Yeah yeah
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Toute l'année, j'suis sous beuh
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hachek
Ton compte a vue sur walou, la putain d'sa mère, allez vire ta grand-mère
J'suis dans les hautes sphères en double R, let's get it
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
Si y a des nuages dans la pièce, c'est à cause de la fumée de ganja
Monnaie comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Quand j'tire, ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Toute l'année, j'suis sous beuh
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Pousse-toi, c'est l'heure des grands garçons, ma belle
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
Quand j'dors, l'argent m'appelle
Elle prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
Bébé, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous attelle, wow
Douze douze, habibi douze
Contact, Marbella, devant moi, y a l'ouvreuse
J't'envoie une équipe sous peu puis j'm'endors sous beuh
Et si tu ramenais un peu d'oseille, j'aurais moins d'mal à penser à nous deux
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Toute l'année, j'suis sous beuh
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Yeah yeah
Sí sí
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contacto, estoy en la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sí, sí, estoy en loosedé (en loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Siempre la mala flor en el ramo
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Sin embargo, estoy reservado todo el año
Toute l'année, j'suis sous beuh
Todo el año, estoy bajo hierba
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Hacíamos lo que podíamos, ahora hacemos lo que queremos
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, cuatro showcases, es un AMG que está bloqueado, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone como en CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, todo es cierto de la cabeza a los pies
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks sobre racks sobre racks sobre racks sobre racks, solo se desborda, han-han, han-han
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hachek
Mi tarifa aumenta como el número de chicas en el planeta, hachek
Ton compte a vue sur walou, la putain d'sa mère, allez vire ta grand-mère
Tu cuenta no tiene vista a nada, la maldita madre, vete con tu abuela
J'suis dans les hautes sphères en double R, let's get it
Estoy en las altas esferas en doble R, vamos a por ello
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
Una barra, medio, un kilo, un billete, dos billetes, un millón
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
No me gustan los malditos traidores que rondan por la ciudad y se hacen los Sosa
Si y a des nuages dans la pièce, c'est à cause de la fumée de ganja
Si hay nubes en la habitación, es por el humo de la ganja
Monnaie comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Dinero como Godzilla, mi Uzi canta Shakira
Quand j'tire, ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Cuando disparo, hace "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contacto, estoy en la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sí, sí, estoy en loosedé (en loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Siempre la mala flor en el ramo
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Sin embargo, estoy reservado todo el año
Toute l'année, j'suis sous beuh
Todo el año, estoy bajo hierba
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Hacíamos lo que podíamos, ahora hacemos lo que queremos
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, cuatro showcases, es un AMG que está bloqueado, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone como en CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, todo es cierto de la cabeza a los pies
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks sobre racks sobre racks sobre racks sobre racks, solo se desborda, han-han, han-han
Pousse-toi, c'est l'heure des grands garçons, ma belle
Hazte a un lado, es la hora de los chicos grandes, mi bella
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
Hay ADN de hijo de puta en mi pala
Quand j'dors, l'argent m'appelle
Cuando duermo, el dinero me llama
Elle prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
Ella lo toma todo en el ul-c pero se hace la hlel
Bébé, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous attelle, wow
Bebé, voy a follar tanto al mundo que mi polla acabará en un soporte, wow
Douze douze, habibi douze
Doce doce, habibi doce
Contact, Marbella, devant moi, y a l'ouvreuse
Contacto, Marbella, delante de mí, está la acomodadora
J't'envoie une équipe sous peu puis j'm'endors sous beuh
Te envío un equipo pronto y luego me duermo bajo hierba
Et si tu ramenais un peu d'oseille, j'aurais moins d'mal à penser à nous deux
Y si trajeras un poco de dinero, me costaría menos pensar en nosotros dos
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contacto, estoy en la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sí, sí, estoy en loosedé (en loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Siempre la mala flor en el ramo
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Sin embargo, estoy reservado todo el año
Toute l'année, j'suis sous beuh
Todo el año, estoy bajo hierba
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Hacíamos lo que podíamos, ahora hacemos lo que queremos
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, cuatro showcases, es un AMG que está bloqueado, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone como en CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, todo es cierto de la cabeza a los pies
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks sobre racks sobre racks sobre racks sobre racks, solo se desborda, han-han, han-han
Yeah yeah
Sim sim
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contato, estou no Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sim, sim, estou relaxado (relaxado)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Sempre a flor ruim no buquê
