11 Minutes

Ashley Frangipane, Brynley Rose Plumb, Dominic Harrison, Matthew Schwartz

Letra Traducción

I'm 11 minutes away and I have missed you all day
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?

I think I missed you callin' on the other line
I'm just thinkin' all these thoughts up in my mind
Talkin' love but I can't even read the signs
I would sell my soul for a bit more time
You stain all on my body like you're red wine
You're the fuckin' acid to my alkaline
You run your middle finger up and down my spine
I'm sorry there was no one to apologize

I'm so fuckin' sorry, I'm so fuckin' sorry
I've been playing somebody and it's helping nobody
And her lipstick arithmetic didn't stick
And now I'm sick, throwing fits
And yeah, I've seen you in my head every fuckin' day since I left
You on the floor with your hands 'round your head
And I'm down and depressed
All I want is your head on my chest
Touchin' feet, I'm 11

I'm 11 minutes away and I have missed you all day
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
You're 11 minutes away and I have missed you all day
You're 11 minutes away, so why aren't you here?

Tell me what you need, I can make you more than what you are
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday, don't get bored
I just want to freeze, I can give you more than what you are
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone

So call me stupid, call me sad
You're the best I've ever had
You're the worst I've ever had
And that keeps fuckin' with my head
Call me stupid, call me sad
You're the best I've ever had
You're the worst I've ever had
And that keeps fuckin' with my head

I'm 11 minutes away and I have missed you all day
I'm 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
You're 11 minutes away and I have missed you all day
You're 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)

So call me stupid, call me sad
You're the best I've ever had
You're the worst I've ever had
And that keeps fuckin' with my head
Call me stupid, call me sad
You're the best I've ever had
You're the worst I've ever had
And that keeps fuckin' with my head

You're 11 minutes away and I have missed you all day
So why aren't you here?
Why aren't you here?
Why aren't you here?
Why aren't you here?
Why aren't you here?

