Benjamin Arthur Mckee, Cory Henry, Daniel Coulter Reynolds, Daniel James Platzman, Daniel Wayne Sermon
Take my word
I promise you I'll come through
Take my word
I promise you I'll be true
I'm there for you
I'm there for you
I'm there for you
I promise you I'll come through
I'm your continual truth
Speak no lies
I just wanna hear the truth
I'm done with all the miracles
Except for you
Is it my fault
If I'm something of a skeptic?
I've been burned before
Except by you
So my take my word
I promise you I'll come through (promise you I'll come)
Yeah, take my word
I promise you I'll be true
I'm there for you
I'm there for you
I'm there for you
I promise you I'll come through
I'm your continual truth (continual truth)
Do, pray, tell
Of the beauty that inspires you
It's something of a miracle
When you do what you do
Give me faith again (faith)
Give me all the answers
I'll follow you blindly
Pray you don't deceive me
So take my word (take my word)
I promise you I'll come through (promise you I'll be)
Take my word (take my word)
I promise you I'll be true
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you (there for you)
I'm there for you
I promise you I'll come through
I'm your continual truth
Take my word
Toma mi palabra
I promise you I'll come through
Te prometo que cumpliré
Take my word
Toma mi palabra
I promise you I'll be true
Te prometo que seré verdadero
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I promise you I'll come through
Te prometo que cumpliré
I'm your continual truth
Soy tu verdad continua
Speak no lies
No hables mentiras
I just wanna hear the truth
Solo quiero escuchar la verdad
I'm done with all the miracles
He terminado con todos los milagros
Except for you
Excepto por ti
Is it my fault
¿Es mi culpa
If I'm something of a skeptic?
Si soy algo escéptico?
I've been burned before
He sido quemado antes
Except by you
Excepto por ti
So my take my word
Así que toma mi palabra
I promise you I'll come through (promise you I'll come)
Te prometo que cumpliré (te prometo que vendré)
Yeah, take my word
Sí, toma mi palabra
I promise you I'll be true
Te prometo que seré verdadero
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I promise you I'll come through
Te prometo que cumpliré
I'm your continual truth (continual truth)
Soy tu verdad continua (verdad continua)
Do, pray, tell
Haz, reza, cuenta
Of the beauty that inspires you
De la belleza que te inspira
It's something of a miracle
Es algo de un milagro
When you do what you do
Cuando haces lo que haces
Give me faith again (faith)
Dame fe de nuevo (fe)
Give me all the answers
Dame todas las respuestas
I'll follow you blindly
Te seguiré ciegamente
Pray you don't deceive me
Reza para que no me engañes
So take my word (take my word)
Así que toma mi palabra (toma mi palabra)
I promise you I'll come through (promise you I'll be)
Te prometo que cumpliré (te prometo que seré)
Take my word (take my word)
Toma mi palabra (toma mi palabra)
I promise you I'll be true
Te prometo que seré verdadero
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you (there for you)
Estoy aquí para ti (aquí para ti)
I'm there for you
Estoy aquí para ti
I promise you I'll come through
Te prometo que cumpliré
I'm your continual truth
Soy tu verdad continua
Take my word
Aceite minha palavra
I promise you I'll come through
Eu prometo que vou cumprir
Take my word
Aceite minha palavra
I promise you I'll be true
Eu prometo que serei verdadeiro
I'm there for you
Estou aqui para você
I'm there for you
Estou aqui para você
I'm there for you
Estou aqui para você
I promise you I'll come through
Eu prometo que vou cumprir
I'm your continual truth
Eu sou a sua verdade contínua
Speak no lies
Não fale mentiras
I just wanna hear the truth
Eu só quero ouvir a verdade
I'm done with all the miracles
Estou cansado de todos os milagres
Except for you
Exceto por você
Is it my fault
É minha culpa
If I'm something of a skeptic?
Se eu sou um pouco cético?
