Casablanca

Raphael Ragucci, Hoodblaq

Letra Traducción

(R-A, ah)

Meine Welt, sie ist anthrazit
Mach' jeden Tag Gym, mach' jeden Tag Hits
Immer clean, kein Cannabis
Connect am Balkan mit Paris
Meine Welt wie Sinatra
Bisschen High-Class, bisschen Mafia
Mal in Barça, mal in Zagreb
Mal im Arsch von deiner Madre, heh
Überall Plastik-Schlampen wie LEGOs
Ja, sie blasen alle für Pesos
Aber seh' ich aus wie Jeff Bezos, oder was? Eh
Wozu einen Fefe in deinem Spot? Mann, ist nicht deiner
In meiner Welt ist alles von Gott, nicht vom Designer

Hab' die dunkle Chakra
Im Roller hundert G's
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep
Haschisch, Casablanca
Das alles ist Nasip
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)

Mali Blaq, bleibe echt, bin vernetzt, international (Gang, Gang)
Money, Cash, reines Flex, bleib' verdeckt wie Reddington (grr)
Mein young Boy im Trap-House packt ab (pack, pack, pack)
Weil er will auch so ein Leben wie wir
Ich sag' ihm: „Lauf' nie mit Packs rum, bleib in der Hood, ruf die Kunden zu dir“
Viele von denen erzählen, die waren in Käfig (grr-pow), Kilo-Pakete (pow, grr), ich seh' nix
Machen die Batzen noch bunter (grr) und fetter die Klunker (grr)
Bleib' ein Pirat meiner 7ouma
Von Ludwigshafen bis nach Wien (Wien)
Totaler Schaden vom Kiez (Kiez)
Junkies die wollen das Medizin
Grüß' die Hermanos aus Medellín (Órale)

Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)

Im Dschungel greifen mich die Ratten und Hyänen an
Doch verteidige wie Van Dijk (ah, ja, ja, ja)
Mein Vater meinte, du brauchst keinen auf der Welt
Denn jeder liegt in seinen Grab allein (oh, wey)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Wey, ich fick' deine Mutter und hol' dich runter von dein' Trip so wie Tony Sosa (Sosa)
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Traficante (Cash), hol die Kasse (Kasse), eh!
Ich frag' mich jeden Tag, wie kann ich mich in dieser dreckigen 7ouma verlieben (ey, ja,)
Und falls sie zurückkommen werden
Vergiss nicht, wie sie dich am Anfang verließen (la, la, la)

Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)

(R-A, ah)
(R-A, ah)
Meine Welt, sie ist anthrazit
Mi mundo, es antracita
Mach' jeden Tag Gym, mach' jeden Tag Hits
Hago gimnasio todos los días, hago éxitos todos los días
Immer clean, kein Cannabis
Siempre limpio, sin cannabis
Connect am Balkan mit Paris
Conexión en los Balcanes con París
Meine Welt wie Sinatra
Mi mundo como Sinatra
Bisschen High-Class, bisschen Mafia
Un poco de alta clase, un poco de mafia
Mal in Barça, mal in Zagreb
A veces en Barcelona, a veces en Zagreb
Mal im Arsch von deiner Madre, heh
A veces en el trasero de tu madre, eh
Überall Plastik-Schlampen wie LEGOs
En todas partes, chicas de plástico como LEGOs
Ja, sie blasen alle für Pesos
Sí, todas soplan por pesos
Aber seh' ich aus wie Jeff Bezos, oder was? Eh
¿Pero parezco Jeff Bezos, o qué? Eh
Wozu einen Fefe in deinem Spot? Mann, ist nicht deiner
¿Por qué un Fefe en tu lugar? Hombre, no es tuyo
In meiner Welt ist alles von Gott, nicht vom Designer
En mi mundo todo es de Dios, no del diseñador
Hab' die dunkle Chakra
Tengo la oscura Chakra
Im Roller hundert G's
En el scooter cien G's
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep
Y despego, acelero, peso en Mizan, conduzco en Jeep
Haschisch, Casablanca
Hachís, Casablanca
Das alles ist Nasip
Todo esto es Nasip
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb
Somos hijos del Sahara, mantén la conexión hasta el Magreb
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tengo la oscura Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