I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Estoy a 11 minutos de distancia y te he extrañado todo el día
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Estoy a 11 minutos de distancia, entonces ¿por qué no estás aquí?
I think I missed you callin' on the other line
Creo que perdí tu llamada en la otra línea
I'm just thinkin' all these thoughts up in my mind
Solo estoy pensando todos estos pensamientos en mi mente
Talkin' love but I can't even read the signs
Hablando de amor pero ni siquiera puedo leer las señales
I would sell my soul for a bit more time
Vendería mi alma por un poco más de tiempo
You stain all on my body like you're red wine
Dejas manchas en mi cuerpo como si fueras vino tinto
You're the fuckin' acid to my alkaline
Eres el maldito ácido para mi alcalino
You run your middle finger up and down my spine
Pasas tu dedo medio arriba y abajo por mi columna
I'm sorry there was no one to apologize
Lo siento, no había nadie para disculparse
I'm so fuckin' sorry, I'm so fuckin' sorry
Estoy tan malditamente arrepentido, estoy tan malditamente arrepentido
I've been playing somebody and it's helping nobody
He estado jugando a ser alguien y no está ayudando a nadie
And her lipstick arithmetic didn't stick
Y su aritmética de lápiz labial no se quedó
And now I'm sick, throwing fits
Y ahora estoy enfermo, lanzando berrinches
And yeah, I've seen you in my head every fuckin' day since I left
Y sí, te he visto en mi cabeza todos los malditos días desde que te dejé
You on the floor with your hands 'round your head
Tú en el suelo con tus manos alrededor de tu cabeza
And I'm down and depressed
Y estoy deprimido
All I want is your head on my chest
Todo lo que quiero es tu cabeza en mi pecho
Touchin' feet, I'm 11
Tocando pies, estoy a 11
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Estoy a 11 minutos de distancia y te he extrañado todo el día
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Estoy a 11 minutos de distancia, entonces ¿por qué no estás aquí?
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Estás a 11 minutos de distancia y te he extrañado todo el día
You're 11 minutes away, so why aren't you here?
Estás a 11 minutos de distancia, entonces ¿por qué no estás aquí?
Tell me what you need, I can make you more than what you are
Dime lo que necesitas, puedo hacerte más de lo que eres
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday, don't get bored
Ven y pon las rosas en el suelo, todos los domingos, no te aburras
I just want to freeze, I can give you more than what you are
Solo quiero congelar, puedo darte más de lo que eres
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone
Ahora te veo de pie completamente solo, nunca pensé que el mundo se volvería de piedra
So call me stupid, call me sad
Así que llámame estúpido, llámame triste
You're the best I've ever had
Eres lo mejor que he tenido
You're the worst I've ever had
Eres lo peor que he tenido
And that keeps fuckin' with my head
Y eso sigue jodiendo con mi cabeza
Call me stupid, call me sad
Llámame estúpido, llámame triste
You're the best I've ever had
Eres lo mejor que he tenido
You're the worst I've ever had
Eres lo peor que he tenido
And that keeps fuckin' with my head
Y eso sigue jodiendo con mi cabeza
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Estoy a 11 minutos de distancia y te he extrañado todo el día
I'm 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Estoy a 11 minutos de distancia, entonces ¿por qué no estás aquí? (¿Por qué no estás aquí?)
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Estás a 11 minutos de distancia y te he extrañado todo el día
You're 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Estás a 11 minutos de distancia, entonces ¿por qué no estás aquí? (¿Por qué no estás aquí?)
So call me stupid, call me sad
Así que llámame estúpido, llámame triste
You're the best I've ever had
Eres lo mejor que he tenido
You're the worst I've ever had
Eres lo peor que he tenido
And that keeps fuckin' with my head
Y eso sigue jodiendo con mi cabeza
Call me stupid, call me sad
Llámame estúpido, llámame triste
You're the best I've ever had
Eres lo mejor que he tenido
You're the worst I've ever had
Eres lo peor que he tenido
And that keeps fuckin' with my head
Y eso sigue jodiendo con mi cabeza
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Estás a 11 minutos de distancia y te he extrañado todo el día
So why aren't you here?
Entonces ¿por qué no estás aquí?
Why aren't you here?
¿Por qué no estás aquí?
Why aren't you here?
¿Por qué no estás aquí?
Why aren't you here?
¿Por qué no estás aquí?
Why aren't you here?
¿Por qué no estás aquí?
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Estou a 11 minutos de distância e senti sua falta o dia todo
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Estou a 11 minutos de distância, então por que você não está aqui?
