Feel Like This

Ingrid Andress, Julia Michaels, Sam Mackenzie Ellis

Letra Traducción

It's crazy how manipulation feels like
A soft blanket holding you tight
And every night, sleeping next to someone's
Just as warm as the gaslight

It's funny how jealousy sounds like
Somebody's worried 'bout you
And all that control takes on different roles
Don't realize the toll it takes on you

I've been to pretty dark places
Stuck in toxic situations
But you taste like stability and
That's new for me

Yeah, this feels like homemade cooking
Like backyard kissing
Like hold the door open and I laugh
But it's nice like Sunday sleepin' in
Baby, I'm leaning in
Conversations, I can tell that you're listening
I thought I knew what
I knew what love was
Guess I didn't know at all
'Cause I don't know what this is
But I think love's supposed to feel like this

(Ooh, ooh)

It's funny how I used to make excuses
Excuses as often as I breathe
Defending him, trying to defuse it
And it would only blow up on me

Yeah, I've been to pretty dark places
Stuck in toxic situations
But you taste like security and
That's new for me

Yeah, this feels like homemade cooking
Like backyard kissing
Like hold the door open and I laugh
But it's nice like Sunday sleepin' in
Baby, I'm leaning in
Conversations, I can tell that you're listening
I thought I knew what
I knew what love was
Guess I didn't know at all
'Cause I don't know what this is
But I think love's supposed to feel like this

Ooh, ooh
Ooh, ooh

Yeah, this feels like not just for tonight
Not some quick goodbye
Tell me that you want me
And I know that you mean it like
Sunday sleepin' in
Baby, 'm leaning in
Conversations, I can tell that you're listening
I thought I knew what
I knew what love was
Guess I didn't know at all
'Cause I don't know what this is
But I think love's supposed to feel like this