En el scooter cien G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Y despego, acelero, peso en Mizan, conduzco en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hachís, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Todo esto es Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos hijos del Sahara (ey), mantén la conexión hasta el Magreb (au-weley-ley)
Mali Blaq, bleibe echt, bin vernetzt, international (Gang, Gang)
Mali Blaq, sigo siendo real, estoy conectado, internacional (Gang, Gang)
Money, Cash, reines Flex, bleib' verdeckt wie Reddington (grr)
Dinero, efectivo, puro flex, me mantengo oculto como Reddington (grr)
Mein young Boy im Trap-House packt ab (pack, pack, pack)
Mi chico joven en la casa trampa empaca (pack, pack, pack)
Weil er will auch so ein Leben wie wir
Porque él también quiere una vida como la nuestra
Ich sag' ihm: „Lauf' nie mit Packs rum, bleib in der Hood, ruf die Kunden zu dir“
Le digo: "Nunca andes con paquetes, quédate en el barrio, llama a los clientes a ti"
Viele von denen erzählen, die waren in Käfig (grr-pow), Kilo-Pakete (pow, grr), ich seh' nix
Muchos de ellos cuentan, estaban en la jaula (grr-pow), paquetes de kilo (pow, grr), no veo nada
Machen die Batzen noch bunter (grr) und fetter die Klunker (grr)
Hacen los fajos aún más coloridos (grr) y las joyas más gordas (grr)
Bleib' ein Pirat meiner 7ouma
Sigo siendo un pirata de mi 7ouma
Von Ludwigshafen bis nach Wien (Wien)
Desde Ludwigshafen hasta Viena (Viena)
Totaler Schaden vom Kiez (Kiez)
Daño total del barrio (barrio)
Junkies die wollen das Medizin
Los adictos quieren la medicina
Grüß' die Hermanos aus Medellín (Órale)
Saludo a los hermanos de Medellín (Órale)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tengo la oscura Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
En el scooter cien G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Y despego, acelero, peso en Mizan, conduzco en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hachís, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Todo esto es Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos hijos del Sahara, mantén la conexión hasta el Magreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tengo la oscura Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
En el scooter cien G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Y despego, acelero, peso en Mizan, conduzco en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hachís, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Todo esto es Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos hijos del Sahara (ey), mantén la conexión hasta el Magreb (au-weley-ley)
Im Dschungel greifen mich die Ratten und Hyänen an
En la jungla, las ratas y las hienas me atacan
Doch verteidige wie Van Dijk (ah, ja, ja, ja)
Pero defiendo como Van Dijk (ah, sí, sí, sí)
Mein Vater meinte, du brauchst keinen auf der Welt
Mi padre decía, no necesitas a nadie en el mundo
Denn jeder liegt in seinen Grab allein (oh, wey)
Porque cada uno yace en su tumba solo (oh, wey)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hachís-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Hijo de puta (Gang), salam, choya (sí, eh, eh)
Wey, ich fick' deine Mutter und hol' dich runter von dein' Trip so wie Tony Sosa (Sosa)
Wey, me follo a tu madre y te bajo de tu viaje como Tony Sosa (Sosa)
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Traficante (Cash), hol die Kasse (Kasse), eh!
Traficante (Cash), toma la caja (Caja), eh!
