Turbulence

Imen Esshrir

Letra Traducción

Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances

P't-être qu'il est sincère, c'est possible
P't-être qu'il a des valeurs, c'est possible
P't-être qu'il a un cœur, c'est possible
Mais j'peux aussi perdre le mien, c'est possible
J'veux me protéger pour pas regretter
J'aimerai m'projeter sans le rejeter
Et c'est pas facile, non, il m'a perturbé
Je sais pas si il ment ou si il dit vrai
Quand je le vois, je perds mes mots
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh

Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances

Il dit qu'j'suis compliquée, j'suis prudente
Il dit qu'j'abuse un peu, j'suis méfiante
Il croît que j'fais la dure, qu'j'suis méchante
J'veux qu'il s'intéresse à moi mais j'fais pas l'intéressante
J'vais me répéter, faut me mériter
J'vais pas l'regretter, c'est la vérité
Et c'est pas évident, il va méditer
Mais j'le dis tranquillement "non, faut pas paniquer"

Quand je le vois, je perds mes mots
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh

Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances

C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead

Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances

Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances

Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
P't-être qu'il est sincère, c'est possible
Quizás él es sincero, es posible
P't-être qu'il a des valeurs, c'est possible
Quizás él tiene valores, es posible
P't-être qu'il a un cœur, c'est possible
Quizás él tiene un corazón, es posible
Mais j'peux aussi perdre le mien, c'est possible
Pero también puedo perder el mío, es posible
J'veux me protéger pour pas regretter
Quiero protegerme para no arrepentirme
J'aimerai m'projeter sans le rejeter
Me gustaría proyectarme sin rechazarlo
Et c'est pas facile, non, il m'a perturbé
Y no es fácil, no, él me ha perturbado
Je sais pas si il ment ou si il dit vrai
No sé si miente o si dice la verdad
Quand je le vois, je perds mes mots
Cuando lo veo, pierdo mis palabras
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Así que lo evito para no perder la cabeza
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Il dit qu'j'suis compliquée, j'suis prudente
Dice que soy complicada, soy cautelosa
Il dit qu'j'abuse un peu, j'suis méfiante
Dice que abuso un poco, soy desconfiada
Il croît que j'fais la dure, qu'j'suis méchante
Cree que soy dura, que soy mala
J'veux qu'il s'intéresse à moi mais j'fais pas l'intéressante
Quiero que se interese por mí pero no me hago la interesante
J'vais me répéter, faut me mériter
Voy a repetirme, tiene que merecerme
J'vais pas l'regretter, c'est la vérité
No voy a arrepentirme, es la verdad
Et c'est pas évident, il va méditer
Y no es evidente, él va a meditar
Mais j'le dis tranquillement "non, faut pas paniquer"
Pero se lo digo tranquilamente "no, no hay que entrar en pánico"
Quand je le vois, je perds mes mots
Cuando lo veo, pierdo mis palabras
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Así que lo evito para no perder la cabeza
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
Es demasiado, es demasiado, es demasiado, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
Es demasiado, es demasiado, quiere entrar en mi cabeza
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
Es demasiado, es demasiado pero no digo que esté muerto
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
Es demasiado, es demasiado, quiere entrar en mi cabeza
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
Es demasiado, es demasiado pero no digo que esté muerto
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
¿Es él diferente? Me gustaría darle una oportunidad
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Cuando me mira, ya sé en qué está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Quiere que nos elevemos, pero tengo miedo de las turbulencias
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque si nos estrellamos, es demasiado tarde para las ambulancias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
P't-être qu'il est sincère, c'est possible
Talvez ele seja sincero, é possível
P't-être qu'il a des valeurs, c'est possible
Talvez ele tenha valores, é possível
P't-être qu'il a un cœur, c'est possible
Talvez ele tenha um coração, é possível
Mais j'peux aussi perdre le mien, c'est possible
Mas eu também posso perder o meu, é possível
J'veux me protéger pour pas regretter
Eu quero me proteger para não me arrepender
J'aimerai m'projeter sans le rejeter
Eu gostaria de me projetar sem rejeitá-lo
Et c'est pas facile, non, il m'a perturbé
E não é fácil, não, ele me perturbou
Je sais pas si il ment ou si il dit vrai
Eu não sei se ele está mentindo ou dizendo a verdade
Quand je le vois, je perds mes mots
Quando eu o vejo, eu perco minhas palavras
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Então eu o evito para não perder a cabeça
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
É demais, é demais, é demais, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Il dit qu'j'suis compliquée, j'suis prudente
Ele diz que eu sou complicada, eu sou cautelosa
Il dit qu'j'abuse un peu, j'suis méfiante
Ele diz que eu exagero um pouco, eu sou desconfiada
Il croît que j'fais la dure, qu'j'suis méchante
Ele acha que eu sou dura, que eu sou má
J'veux qu'il s'intéresse à moi mais j'fais pas l'intéressante