It's crazy how manipulation feels like
Es una locura cómo se siente la manipulación
A soft blanket holding you tight
Como una suave manta que te abraza fuerte
And every night, sleeping next to someone's
Y cada noche, durmiendo junto a alguien
Just as warm as the gaslight
Tan cálido como la luz de gas
It's funny how jealousy sounds like
Es curioso cómo suena la envidia
Somebody's worried 'bout you
Como si alguien estuviera preocupado por ti
And all that control takes on different roles
Y todo ese control asume diferentes roles
Don't realize the toll it takes on you
No te das cuenta del peaje que te cobra
I've been to pretty dark places
He estado en lugares bastante oscuros
Stuck in toxic situations
Atrapado en situaciones tóxicas
But you taste like stability and
Pero tú sabes a estabilidad y
That's new for me
Eso es nuevo para mí
Yeah, this feels like homemade cooking
Sí, esto se siente como comida casera
Like backyard kissing
Como besos en el patio trasero
Like hold the door open and I laugh
Como abrir la puerta y yo me río
But it's nice like Sunday sleepin' in
Pero es agradable como dormir el domingo
Baby, I'm leaning in
Cariño, me estoy inclinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversaciones, puedo decir que estás escuchando
I thought I knew what
Pensé que sabía qué
I knew what love was
Sabía qué era el amor
Guess I didn't know at all
Supongo que no sabía nada
'Cause I don't know what this is
Porque no sé qué es esto
But I think love's supposed to feel like this
Pero creo que el amor se supone que debe sentirse así
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
It's funny how I used to make excuses
Es curioso cómo solía poner excusas
Excuses as often as I breathe
Excusas tan a menudo como respiro
Defending him, trying to defuse it
Defendiéndolo, tratando de desactivarlo
And it would only blow up on me
Y solo explotaría en mí
Yeah, I've been to pretty dark places
Sí, he estado en lugares bastante oscuros
Stuck in toxic situations
Atrapado en situaciones tóxicas
But you taste like security and
Pero tú sabes a seguridad y
That's new for me
Eso es nuevo para mí
Yeah, this feels like homemade cooking
Sí, esto se siente como comida casera
Like backyard kissing
Como besos en el patio trasero
Like hold the door open and I laugh
Como abrir la puerta y yo me río
But it's nice like Sunday sleepin' in
Pero es agradable como dormir el domingo
Baby, I'm leaning in
Cariño, me estoy inclinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversaciones, puedo decir que estás escuchando
I thought I knew what
Pensé que sabía qué
I knew what love was
Sabía qué era el amor
Guess I didn't know at all
Supongo que no sabía nada
'Cause I don't know what this is
Porque no sé qué es esto
But I think love's supposed to feel like this
Pero creo que el amor se supone que debe sentirse así
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, this feels like not just for tonight
Sí, esto se siente como no solo por esta noche
Not some quick goodbye
No un rápido adiós
Tell me that you want me
Dime que me quieres
And I know that you mean it like
Y sé que lo dices en serio como
Sunday sleepin' in
Dormir el domingo
Baby, 'm leaning in
Cariño, me estoy inclinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversaciones, puedo decir que estás escuchando
I thought I knew what
Pensé que sabía qué
I knew what love was
Sabía qué era el amor
Guess I didn't know at all
Supongo que no sabía nada
'Cause I don't know what this is
Porque no sé qué es esto
But I think love's supposed to feel like this
Pero creo que el amor se supone que debe sentirse así
It's crazy how manipulation feels like
É louco como a manipulação se sente como
A soft blanket holding you tight
Um cobertor macio te segurando apertado
And every night, sleeping next to someone's
E todas as noites, dormindo ao lado de alguém
Just as warm as the gaslight
Tão quente quanto a luz do gás
It's funny how jealousy sounds like
É engraçado como o ciúme soa como
Somebody's worried 'bout you
Alguém preocupado com você
And all that control takes on different roles
E todo esse controle assume diferentes papéis
Don't realize the toll it takes on you
Não percebe o preço que cobra de você
I've been to pretty dark places
Eu estive em lugares bastante escuros
Stuck in toxic situations
Preso em situações tóxicas