Ich frag' mich jeden Tag, wie kann ich mich in dieser dreckigen 7ouma verlieben (ey, ja,)
Me pregunto todos los días, ¿cómo puedo enamorarme de este sucio 7ouma? (ey, sí,)
Und falls sie zurückkommen werden
Y si vuelven
Vergiss nicht, wie sie dich am Anfang verließen (la, la, la)
No olvides cómo te dejaron al principio (la, la, la)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tengo la oscura Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
En el scooter cien G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Y despego, acelero, peso en Mizan, conduzco en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hachís, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Todo esto es Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos hijos del Sahara, mantén la conexión hasta el Magreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tengo la oscura Chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
En el scooter cien G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Y despego, acelero, peso en Mizan, conduzco en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hachís, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Todo esto es Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos hijos del Sahara (ey), mantén la conexión hasta el Magreb (au-weley-ley)
(R-A, ah)
(R-A, ah)
Meine Welt, sie ist anthrazit
Meu mundo, ele é antracite
Mach' jeden Tag Gym, mach' jeden Tag Hits
Faço ginástica todos os dias, faço hits todos os dias
Immer clean, kein Cannabis
Sempre limpo, sem cannabis
Connect am Balkan mit Paris
Conecto no Balcãs com Paris
Meine Welt wie Sinatra
Meu mundo como Sinatra
Bisschen High-Class, bisschen Mafia
Um pouco de alta classe, um pouco de máfia
Mal in Barça, mal in Zagreb
Às vezes em Barça, às vezes em Zagreb
Mal im Arsch von deiner Madre, heh
Às vezes no traseiro da sua mãe, heh
Überall Plastik-Schlampen wie LEGOs
Em todo lugar, vadias de plástico como LEGOs
Ja, sie blasen alle für Pesos
Sim, todas elas sopram por pesos
Aber seh' ich aus wie Jeff Bezos, oder was? Eh
Mas eu pareço com Jeff Bezos, ou o quê? Eh
Wozu einen Fefe in deinem Spot? Mann, ist nicht deiner
Por que um Fefe no seu lugar? Cara, não é seu
In meiner Welt ist alles von Gott, nicht vom Designer
No meu mundo tudo é de Deus, não do designer
Hab' die dunkle Chakra
Tenho a Chakra escura
Im Roller hundert G's
No Roller cem G's
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep
E eu decolo, acelero, peso na Mizan, ando de Jeep
Haschisch, Casablanca
Haxixe, Casablanca
Das alles ist Nasip
Tudo isso é Nasip
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb
Somos filhos do Saara, fico conectado até o Magrebe
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tenho a Chakra escura (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
No Roller cem G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E eu decolo, acelero, peso na Mizan, ando de Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haxixe, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tudo isso é Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos filhos do Saara (ey), fico conectado até o Magrebe (au-weley-ley)
Mali Blaq, bleibe echt, bin vernetzt, international (Gang, Gang)
Mali Blaq, permaneço real, estou conectado, internacional (Gang, Gang)
Money, Cash, reines Flex, bleib' verdeckt wie Reddington (grr)
Dinheiro, dinheiro, puro flex, fico escondido como Reddington (grr)
Mein young Boy im Trap-House packt ab (pack, pack, pack)
Meu jovem garoto na casa do trap embala (pack, pack, pack)
Weil er will auch so ein Leben wie wir
Porque ele também quer uma vida como a nossa
Ich sag' ihm: „Lauf' nie mit Packs rum, bleib in der Hood, ruf die Kunden zu dir“
Eu digo a ele: "Nunca ande com pacotes, fique no gueto, chame os clientes para você"
Viele von denen erzählen, die waren in Käfig (grr-pow), Kilo-Pakete (pow, grr), ich seh' nix
Muitos deles contam, eles estavam na jaula (grr-pow), pacotes de um quilo (pow, grr), eu não vejo nada
Machen die Batzen noch bunter (grr) und fetter die Klunker (grr)
Fazem os maços ainda mais coloridos (grr) e as joias ainda mais gordas (grr)
Bleib' ein Pirat meiner 7ouma
Permaneço um pirata do meu 7ouma
Von Ludwigshafen bis nach Wien (Wien)
De Ludwigshafen até Viena (Viena)
Totaler Schaden vom Kiez (Kiez)
Dano total do bairro (bairro)
Junkies die wollen das Medizin
Os viciados querem a medicina
Grüß' die Hermanos aus Medellín (Órale)
Saúdo os irmãos de Medellín (Órale)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tenho a Chakra escura (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
No Roller cem G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E eu decolo, acelero, peso na Mizan, ando de Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haxixe, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tudo isso é Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos filhos do Saara, fico conectado até o Magrebe (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tenho a Chakra escura (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
No Roller cem G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E eu decolo, acelero, peso na Mizan, ando de Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haxixe, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tudo isso é Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos filhos do Saara (ey), fico conectado até o Magrebe (au-weley-ley)
Im Dschungel greifen mich die Ratten und Hyänen an
Na selva, os ratos e as hienas me atacam
Doch verteidige wie Van Dijk (ah, ja, ja, ja)
Mas defendo como Van Dijk (ah, sim, sim, sim)
Mein Vater meinte, du brauchst keinen auf der Welt
Meu pai disse, você não precisa de ninguém no mundo
Denn jeder liegt in seinen Grab allein (oh, wey)
Porque cada um está sozinho em seu túmulo (oh, wey)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Haxixe-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Filho da puta (Gang), selam, choya (sim, heh, heh)
Wey, ich fick' deine Mutter und hol' dich runter von dein' Trip so wie Tony Sosa (Sosa)
Wey, eu fodo sua mãe e te tiro da sua viagem como Tony Sosa (Sosa)
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Olá, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Traficante (Cash), hol die Kasse (Kasse), eh!
