Good Vibes

Ryan Campbell, Tom Lagergren, Tre Jean-Marie, Uzoechi Emenike

Letra Traducción

I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life
Just good vibes, that's what I like
So I don't need you raining on my parade
Throwing shade, be on your merry way
I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life

I know life will never be perfect
But the sun shining feels like I deserve it
You, yeah, you
Why you coming over here with your cloud?
You, yeah, you
Why you always tryna bring my mood down?

I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life
Just good vibes, that's what I like
So I don't need you raining on my parade
Throwing shade, be on your merry way
I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life

So I'm here with the brighter perspective
So I really ain't tryna be stressing, ooh
You, yeah, you
Why you coming over here cold as ice?
Why? Why? Boo-hoo
A little optimism could be so nice

Maybe if you wasn't being so shady
Throwing venom everywhere daily
You could chill, you could hang
But you ain't on that high

I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life
Just good vibes, that's what I like
So I don't need you raining on my parade
Throwing shade, be on your merry way
I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life

Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
I only want
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
I only want
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
(Good, good, good vibes)
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes

I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life
Just good vibes, that's what I like
So I don't need you raining on my parade
Throwing shade, be on your merry way
I only want good vibes 'round me tonight
No negativity in my life

Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, I only want good vibes 'round me tonight

I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
Just good vibes, that's what I like
Solo buenas vibras, eso es lo que me gusta
So I don't need you raining on my parade
Así que no necesito que lluevas en mi desfile
Throwing shade, be on your merry way
Echando sombra, sigue tu alegre camino
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
I know life will never be perfect
Sé que la vida nunca será perfecta
But the sun shining feels like I deserve it
Pero el sol brillando se siente como si lo mereciera
You, yeah, you
Tú, sí, tú
Why you coming over here with your cloud?
¿Por qué vienes aquí con tu nube?
You, yeah, you
Tú, sí, tú
Why you always tryna bring my mood down?
¿Por qué siempre intentas bajar mi ánimo?
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
Just good vibes, that's what I like
Solo buenas vibras, eso es lo que me gusta
So I don't need you raining on my parade
Así que no necesito que lluevas en mi desfile
Throwing shade, be on your merry way
Echando sombra, sigue tu alegre camino
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
So I'm here with the brighter perspective
Así que estoy aquí con una perspectiva más brillante
So I really ain't tryna be stressing, ooh
Así que realmente no estoy tratando de estresarme, ooh
You, yeah, you
Tú, sí, tú
Why you coming over here cold as ice?
¿Por qué vienes aquí frío como el hielo?
Why? Why? Boo-hoo
¿Por qué? ¿Por qué? Boo-hoo
A little optimism could be so nice
Un poco de optimismo podría ser muy agradable
Maybe if you wasn't being so shady
Quizás si no fueras tan sombrío
Throwing venom everywhere daily
Echando veneno por todas partes a diario
You could chill, you could hang
Podrías relajarte, podrías pasar el rato
But you ain't on that high
Pero no estás en ese alto
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
Just good vibes, that's what I like
Solo buenas vibras, eso es lo que me gusta
So I don't need you raining on my parade
Así que no necesito que lluevas en mi desfile
Throwing shade, be on your merry way
Echando sombra, sigue tu alegre camino
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buenas vibras
I only want
Solo quiero
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buenas vibras
I only want
Solo quiero
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buenas vibras
(Good, good, good vibes)
(Buenas, buenas, buenas vibras)
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buenas vibras
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
Just good vibes, that's what I like
Solo buenas vibras, eso es lo que me gusta
So I don't need you raining on my parade
Así que no necesito que lluevas en mi desfile
Throwing shade, be on your merry way
Echando sombra, sigue tu alegre camino
I only want good vibes 'round me tonight
Solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
No negativity in my life
No hay negatividad en mi vida
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, solo quiero buenas vibras a mi alrededor esta noche
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
Just good vibes, that's what I like
Apenas boas vibrações, é disso que eu gosto
So I don't need you raining on my parade
Então eu não preciso de você chovendo no meu desfile
Throwing shade, be on your merry way
Jogando sombra, siga o seu caminho alegre
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
I know life will never be perfect
Eu sei que a vida nunca será perfeita
But the sun shining feels like I deserve it
Mas o sol brilhando parece que eu mereço
You, yeah, you
Você, sim, você
Why you coming over here with your cloud?
Por que você está vindo aqui com sua nuvem?
You, yeah, you
Você, sim, você
Why you always tryna bring my mood down?
Por que você está sempre tentando baixar meu humor?
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
Just good vibes, that's what I like
Apenas boas vibrações, é disso que eu gosto
So I don't need you raining on my parade