But you taste like stability and
Mas você tem gosto de estabilidade e
That's new for me
Isso é novo para mim
Yeah, this feels like homemade cooking
Sim, isso parece como comida caseira
Like backyard kissing
Como beijos no quintal
Like hold the door open and I laugh
Como segurar a porta aberta e eu rio
But it's nice like Sunday sleepin' in
Mas é bom como dormir até tarde no domingo
Baby, I'm leaning in
Baby, estou me inclinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversas, eu posso dizer que você está ouvindo
I thought I knew what
Eu pensei que sabia o que
I knew what love was
Eu sabia o que era amor
Guess I didn't know at all
Acho que eu não sabia de nada
'Cause I don't know what this is
Porque eu não sei o que é isso
But I think love's supposed to feel like this
Mas acho que o amor deve se sentir assim
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
It's funny how I used to make excuses
É engraçado como eu costumava dar desculpas
Excuses as often as I breathe
Desculpas tão frequentes quanto eu respiro
Defending him, trying to defuse it
Defendendo ele, tentando desarmar a situação
And it would only blow up on me
E isso só explodiria em mim
Yeah, I've been to pretty dark places
Sim, eu estive em lugares bastante escuros
Stuck in toxic situations
Preso em situações tóxicas
But you taste like security and
Mas você tem gosto de segurança e
That's new for me
Isso é novo para mim
Yeah, this feels like homemade cooking
Sim, isso parece como comida caseira
Like backyard kissing
Como beijos no quintal
Like hold the door open and I laugh
Como segurar a porta aberta e eu rio
But it's nice like Sunday sleepin' in
Mas é bom como dormir até tarde no domingo
Baby, I'm leaning in
Baby, estou me inclinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversas, eu posso dizer que você está ouvindo
I thought I knew what
Eu pensei que sabia o que
I knew what love was
Eu sabia o que era amor
Guess I didn't know at all
Acho que eu não sabia de nada
'Cause I don't know what this is
Porque eu não sei o que é isso
But I think love's supposed to feel like this
Mas acho que o amor deve se sentir assim
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, this feels like not just for tonight
Sim, isso parece como não apenas para esta noite
Not some quick goodbye
Não algum adeus rápido
Tell me that you want me
Diga-me que você me quer
And I know that you mean it like
E eu sei que você diz isso como
Sunday sleepin' in
Dormir até tarde no domingo
Baby, 'm leaning in
Baby, estou me inclinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversas, eu posso dizer que você está ouvindo
I thought I knew what
Eu pensei que sabia o que
I knew what love was
Eu sabia o que era amor
Guess I didn't know at all
Acho que eu não sabia de nada
'Cause I don't know what this is
Porque eu não sei o que é isso
But I think love's supposed to feel like this
Mas acho que o amor deve se sentir assim
It's crazy how manipulation feels like
C'est fou comme la manipulation ressemble à
A soft blanket holding you tight
Une douce couverture qui vous serre fort
And every night, sleeping next to someone's
Et chaque nuit, dormir à côté de quelqu'un
Just as warm as the gaslight
Aussi chaleureux que le gaz
It's funny how jealousy sounds like
C'est drôle comme la jalousie ressemble à
Somebody's worried 'bout you
Quelqu'un qui s'inquiète pour vous
And all that control takes on different roles
Et tout ce contrôle prend des rôles différents
Don't realize the toll it takes on you
Ne réalise pas le prix qu'il vous coûte
I've been to pretty dark places
J'ai été dans des endroits assez sombres
Stuck in toxic situations
Coincé dans des situations toxiques
But you taste like stability and
Mais tu as le goût de la stabilité et
That's new for me
C'est nouveau pour moi
Yeah, this feels like homemade cooking
Ouais, ça ressemble à de la cuisine maison
Like backyard kissing
Comme des baisers dans le jardin
Like hold the door open and I laugh
Comme tenir la porte ouverte et je ris
But it's nice like Sunday sleepin' in
Mais c'est agréable comme dormir le dimanche
Baby, I'm leaning in
Bébé, je me penche
Conversations, I can tell that you're listening
Conversations, je peux dire que tu écoutes
I thought I knew what
Je pensais savoir ce que
I knew what love was
Je savais ce qu'était l'amour
Guess I didn't know at all