Traficante (Cash), pega o dinheiro (Caixa), eh!
Ich frag' mich jeden Tag, wie kann ich mich in dieser dreckigen 7ouma verlieben (ey, ja,)
Eu me pergunto todos os dias, como posso me apaixonar por este sujo 7ouma (ey, sim,)
Und falls sie zurückkommen werden
E se eles voltarem
Vergiss nicht, wie sie dich am Anfang verließen (la, la, la)
Não se esqueça de como eles te deixaram no começo (la, la, la)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tenho a Chakra escura (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
No Roller cem G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E eu decolo, acelero, peso na Mizan, ando de Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haxixe, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tudo isso é Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos filhos do Saara, fico conectado até o Magrebe (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Tenho a Chakra escura (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
No Roller cem G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E eu decolo, acelero, peso na Mizan, ando de Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haxixe, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tudo isso é Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Somos filhos do Saara (ey), fico conectado até o Magrebe (au-weley-ley)
(R-A, ah)
(R-A, ah)
Meine Welt, sie ist anthrazit
My world, it's anthracite
Mach' jeden Tag Gym, mach' jeden Tag Hits
I hit the gym every day, make hits every day
Immer clean, kein Cannabis
Always clean, no cannabis
Connect am Balkan mit Paris
Connect in the Balkans with Paris
Meine Welt wie Sinatra
My world like Sinatra
Bisschen High-Class, bisschen Mafia
A bit high-class, a bit mafia
Mal in Barça, mal in Zagreb
Sometimes in Barça, sometimes in Zagreb
Mal im Arsch von deiner Madre, heh
Sometimes in the ass of your madre, heh
Überall Plastik-Schlampen wie LEGOs
Plastic bitches everywhere like LEGOs
Ja, sie blasen alle für Pesos
Yes, they all blow for pesos
Aber seh' ich aus wie Jeff Bezos, oder was? Eh
But do I look like Jeff Bezos, or what? Eh
Wozu einen Fefe in deinem Spot? Mann, ist nicht deiner
Why a Fefe in your spot? Man, it's not yours
In meiner Welt ist alles von Gott, nicht vom Designer
In my world everything is from God, not from the designer
Hab' die dunkle Chakra
I have the dark chakra
Im Roller hundert G's
In the scooter a hundred G's
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep
And I take off, give gas, weigh off on Mizan, drive around in the Jeep
Haschisch, Casablanca
Hashish, Casablanca
Das alles ist Nasip
All this is Nasip
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb
We are children of the Sahara, stay connected to Maghreb
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
I have the dark chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
In the scooter a hundred G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
And I take off, give gas, weigh off on Mizan, drive around in the Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
All this is Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
We are children of the Sahara (ey), stay connected to Maghreb (au-weley-ley)
Mali Blaq, bleibe echt, bin vernetzt, international (Gang, Gang)
Mali Blaq, stay real, networked, international (Gang, Gang)
Money, Cash, reines Flex, bleib' verdeckt wie Reddington (grr)
Money, cash, pure flex, stay covered like Reddington (grr)
Mein young Boy im Trap-House packt ab (pack, pack, pack)
My young boy in the trap house packs off (pack, pack, pack)
Weil er will auch so ein Leben wie wir
Because he also wants a life like ours
Ich sag' ihm: „Lauf' nie mit Packs rum, bleib in der Hood, ruf die Kunden zu dir“
I tell him: "Never walk around with packs, stay in the hood, call the customers to you"
Viele von denen erzählen, die waren in Käfig (grr-pow), Kilo-Pakete (pow, grr), ich seh' nix
Many of them tell, they were in cage (grr-pow), kilo packages (pow, grr), I see nothing
Machen die Batzen noch bunter (grr) und fetter die Klunker (grr)
Make the chunks even more colorful (grr) and the chunks fatter (grr)
