Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
CL 500, da gibts nichts zu haten
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
La gente pregunta "Gzuz, ¿cómo fue en la cárcel?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Tío, genial, he perdido tres años así
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
¿Qué tipo de pregunta es esa, idiota? No es tan grave
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
Hago lo que se hace en la calle
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
¿Qué pasa con LX? ¿Cuándo sale tu álbum?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
De nuevo en prisión preventiva, ¿no lees el periódico?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
Mi álbum saldrá cuando esté terminado
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
¿Eres lento de entendimiento? Por favor, no me molestes
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Tío, revisa mis partes o lámete el culo
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Ghetto en Nochevieja, directo a las listas de éxitos
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Facturas pagadas, por ahora todo va bien
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Pronto de vacaciones, estoy ahorrando para el vuelo
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Marea baja y alta, algunas cosas pasan
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Tío, hoy millonario, mañana cobrando cuchillas
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Sigo la voz en mí, siempre tengo que arriesgarme
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Bebé superdotado, quieren tener hijos conmigo
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
Inhalo unas caladas y la cerveza está helada
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
Estoy borracho todos los días, porque amo esa sensación
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
Los raperos vienen, los raperos se van, 187 sigue estable
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Simplemente sigue adelante, nunca tuvimos un objetivo
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
Siempre los domingos, llantas brillantes
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, no hay nada que odiar
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Fresco del Elba, al vacío
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
Un kilo a la semana, la pregunta es si puedes hacerlo
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
Un trago a la calle, pronto nos veremos de nuevo
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
Para Musti, para Faruk, y algunos hermanos más
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
El verano puede venir, será caliente este año
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Mira cómo llevo cocodrilos y tiburones
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Mujeres en leggings, me vuelven loco
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
Las nalgas están temblando, todo se mueve
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
En la clase de inglés siempre decían "Seis, ¡siéntate!"
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
Y hoy soy rapero, "¿no es eso genial?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
Pessoas perguntam "Gzuz, ei, como foi na prisão?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Cara, super legal, eu perdi três anos assim
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
Que pergunta, seu idiota? Não é tão ruim assim
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
Eu faço o que se faz na rua
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
O que está acontecendo com LX? Quando sai o seu álbum?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
De novo em prisão preventiva, você não lê jornal?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
Meu álbum sai quando estiver pronto
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
Você é lento para entender? Por favor, não me incomode
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Cara, confira minhas partes ou me chupe
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Ghetto no Ano Novo, direto para as paradas
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Contas pagas, no momento está indo bem
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Logo mais férias, estou economizando para a viagem
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Maré baixa e alta, algumas coisas acontecem
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Cara, hoje milionário, amanhã recebendo lâmina
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Sigo a voz dentro de mim, sempre tenho que arriscar
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Baby super talentosa, eles querem filhos de mim
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
Inalo algumas tragadas e a cerveja está gelada
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
Estou bêbado todos os dias, porque amo essa sensação
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
Rappers vêm, rappers vão, 187 permanece estável
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Simplesmente siga em frente, nunca tivemos um objetivo
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
Sempre aos domingos, rodas brilhantes
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, não há nada para odiar
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Fresco do Elba, embalado a vácuo
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
Um quilo por semana, a questão é se você consegue
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
Um gole para a rua, logo nos veremos de novo
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
Para Musti, para Faruk, e mais alguns irmãos
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
O verão pode vir, vai ser quente este ano
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Veja como eu carrego crocodilos e tubarões
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Mulheres em leggings, elas me deixam louco
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
As bochechas estão balançando, ei, tudo está balançando
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
Na aula de inglês, sempre era "Seis, sente-se!"
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
E hoje eu sou um rapper, "quão excitante é isso então?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
People ask "Gzuz, hey how was it in jail?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Dude, super cool, I missed three years like that
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
What a question, you jerk? It's not that bad
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
I do what you do on the street
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
What's up with LX? When is your album coming out?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
Back in pretrial detention, don't you read the newspaper?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
My album will come out when it's ready
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
Are you slow to understand? Please don't bother me
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Dude, check my parts or kiss my ass
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Ghetto New Year's Eve, straight into the charts
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Bills paid, things are going well at the moment
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Soon on vacation again, I'm saving for the flight
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Ebb & Flow, a few things happen
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Dude, millionaire today, collect blade tomorrow
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Follow the voice inside me, always have to risk it
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Baby super talented, they want children from me
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
Inhale a few puffs and the beer is ice cold
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
I'm drunk every day because I love the feeling
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
Rappers come, rappers go, 187 remains stable
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Just keep going straight, we never had a goal
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
Again and again on Sundays, flashing rims
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, there's nothing to hate
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Fresh from the Elbe, vacuum packed
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
A kilo a week, the question remains if you can handle it
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
A sip for the street, we'll see each other again soon
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
For Musti, for Faruk, and a few more brothers
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
Summer can come, it's going to be hot this year
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Look how I wear crocs and sharks
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Women in leggings, they drive me crazy
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
The cheeks are wobbling, hey everything is shaking
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
In English class it was always "Six, sit down!"