I think I missed you callin' on the other line
Acho que perdi sua ligação na outra linha
I'm just thinkin' all these thoughts up in my mind
Estou apenas pensando todos esses pensamentos na minha mente
Talkin' love but I can't even read the signs
Falando de amor, mas não consigo nem ler os sinais
I would sell my soul for a bit more time
Eu venderia minha alma por um pouco mais de tempo
You stain all on my body like you're red wine
Você mancha todo o meu corpo como se fosse vinho tinto
You're the fuckin' acid to my alkaline
Você é o maldito ácido para o meu alcalino
You run your middle finger up and down my spine
Você passa o dedo do meio para cima e para baixo na minha coluna
I'm sorry there was no one to apologize
Desculpe, não havia ninguém para pedir desculpas
I'm so fuckin' sorry, I'm so fuckin' sorry
Estou tão malditamente arrependido, estou tão malditamente arrependido
I've been playing somebody and it's helping nobody
Tenho fingido ser alguém e isso não está ajudando ninguém
And her lipstick arithmetic didn't stick
E a aritmética do batom dela não colou
And now I'm sick, throwing fits
E agora estou doente, fazendo birras
And yeah, I've seen you in my head every fuckin' day since I left
E sim, eu te vi na minha cabeça todos os malditos dias desde que te deixei
You on the floor with your hands 'round your head
Você no chão com as mãos na cabeça
And I'm down and depressed
E eu estou pra baixo e deprimido
All I want is your head on my chest
Tudo o que quero é sua cabeça no meu peito
Touchin' feet, I'm 11
Tocando pés, estou a 11
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Estou a 11 minutos de distância e senti sua falta o dia todo
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Estou a 11 minutos de distância, então por que você não está aqui?
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Você está a 11 minutos de distância e senti sua falta o dia todo
You're 11 minutes away, so why aren't you here?
Você está a 11 minutos de distância, então por que você não está aqui?
Tell me what you need, I can make you more than what you are
Diga-me o que você precisa, eu posso te fazer mais do que você é
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday, don't get bored
Venha e deite as rosas no chão, todos os domingos, não se entedie
I just want to freeze, I can give you more than what you are
Eu só quero congelar, eu posso te dar mais do que você é
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone
Agora eu te vejo parado sozinho, nunca pensei que o mundo se tornaria pedra
So call me stupid, call me sad
Então me chame de estúpido, me chame de triste
You're the best I've ever had
Você é o melhor que eu já tive
You're the worst I've ever had
Você é o pior que eu já tive
And that keeps fuckin' with my head
E isso continua mexendo com a minha cabeça
Call me stupid, call me sad
Me chame de estúpido, me chame de triste
You're the best I've ever had
Você é o melhor que eu já tive
You're the worst I've ever had
Você é o pior que eu já tive
And that keeps fuckin' with my head
E isso continua mexendo com a minha cabeça
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Estou a 11 minutos de distância e senti sua falta o dia todo
I'm 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Estou a 11 minutos de distância, então por que você não está aqui? (Por que você não está aqui?)
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Você está a 11 minutos de distância e senti sua falta o dia todo
You're 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Você está a 11 minutos de distância, então por que você não está aqui? (Por que você não está aqui?)
So call me stupid, call me sad
Então me chame de estúpido, me chame de triste
You're the best I've ever had
Você é o melhor que eu já tive
You're the worst I've ever had
Você é o pior que eu já tive
And that keeps fuckin' with my head
E isso continua mexendo com a minha cabeça
Call me stupid, call me sad
Me chame de estúpido, me chame de triste
You're the best I've ever had
Você é o melhor que eu já tive
You're the worst I've ever had
Você é o pior que eu já tive
And that keeps fuckin' with my head
E isso continua mexendo com a minha cabeça
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Você está a 11 minutos de distância e senti sua falta o dia todo
So why aren't you here?
Então por que você não está aqui?
Why aren't you here?
Por que você não está aqui?
Why aren't you here?
Por que você não está aqui?
Why aren't you here?
Por que você não está aqui?
Why aren't you here?
Por que você não está aqui?
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Je suis à 11 minutes et tu m'as manqué toute la journée
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Je suis à 11 minutes, alors pourquoi n'es-tu pas là?
I think I missed you callin' on the other line