Bleib' ein Pirat meiner 7ouma
Stay a pirate of my 7ouma
Von Ludwigshafen bis nach Wien (Wien)
From Ludwigshafen to Vienna (Vienna)
Totaler Schaden vom Kiez (Kiez)
Total damage from the neighborhood (neighborhood)
Junkies die wollen das Medizin
Junkies want the medicine
Grüß' die Hermanos aus Medellín (Órale)
Greet the Hermanos from Medellín (Órale)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
I have the dark chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
In the scooter a hundred G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
And I take off, give gas, weigh off on Mizan, drive around in the Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
All this is Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
We are children of the Sahara, stay connected to Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
I have the dark chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
In the scooter a hundred G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
And I take off, give gas, weigh off on Mizan, drive around in the Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
All this is Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
We are children of the Sahara (ey), stay connected to Maghreb (au-weley-ley)
Im Dschungel greifen mich die Ratten und Hyänen an
In the jungle, the rats and hyenas attack me
Doch verteidige wie Van Dijk (ah, ja, ja, ja)
But defend like Van Dijk (ah, yes, yes, yes)
Mein Vater meinte, du brauchst keinen auf der Welt
My father said, you don't need anyone in the world
Denn jeder liegt in seinen Grab allein (oh, wey)
Because everyone lies in his grave alone (oh, wey)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hash-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Wey, ich fick' deine Mutter und hol' dich runter von dein' Trip so wie Tony Sosa (Sosa)
Wey, I fuck your mother and bring you down from your trip like Tony Sosa (Sosa)
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Traficante (Cash), hol die Kasse (Kasse), eh!
Traficante (Cash), get the cash (cash), eh!
Ich frag' mich jeden Tag, wie kann ich mich in dieser dreckigen 7ouma verlieben (ey, ja,)
I ask myself every day, how can I fall in love in this dirty 7ouma (ey, yes,)
Und falls sie zurückkommen werden
And if they will come back
Vergiss nicht, wie sie dich am Anfang verließen (la, la, la)
Don't forget how they left you at the beginning (la, la, la)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
I have the dark chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
In the scooter a hundred G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
And I take off, give gas, weigh off on Mizan, drive around in the Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
All this is Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
We are children of the Sahara, stay connected to Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
I have the dark chakra (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
In the scooter a hundred G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
And I take off, give gas, weigh off on Mizan, drive around in the Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
All this is Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
We are children of the Sahara (ey), stay connected to Maghreb (au-weley-ley)
(R-A, ah)
(R-A, ah)
Meine Welt, sie ist anthrazit
Mon monde, il est anthracite
Mach' jeden Tag Gym, mach' jeden Tag Hits
Je fais de la gym tous les jours, je fais des hits tous les jours
Immer clean, kein Cannabis
Toujours propre, pas de cannabis
Connect am Balkan mit Paris
Connecté au Balkan avec Paris
Meine Welt wie Sinatra
Mon monde comme Sinatra
Bisschen High-Class, bisschen Mafia
Un peu de haute classe, un peu de mafia
Mal in Barça, mal in Zagreb
Parfois à Barça, parfois à Zagreb
Mal im Arsch von deiner Madre, heh
Parfois dans le cul de ta mère, heh
Überall Plastik-Schlampen wie LEGOs
Partout des salopes en plastique comme des LEGOs
Ja, sie blasen alle für Pesos
Oui, elles soufflent toutes pour des pesos
Aber seh' ich aus wie Jeff Bezos, oder was? Eh
Mais est-ce que je ressemble à Jeff Bezos, ou quoi ? Eh