Eu quero que ele se interesse por mim, mas eu não estou me fazendo de interessante
J'vais me répéter, faut me mériter
Eu vou repetir, ele tem que me merecer
J'vais pas l'regretter, c'est la vérité
Eu não vou me arrepender, é a verdade
Et c'est pas évident, il va méditer
E não é fácil, ele vai meditar
Mais j'le dis tranquillement "non, faut pas paniquer"
Mas eu digo calmamente "não, não precisa entrar em pânico"
Quand je le vois, je perds mes mots
Quando eu o vejo, eu perco minhas palavras
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Então eu o evito para não perder a cabeça
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
É demais, é demais, é demais, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
É demais, é demais, ele quer entrar na minha cabeça
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
É demais, é demais, mas eu não estou dizendo que está morto
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
É demais, é demais, ele quer entrar na minha cabeça
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
É demais, é demais, mas eu não estou dizendo que está morto
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ele é diferente? Eu gostaria de dar a ele uma chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando ele me olha, eu já sei o que ele está pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Ele quer que a gente voe, mas eu tenho medo das turbulências
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Porque se a gente cair, será tarde demais para as ambulâncias
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
P't-être qu'il est sincère, c'est possible
Maybe he's sincere, it's possible
P't-être qu'il a des valeurs, c'est possible
Maybe he has values, it's possible
P't-être qu'il a un cœur, c'est possible
Maybe he has a heart, it's possible
Mais j'peux aussi perdre le mien, c'est possible
But I could also lose mine, it's possible
J'veux me protéger pour pas regretter
I want to protect myself so I don't regret
J'aimerai m'projeter sans le rejeter
I would like to project myself without rejecting him
Et c'est pas facile, non, il m'a perturbé
And it's not easy, no, he disturbed me
Je sais pas si il ment ou si il dit vrai
I don't know if he's lying or telling the truth
Quand je le vois, je perds mes mots
When I see him, I lose my words
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
So I avoid him so I don't lose my head
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
It's too much, it's too much, it's too much, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Il dit qu'j'suis compliquée, j'suis prudente
He says I'm complicated, I'm cautious
Il dit qu'j'abuse un peu, j'suis méfiante
He says I'm overdoing it a bit, I'm suspicious
Il croît que j'fais la dure, qu'j'suis méchante
He thinks I'm playing hard, that I'm mean
J'veux qu'il s'intéresse à moi mais j'fais pas l'intéressante
I want him to be interested in me but I'm not trying to be interesting
J'vais me répéter, faut me mériter
I'm going to repeat myself, he has to earn me
J'vais pas l'regretter, c'est la vérité
I'm not going to regret it, it's the truth
Et c'est pas évident, il va méditer
And it's not obvious, he's going to meditate
Mais j'le dis tranquillement "non, faut pas paniquer"
But I tell him calmly "no, don't panic"
Quand je le vois, je perds mes mots
When I see him, I lose my words
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
So I avoid him so I don't lose my head
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
It's too much, it's too much, it's too much, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
It's too much, it's too much, he wants to get into my head
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
It's too much, it's too much but I'm not saying it's dead
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
It's too much, it's too much, he wants to get into my head
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
It's too much, it's too much but I'm not saying it's dead
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Is he different? I would like to give him a chance
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
When he looks at me, I already know what he's thinking
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
He wants us to fly away but I'm afraid of turbulence
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Because if we crash, it's too late for ambulances
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
P't-être qu'il est sincère, c'est possible
Vielleicht ist er aufrichtig, das ist möglich
P't-être qu'il a des valeurs, c'est possible
Vielleicht hat er Werte, das ist möglich
P't-être qu'il a un cœur, c'est possible
Vielleicht hat er ein Herz, das ist möglich
Mais j'peux aussi perdre le mien, c'est possible
Aber ich könnte auch meines verlieren, das ist möglich
J'veux me protéger pour pas regretter
Ich will mich schützen, um nichts zu bereuen
J'aimerai m'projeter sans le rejeter
Ich würde gerne planen, ohne ihn abzulehnen
Et c'est pas facile, non, il m'a perturbé
Und es ist nicht einfach, nein, er hat mich verwirrt
Je sais pas si il ment ou si il dit vrai
Ich weiß nicht, ob er lügt oder die Wahrheit sagt
Quand je le vois, je perds mes mots
Wenn ich ihn sehe, verliere ich meine Worte
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Also meide ich ihn, um nicht den Verstand zu verlieren