Pourtant, toute l'année j'suis booké
No entanto, estou reservado o ano todo
Toute l'année, j'suis sous beuh
O ano todo, estou sob efeito de maconha
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Fazíamos o que podíamos, agora fazemos o que queremos
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, quatro apresentações, é um AMG que está bloqueado, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone como em CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, tudo é verdadeiro da cabeça aos pés
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks em racks em racks em racks em racks, está apenas transbordando, han-han, han-han
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hachek
Meu pagamento aumenta como o número de garotas no planeta, cheque
Ton compte a vue sur walou, la putain d'sa mère, allez vire ta grand-mère
Sua conta não tem vista para nada, a maldita mãe dela, vá embora com sua avó
J'suis dans les hautes sphères en double R, let's get it
Estou nas altas esferas em RR, vamos conseguir
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
Uma barra, meio, um quilo, uma nota, duas notas, um milhão
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
Não gosto de traidores que rondam a cidade e agem como Sosa
Si y a des nuages dans la pièce, c'est à cause de la fumée de ganja
Se há nuvens na sala, é por causa da fumaça da maconha
Monnaie comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Dinheiro como Godzilla, minha Uzi canta Shakira
Quand j'tire, ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Quando atiro, faz "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contato, estou no Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sim, sim, estou relaxado (relaxado)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Sempre a flor ruim no buquê
Pourtant, toute l'année j'suis booké
No entanto, estou reservado o ano todo
Toute l'année, j'suis sous beuh
O ano todo, estou sob efeito de maconha
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Fazíamos o que podíamos, agora fazemos o que queremos
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, quatro apresentações, é um AMG que está bloqueado, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone como em CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, tudo é verdadeiro da cabeça aos pés
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks em racks em racks em racks em racks, está apenas transbordando, han-han, han-han
Pousse-toi, c'est l'heure des grands garçons, ma belle
Saia do caminho, é a hora dos grandes meninos, minha querida
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
Há DNA de filho da puta na minha pá
Quand j'dors, l'argent m'appelle
Quando durmo, o dinheiro me chama
Elle prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
Ela pega tudo no ul-c mas ela age como uma mulher decente
Bébé, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous attelle, wow
Baby, vou foder tanto o mundo que meu pau vai acabar em uma tala, uau
Douze douze, habibi douze
Doze doze, habibi doze
Contact, Marbella, devant moi, y a l'ouvreuse
Contato, Marbella, na minha frente, está a abridora
J't'envoie une équipe sous peu puis j'm'endors sous beuh
Eu te envio uma equipe em breve e então durmo sob efeito de maconha
Et si tu ramenais un peu d'oseille, j'aurais moins d'mal à penser à nous deux
E se você trouxesse um pouco de dinheiro, eu teria menos dificuldade em pensar em nós dois
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contato, estou no Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sim, sim, estou relaxado (relaxado)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Sempre a flor ruim no buquê
Pourtant, toute l'année j'suis booké
No entanto, estou reservado o ano todo
Toute l'année, j'suis sous beuh
O ano todo, estou sob efeito de maconha
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Fazíamos o que podíamos, agora fazemos o que queremos
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, quatro apresentações, é um AMG que está bloqueado, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone como em CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, tudo é verdadeiro da cabeça aos pés
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks em racks em racks em racks em racks, está apenas transbordando, han-han, han-han
Yeah yeah
Yeah yeah
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contact, I'm in the Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Yeah, yeah, I'm in a mess (in a mess)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Forever the wrong flower in the bouquet
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Yet, all year I'm booked
Toute l'année, j'suis sous beuh
All year, I'm under weed
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
We did what we could, now, we do what we want
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, four showcases, it's an AMG that's locked, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone like in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, everything is true from head to toe
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks on racks on racks on racks on racks, it's just overflowing, han-han, han-han
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hachek
My fee increases like the number of chicks on the planet, check
Ton compte a vue sur walou, la putain d'sa mère, allez vire ta grand-mère
Your account sees nothing, the fucking mother, go kick your grandmother
J'suis dans les hautes sphères en double R, let's get it
I'm in the high spheres in double R, let's get it
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
A bar, a half, a kilo, a ticket, two tickets, a million
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
I don't like the fucking traitors who roam the city and play Sosa
Si y a des nuages dans la pièce, c'est à cause de la fumée de ganja
If there are clouds in the room, it's because of the ganja smoke
Monnaie comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Money like Godzilla, my Uzi sings Shakira
Quand j'tire, ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