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
And today I'm a rapper, "how horny is that then?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
Les gens demandent "Gzuz, eh, comment c'était en prison ?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Mec, super cool, j'ai raté trois ans comme ça
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
Quelle question, tu es un crétin ? Ce n'est pas si grave
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
Je fais ce qu'on fait dans la rue
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
Qu'est-ce qui se passe avec LX ? Quand sort ton album ?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
Encore en détention préventive, tu ne lis pas les journaux ?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
Mon album sortira quand il sera prêt
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
Es-tu lent à comprendre ? S'il te plaît, ne me dérange pas
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Mec, vérifie mes parties ou lèche-moi le cul
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Ghetto du Nouvel An, directement dans les charts
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Factures payées, en ce moment ça va bien
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Bientôt en vacances, j'économise pour le vol
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Marée basse et marée haute, quelques choses se passent
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Mec, aujourd'hui millionnaire, demain recevoir une lame
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Je suis la voix en moi, je dois toujours prendre des risques
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Bébé surdoué, ils veulent des enfants de moi
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
J'inhale quelques bouffées et la bière est glacée
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
Je suis ivre tous les jours, parce que j'aime ce sentiment
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
Les rappeurs viennent, les rappeurs partent, 187 reste stable
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Juste continuer tout droit, nous n'avons jamais eu de but
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
Toujours le dimanche, des jantes qui brillent
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, il n'y a rien à détester
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Fraîchement sorti de l'Elbe, sous vide
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
Un kilo par semaine, reste à savoir si tu peux le faire
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
Une gorgée pour la rue, nous nous reverrons bientôt
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
Pour Musti, pour Faruk, et quelques autres frères
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
L'été peut venir, il fera chaud cette année
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Regarde comme je porte des crocos et des requins
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Les femmes en leggings, elles me rendent fou
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
Les fesses sont en train de trembler, eh, tout bouge avec
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
En cours d'anglais, on me disait toujours "Six, asseyez-vous !"
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
Et aujourd'hui je suis rappeur, "how horny is that then?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
Le persone chiedono "Gzuz, eh come è stato in prigione?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Amico, fantastico, ho perso tre anni così
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
Che domanda, idiota? Non è così grave
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
Faccio quello che si fa per strada
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
Che succede a LX? Quando esce il tuo album?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
Di nuovo in custodia cautelare, non leggi i giornali?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
Il mio album uscirà quando sarà pronto
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
Sei duro di comprendonio? Per favore non infastidirmi
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Amico, controlla le mie parti o leccami il culo
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Capodanno nel ghetto, direttamente nelle classifiche
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Fatture pagate, al momento va bene
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Presto di nuovo in vacanza, sto risparmiando per il volo
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Bassa e alta marea, succedono alcune cose
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Amico, oggi milionario, domani prendo la lama
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Seguo la voce dentro di me, devo sempre rischiare
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Baby super talentuosa, vogliono bambini da me
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
Inalo qualche tiro e la birra è ghiacciata
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
Sono ubriaco ogni giorno, perché amo questa sensazione
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
I rapper vengono, i rapper vanno, 187 rimane stabile
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Continua dritto, non abbiamo mai avuto un obiettivo
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
Sempre la domenica, cerchi lampeggianti
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, non c'è nulla da odiare
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Fresco dal fiume Elba, sottovuoto
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
Un chilo a settimana, resta la domanda se ce la fai
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
Un sorso per la strada, ci vedremo presto
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
Per Musti, per Faruk, e ancora qualche fratello
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
L'estate può arrivare, sarà caldo quest'anno
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Guarda come porto coccodrilli e squali
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Donne in leggings, mi fanno impazzire
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
Le guance stanno vibrando, eh tutto si muove
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
Nelle lezioni di inglese era sempre "sei, siediti!"