Wozu einen Fefe in deinem Spot? Mann, ist nicht deiner
Pourquoi une Ferrari dans ton spot ? Mec, ce n'est pas la tienne
In meiner Welt ist alles von Gott, nicht vom Designer
Dans mon monde, tout est de Dieu, pas du designer
Hab' die dunkle Chakra
J'ai le chakra sombre
Im Roller hundert G's
Dans le scooter cent G's
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep
Et je décolle, j'accélère, je pèse sur Mizan, je roule en Jeep
Haschisch, Casablanca
Haschisch, Casablanca
Das alles ist Nasip
Tout ça c'est Nasip
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb
Nous sommes les enfants du Sahara, reste connecté jusqu'au Maghreb
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
J'ai le chakra sombre (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Dans le scooter cent G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Et je décolle, j'accélère, je pèse sur Mizan, je roule en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tout ça c'est Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Nous sommes les enfants du Sahara (ey), reste connecté jusqu'au Maghreb (au-weley-ley)
Mali Blaq, bleibe echt, bin vernetzt, international (Gang, Gang)
Mali Blaq, reste vrai, suis connecté, international (Gang, Gang)
Money, Cash, reines Flex, bleib' verdeckt wie Reddington (grr)
Argent, Cash, pur Flex, reste couvert comme Reddington (grr)
Mein young Boy im Trap-House packt ab (pack, pack, pack)
Mon jeune garçon dans la trap house emballe (pack, pack, pack)
Weil er will auch so ein Leben wie wir
Parce qu'il veut aussi une vie comme la nôtre
Ich sag' ihm: „Lauf' nie mit Packs rum, bleib in der Hood, ruf die Kunden zu dir“
Je lui dis : "Ne te promène jamais avec des packs, reste dans le quartier, appelle les clients chez toi"
Viele von denen erzählen, die waren in Käfig (grr-pow), Kilo-Pakete (pow, grr), ich seh' nix
Beaucoup d'entre eux racontent, ils étaient en cage (grr-pow), des paquets de kilos (pow, grr), je ne vois rien
Machen die Batzen noch bunter (grr) und fetter die Klunker (grr)
Ils rendent les liasses encore plus colorées (grr) et les bijoux encore plus gros (grr)
Bleib' ein Pirat meiner 7ouma
Reste un pirate de ma 7ouma
Von Ludwigshafen bis nach Wien (Wien)
De Ludwigshafen à Vienne (Vienne)
Totaler Schaden vom Kiez (Kiez)
Dommage total du quartier (quartier)
Junkies die wollen das Medizin
Les junkies veulent la médecine
Grüß' die Hermanos aus Medellín (Órale)
Salut aux Hermanos de Medellín (Órale)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
J'ai le chakra sombre (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Dans le scooter cent G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Et je décolle, j'accélère, je pèse sur Mizan, je roule en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tout ça c'est Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Nous sommes les enfants du Sahara, reste connecté jusqu'au Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
J'ai le chakra sombre (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Dans le scooter cent G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Et je décolle, j'accélère, je pèse sur Mizan, je roule en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tout ça c'est Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Nous sommes les enfants du Sahara (ey), reste connecté jusqu'au Maghreb (au-weley-ley)
Im Dschungel greifen mich die Ratten und Hyänen an
Dans la jungle, les rats et les hyènes m'attaquent
Doch verteidige wie Van Dijk (ah, ja, ja, ja)
Mais je défends comme Van Dijk (ah, oui, oui, oui)
Mein Vater meinte, du brauchst keinen auf der Welt
Mon père disait, tu n'as besoin de personne dans le monde
Denn jeder liegt in seinen Grab allein (oh, wey)
Car chacun est seul dans sa tombe (oh, wey)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Fils de pute (Gang), salut, choya (oui, heh, heh)
Wey, ich fick' deine Mutter und hol' dich runter von dein' Trip so wie Tony Sosa (Sosa)
Wey, je baise ta mère et je te descends de ton trip comme Tony Sosa (Sosa)
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Traficante (Cash), hol die Kasse (Kasse), eh!
