I'm just wishful drinkin'
Forse sto solo bevendo per mero desiderio
Give my heart somethin' to sink in
Dai al mio cuore qualcosa in cui sprofondare
Better make it two, nothin' I won't do
Meglio due, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you
Per un altro giro di me e te
I get hopeful when I'm tipsy
Divento fiducioso quando sono brillo
Thinking you might actually miss me
Pensando che potrei davvero mancarti
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Sono cento prove, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you
Per un altro giro di me e te
I'm wishful drinkin'
Sto bevendo per mero desiderio
Yeah
I'm wishful drinkin'
Sto bevendo per mero desiderio
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
Mero desiderio, mero desiderio, mero desiderio
I'm tracin' your footprints through my memories
Sto tracciando le tue impronte nei miei ricordi
Tryna find where we went wrong
Sto cercando di capire dove abbiamo sbagliato
Replacin' the space you left with new things
Sostituendo lo spazio che hai lasciato con cose nuove
Nothin' I try lasts long, yeah
Niente che provo dura a lungo, sì
Maybe I'm just wishful drinkin'
Forse sto solo bevendo per mero desiderio
Give my heart somethin' to sink in
Dai al mio cuore qualcosa in cui sprofondare
Better make it two, nothin' I won't do
Meglio due, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you (another round of me and you)
Per un altro giro di me e te (un altro giro di me e te)
I get hopeful when I'm tipsy
Divento fiducioso quando sono brillo
Thinking you might actually miss me
Pensando che potrei davvero mancarti
It's a hundred proof, nothin' I won't do
Sono cento prove, farei qualsiasi cosa
For another round of me and you
Per un altro giro di me e te
I'm wishful drinkin'
Sto bevendo per mero desiderio
Yeah
I'm wishful drinkin'
Sto bevendo per mero desiderio
I'm wishful drinkin'
Sto bevendo per mero desiderio
(Ooh, ooh, ooh)
(Uuh, uuh, uuh)
Maybe I'm just wishful drinkin'
たぶん私が陽気な酔っぱらいなだけ
Give my heart somethin' to sink in
何か夢中になれるものがほしい
Better make it two, nothin' I won't do
私も同じのをお願い、何もしないわ
For another round of me and you
私とあなたの次の乾杯のために
I know it's a shot in the dark
ちょっと向こう見ずな挑戦なのはわかってる
Lookin' for what's left of a spark
スパークの後に残ったものを探して
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
何も失うものがないかのように手放して
It's a slow burn just like you
あなたみたいに後から燃えるタイプ
Everybody says, "Give it time"
みんな「猶予を与えてやれよ」って
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
だけど逆戻しの中に囚われてる気分
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
何も失うものがないかのように手放して
It's a slow burn just like you
あなたみたいに後から燃えるタイプ
When I'm a couple in, I get optimistic
恋人がいるとき、私は楽観的なの
Like you and me are realistic
私とあなたが現実的なみたいに
Maybe I'm just wishful drinkin'
たぶん私が陽気な酔っぱらいなだけ
Give my heart somethin' to sink in
何か夢中になれるものがほしい
Better make it two, nothin' I won't do
私も同じのをお願い、何もしないわ
For another round of me and you
私とあなたの次の乾杯のために
I get hopeful when I'm tipsy
ほろ酔いの時私は楽観的になるの
Thinking you might actually miss me
もしかしたら私のこと恋しいと思ったりして
It's a hundred proof, nothin' I won't do
正真正銘、何もしないわ
For another round of me and you
私とあなたの次の乾杯のために
I'm wishful drinkin'
私は陽気な酔っぱらい
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
With every sip, I'm gettin' closer
一口飲む度、近づいていってる
To thinkin' that we ain't really over
僕たちがまだ続いているという思考に
I know it ain't right, but baby, just for tonight
こんなのことしちゃいけないってわかってるど、ベイビー、今夜だけは
I don't wanna have no closure
ふさぎ込みたくない
When I'm a couple in, I get optimistic
恋人がいるとき、僕は楽観的だ
Like you and me are realistic
僕と君が現実的なみたいに
Maybe I'm just wishful drinkin'
たぶん私が陽気な酔っぱらいなだけ
Give my heart somethin' to sink in
何か夢中になれるものがほしい
Better make it two, nothin' I won't do
同じのをお願い、何もしない
For another round of me and you
私とあなたの次の乾杯のために
I get hopeful when I'm tipsy
ほろ酔いの時私は楽観的になるの
Thinking you might actually miss me
もしかしたら私のこと恋しいと思ったりして
It's a hundred proof, nothin' I won't do
正真正銘、何もしない
For another round of me and you
私とあなたの次の乾杯のために
I'm wishful drinkin'
私は陽気な酔っぱらい
Yeah
Yeah
I'm wishful drinkin'
私は陽気な酔っぱらい
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
陽気な酔っぱらい、陽気な酔っぱらい、陽気な酔っぱらい
I'm tracin' your footprints through my memories
記憶の中にある足跡を追って
Tryna find where we went wrong
どこで間違ったの突き止めようとしてる
Replacin' the space you left with new things
新しいものであなたが去ったところの穴埋めをしてる
Nothin' I try lasts long, yeah
私が挑戦するのは何も長続しない、そう
Maybe I'm just wishful drinkin'
たぶん私が陽気な酔っぱらいなだけ