When I shoot, it goes "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contact, I'm in the Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Yeah, yeah, I'm in a mess (in a mess)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Forever the wrong flower in the bouquet
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Yet, all year I'm booked
Toute l'année, j'suis sous beuh
All year, I'm under weed
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
We did what we could, now, we do what we want
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, four showcases, it's an AMG that's locked, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone like in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, everything is true from head to toe
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks on racks on racks on racks on racks, it's just overflowing, han-han, han-han
Pousse-toi, c'est l'heure des grands garçons, ma belle
Move away, it's time for the big boys, my beauty
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
There's son of a bitch DNA on my shovel
Quand j'dors, l'argent m'appelle
When I sleep, money calls me
Elle prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
She takes everything in the ass but she plays the good girl
Bébé, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous attelle, wow
Baby, I'm going to fuck the world so much that my dick will end up in a splint, wow
Douze douze, habibi douze
Twelve twelve, habibi twelve
Contact, Marbella, devant moi, y a l'ouvreuse
Contact, Marbella, in front of me, there's the usher
J't'envoie une équipe sous peu puis j'm'endors sous beuh
I'll send you a team soon then I'll fall asleep under weed
Et si tu ramenais un peu d'oseille, j'aurais moins d'mal à penser à nous deux
And if you brought back some money, I'd have less trouble thinking about us two
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contact, I'm in the Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Yeah, yeah, I'm in a mess (in a mess)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Forever the wrong flower in the bouquet
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Yet, all year I'm booked
Toute l'année, j'suis sous beuh
All year, I'm under weed
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
We did what we could, now, we do what we want
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, four showcases, it's an AMG that's locked, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone like in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, everything is true from head to toe
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks on racks on racks on racks on racks, it's just overflowing, han-han, han-han
Yeah yeah
Ja ja
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Kontakt, ich bin im Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Ja, ja, ich bin locker (locker)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Für immer die schlechte Blume im Strauß
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Trotzdem bin ich das ganze Jahr über gebucht
Toute l'année, j'suis sous beuh
Das ganze Jahr bin ich unter Gras
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Wir haben getan, was wir konnten, jetzt tun wir, was wir wollen
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, vier Showcases, es ist ein AMG, der gesperrt ist, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone wie in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, alles ist wahr von Kopf bis Fuß
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks auf Racks auf Racks auf Racks auf Racks, es läuft nur über, han-han, han-han
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hachek
Meine Gage steigt wie die Anzahl der Schlampen auf dem Planeten, hachek
Ton compte a vue sur walou, la putain d'sa mère, allez vire ta grand-mère
Dein Konto hat nichts gesehen, die verdammte Mutter, schick deine Großmutter weg
J'suis dans les hautes sphères en double R, let's get it
Ich bin in den hohen Sphären in der Doppel-R, let's get it
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
Eine Bar, ein Halber, ein Kilo, eine Banknote, zwei Banknoten, eine Million
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
Ich mag die verdammten Verräter nicht, die in der Stadt herumstreunen und die Sosa machen
Si y a des nuages dans la pièce, c'est à cause de la fumée de ganja
Wenn es Wolken im Raum gibt, ist es wegen des Ganja-Rauchs
Monnaie comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Geld wie Godzilla, meine Uzi singt Shakira
Quand j'tire, ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Wenn ich schieße, macht es „Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh“
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Kontakt, ich bin im Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Ja, ja, ich bin locker (locker)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Für immer die schlechte Blume im Strauß
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Trotzdem bin ich das ganze Jahr über gebucht
Toute l'année, j'suis sous beuh
Das ganze Jahr bin ich unter Gras
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Wir haben getan, was wir konnten, jetzt tun wir, was wir wollen
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, vier Showcases, es ist ein AMG, der gesperrt ist, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone wie in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, alles ist wahr von Kopf bis Fuß
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks auf Racks auf Racks auf Racks auf Racks, es läuft nur über, han-han, han-han
Pousse-toi, c'est l'heure des grands garçons, ma belle
Mach Platz, es ist Zeit für die großen Jungs, meine Schöne
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
Es gibt Hurensohn-DNA auf meiner Schaufel
Quand j'dors, l'argent m'appelle
Wenn ich schlafe, ruft mich das Geld an
Elle prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
Sie nimmt alles in den Arsch, aber sie spielt die Hlel
Bébé, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous attelle, wow