I've been burned before
Já fui enganado antes
Except by you
Exceto por você
So my take my word
Então aceite minha palavra
I promise you I'll come through (promise you I'll come)
Eu prometo que vou cumprir (prometo que vou cumprir)
Yeah, take my word
Sim, aceite minha palavra
I promise you I'll be true
Eu prometo que serei verdadeiro
I'm there for you
Estou aqui para você
I'm there for you
Estou aqui para você
I'm there for you
Estou aqui para você
I promise you I'll come through
Eu prometo que vou cumprir
I'm your continual truth (continual truth)
Eu sou a sua verdade contínua (verdade contínua)
Do, pray, tell
Diga, reze, conte
Of the beauty that inspires you
Sobre a beleza que te inspira
It's something of a miracle
É algo como um milagre
When you do what you do
Quando você faz o que faz
Give me faith again (faith)
Me dê fé novamente (fé)
Give me all the answers
Me dê todas as respostas
I'll follow you blindly
Eu vou seguir você cegamente
Pray you don't deceive me
Rezo para que você não me engane
So take my word (take my word)
Então aceite minha palavra (aceite minha palavra)
I promise you I'll come through (promise you I'll be)
Eu prometo que vou cumprir (prometo que serei)
Take my word (take my word)
Aceite minha palavra (aceite minha palavra)
I promise you I'll be true
Eu prometo que serei verdadeiro
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you (there for you)
Estou aqui para você (aqui para você)
I'm there for you
Estou aqui para você
I promise you I'll come through
Eu prometo que vou cumprir
I'm your continual truth
Eu sou a sua verdade contínua
Take my word
Prends ma parole
I promise you I'll come through
Je te promets que je serai là
Take my word
Prends ma parole
I promise you I'll be true
Je te promets que je serai vrai
I'm there for you
Je suis là pour toi
I'm there for you
Je suis là pour toi
I'm there for you
Je suis là pour toi
I promise you I'll come through
Je te promets que je serai là
I'm your continual truth
Je suis ta vérité continue
Speak no lies
Ne dis pas de mensonges
I just wanna hear the truth
Je veux juste entendre la vérité
I'm done with all the miracles
J'en ai fini avec tous les miracles
Except for you
Sauf pour toi
Is it my fault
Est-ce ma faute
If I'm something of a skeptic?
Si je suis un peu sceptique ?
I've been burned before
J'ai déjà été brûlé
Except by you
Sauf par toi
So my take my word
Alors prends ma parole
I promise you I'll come through (promise you I'll come)
Je te promets que je serai là (je te promets que je viendrai)
Yeah, take my word
Oui, prends ma parole
I promise you I'll be true
Je te promets que je serai vrai
I'm there for you
Je suis là pour toi
I'm there for you
Je suis là pour toi
I'm there for you
Je suis là pour toi
I promise you I'll come through
Je te promets que je serai là
I'm your continual truth (continual truth)
Je suis ta vérité continue (vérité continue)
Do, pray, tell
Fais, prie, dis
Of the beauty that inspires you
De la beauté qui t'inspire
It's something of a miracle
C'est quelque chose d'un miracle
When you do what you do
Quand tu fais ce que tu fais
Give me faith again (faith)
Donne-moi à nouveau la foi (foi)
Give me all the answers
Donne-moi toutes les réponses
I'll follow you blindly
Je te suivrai aveuglément
Pray you don't deceive me
Prie pour que tu ne me trompes pas
So take my word (take my word)
Alors prends ma parole (prends ma parole)
I promise you I'll come through (promise you I'll be)
Je te promets que je serai là (je te promets que je serai)
Take my word (take my word)
Prends ma parole (prends ma parole)
I promise you I'll be true
Je te promets que je serai vrai
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you (there for you)
Je suis là pour toi (là pour toi)
I'm there for you
Je suis là pour toi
I promise you I'll come through
Je te promets que je serai là
I'm your continual truth
Je suis ta vérité continue
Take my word
Glaube mir
I promise you I'll come through
Ich verspreche dir, ich werde es schaffen
Take my word
Glaube mir
I promise you I'll be true
Ich verspreche dir, ich werde ehrlich sein
I'm there for you
Ich bin für dich da
I'm there for you
Ich bin für dich da
I'm there for you
Ich bin für dich da
I promise you I'll come through
Ich verspreche dir, ich werde es schaffen
I'm your continual truth
Ich bin deine ständige Wahrheit
Speak no lies
Spreche keine Lügen
I just wanna hear the truth
Ich will nur die Wahrheit hören
I'm done with all the miracles
Ich habe genug von all den Wundern
Except for you
Außer von dir
Is it my fault
Ist es meine Schuld
If I'm something of a skeptic?