Je pense que j'ai manqué ton appel sur l'autre ligne
I'm just thinkin' all these thoughts up in my mind
Je pense juste à toutes ces pensées dans ma tête
Talkin' love but I can't even read the signs
Parler d'amour mais je ne peux même pas lire les signes
I would sell my soul for a bit more time
Je vendrais mon âme pour un peu plus de temps
You stain all on my body like you're red wine
Tu taches tout mon corps comme si tu étais du vin rouge
You're the fuckin' acid to my alkaline
Tu es l'acide putain à mon alcalin
You run your middle finger up and down my spine
Tu passes ton majeur de haut en bas de ma colonne vertébrale
I'm sorry there was no one to apologize
Je suis désolé qu'il n'y ait eu personne pour s'excuser
I'm so fuckin' sorry, I'm so fuckin' sorry
Je suis tellement putain désolé, je suis tellement putain désolé
I've been playing somebody and it's helping nobody
J'ai joué quelqu'un et ça n'aide personne
And her lipstick arithmetic didn't stick
Et son arithmétique à rouge à lèvres n'a pas collé
And now I'm sick, throwing fits
Et maintenant je suis malade, je fais des crises
And yeah, I've seen you in my head every fuckin' day since I left
Et oui, je t'ai vu dans ma tête chaque putain de jour depuis que je suis parti
You on the floor with your hands 'round your head
Toi sur le sol avec tes mains autour de ta tête
And I'm down and depressed
Et je suis déprimé et déprimé
All I want is your head on my chest
Tout ce que je veux, c'est ta tête sur ma poitrine
Touchin' feet, I'm 11
Toucher les pieds, je suis à 11
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Je suis à 11 minutes et tu m'as manqué toute la journée
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Je suis à 11 minutes, alors pourquoi n'es-tu pas là?
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Tu es à 11 minutes et tu m'as manqué toute la journée
You're 11 minutes away, so why aren't you here?
Tu es à 11 minutes, alors pourquoi n'es-tu pas là?
Tell me what you need, I can make you more than what you are
Dis-moi ce dont tu as besoin, je peux te rendre plus que ce que tu es
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday, don't get bored
Viens déposer les roses sur le sol, chaque dimanche, ne t'ennuie pas
I just want to freeze, I can give you more than what you are
Je veux juste geler, je peux te donner plus que ce que tu es
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone
Maintenant je te vois debout toute seule, je n'ai jamais pensé que le monde deviendrait de pierre
So call me stupid, call me sad
Alors traite-moi de stupide, traite-moi de triste
You're the best I've ever had
Tu es le meilleur que j'ai jamais eu
You're the worst I've ever had
Tu es le pire que j'ai jamais eu
And that keeps fuckin' with my head
Et ça continue de me foutre la tête
Call me stupid, call me sad
Traite-moi de stupide, traite-moi de triste
You're the best I've ever had
Tu es le meilleur que j'ai jamais eu
You're the worst I've ever had
Tu es le pire que j'ai jamais eu
And that keeps fuckin' with my head
Et ça continue de me foutre la tête
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Je suis à 11 minutes et tu m'as manqué toute la journée
I'm 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Je suis à 11 minutes, alors pourquoi n'es-tu pas là? (Pourquoi n'es-tu pas là?)
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Tu es à 11 minutes et tu m'as manqué toute la journée
You're 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Tu es à 11 minutes, alors pourquoi n'es-tu pas là? (Pourquoi n'es-tu pas là?)
So call me stupid, call me sad
Alors traite-moi de stupide, traite-moi de triste
You're the best I've ever had
Tu es le meilleur que j'ai jamais eu
You're the worst I've ever had
Tu es le pire que j'ai jamais eu
And that keeps fuckin' with my head
Et ça continue de me foutre la tête
Call me stupid, call me sad
Traite-moi de stupide, traite-moi de triste
You're the best I've ever had
Tu es le meilleur que j'ai jamais eu
You're the worst I've ever had
Tu es le pire que j'ai jamais eu
And that keeps fuckin' with my head
Et ça continue de me foutre la tête
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Tu es à 11 minutes et tu m'as manqué toute la journée
So why aren't you here?
Alors pourquoi n'es-tu pas là?
Why aren't you here?
Pourquoi n'es-tu pas là?
Why aren't you here?
Pourquoi n'es-tu pas là?
Why aren't you here?
Pourquoi n'es-tu pas là?
Why aren't you here?
Pourquoi n'es-tu pas là?
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Ich bin 11 Minuten entfernt und ich habe dich den ganzen Tag vermisst
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Ich bin 11 Minuten entfernt, also warum bist du nicht hier?
I think I missed you callin' on the other line
Ich glaube, ich habe deinen Anruf auf der anderen Leitung verpasst