Trafiquant (Cash), prends la caisse (Caisse), eh !
Ich frag' mich jeden Tag, wie kann ich mich in dieser dreckigen 7ouma verlieben (ey, ja,)
Je me demande tous les jours, comment puis-je tomber amoureux de cette sale 7ouma (ey, oui,)
Und falls sie zurückkommen werden
Et si elles reviennent
Vergiss nicht, wie sie dich am Anfang verließen (la, la, la)
N'oublie pas comment elles t'ont laissé au début (la, la, la)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
J'ai le chakra sombre (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Dans le scooter cent G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Et je décolle, j'accélère, je pèse sur Mizan, je roule en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tout ça c'est Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Nous sommes les enfants du Sahara, reste connecté jusqu'au Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
J'ai le chakra sombre (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Dans le scooter cent G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
Et je décolle, j'accélère, je pèse sur Mizan, je roule en Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tout ça c'est Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Nous sommes les enfants du Sahara (ey), reste connecté jusqu'au Maghreb (au-weley-ley)
(R-A, ah)
(R-A, ah)
Meine Welt, sie ist anthrazit
Il mio mondo, è antracite
Mach' jeden Tag Gym, mach' jeden Tag Hits
Faccio palestra ogni giorno, faccio hit ogni giorno
Immer clean, kein Cannabis
Sempre pulito, niente cannabis
Connect am Balkan mit Paris
Mi connetto ai Balcani con Parigi
Meine Welt wie Sinatra
Il mio mondo come Sinatra
Bisschen High-Class, bisschen Mafia
Un po' di alta classe, un po' di mafia
Mal in Barça, mal in Zagreb
A volte a Barcellona, a volte a Zagabria
Mal im Arsch von deiner Madre, heh
A volte nel culo di tua madre, eh
Überall Plastik-Schlampen wie LEGOs
Ovunque trovi puttane di plastica come i LEGO
Ja, sie blasen alle für Pesos
Sì, tutte succhiano per pesos
Aber seh' ich aus wie Jeff Bezos, oder was? Eh
Ma sembro Jeff Bezos, o cosa? Eh
Wozu einen Fefe in deinem Spot? Mann, ist nicht deiner
Perché un Fefe nel tuo posto? Uomo, non è tuo
In meiner Welt ist alles von Gott, nicht vom Designer
Nel mio mondo tutto è di Dio, non del designer
Hab' die dunkle Chakra
Ho il chakra oscuro
Im Roller hundert G's
Nel mio scooter cento G's
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep
E decollo, do gas, peso su Mizan, giro in Jeep
Haschisch, Casablanca
Hashish, Casablanca
Das alles ist Nasip
Tutto questo è Nasip
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb
Siamo figli del Sahara, rimango connesso fino al Maghreb
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Ho il chakra oscuro (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Nel mio scooter cento G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E decollo, do gas, peso su Mizan, giro in Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tutto questo è Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Siamo figli del Sahara (ey), rimango connesso fino al Maghreb (au-weley-ley)
Mali Blaq, bleibe echt, bin vernetzt, international (Gang, Gang)
Mali Blaq, rimango vero, sono connesso, internazionale (Gang, Gang)
Money, Cash, reines Flex, bleib' verdeckt wie Reddington (grr)
Soldi, contanti, puro flex, rimango coperto come Reddington (grr)
Mein young Boy im Trap-House packt ab (pack, pack, pack)
Il mio ragazzo nel trap-house impacchetta (pack, pack, pack)
Weil er will auch so ein Leben wie wir
Perché vuole una vita come la nostra
Ich sag' ihm: „Lauf' nie mit Packs rum, bleib in der Hood, ruf die Kunden zu dir“
Gli dico: "Non girare mai con pacchi, rimani nel quartiere, chiama i clienti da te"
Viele von denen erzählen, die waren in Käfig (grr-pow), Kilo-Pakete (pow, grr), ich seh' nix
Molti di loro raccontano, erano in gabbia (grr-pow), pacchi da un chilo (pow, grr), non vedo niente
Machen die Batzen noch bunter (grr) und fetter die Klunker (grr)