Wenn ich etwas skeptisch bin?
I've been burned before
Ich wurde schon einmal verletzt
Except by you
Außer von dir
So my take my word
Also glaube mir
I promise you I'll come through (promise you I'll come)
Ich verspreche dir, ich werde es schaffen (verspreche dir, ich werde kommen)
Yeah, take my word
Ja, glaube mir
I promise you I'll be true
Ich verspreche dir, ich werde ehrlich sein
I'm there for you
Ich bin für dich da
I'm there for you
Ich bin für dich da
I'm there for you
Ich bin für dich da
I promise you I'll come through
Ich verspreche dir, ich werde es schaffen
I'm your continual truth (continual truth)
Ich bin deine ständige Wahrheit (ständige Wahrheit)
Do, pray, tell
Erzähle, bete, erzähle
Of the beauty that inspires you
Von der Schönheit, die dich inspiriert
It's something of a miracle
Es ist etwas wie ein Wunder
When you do what you do
Wenn du tust, was du tust
Give me faith again (faith)
Gib mir wieder Glauben (Glauben)
Give me all the answers
Gib mir alle Antworten
I'll follow you blindly
Ich werde dir blind folgen
Pray you don't deceive me
Bete, dass du mich nicht täuschst
So take my word (take my word)
Also glaube mir (glaube mir)
I promise you I'll come through (promise you I'll be)
Ich verspreche dir, ich werde es schaffen (verspreche dir, ich werde sein)
Take my word (take my word)
Glaube mir (glaube mir)
I promise you I'll be true
Ich verspreche dir, ich werde ehrlich sein
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you (there for you)
Ich bin für dich da (für dich da)
I'm there for you
Ich bin für dich da
I promise you I'll come through
Ich verspreche dir, ich werde es schaffen
I'm your continual truth
Ich bin deine ständige Wahrheit
Take my word
Prendi la mia parola
I promise you I'll come through
Ti prometto che verrò attraverso
Take my word
Prendi la mia parola
I promise you I'll be true
Ti prometto che sarò vero
I'm there for you
Sono qui per te
I'm there for you
Sono qui per te
I'm there for you
Sono qui per te
I promise you I'll come through
Ti prometto che verrò attraverso
I'm your continual truth
Sono la tua verità continua
Speak no lies
Non parlare di bugie
I just wanna hear the truth
Voglio solo sentire la verità
I'm done with all the miracles
Ho finito con tutti i miracoli
Except for you
Tranne per te
Is it my fault
È colpa mia
If I'm something of a skeptic?
Se sono un po' scettico?
I've been burned before
Sono stato bruciato prima
Except by you
Tranne da te
So my take my word
Quindi prendi la mia parola
I promise you I'll come through (promise you I'll come)
Ti prometto che verrò attraverso (ti prometto che verrò)
Yeah, take my word
Sì, prendi la mia parola
I promise you I'll be true
Ti prometto che sarò vero
I'm there for you
Sono qui per te
I'm there for you
Sono qui per te
I'm there for you
Sono qui per te
I promise you I'll come through
Ti prometto che verrò attraverso
I'm your continual truth (continual truth)
Sono la tua verità continua (verità continua)
Do, pray, tell
Fai, prega, racconta
Of the beauty that inspires you
Della bellezza che ti ispira
It's something of a miracle
È qualcosa di un miracolo
When you do what you do
Quando fai quello che fai
Give me faith again (faith)
Ridammi la fede (fede)
Give me all the answers
Dammi tutte le risposte
I'll follow you blindly
Ti seguirò ciecamente
Pray you don't deceive me
Prega che non mi inganni
So take my word (take my word)
Quindi prendi la mia parola (prendi la mia parola)
I promise you I'll come through (promise you I'll be)
Ti prometto che verrò attraverso (ti prometto che sarò)
Take my word (take my word)
Prendi la mia parola (prendi la mia parola)
I promise you I'll be true
Ti prometto che sarò vero
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you (there for you)
Sono qui per te (qui per te)
I'm there for you
Sono qui per te
I promise you I'll come through
Ti prometto che verrò attraverso
I'm your continual truth
Sono la tua verità continua