I'm just thinkin' all these thoughts up in my mind
Ich denke nur an all diese Gedanken in meinem Kopf
Talkin' love but I can't even read the signs
Rede von Liebe, aber ich kann nicht einmal die Zeichen lesen
I would sell my soul for a bit more time
Ich würde meine Seele für ein bisschen mehr Zeit verkaufen
You stain all on my body like you're red wine
Du machst Flecken auf meinem Körper als wärst du Rotwein
You're the fuckin' acid to my alkaline
Du bist die verdammte Säure zu meinem Alkali
You run your middle finger up and down my spine
Du fährst mit deinem Mittelfinger meine Wirbelsäule rauf und runter
I'm sorry there was no one to apologize
Es tut mir leid, dass es niemanden gab, der sich entschuldigt hat
I'm so fuckin' sorry, I'm so fuckin' sorry
Es tut mir so verdammt leid, es tut mir so verdammt leid
I've been playing somebody and it's helping nobody
Ich habe jemanden gespielt und es hilft niemandem
And her lipstick arithmetic didn't stick
Und ihre Lippenstift-Arithmetik hat nicht gefruchtet
And now I'm sick, throwing fits
Und jetzt bin ich krank und kriege Anfälle
And yeah, I've seen you in my head every fuckin' day since I left
Und ja, ich habe dich jeden verdammten Tag in meinem Kopf gesehen, seit ich gegangen bin
You on the floor with your hands 'round your head
Du auf dem Boden mit deinen Händen um deinen Kopf
And I'm down and depressed
Und ich bin niedergeschlagen und deprimiert
All I want is your head on my chest
Alles was ich will ist dein Kopf auf meiner Brust
Touchin' feet, I'm 11
Berührende Füße, ich bin 11
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Ich bin 11 Minuten entfernt und ich habe dich den ganzen Tag vermisst
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Ich bin 11 Minuten entfernt, also warum bist du nicht hier?
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Du bist 11 Minuten entfernt, und ich habe dich den ganzen Tag vermisst
You're 11 minutes away, so why aren't you here?
Du bist 11 Minuten entfernt, also warum bist du nicht hier?
Tell me what you need, I can make you more than what you are
Sag mir, was du brauchst, ich kann mehr aus dir machen als das, was du bist
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday, don't get bored
Komm und leg die Rosen auf den Boden, jeden Sonntag, langweile dich nicht
I just want to freeze, I can give you more than what you are
Ich will einfach nur frieren, ich kann dir mehr geben als das, was du bist
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone
Jetzt sehe ich dich ganz allein stehen, ich hätte nie gedacht, dass die Welt sich in Stein verwandeln würde
So call me stupid, call me sad
Also nenn mich dumm, nenn mich traurig
You're the best I've ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte
You're the worst I've ever had
Du bist das Schlimmste, was ich je hatte
And that keeps fuckin' with my head
Und das bringt meinen Kopf durcheinander
Call me stupid, call me sad
Nenn mich dumm, nenn mich traurig
You're the best I've ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte
You're the worst I've ever had
Du bist das Schlimmste, was ich je hatte
And that keeps fuckin' with my head
Und das geht mir nicht aus dem Kopf
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Ich bin 11 Minuten entfernt und ich habe dich den ganzen Tag vermisst
I'm 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Ich bin 11 Minuten entfernt, also warum bist du nicht hier? (Warum bist du nicht hier?)
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Du bist 11 Minuten entfernt und ich habe dich den ganzen Tag vermisst
You're 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Du bist 11 Minuten entfernt, also warum bist du nicht hier? (Warum bist du nicht hier?)
So call me stupid, call me sad
Also nenn mich dumm, nenn mich traurig
You're the best I've ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte
You're the worst I've ever had
Du bist das Schlimmste, was ich je hatte
And that keeps fuckin' with my head
Und das bringt meinen Kopf durcheinander
Call me stupid, call me sad
Nenn mich dumm, nenn mich traurig
You're the best I've ever had
Du bist das Beste, was ich je hatte
You're the worst I've ever had
Du bist das Schlimmste, was ich je hatte
And that keeps fuckin' with my head
Und das bringt mich immer wieder aus dem Konzept
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Du bist 11 Minuten entfernt und ich habe dich den ganzen Tag vermisst
So why aren't you here?
Also warum bist du nicht hier?
Why aren't you here?
Warum bist du nicht hier?
Why aren't you here?
Warum bist du nicht hier?
Why aren't you here?
Warum bist du nicht hier?
Why aren't you here?
Warum bist du nicht hier?
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Sono a 11 minuti di distanza e mi sei mancato tutto il giorno
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Sono a 11 minuti di distanza, quindi perché non sei qui?
