Hopeless

ASHLEY FRANGIPANE, BENJAMIN JOSEPH LEVIN, JOSHUA EMANUEL COLEMAN, MAGNUS HOIBERG

Letra Traducción

Boy, you make it look so easy
Promise that I'm gonna call you back in five
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Back in my hotel and I'm alone inside, oh

'Cause you know the truth hurts
But secrets kill
Can't help thinkin' that I love it still
Still here, there must be something real
'Cause you know the good die young
But so did this
And so it must be better than I think it is
Gimme those eyes, it's easy to forgive

Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh

You and all your friends all hate me, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Hear me on the radio and turn it down, oh
I can't help the way you made me
Hope that she believin' in the truth you found
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh

'Cause you know the truth hurts
But secrets kill
Can't help thinkin' that I love it still
Still here, there must be something real
'Cause you know the good die young
But so did this
And so it must be better than I think it is
Gimme those eyes, it's easy to forgive

(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh) I hope, hopeless
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-oh-oh-oh) Changes over time

Boy, you make it look so easy
Chico, haces que parezca tan fácil
Promise that I'm gonna call you back in five
Prometo que te voy a llamar de vuelta en cinco
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Lo siento, niña, pero no puedo esta noche, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Chico, haces que parezca tan simple, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Sí, conozco a esa chica desde toda mi vida
Back in my hotel and I'm alone inside, oh
De vuelta en mi hotel y estoy solo dentro, oh
'Cause you know the truth hurts
Porque sabes que la verdad duele
But secrets kill
Pero los secretos matan
Can't help thinkin' that I love it still
No puedo evitar pensar que todavía la amo
Still here, there must be something real
Todavía aquí, debe haber algo real
'Cause you know the good die young
Porque sabes que los buenos mueren jóvenes
But so did this
Pero esto también
And so it must be better than I think it is
Y por lo tanto debe ser mejor de lo que creo que es
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Dame esos ojos, es fácil perdonar
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
You and all your friends all hate me, oh
Tú y todos tus amigos me odian, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Piensas que eres mejor cuando no estoy cerca
Hear me on the radio and turn it down, oh
Me escuchas en la radio y la bajas, oh
I can't help the way you made me
No puedo evitar la forma en que me hiciste
Hope that she believin' in the truth you found
Espero que ella crea en la verdad que encontraste
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh
Pensando que nos quieres porque no puedo averiguarlo, oh
'Cause you know the truth hurts
Porque sabes que la verdad duele
But secrets kill
Pero los secretos matan
Can't help thinkin' that I love it still
No puedo evitar pensar que todavía la amo
Still here, there must be something real
Todavía aquí, debe haber algo real
'Cause you know the good die young
Porque sabes que los buenos mueren jóvenes
But so did this
Pero esto también
And so it must be better than I think it is
Y por lo tanto debe ser mejor de lo que creo que es
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Dame esos ojos, es fácil perdonar
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh) I hope, hopeless
(Oh-oh-oh) Espero, sin esperanza
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Cambia con el tiempo
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Espero sin esperanza
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Cambia con el tiempo
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Espero sin esperanza
(Oh-oh-oh-oh) Changes over time
(Oh-oh-oh-oh) Cambia con el tiempo
Boy, you make it look so easy
Rapaz, você faz parecer tão fácil
Promise that I'm gonna call you back in five
Prometo que vou te ligar de volta em cinco
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Desculpe, querida, mas não posso esta noite, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Rapaz, você faz parecer tão simples, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Sim, eu conheço aquela garota a minha vida toda
Back in my hotel and I'm alone inside, oh
De volta ao meu hotel e estou sozinho aqui dentro, oh
'Cause you know the truth hurts
Porque você sabe que a verdade dói
But secrets kill
Mas segredos matam
Can't help thinkin' that I love it still
Não consigo parar de pensar que ainda a amo
Still here, there must be something real
Ainda aqui, deve haver algo real
'Cause you know the good die young
Porque você sabe que os bons morrem jovens
But so did this
Mas isso também aconteceu
And so it must be better than I think it is
E então deve ser melhor do que eu penso que é
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Me dê esses olhos, é fácil perdoar