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
Es ist zu viel, es ist zu viel, es ist zu viel, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Il dit qu'j'suis compliquée, j'suis prudente
Er sagt, ich bin kompliziert, ich bin vorsichtig
Il dit qu'j'abuse un peu, j'suis méfiante
Er sagt, ich übertreibe ein bisschen, ich bin misstrauisch
Il croît que j'fais la dure, qu'j'suis méchante
Er glaubt, ich spiele die Harte, dass ich gemein bin
J'veux qu'il s'intéresse à moi mais j'fais pas l'intéressante
Ich will, dass er sich für mich interessiert, aber ich spiele nicht die Interessante
J'vais me répéter, faut me mériter
Ich werde mich wiederholen, man muss mich verdienen
J'vais pas l'regretter, c'est la vérité
Ich werde es nicht bereuen, das ist die Wahrheit
Et c'est pas évident, il va méditer
Und es ist nicht offensichtlich, er wird nachdenken
Mais j'le dis tranquillement "non, faut pas paniquer"
Aber ich sage es ihm ruhig "nein, keine Panik"
Quand je le vois, je perds mes mots
Wenn ich ihn sehe, verliere ich meine Worte
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Also meide ich ihn, um nicht den Verstand zu verlieren
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
Es ist zu viel, es ist zu viel, es ist zu viel, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
Es ist zu viel, es ist zu viel, er will in meinen Kopf eindringen
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
Es ist zu viel, es ist zu viel, aber ich sage nicht, dass es vorbei ist
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
Es ist zu viel, es ist zu viel, er will in meinen Kopf eindringen
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
Es ist zu viel, es ist zu viel, aber ich sage nicht, dass es vorbei ist
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
Ist er anders? Ich würde ihm gerne eine Chance geben
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Wenn er mich ansieht, weiß ich schon, was er denkt
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Er will, dass wir abheben, aber ich habe Angst vor Turbulenzen
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Denn wenn wir abstürzen, ist es zu spät für die Krankenwagen
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
P't-être qu'il est sincère, c'est possible
Forse è sincero, è possibile
P't-être qu'il a des valeurs, c'est possible
Forse ha dei valori, è possibile
P't-être qu'il a un cœur, c'est possible
Forse ha un cuore, è possibile
Mais j'peux aussi perdre le mien, c'est possible
Ma potrei anche perdere il mio, è possibile
J'veux me protéger pour pas regretter
Voglio proteggermi per non rimpiangere
J'aimerai m'projeter sans le rejeter
Vorrei proiettarmi senza respingerlo
Et c'est pas facile, non, il m'a perturbé
E non è facile, no, mi ha sconvolto
Je sais pas si il ment ou si il dit vrai
Non so se mente o se dice la verità
Quand je le vois, je perds mes mots
Quando lo vedo, perdo le parole
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Quindi lo evito per non perdere la testa
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
È troppo, è troppo, è troppo, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Il dit qu'j'suis compliquée, j'suis prudente
Dice che sono complicata, sono prudente
Il dit qu'j'abuse un peu, j'suis méfiante
Dice che esagero un po', sono diffidente
Il croît que j'fais la dure, qu'j'suis méchante
Pensa che faccio la dura, che sono cattiva
J'veux qu'il s'intéresse à moi mais j'fais pas l'intéressante
Voglio che si interessi a me ma non faccio la interessante
J'vais me répéter, faut me mériter
Mi ripeterò, deve meritarmi
J'vais pas l'regretter, c'est la vérité
Non lo rimpiangerò, è la verità
Et c'est pas évident, il va méditer
E non è evidente, dovrà meditare
Mais j'le dis tranquillement "non, faut pas paniquer"
Ma glielo dico tranquillamente "no, non devi panico"
Quand je le vois, je perds mes mots
Quando lo vedo, perdo le parole
Donc je le fuis pour pas perdre la tête
Quindi lo evito per non perdere la testa
C'est trop, c'est trop, c'est trop, oh, oh, oh
È troppo, è troppo, è troppo, oh, oh, oh
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
È troppo, è troppo, vuole entrare nella mia testa
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
È troppo, è troppo ma non dico che è finita
C'est trop, c'est trop, il veut rentrer dans ma tête
È troppo, è troppo, vuole entrare nella mia testa
C'est trop, c'est trop mais j'dis pas que c'est dead
È troppo, è troppo ma non dico che è finita
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze
Est-ce qu'il est différent? J'aimerai lui laisser sa chance
È diverso? Vorrei dargli una possibilità
Quand il me regarde, j'sais déjà à quoi il pense
Quando mi guarda, so già a cosa sta pensando
Il veut qu'on s'envole mais j'ai peur des turbulences
Vuole che voliamo via ma ho paura delle turbolenze
Parce que si on s'crashe, c'est trop tard pour les ambulances
Perché se ci schiantiamo, è troppo tardi per le ambulanze

Curiosidades sobre la música Turbulence del Imen Es

¿Cuándo fue lanzada la canción “Turbulence” por Imen Es?
La canción Turbulence fue lanzada en 2020, en el álbum “Nos Vies”.
¿Quién compuso la canción “Turbulence” de Imen Es?
La canción “Turbulence” de Imen Es fue compuesta por Imen Esshrir.

Músicas más populares de Imen Es

Otros artistas de Urban pop music