Então eu não preciso de você chovendo no meu desfile
Throwing shade, be on your merry way
Jogando sombra, siga o seu caminho alegre
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
So I'm here with the brighter perspective
Então eu estou aqui com uma perspectiva mais brilhante
So I really ain't tryna be stressing, ooh
Então eu realmente não estou tentando me estressar, ooh
You, yeah, you
Você, sim, você
Why you coming over here cold as ice?
Por que você está vindo aqui frio como gelo?
Why? Why? Boo-hoo
Por quê? Por quê? Boo-hoo
A little optimism could be so nice
Um pouco de otimismo poderia ser tão bom
Maybe if you wasn't being so shady
Talvez se você não estivesse sendo tão sombrio
Throwing venom everywhere daily
Jogando veneno por todo lado diariamente
You could chill, you could hang
Você poderia relaxar, você poderia ficar
But you ain't on that high
Mas você não está nesse alto
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
Just good vibes, that's what I like
Apenas boas vibrações, é disso que eu gosto
So I don't need you raining on my parade
Então eu não preciso de você chovendo no meu desfile
Throwing shade, be on your merry way
Jogando sombra, siga o seu caminho alegre
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, boas vibrações
I only want
Eu só quero
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, boas vibrações
I only want
Eu só quero
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, boas vibrações
(Good, good, good vibes)
(Boas, boas, boas vibrações)
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, boas vibrações
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
Just good vibes, that's what I like
Apenas boas vibrações, é disso que eu gosto
So I don't need you raining on my parade
Então eu não preciso de você chovendo no meu desfile
Throwing shade, be on your merry way
Jogando sombra, siga o seu caminho alegre
I only want good vibes 'round me tonight
Eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
No negativity in my life
Nenhuma negatividade na minha vida
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, eu só quero boas vibrações ao meu redor esta noite
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
Just good vibes, that's what I like
Juste de bonnes vibrations, c'est ce que j'aime
So I don't need you raining on my parade
Alors je n'ai pas besoin que tu gâches ma parade
Throwing shade, be on your merry way
En jetant de l'ombre, va-t'en joyeusement
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
I know life will never be perfect
Je sais que la vie ne sera jamais parfaite
But the sun shining feels like I deserve it
Mais le soleil qui brille me donne l'impression que je le mérite
You, yeah, you
Toi, oui, toi
Why you coming over here with your cloud?
Pourquoi viens-tu ici avec ton nuage?
You, yeah, you
Toi, oui, toi
Why you always tryna bring my mood down?
Pourquoi essaies-tu toujours de me déprimer?
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
Just good vibes, that's what I like
Juste de bonnes vibrations, c'est ce que j'aime
So I don't need you raining on my parade
Alors je n'ai pas besoin que tu gâches ma parade
Throwing shade, be on your merry way
En jetant de l'ombre, va-t'en joyeusement
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
So I'm here with the brighter perspective
Alors je suis ici avec une perspective plus lumineuse
So I really ain't tryna be stressing, ooh
Alors je n'essaie vraiment pas de stresser, ooh
You, yeah, you
Toi, oui, toi
Why you coming over here cold as ice?
Pourquoi viens-tu ici froid comme la glace?
Why? Why? Boo-hoo
Pourquoi? Pourquoi? Boo-hoo
A little optimism could be so nice
Un peu d'optimisme pourrait être si agréable
Maybe if you wasn't being so shady
Peut-être que si tu n'étais pas si ombrageux
Throwing venom everywhere daily
En jetant du venin partout tous les jours
You could chill, you could hang
Tu pourrais te détendre, tu pourrais traîner
But you ain't on that high
Mais tu n'es pas sur cette hauteur
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
Just good vibes, that's what I like
Juste de bonnes vibrations, c'est ce que j'aime
So I don't need you raining on my parade
Alors je n'ai pas besoin que tu gâches ma parade
Throwing shade, be on your merry way
En jetant de l'ombre, va-t'en joyeusement
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, bonnes vibrations
I only want
Je veux seulement
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, bonnes vibrations
I only want
Je veux seulement
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, bonnes vibrations
(Good, good, good vibes)
(Bonnes, bonnes, bonnes vibrations)
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, bonnes vibrations
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
Just good vibes, that's what I like
Juste de bonnes vibrations, c'est ce que j'aime
So I don't need you raining on my parade
Alors je n'ai pas besoin que tu gâches ma parade
Throwing shade, be on your merry way
En jetant de l'ombre, va-t'en joyeusement
I only want good vibes 'round me tonight
Je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
No negativity in my life
Pas de négativité dans ma vie
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, je veux seulement de bonnes vibrations autour de moi ce soir
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
Just good vibes, that's what I like
Nur gute Stimmung, das mag ich
So I don't need you raining on my parade
Also brauche ich dich nicht, um auf meiner Parade zu regnen
Throwing shade, be on your merry way
Schatten werfen, geh deinen fröhlichen Weg
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
I know life will never be perfect
Ich weiß, das Leben wird nie perfekt sein
But the sun shining feels like I deserve it
Aber die Sonne scheint, als hätte ich es verdient
You, yeah, you
Du, ja, du