Rendono i soldi ancora più colorati (grr) e i gioielli ancora più grossi (grr)
Bleib' ein Pirat meiner 7ouma
Rimango un pirata del mio 7ouma
Von Ludwigshafen bis nach Wien (Wien)
Da Ludwigshafen a Vienna (Vienna)
Totaler Schaden vom Kiez (Kiez)
Danni totali dal quartiere (quartiere)
Junkies die wollen das Medizin
I drogati vogliono la medicina
Grüß' die Hermanos aus Medellín (Órale)
Saluto i fratelli da Medellín (Órale)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Ho il chakra oscuro (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Nel mio scooter cento G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E decollo, do gas, peso su Mizan, giro in Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tutto questo è Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Siamo figli del Sahara, rimango connesso fino al Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Ho il chakra oscuro (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Nel mio scooter cento G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E decollo, do gas, peso su Mizan, giro in Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tutto questo è Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Siamo figli del Sahara (ey), rimango connesso fino al Maghreb (au-weley-ley)
Im Dschungel greifen mich die Ratten und Hyänen an
Nella giungla mi attaccano i ratti e le iene
Doch verteidige wie Van Dijk (ah, ja, ja, ja)
Ma difendo come Van Dijk (ah, sì, sì, sì)
Mein Vater meinte, du brauchst keinen auf der Welt
Mio padre diceva, non hai bisogno di nessuno al mondo
Denn jeder liegt in seinen Grab allein (oh, wey)
Perché ognuno giace nella sua tomba da solo (oh, wey)
Hasch-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hash-Andaluz, Ganja-(?) (Andaluz)
Hijo de put (Gang), selam, choya (yes, heh, heh)
Hijo de put (Gang), selam, choya (sì, heh, heh)
Wey, ich fick' deine Mutter und hol' dich runter von dein' Trip so wie Tony Sosa (Sosa)
Wey, scopo tua madre e ti faccio scendere dal tuo trip come Tony Sosa (Sosa)
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Hola, sahbi, Ryad Mahrez, wesh
Traficante (Cash), hol die Kasse (Kasse), eh!
Traficante (Cash), prendi la cassa (Cassa), eh!
Ich frag' mich jeden Tag, wie kann ich mich in dieser dreckigen 7ouma verlieben (ey, ja,)
Mi chiedo ogni giorno, come posso innamorarmi in questo sporco 7ouma (ey, sì,)
Und falls sie zurückkommen werden
E se torneranno
Vergiss nicht, wie sie dich am Anfang verließen (la, la, la)
Non dimenticare come ti hanno lasciato all'inizio (la, la, la)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Ho il chakra oscuro (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Nel mio scooter cento G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E decollo, do gas, peso su Mizan, giro in Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tutto questo è Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara, bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Siamo figli del Sahara, rimango connesso fino al Maghreb (au-weley-ley)
Hab' die dunkle Chakra (Chakra)
Ho il chakra oscuro (Chakra)
Im Roller hundert G's (-dert G's)
Nel mio scooter cento G's (-dert G's)
Und ich heb' ab, geb' Gas, wieg' ab auf Mizan, fahr' rum im Jeep (au-weley)
E decollo, do gas, peso su Mizan, giro in Jeep (au-weley)
Haschisch, Casablanca (Casa)
Hashish, Casablanca (Casa)
Das alles ist Nasip (Nasip)
Tutto questo è Nasip (Nasip)
Wir sind Kinder der Sahara (ey), bleib' connect bis nach Maghreb (au-weley-ley)
Siamo figli del Sahara (ey), rimango connesso fino al Maghreb (au-weley-ley)

Curiosidades sobre la música Casablanca del HoodBlaq

¿Cuándo fue lanzada la canción “Casablanca” por HoodBlaq?
La canción Casablanca fue lanzada en 2022, en el álbum “BE.ELA.QU”.
¿Quién compuso la canción “Casablanca” de HoodBlaq?
La canción “Casablanca” de HoodBlaq fue compuesta por Raphael Ragucci, Hoodblaq.

Músicas más populares de HoodBlaq

Otros artistas de Trap