I think I missed you callin' on the other line
Penso di averti perso la chiamata sull'altra linea
I'm just thinkin' all these thoughts up in my mind
Sto solo pensando a tutti questi pensieri nella mia mente
Talkin' love but I can't even read the signs
Parlando d'amore ma non riesco nemmeno a leggere i segni
I would sell my soul for a bit more time
Venderei la mia anima per un po' più di tempo
You stain all on my body like you're red wine
Macchi tutto sul mio corpo come se fossi vino rosso
You're the fuckin' acid to my alkaline
Sei l'acido maledetto per il mio alcalino
You run your middle finger up and down my spine
Corri il tuo dito medio su e giù per la mia colonna vertebrale
I'm sorry there was no one to apologize
Mi dispiace che non ci fosse nessuno a scusarsi
I'm so fuckin' sorry, I'm so fuckin' sorry
Mi dispiace così tanto, mi dispiace così tanto
I've been playing somebody and it's helping nobody
Ho interpretato qualcuno e non sta aiutando nessuno
And her lipstick arithmetic didn't stick
E il suo rossetto aritmetico non ha aderito
And now I'm sick, throwing fits
E ora sono malato, facendo capricci
And yeah, I've seen you in my head every fuckin' day since I left
E sì, ti ho visto nella mia testa ogni maledetto giorno da quando sono partito
You on the floor with your hands 'round your head
Tu sul pavimento con le mani intorno alla testa
And I'm down and depressed
E sono giù e depresso
All I want is your head on my chest
Tutto quello che voglio è la tua testa sul mio petto
Touchin' feet, I'm 11
Toccando i piedi, sono 11
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Sono a 11 minuti di distanza e mi sei mancato tutto il giorno
I'm 11 minutes away, so why aren't you here?
Sono a 11 minuti di distanza, quindi perché non sei qui?
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Sei a 11 minuti di distanza e mi sei mancato tutto il giorno
You're 11 minutes away, so why aren't you here?
Sei a 11 minuti di distanza, quindi perché non sei qui?
Tell me what you need, I can make you more than what you are
Dimmi cosa ti serve, posso farti diventare più di quello che sei
Come and lay the roses on the floor, every single Sunday, don't get bored
Vieni e stendi le rose sul pavimento, ogni singola domenica, non annoiarti
I just want to freeze, I can give you more than what you are
Voglio solo congelare, posso darti più di quello che sei
Now I see you standing all alone, I never thought the world would turn to stone
Ora ti vedo stare tutto solo, non pensavo mai che il mondo diventasse di pietra
So call me stupid, call me sad
Quindi chiamami stupido, chiamami triste
You're the best I've ever had
Sei il migliore che io abbia mai avuto
You're the worst I've ever had
Sei il peggiore che io abbia mai avuto
And that keeps fuckin' with my head
E questo continua a fottere con la mia testa
Call me stupid, call me sad
Chiamami stupido, chiamami triste
You're the best I've ever had
Sei il migliore che io abbia mai avuto
You're the worst I've ever had
Sei il peggiore che io abbia mai avuto
And that keeps fuckin' with my head
E questo continua a fottere con la mia testa
I'm 11 minutes away and I have missed you all day
Sono a 11 minuti di distanza e mi sei mancato tutto il giorno
I'm 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Sono a 11 minuti di distanza, quindi perché non sei qui? (Perché non sei qui?)
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Sei a 11 minuti di distanza e mi sei mancato tutto il giorno
You're 11 minutes away, so why aren't you here? (Why aren't you here?)
Sei a 11 minuti di distanza, quindi perché non sei qui? (Perché non sei qui?)
So call me stupid, call me sad
Quindi chiamami stupido, chiamami triste
You're the best I've ever had
Sei il migliore che io abbia mai avuto
You're the worst I've ever had
Sei il peggiore che io abbia mai avuto
And that keeps fuckin' with my head
E questo continua a fottere con la mia testa
Call me stupid, call me sad
Chiamami stupido, chiamami triste
You're the best I've ever had
Sei il migliore che io abbia mai avuto
You're the worst I've ever had
Sei il peggiore che io abbia mai avuto
And that keeps fuckin' with my head
E questo continua a fottere con la mia testa
You're 11 minutes away and I have missed you all day
Sei a 11 minuti di distanza e mi sei mancato tutto il giorno
So why aren't you here?
Quindi perché non sei qui?
Why aren't you here?
Perché non sei qui?
Why aren't you here?
Perché non sei qui?
Why aren't you here?
Perché non sei qui?
Why aren't you here?
Perché non sei qui?

Curiosidades sobre la música 11 Minutes del Halsey

¿Quién compuso la canción “11 Minutes” de Halsey?
La canción “11 Minutes” de Halsey fue compuesta por Ashley Frangipane, Brynley Rose Plumb, Dominic Harrison, Matthew Schwartz.

Músicas más populares de Halsey

Otros artistas de Pop