Why you coming over here with your cloud?
Warum kommst du hierher mit deiner Wolke?
You, yeah, you
Du, ja, du
Why you always tryna bring my mood down?
Warum versuchst du immer, meine Stimmung zu senken?
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
Just good vibes, that's what I like
Nur gute Stimmung, das mag ich
So I don't need you raining on my parade
Also brauche ich dich nicht, um auf meiner Parade zu regnen
Throwing shade, be on your merry way
Schatten werfen, geh deinen fröhlichen Weg
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
So I'm here with the brighter perspective
Also bin ich hier mit der helleren Perspektive
So I really ain't tryna be stressing, ooh
Also versuche ich wirklich nicht zu stressen, ooh
You, yeah, you
Du, ja, du
Why you coming over here cold as ice?
Warum kommst du hierher kalt wie Eis?
Why? Why? Boo-hoo
Warum? Warum? Boo-hoo
A little optimism could be so nice
Ein bisschen Optimismus könnte so schön sein
Maybe if you wasn't being so shady
Vielleicht, wenn du nicht so schattig wärst
Throwing venom everywhere daily
Überall täglich Gift werfen
You could chill, you could hang
Du könntest chillen, du könntest abhängen
But you ain't on that high
Aber du bist nicht auf diesem Hoch
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
Just good vibes, that's what I like
Nur gute Stimmung, das mag ich
So I don't need you raining on my parade
Also brauche ich dich nicht, um auf meiner Parade zu regnen
Throwing shade, be on your merry way
Schatten werfen, geh deinen fröhlichen Weg
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, gute Stimmung
I only want
Ich will nur
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, gute Stimmung
I only want
Ich will nur
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, gute Stimmung
(Good, good, good vibes)
(Gute, gute, gute Stimmung)
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, gute Stimmung
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
Just good vibes, that's what I like
Nur gute Stimmung, das mag ich
So I don't need you raining on my parade
Also brauche ich dich nicht, um auf meiner Parade zu regnen
Throwing shade, be on your merry way
Schatten werfen, geh deinen fröhlichen Weg
I only want good vibes 'round me tonight
Ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
No negativity in my life
Keine Negativität in meinem Leben
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, ich will heute Nacht nur gute Stimmung um mich herum
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
Just good vibes, that's what I like
Solo buone vibrazioni, è quello che mi piace
So I don't need you raining on my parade
Quindi non ho bisogno che tu rovini la mia parata
Throwing shade, be on your merry way
Gettando ombra, vai per la tua strada allegra
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
I know life will never be perfect
So che la vita non sarà mai perfetta
But the sun shining feels like I deserve it
Ma il sole che splende sembra che lo merito
You, yeah, you
Tu, sì, tu
Why you coming over here with your cloud?
Perché vieni qui con la tua nuvola?
You, yeah, you
Tu, sì, tu
Why you always tryna bring my mood down?
Perché cerchi sempre di abbassare il mio umore?
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
Just good vibes, that's what I like
Solo buone vibrazioni, è quello che mi piace
So I don't need you raining on my parade
Quindi non ho bisogno che tu rovini la mia parata
Throwing shade, be on your merry way
Gettando ombra, vai per la tua strada allegra
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
So I'm here with the brighter perspective
Quindi sono qui con una prospettiva più luminosa
So I really ain't tryna be stressing, ooh
Quindi davvero non sto cercando di stressarmi, ooh
You, yeah, you
Tu, sì, tu
Why you coming over here cold as ice?
Perché vieni qui freddo come il ghiaccio?
Why? Why? Boo-hoo
Perché? Perché? Boo-hoo
A little optimism could be so nice
Un po' di ottimismo potrebbe essere così bello
Maybe if you wasn't being so shady
Forse se non fossi così ombroso
Throwing venom everywhere daily
Gettando veleno ovunque ogni giorno
You could chill, you could hang
Potresti rilassarti, potresti stare
But you ain't on that high
Ma non sei su quel livello alto
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
Just good vibes, that's what I like
Solo buone vibrazioni, è quello che mi piace
So I don't need you raining on my parade
Quindi non ho bisogno che tu rovini la mia parata
Throwing shade, be on your merry way
Gettando ombra, vai per la tua strada allegra
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buone vibrazioni
I only want
Voglio solo
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buone vibrazioni
I only want
Voglio solo
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buone vibrazioni
(Good, good, good vibes)
(Buone, buone, buone vibrazioni)
Oh-oh-oh, oh, oh, good vibes
Oh-oh-oh, oh, oh, buone vibrazioni
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
Just good vibes, that's what I like
Solo buone vibrazioni, è quello che mi piace
So I don't need you raining on my parade
Quindi non ho bisogno che tu rovini la mia parata
Throwing shade, be on your merry way
Gettando ombra, vai per la tua strada allegra
I only want good vibes 'round me tonight
Voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
No negativity in my life
Nessuna negatività nella mia vita
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera
Oh, I only want good vibes 'round me tonight
Oh, voglio solo buone vibrazioni intorno a me stasera

Curiosidades sobre la música Good Vibes del HRVY

¿Quién compuso la canción “Good Vibes” de HRVY?
La canción “Good Vibes” de HRVY fue compuesta por Ryan Campbell, Tom Lagergren, Tre Jean-Marie, Uzoechi Emenike.

Músicas más populares de HRVY

Otros artistas de Contemporary R&B