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
E oggi sono un rapper, "quanto è eccitante allora?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
Orang-orang bertanya, "Gzuz, eh bagaimana rasanya di penjara?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
Bro, sangat menyenangkan, aku telah melewatkan tiga tahun
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
Apa pertanyaan itu, kau idiot? Itu tidak terlalu gila
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
Aku melakukan apa yang orang-orang di jalanan lakukan
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
Apa kabar LX? Kapan albummu keluar?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
Lagi dalam tahanan penyelidikan, tidakkah kamu membaca koran?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
Albumku akan keluar saat sudah selesai
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
Apakah kamu lambat mengerti? Tolong jangan ganggu aku
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
Bro, periksa bagianku atau cium pantatku
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
Tahun Baru di ghetto, langsung ke tangga lagu
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
Tagihan dibayar, saat ini semuanya berjalan baik
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
Segera liburan lagi, aku menabung untuk penerbangan
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
Pasang surut, beberapa hal terjadi
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
Bro hari ini jutawan, besok terima pisau
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
Mengikuti suara di dalam diri, selalu harus mengambil risiko
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
Sayang sangat berbakat, mereka ingin anak dari aku
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
Menghirup beberapa tegukan dan birnya dingin beku
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
Aku mabuk setiap hari, karena aku suka perasaannya
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
Rapper datang, rapper pergi, 187 tetap stabil
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
Terus maju lurus, kami tidak pernah memiliki tujuan
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
Selalu lagi pada hari Minggu, velg yang berkilau
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, tidak ada yang bisa dibenci
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
Segar dari Elbe, dikemas vakum
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
Satu kilo dalam seminggu, pertanyaannya apakah kamu bisa
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
Sebuah tegukan untuk jalan, kita akan bertemu lagi segera
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
Untuk Musti, untuk Faruk, dan beberapa saudara lainnya
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
Musim panas bisa datang, akan panas tahun ini
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
Lihat bagaimana aku memakai buaya dan hiu
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
Wanita dengan legging, mereka membuatku gila
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
Pipinya bergoyang, eh semuanya ikut bergoyang
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
Di pelajaran Bahasa Inggris selalu dikatakan, "Enam, duduk!"
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
Dan hari ini aku menjadi rapper, "betapa horny-nya itu?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
คนถามว่า "Gzuz, อยู่ในคุกเป็นยังไง?"
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
เพื่อน, มันสุดยอดมาก, ฉันพลาดไปสามปีเลย
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
นั่นคือคำถามอะไรเนี่ย, คุณบ้าหรือไง? มันไม่ได้เลวร้ายอย่างที่คิด
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
ฉันทำอะไรที่คนทำกันบนถนน
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
เกิดอะไรขึ้นกับ LX? อัลบั้มของคุณจะออกเมื่อไหร่?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
อีกครั้งในการควบคุมตัว, คุณไม่ได้อ่านหนังสือพิมพ์หรือไง?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
อัลบั้มของฉันจะออกเมื่อมันเสร็จ
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
คุณเข้าใจยากหรือไง? โปรดอย่ารบกวนฉัน
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
เพื่อน, ตรวจสอบส่วนของฉันหรือจูบตูดฉัน
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
ซิลเวสเตอร์ในเก็ตโต้, ตรงไปยังชาร์ต
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
จ่ายบิล, ตอนนี้มันดี
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
เร็วๆ นี้จะไปเที่ยว, ฉันกำลังออมเงินไปเที่ยว
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
น้ำขึ้นน้ำลง, มีเรื่องเกิดขึ้นบ้าง
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
เพื่อน, วันนี้เป็นเศรษฐี, พรุ่งนี้รับมีด
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
ตามเสียงในใจฉัน, ต้องเสี่ยงเสมอ
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
ทารกมีพรสวรรค์, พวกเขาต้องการลูกจากฉัน
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
สูดควันสักสองสามครั้งและเบียร์เย็นเจี๊ยบ
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
ฉันเมาทุกวันเพราะฉันชอบความรู้สึกนั้น
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
แร็ปเปอร์มาแร็ปเปอร์ไป, 187 ยังคงมั่นคง
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
เดินต่อไปข้างหน้า, เราไม่เคยมีเป้าหมาย
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
อีกครั้งในวันอาทิตย์, ล้อรถสะท้อนแสง
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500, ไม่มีอะไรต้องเกลียด
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
สดจากแม่น้ำเอลเบ, บรรจุสุญญากาศ
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
หนึ่งกิโลกรัมต่อสัปดาห์, คำถามคือคุณทำได้หรือไม่
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
ดื่มเพื่อถนน, เราจะเจอกันเร็วๆ นี้
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
สำหรับ Musti, สำหรับ Faruk, และพี่น้องอีกหลายคน
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
ฤดูร้อนนี้จะมาถึง, ปีนี้จะร้อน
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
ดูฉันใส่เสื้อผ้าจากจระเข้และฉลาม
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
ผู้หญิงใส่กางเกงเลกกิ้ง, พวกเขาทำให้ฉันบ้าไปหมด
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
แก้มของพวกเขาสั่น, ทุกอย่างสั่นไปหมด
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
ในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ, มักจะได้เกรด F
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
และวันนี้ฉันเป็นแร็ปเปอร์, "มันเจ๋งแค่ไหนนะ?"