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
You and all your friends all hate me, oh
Você e todos os seus amigos me odeiam, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Pensando que você é melhor quando eu não estou por perto
Hear me on the radio and turn it down, oh
Me ouça no rádio e abaixe o volume, oh
I can't help the way you made me
Não posso evitar a maneira como você me fez
Hope that she believin' in the truth you found
Espero que ela acredite na verdade que você encontrou
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh
Pensando que você nos quer porque eu não posso descobrir, oh
'Cause you know the truth hurts
Porque você sabe que a verdade dói
But secrets kill
Mas segredos matam
Can't help thinkin' that I love it still
Não consigo parar de pensar que ainda a amo
Still here, there must be something real
Ainda aqui, deve haver algo real
'Cause you know the good die young
Porque você sabe que os bons morrem jovens
But so did this
Mas isso também aconteceu
And so it must be better than I think it is
E então deve ser melhor do que eu penso que é
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Me dê esses olhos, é fácil perdoar
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh) I hope, hopeless
(Oh-oh-oh) Eu espero, sem esperança
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Muda com o tempo
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Eu espero, sem esperança
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Muda com o tempo
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Eu espero, sem esperança
(Oh-oh-oh-oh) Changes over time
(Oh-oh-oh-oh) Muda com o tempo
Boy, you make it look so easy
Garçon, tu fais ça paraître si facile
Promise that I'm gonna call you back in five
Promets que je vais te rappeler dans cinq minutes
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Désolé ma petite fille, mais je ne peux pas ce soir, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Garçon, tu fais ça paraître si simple, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Oui, je connais cette fille depuis toute ma vie
Back in my hotel and I'm alone inside, oh
Retour dans mon hôtel et je suis seul à l'intérieur, oh
'Cause you know the truth hurts
Parce que tu sais que la vérité fait mal
But secrets kill
Mais les secrets tuent
Can't help thinkin' that I love it still
Je ne peux m'empêcher de penser que je l'aime toujours
Still here, there must be something real
Toujours ici, il doit y avoir quelque chose de réel
'Cause you know the good die young
Parce que tu sais que les bons meurent jeunes
But so did this
Mais cela aussi
And so it must be better than I think it is
Et donc ça doit être mieux que je ne le pense
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Donne-moi ces yeux, il est facile de pardonner
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
You and all your friends all hate me, oh
Toi et tous tes amis me détestez, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Penser que tu es mieux quand je ne suis pas là
Hear me on the radio and turn it down, oh
M'entendre à la radio et baisser le volume, oh
I can't help the way you made me
Je ne peux pas aider la façon dont tu m'as fait
Hope that she believin' in the truth you found
J'espère qu'elle croit en la vérité que tu as trouvée
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh
Penser que tu nous veux parce que je ne peux pas le découvrir, oh
'Cause you know the truth hurts
Parce que tu sais que la vérité fait mal
But secrets kill
Mais les secrets tuent
Can't help thinkin' that I love it still
Je ne peux m'empêcher de penser que je l'aime toujours
Still here, there must be something real
Toujours ici, il doit y avoir quelque chose de réel
'Cause you know the good die young
Parce que tu sais que les bons meurent jeunes
But so did this
Mais cela aussi
And so it must be better than I think it is
Et donc ça doit être mieux que je ne le pense
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Donne-moi ces yeux, il est facile de pardonner
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh) I hope, hopeless
(Oh-oh-oh) J'espère, sans espoir
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Change avec le temps
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) J'espère sans espoir
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Change avec le temps
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) J'espère sans espoir
(Oh-oh-oh-oh) Changes over time
(Oh-oh-oh-oh) Change avec le temps
Boy, you make it look so easy
Junge, du machst es so einfach aussehen
Promise that I'm gonna call you back in five
Verspreche, dass ich dich in fünf Minuten zurückrufe
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Tut mir leid, Babygirl, aber ich kann heute Nacht nicht, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Junge, du machst es so einfach aussehen, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Ja, ich kenne dieses Mädchen schon mein ganzes Leben
Back in my hotel and I'm alone inside, oh