Je suppose que je ne savais pas du tout
'Cause I don't know what this is
Parce que je ne sais pas ce que c'est
But I think love's supposed to feel like this
Mais je pense que l'amour est censé se sentir comme ça
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
It's funny how I used to make excuses
C'est drôle comme j'avais l'habitude de trouver des excuses
Excuses as often as I breathe
Des excuses aussi souvent que je respire
Defending him, trying to defuse it
Le défendant, essayant de désamorcer
And it would only blow up on me
Et ça ne faisait qu'exploser sur moi
Yeah, I've been to pretty dark places
Ouais, j'ai été dans des endroits assez sombres
Stuck in toxic situations
Coincé dans des situations toxiques
But you taste like security and
Mais tu as le goût de la sécurité et
That's new for me
C'est nouveau pour moi
Yeah, this feels like homemade cooking
Ouais, ça ressemble à de la cuisine maison
Like backyard kissing
Comme des baisers dans le jardin
Like hold the door open and I laugh
Comme tenir la porte ouverte et je ris
But it's nice like Sunday sleepin' in
Mais c'est agréable comme dormir le dimanche
Baby, I'm leaning in
Bébé, je me penche
Conversations, I can tell that you're listening
Conversations, je peux dire que tu écoutes
I thought I knew what
Je pensais savoir ce que
I knew what love was
Je savais ce qu'était l'amour
Guess I didn't know at all
Je suppose que je ne savais pas du tout
'Cause I don't know what this is
Parce que je ne sais pas ce que c'est
But I think love's supposed to feel like this
Mais je pense que l'amour est censé se sentir comme ça
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, this feels like not just for tonight
Ouais, ça ressemble à pas seulement pour ce soir
Not some quick goodbye
Pas un rapide au revoir
Tell me that you want me
Dis-moi que tu me veux
And I know that you mean it like
Et je sais que tu le penses comme
Sunday sleepin' in
Dormir le dimanche
Baby, 'm leaning in
Bébé, je me penche
Conversations, I can tell that you're listening
Conversations, je peux dire que tu écoutes
I thought I knew what
Je pensais savoir ce que
I knew what love was
Je savais ce qu'était l'amour
Guess I didn't know at all
Je suppose que je ne savais pas du tout
'Cause I don't know what this is
Parce que je ne sais pas ce que c'est
But I think love's supposed to feel like this
Mais je pense que l'amour est censé se sentir comme ça
It's crazy how manipulation feels like
Es ist verrückt, wie sich Manipulation anfühlt
A soft blanket holding you tight
Wie eine weiche Decke, die dich fest hält
And every night, sleeping next to someone's
Und jede Nacht, neben jemandem schlafen
Just as warm as the gaslight
Der genauso warm ist wie das Gaslicht
It's funny how jealousy sounds like
Es ist lustig, wie sich Eifersucht anhört
Somebody's worried 'bout you
Als ob jemand sich um dich sorgt
And all that control takes on different roles
Und all diese Kontrolle nimmt verschiedene Rollen ein
Don't realize the toll it takes on you
Man merkt nicht, welchen Tribut sie von dir fordert
I've been to pretty dark places
Ich war schon an ziemlich dunklen Orten
Stuck in toxic situations
Festgefahren in toxischen Situationen
But you taste like stability and
Aber du schmeckst nach Stabilität und
That's new for me
Das ist neu für mich
Yeah, this feels like homemade cooking
Ja, das fühlt sich an wie hausgemachtes Essen
Like backyard kissing
Wie Küssen im Hinterhof
Like hold the door open and I laugh
Wie die Tür offen halten und ich lache
But it's nice like Sunday sleepin' in
Aber es ist schön wie Sonntags ausschlafen
Baby, I'm leaning in
Baby, ich lehne mich hinein
Conversations, I can tell that you're listening
Gespräche, ich kann sehen, dass du zuhörst
I thought I knew what
Ich dachte, ich wüsste was
I knew what love was
Ich wusste, was Liebe ist
Guess I didn't know at all
Ich habe wohl doch nichts gewusst
'Cause I don't know what this is
Denn ich weiß nicht, was das ist
But I think love's supposed to feel like this
Aber ich glaube, Liebe soll sich so anfühlen
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
It's funny how I used to make excuses
Es ist lustig, wie ich früher Ausreden gemacht habe
Excuses as often as I breathe
Ausreden so oft wie ich atme
Defending him, trying to defuse it
Ihn verteidigen, versuchen es zu entschärfen