Leute fragen „Gzuz, ey wie war das so im Knast?"
人们问“Gzuz,嘿,在监狱里是什么感觉?”
Digga, supergeil, ich hab drei Jahre so verpasst
哥们,超级爽,我就这样错过了三年
Was ne Frage, du Spast? Das' gar nicht so krass
这是什么问题,你这白痴?那并不是很糟
Ich mache was man auf der Straße halt so macht
我只是做在街上该做的事
Was los bei LX? Wann kommt dein Album?
LX怎么样了?你的专辑什么时候出?
Wieder Untersuchungshaft, liest du keine Zeitung?
又是调查拘留,你不看报纸吗?
Mein Album kommt dann wenn es fertig ist
我的专辑会在它准备好的时候出来
Bist du schwer von Begriff? Bitte nerv mich nicht
你理解能力差吗?请别烦我
Digga, check meine Parts oder leck mich am Arsch
哥们,要么检查我的部分,要么去死
Ghetto Silvester, direkt in die Charts
贫民窟的新年夜,直接进入排行榜
Rechnungen bezahlt, momentan läuft es gut
账单都付清了,目前一切顺利
Bald wieder Urlaub, ich spar für den Flug
不久又要度假了,我正在为飞行存钱
Ebbe & Flut, ein paar Dinge passieren
潮起潮落,发生了一些事情
Digga heute Millionär, morgen Klinge kassieren
哥们今天是百万富翁,明天可能被刀子刺
Folg' der Stimme in mir, muss es immer riskieren
跟随我内心的声音,我总是要冒险
Baby übertalentiert, sie wollen Kinder von mir
宝贝有过人的才能,他们想要我的孩子
Inhaliere ein paar Züge und das Bier ist eisgekühlt
吸几口烟,啤酒冰凉
Ich bin jeden Tag besoffen, weil ich liebe das Gefühl
我每天都醉,因为我爱这种感觉
Rapper kommen, Rapper gehen, 187 bleibt stabil
说唱歌手来了又去,187始终稳定
Einfach weiter geradeaus, wir hatten nie ein Ziel
就这样一直前行,我们从未有过目标
Immer wieder sonntags, blitzende Felgen
每到周日,闪亮的车轮
CL 500, da gibts nichts zu haten
CL 500,没有什么可恨的
Frisch von der Elbe, vakuumverpackt
从易北河新鲜出炉,真空包装
Ein Kilo in der Woche, bleibt die Frage ob du's schaffst
一周一公斤,问题是你能否应对
Ein Schluck auf die Straße, bald sehen wir uns wieder
为了街上,我们很快会再见
Für Musti, für Faruk, und noch ein paar Brüder
为了Musti,为了Faruk,还有一些兄弟
Der Sommer kann kommen, es wird heiß dieses Jahr
夏天可以来了,今年会很热
Guck wie ich Krokos und Haifische trag
看我怎么穿鳄鱼皮和鲨鱼皮
Weiber in Leggins, sie machen mich verrückt
穿着紧身裤的女人,让我疯狂
Die Backen sind am schwabbeln, ey da wackelt alles mit
屁股在晃,哎呀,一切都在摇摆
Im Englisch-Unterricht hieß es immer „Sechs, setzen!”
在英语课上总是被说“坐下,六分!”
Und heute bin ich Rapper, „how horny is that then?“
而今天我是个说唱歌手,“那有多酷?”