Zurück in meinem Hotel und ich bin alleine drinnen, oh
'Cause you know the truth hurts
Denn du weißt, die Wahrheit tut weh
But secrets kill
Aber Geheimnisse töten
Can't help thinkin' that I love it still
Kann nicht aufhören zu denken, dass ich es immer noch liebe
Still here, there must be something real
Bin immer noch hier, da muss etwas Echtes sein
'Cause you know the good die young
Denn du weißt, die Guten sterben jung
But so did this
Aber das tat dies auch
And so it must be better than I think it is
Und so muss es besser sein, als ich denke
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Gib mir diese Augen, es ist leicht zu vergeben
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
You and all your friends all hate me, oh
Du und all deine Freunde hassen mich, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Denken, dass es dir besser geht, wenn ich nicht in der Nähe bin
Hear me on the radio and turn it down, oh
Hör mich im Radio und mach es leiser, oh
I can't help the way you made me
Ich kann nichts für die Art, wie du mich gemacht hast
Hope that she believin' in the truth you found
Hoffe, dass sie an die Wahrheit glaubt, die du gefunden hast
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh
Denken, dass du uns willst, weil ich es nicht herausfinden kann, oh
'Cause you know the truth hurts
Denn du weißt, die Wahrheit tut weh
But secrets kill
Aber Geheimnisse töten
Can't help thinkin' that I love it still
Kann nicht aufhören zu denken, dass ich es immer noch liebe
Still here, there must be something real
Bin immer noch hier, da muss etwas Echtes sein
'Cause you know the good die young
Denn du weißt, die Guten sterben jung
But so did this
Aber das tat dies auch
And so it must be better than I think it is
Und so muss es besser sein, als ich denke
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Gib mir diese Augen, es ist leicht zu vergeben
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh) I hope, hopeless
(Oh-oh-oh) Ich hoffe, hoffnungslos
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Verändert sich über die Zeit
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Ich hoffe, hoffnungslos
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Verändert sich über die Zeit
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Ich hoffe, hoffnungslos
(Oh-oh-oh-oh) Changes over time
(Oh-oh-oh-oh) Verändert sich über die Zeit
Boy, you make it look so easy
Ragazzo, sembri farlo così facilmente
Promise that I'm gonna call you back in five
Prometto che ti richiamerò tra cinque
Sorry baby girl, but I can't tonight, oh
Scusa piccola, ma stasera non posso, oh
Boy, you make it look so simple, mm
Ragazzo, sembri farlo così semplice, mm
Yeah, I've known that girl for like my whole life
Sì, conosco quella ragazza da tutta la mia vita
Back in my hotel and I'm alone inside, oh
Tornato nel mio hotel e sono solo dentro, oh
'Cause you know the truth hurts
Perché sai che la verità fa male
But secrets kill
Ma i segreti uccidono
Can't help thinkin' that I love it still
Non posso fare a meno di pensare che lo amo ancora
Still here, there must be something real
Sono ancora qui, ci deve essere qualcosa di reale
'Cause you know the good die young
Perché sai che i buoni muoiono giovani
But so did this
Ma anche questo
And so it must be better than I think it is
E quindi deve essere meglio di quanto pensi
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Dammi quegli occhi, è facile perdonare
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
You and all your friends all hate me, oh
Tu e tutti i tuoi amici mi odiate, oh
Thinkin' that you're better when I'm not around
Pensando che stai meglio quando non sono in giro
Hear me on the radio and turn it down, oh
Mi senti alla radio e abbassi il volume, oh
I can't help the way you made me
Non posso fare a meno del modo in cui mi hai fatto
Hope that she believin' in the truth you found
Spero che lei creda nella verità che hai trovato
Thinkin' that you want us 'cause I can't find out, oh
Pensando che tu ci voglia perché non posso scoprirlo, oh
'Cause you know the truth hurts
Perché sai che la verità fa male
But secrets kill
Ma i segreti uccidono
Can't help thinkin' that I love it still
Non posso fare a meno di pensare che lo amo ancora
Still here, there must be something real
Sono ancora qui, ci deve essere qualcosa di reale
'Cause you know the good die young
Perché sai che i buoni muoiono giovani
But so did this
Ma anche questo
And so it must be better than I think it is
E quindi deve essere meglio di quanto pensi
Gimme those eyes, it's easy to forgive
Dammi quegli occhi, è facile perdonare
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
(Oh-oh-oh) I hope, hopeless
(Oh-oh-oh) Spero, senza speranza
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Cambia nel tempo
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Spero senza speranza
(Oh-ooh) Changes over time
(Oh-ooh) Cambia nel tempo
(Oh-ooh) I hope hopeless
(Oh-ooh) Spero senza speranza
(Oh-oh-oh-oh) Changes over time
(Oh-oh-oh-oh) Cambia nel tempo