Baby, ich werde die Welt so sehr ficken, dass mein Schwanz in einer Schiene enden wird, wow
Douze douze, habibi douze
Zwölf zwölf, habibi zwölf
Contact, Marbella, devant moi, y a l'ouvreuse
Kontakt, Marbella, vor mir ist die Platzanweiserin
J't'envoie une équipe sous peu puis j'm'endors sous beuh
Ich schicke dir bald ein Team und schlafe unter Gras
Et si tu ramenais un peu d'oseille, j'aurais moins d'mal à penser à nous deux
Und wenn du etwas Geld mitbringen würdest, hätte ich weniger Schwierigkeiten, an uns beide zu denken
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Kontakt, ich bin im Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Ja, ja, ich bin locker (locker)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Für immer die schlechte Blume im Strauß
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Trotzdem bin ich das ganze Jahr über gebucht
Toute l'année, j'suis sous beuh
Das ganze Jahr bin ich unter Gras
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Wir haben getan, was wir konnten, jetzt tun wir, was wir wollen
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, vier Showcases, es ist ein AMG, der gesperrt ist, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone wie in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, alles ist wahr von Kopf bis Fuß
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks auf Racks auf Racks auf Racks auf Racks, es läuft nur über, han-han, han-han
Yeah yeah
Sì sì
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contatto, sono nella Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sì, sì, sono in loosedé (in loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Per sempre il fiore sbagliato nel mazzo
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Eppure, tutto l'anno sono prenotato
Toute l'année, j'suis sous beuh
Tutto l'anno, sono sotto erba
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Facevamo quello che potevamo, ora facciamo quello che vogliamo
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, quattro showcase, è un AMG che è bloccato, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone come in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, tutto è vero dalla testa ai piedi
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks su racks su racks su racks su racks, non fa che traboccare, han-han, han-han
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hachek
Il mio compenso aumenta come il numero di tchoins sul pianeta, hachek
Ton compte a vue sur walou, la putain d'sa mère, allez vire ta grand-mère
Il tuo conto non vede nulla, la maledetta madre, vai via tua nonna
J'suis dans les hautes sphères en double R, let's get it
Sono nelle sfere alte in doppia R, let's get it
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
Una barretta, un mezzo, un chilo, un biglietto, due biglietti, un milione
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
Non mi piacciono i maledetti traditori che vagano in città e che fanno i Sosa
Si y a des nuages dans la pièce, c'est à cause de la fumée de ganja
Se ci sono nuvole nella stanza, è a causa del fumo di ganja
Monnaie comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Moneta come Godzilla, il mio Uzi canta Shakira
Quand j'tire, ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Quando sparo, fa "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contatto, sono nella Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sì, sì, sono in loosedé (in loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Per sempre il fiore sbagliato nel mazzo
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Eppure, tutto l'anno sono prenotato
Toute l'année, j'suis sous beuh
Tutto l'anno, sono sotto erba
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Facevamo quello che potevamo, ora facciamo quello che vogliamo
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, quattro showcase, è un AMG che è bloccato, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone come in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, tutto è vero dalla testa ai piedi
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks su racks su racks su racks su racks, non fa che traboccare, han-han, han-han
Pousse-toi, c'est l'heure des grands garçons, ma belle
Spingiti, è l'ora dei grandi ragazzi, mia bella
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
C'è del DNA di figlio di puttana sulla mia pala
Quand j'dors, l'argent m'appelle
Quando dormo, il denaro mi chiama
Elle prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
Prende tutto nell'ul-c ma fa la hlel
Bébé, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous attelle, wow
Baby, scoprirò così tanto il mondo che il mio cazzo finirà sotto attelle, wow
Douze douze, habibi douze
Dodici dodici, habibi dodici
Contact, Marbella, devant moi, y a l'ouvreuse
Contatto, Marbella, davanti a me, c'è l'apriporta
J't'envoie une équipe sous peu puis j'm'endors sous beuh
Ti mando una squadra presto poi mi addormento sotto erba
Et si tu ramenais un peu d'oseille, j'aurais moins d'mal à penser à nous deux
E se tu portassi un po' di soldi, avrei meno difficoltà a pensare a noi due
Contact, j'suis dans la Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Contatto, sono nella Spider, vrr, vrr, Baby Driver
Yeah, yeah, j'suis en loosedé (en loosedé)
Sì, sì, sono in loosedé (in loosedé)
À jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet
Per sempre il fiore sbagliato nel mazzo
Pourtant, toute l'année j'suis booké
Eppure, tutto l'anno sono prenotato
Toute l'année, j'suis sous beuh
Tutto l'anno, sono sotto erba
On faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c'qu'on veut
Facevamo quello che potevamo, ora facciamo quello che vogliamo
Baby, quatre showcases, c'est un AMG qu'est-qu'est locké, hmm, hmm
Baby, quattro showcase, è un AMG che è bloccato, hmm, hmm
Grr, Warzone comme dans CoD
Grr, Warzone come in CoD
Grr, tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, tutto è vero dalla testa ai piedi
Racks on racks on racks on racks on racks, ça ne fait que déborder, han-han, han-han
Racks su racks su racks su racks su racks, non fa che traboccare, han-han, han-han