And it would only blow up on me
Und es würde nur auf mich zurückfallen
Yeah, I've been to pretty dark places
Ja, ich war schon an ziemlich dunklen Orten
Stuck in toxic situations
Festgefahren in toxischen Situationen
But you taste like security and
Aber du schmeckst nach Sicherheit und
That's new for me
Das ist neu für mich
Yeah, this feels like homemade cooking
Ja, das fühlt sich an wie hausgemachtes Essen
Like backyard kissing
Wie Küssen im Hinterhof
Like hold the door open and I laugh
Wie die Tür offen halten und ich lache
But it's nice like Sunday sleepin' in
Aber es ist schön wie Sonntags ausschlafen
Baby, I'm leaning in
Baby, ich lehne mich hinein
Conversations, I can tell that you're listening
Gespräche, ich kann sehen, dass du zuhörst
I thought I knew what
Ich dachte, ich wüsste was
I knew what love was
Ich wusste, was Liebe ist
Guess I didn't know at all
Ich habe wohl doch nichts gewusst
'Cause I don't know what this is
Denn ich weiß nicht, was das ist
But I think love's supposed to feel like this
Aber ich glaube, Liebe soll sich so anfühlen
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, this feels like not just for tonight
Ja, das fühlt sich an wie nicht nur für heute Nacht
Not some quick goodbye
Nicht nur ein schnelles Auf Wiedersehen
Tell me that you want me
Sag mir, dass du mich willst
And I know that you mean it like
Und ich weiß, dass du es meinst wie
Sunday sleepin' in
Sonntags ausschlafen
Baby, 'm leaning in
Baby, ich lehne mich hinein
Conversations, I can tell that you're listening
Gespräche, ich kann sehen, dass du zuhörst
I thought I knew what
Ich dachte, ich wüsste was
I knew what love was
Ich wusste, was Liebe ist
Guess I didn't know at all
Ich habe wohl doch nichts gewusst
'Cause I don't know what this is
Denn ich weiß nicht, was das ist
But I think love's supposed to feel like this
Aber ich glaube, Liebe soll sich so anfühlen
It's crazy how manipulation feels like
È pazzesco come la manipolazione sembri
A soft blanket holding you tight
Una morbida coperta che ti stringe forte
And every night, sleeping next to someone's
E ogni notte, dormire accanto a qualcuno
Just as warm as the gaslight
Caldo come una lampada a gas
It's funny how jealousy sounds like
È buffo come la gelosia sembri come
Somebody's worried 'bout you
Qualcuno che si preoccupa per te
And all that control takes on different roles
E tutto quel controllo assume ruoli diversi
Don't realize the toll it takes on you
Non ti rendi conto del prezzo che paghi
I've been to pretty dark places
Sono stata in posti piuttosto oscuri
Stuck in toxic situations
Incastrata in situazioni tossiche
But you taste like stability and
Ma tu hai il sapore della stabilità e
That's new for me
Questo è nuovo per me
Yeah, this feels like homemade cooking
Sì, questo sembra cucina casalinga
Like backyard kissing
Come baci in cortile
Like hold the door open and I laugh
Come tenere la porta aperta e io rido
But it's nice like Sunday sleepin' in
Ma è bello come dormire la domenica
Baby, I'm leaning in
Baby, mi sto avvicinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversazioni, posso dire che stai ascoltando
I thought I knew what
Pensavo di sapere cosa
I knew what love was
Cosa fosse l'amore
Guess I didn't know at all
Suppongo di non averlo capito affatto
'Cause I don't know what this is
Perché non so cosa sia questo
But I think love's supposed to feel like this
Ma penso che l'amore dovrebbe sentirsi così
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
It's funny how I used to make excuses
È buffo come ero solita fare scuse
Excuses as often as I breathe
Scuse tanto spesso quanto respiro
Defending him, trying to defuse it
Difendendolo, cercando di disinnescarlo
And it would only blow up on me
E sarebbe solo esploso su di me
Yeah, I've been to pretty dark places
Sì, sono stata in posti piuttosto oscuri
Stuck in toxic situations
Incastrata in situazioni tossiche
But you taste like security and
Ma tu hai il sapore della sicurezza e
That's new for me
Questo è nuovo per me
Yeah, this feels like homemade cooking
Sì, questo sembra cucina casalinga
Like backyard kissing
Come baci in cortile
Like hold the door open and I laugh
Come tenere la porta aperta e io rido
But it's nice like Sunday sleepin' in
Ma è bello come dormire la domenica
Baby, I'm leaning in