[Verse 1: Halsey]
Oğlum, sen çok kolay elde edilen olarak görünüyorsun
Söz veriyorum seni saat beşte geri arayacağım
Özür dilerim, bebeğim, ama bu gece yapmayabilirim, oh
Oğlum, sen çok basit olarak görünüyorsun
Evet, o kızı tanıymalıydım tüm hayatımda sevmek için
Otelime geri dönüyorum ve içerde yalnızım, oh

[Pre-Chorus: Halsey]
Bilirsin çünkü doğrular acıtır, ama sırlar öldürür
Seni hâlâ sevmek düşünmeme yardımcı olmuyor
Hâlâ burda, bir şeyler gerçek olmalı orada
Bilirsin çünkü iyiller genç ölür, ama bunları bu yüzden yaparsın
Ve bu yüzden daha iyi olmalı diye düşünüyorum
O gözleri ver, affetmekte oldukça rahatlar da

[Chorus]
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-ooh

[Verse 2: Halsey]
Sen ve senin arkadaşlarının hepsi benden nefret ediyor
Ben senin etrafında olmadığında sen daha iyi olduğunu düşünüyorsun
Radyo da beni duyuyorsun ve değiştiriyorsun, oh
Ortaya çıkardığın yol yardımcı olamıyor
Umuyorum ki inandığı doğruları bulmuştur
Bizi düşünmek istiyorsun çünkü bulup çıkaramıyorum, oh

[Pre-Chorus: Halsey]
Bilirsin çünkü doğrular acıtır, ama sırlar öldürür
Seni hâlâ sevmek düşünmeme yardımcı olmuyor
Hâlâ burda, bir şeyler gerçek olmalı orada
Bilirsin çünkü iyiller gençken ölür, ama bunları bu yüzden yaptı
Ve bu yüzden daha iyi olmalı diye düşünüyorum
O gözleri ver, affetmekte oldukça kolaylar da

[Chorus: Halsey]
Oh-oh-oh
Oh-ooh
Oh-oh-oh
Umitliyim ümitsizim
Oh-ooh
Yine değişim zamanı
Oh-ooh
Umitliyim ümitsizim
Oh-ooh
Yine değişim zamanı
Oh-ooh
Oh-ooh
Umitliyim ümitsizim
Oh-ooh
Yine değişim zamanı
Oh-ooh

Curiosidades sobre la música Hopeless del Halsey

¿Quién compuso la canción “Hopeless” de Halsey?
La canción “Hopeless” de Halsey fue compuesta por ASHLEY FRANGIPANE, BENJAMIN JOSEPH LEVIN, JOSHUA EMANUEL COLEMAN, MAGNUS HOIBERG.

Músicas más populares de Halsey

Otros artistas de Pop