Give my heart somethin' to sink in
何か夢中になれるものがほしい
Better make it two, nothin' I won't do
私も同じのをお願い、何もしないわ
For another round of me and you (another round of me and you)
私とあなたの次の乾杯のために
I get hopeful when I'm tipsy
ほろ酔いの時私は楽観的になるの
Thinking you might actually miss me
もしかしたら私のこと恋しいと思ったりして
It's a hundred proof, nothin' I won't do
正真正銘、何もしないわ
For another round of me and you
私とあなたの次の乾杯のために
I'm wishful drinkin'
私は陽気な酔っぱらい
Yeah
Yeah
I'm wishful drinkin'
私は陽気な酔っぱらい
I'm wishful drinkin'
僕は陽気な酔っぱらい
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
Maybe I'm just wishful drinkin'
어쩌면 난 그저 마시고 싶은 걸지도 몰라
Give my heart somethin' to sink in
내 마음을 가라앉힐 무언가를 줘
Better make it two, nothin' I won't do
두 잔이 좋을 거야, 뭐든지
For another round of me and you
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I know it's a shot in the dark
어둠 속의 기회라는 것을 알아
Lookin' for what's left of a spark
남은 불꽃을 찾고 있어
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
마치 난 잃을 게 없다는 듯 그것들을 뒤로 던져버리고
It's a slow burn just like you
너처럼 천천히 타올라
Everybody says, "Give it time"
모두들, "시간을 가져"라고 해
But I'm feelin' like I'm stuck on rewind
하지만 난 계속되는 되감기 속에 갇힌 느낌인걸
Throwin' 'em back like I got nothin' to lose
마치 난 잃을 게 없다는 듯 그것들을 뒤로 던져버리고
It's a slow burn just like you
너처럼 천천히 타올라
When I'm a couple in, I get optimistic
난 커플이 되면, 낙관적이 되곤 해
Like you and me are realistic
너와 내가 현실적이듯이
Maybe I'm just wishful drinkin'
어쩌면 난 그저 마시고 싶은 걸지도 몰라
Give my heart somethin' to sink in
내 마음을 가라앉힐 무언가를 줘
Better make it two, nothin' I won't do
두 잔이 좋을 거야, 뭐든지
For another round of me and you
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I get hopeful when I'm tipsy
난 술에 살짝 취하면 희망을 느끼게 돼
Thinking you might actually miss me
네가 날 정말 그리워할 거라고 생각하면서
It's a hundred proof, nothin' I won't do
백 가지 증거가 있어, 뭐든 할 수 있어
For another round of me and you
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I'm wishful drinkin'
난 그저 마시고 싶어
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
With every sip, I'm gettin' closer
한 모금 마실 때마다, 난 점점 가까워지고 있어
To thinkin' that we ain't really over
우리가 아직 끝나지 않았다고 생각하는 건
I know it ain't right, but baby, just for tonight
옳지 않다는 건 알지만, 자기야, 오늘 밤만
I don't wanna have no closure
난 어떤 결말도 원하지 않아
When I'm a couple in, I get optimistic
난 커플이 되면, 낙관적이 되곤 해
Like you and me are realistic
너와 내가 현실적이듯이
Maybe I'm just wishful drinkin'
어쩌면 난 그저 마시고 싶은 걸지도 몰라
Give my heart somethin' to sink in
내 마음을 가라앉힐 무언가를 줘
Better make it two, nothin' I won't do
두 잔이 좋을 거야, 뭐든지
For another round of me and you
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I get hopeful when I'm tipsy
난 술에 살짝 취하면 희망을 느끼게 돼
Thinking you might actually miss me
네가 날 정말 그리워할 거라고 생각하면서
It's a hundred proof, nothin' I won't do
백 가지 증거가 있어, 뭐든 할 수 있어
For another round of me and you
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I'm wishful drinkin'
난 그저 마시고 싶어
Yeah
Yeah
I'm wishful drinkin'
난 그저 마시고 싶어
Wishful drinkin', wishful drinkin', wishful drink-
그저 마시고 싶어, 그저 마시고 싶어, 그저 마시
I'm tracin' your footprints through my memories
내 기억 속 네 흔적을 쫓고 있어
Tryna find where we went wrong
우리의 어디가 잘못된 걸까,하고 찾고 있어
Replacin' the space you left with new things
네가 떠난 공간을 새로운 것들로 채우는 건
Nothin' I try lasts long, yeah
노력해봤자 다 소용없어 yeah
Maybe I'm just wishful drinkin'
어쩌면 난 그저 마시고 싶은 걸지도 몰라
Give my heart somethin' to sink in
내 마음을 가라앉힐 무언가를 줘
Better make it two, nothin' I won't do
두 잔이 좋을 거야, 뭐든지
For another round of me and you (another round of me and you)
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I get hopeful when I'm tipsy
난 술에 살짝 취하면 희망을 느끼게 돼
Thinking you might actually miss me
네가 날 정말 그리워할 거라고 생각하면서
It's a hundred proof, nothin' I won't do
백 가지 증거가 있어, 뭐든 할 수 있어
For another round of me and you
나와 너의 또 다른 한 판을 위해
I'm wishful drinkin'
난 그저 마시고 싶어
Yeah
Yeah
I'm wishful drinkin'
난 그저 마시고 싶어
I'm wishful drinkin'
난 그저 마시고 싶어
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)

Curiosidades sobre la música Wishful Drinking del Ingrid Andress

¿Cuándo fue lanzada la canción “Wishful Drinking” por Ingrid Andress?
La canción Wishful Drinking fue lanzada en 2022, en el álbum “Good Person”.
¿Quién compuso la canción “Wishful Drinking” de Ingrid Andress?
La canción “Wishful Drinking” de Ingrid Andress fue compuesta por Ryan Williamson, Ingrid Andress, Jonathan Percy S. Saxe, Jonny Price, Lucky Daye.

Músicas más populares de Ingrid Andress

Otros artistas de Folk pop