Baby, mi sto avvicinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversazioni, posso dire che stai ascoltando
I thought I knew what
Pensavo di sapere cosa
I knew what love was
Cosa fosse l'amore
Guess I didn't know at all
Suppongo di non averlo capito affatto
'Cause I don't know what this is
Perché non so cosa sia questo
But I think love's supposed to feel like this
Ma penso che l'amore dovrebbe sentirsi così'
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, this feels like not just for tonight
Sì, questo sembra non solo per stasera
Not some quick goodbye
Non un rapido addio
Tell me that you want me
Dimmi che mi vuoi
And I know that you mean it like
E so che lo intendi come
Sunday sleepin' in
Dormire la domenica
Baby, 'm leaning in
Baby, mi sto avvicinando
Conversations, I can tell that you're listening
Conversazioni, posso dire che stai ascoltando
I thought I knew what
Pensavo di sapere cosa
I knew what love was
Cosa fosse l'amore
Guess I didn't know at all
Suppongo di non averlo capito affatto
'Cause I don't know what this is
Perché non so cosa sia questo
But I think love's supposed to feel like this
Ma penso che l'amore dovrebbe sentirsi così
It's crazy how manipulation feels like
狂ってるわ、操ることがどんな気持ちなのかわかって
A soft blanket holding you tight
あなたをしっかりと抱きしめる、柔らかな毛布のように
And every night, sleeping next to someone's
そして毎晩、誰かの隣で寝ている
Just as warm as the gaslight
ガス灯の光と同じくらい暖かく
It's funny how jealousy sounds like
おかしいわね、嫉妬がどんなものかわかって
Somebody's worried 'bout you
誰かがあなたを心配している
And all that control takes on different roles
そしてその支配は、別々の役割を果たすの
Don't realize the toll it takes on you
あなたにかかる代償には気づかまま
I've been to pretty dark places
私はとても暗い場所にいたわ
Stuck in toxic situations
酷い状況に閉じ込められて
But you taste like stability and
でもあなたは安心できるの、そして
That's new for me
それは私にとって初めてだったの
Yeah, this feels like homemade cooking
そうよ、これは自家製の料理のよう
Like backyard kissing
裏庭でのキスのように
Like hold the door open and I laugh
ドアを開けて笑うように
But it's nice like Sunday sleepin' in
でもそれは日曜日に寝坊するように気持ちがいいの
Baby, I'm leaning in
ベイビー、私は夢中になってるの
Conversations, I can tell that you're listening
会話に、あなたが聞いているのが分かるわ
I thought I knew what
私は知っていると思っていたわ
I knew what love was
何が愛かを知っていると
Guess I didn't know at all
どうやら全く知らなかったようね
'Cause I don't know what this is
だって、これが何なのか分からないから
But I think love's supposed to feel like this
でも、愛はこんな風に感じるはずよ
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
It's funny how I used to make excuses
おかしいわね、私は以前は言い訳をしていたの
Excuses as often as I breathe
息をするように頻繁に言い訳をしていたわ
Defending him, trying to defuse it
彼を守ろうとして、それを取ろうとするの
And it would only blow up on me
それは私を爆発させるだけなのに
Yeah, I've been to pretty dark places
そうよ、私はとても暗い場所にいたわ
Stuck in toxic situations
酷い状況に閉じ込められて
But you taste like security and
でもあなたは安全なの、そして
That's new for me
それは私にとって初めてだったの
Yeah, this feels like homemade cooking
そうよ、これは自家製の料理のよう
Like backyard kissing
裏庭でのキスのように
Like hold the door open and I laugh
ドアを開けて笑うように
But it's nice like Sunday sleepin' in
でもそれは日曜日に寝坊するように気持ちがいいの
Baby, I'm leaning in
ベイビー、私は夢中になってるの
Conversations, I can tell that you're listening
会話に、あなたが聞いているのが分かるわ
I thought I knew what
私は知っていると思っていたわ
I knew what love was
何が愛かを知っていると
Guess I didn't know at all
どうやら全く知らなかったようね
'Cause I don't know what this is
だって、これが何なのか分からないから
But I think love's supposed to feel like this
でも、愛はこんな風に感じるはずよ
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, this feels like not just for tonight
そうよ、これは今夜だけではないような感じる
Not some quick goodbye
すぐにサヨナラを言うような関係じゃなく
Tell me that you want me
私を欲しいと言って
And I know that you mean it like
あなたが本気なのは知ってるわ
Sunday sleepin' in
日曜日に寝坊するように
Baby, 'm leaning in
ベイビー、私は夢中になってるの
Conversations, I can tell that you're listening
会話に、あなたが聞いているのが分かるわ
I thought I knew what
私は知っていると思っていたわ
I knew what love was
何が愛かを知っていると
Guess I didn't know at all
どうやら全く知らなかったようね
'Cause I don't know what this is
だって、これが何なのか分からないから
But I think love's supposed to feel like this
でも、愛はこんな風に感じるはずよ

Curiosidades sobre la música Feel Like This del Ingrid Andress

¿Cuándo fue lanzada la canción “Feel Like This” por Ingrid Andress?
La canción Feel Like This fue lanzada en 2022, en el álbum “Good Person”.
¿Quién compuso la canción “Feel Like This” de Ingrid Andress?
La canción “Feel Like This” de Ingrid Andress fue compuesta por Ingrid Andress, Julia Michaels, Sam Mackenzie Ellis.

Músicas más populares de Ingrid Andress

Otros artistas de Folk pop