I keep lettin' you down
There's no denyin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I said it gets better
We both know I'm lyin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
Another day, another time zone, no sleep
In the mornin', catch a plane for the flight home
Missed calls come with misunderstanding
Plane crash when we hit sudden landings
This is my limit
Made this bed, I guess that we lie in it
The side that I hide has made a surprise visit
Good luck ran out, I can't help it
I keep lettin' you down
There's no denyin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I said it gets better
We both know I'm lyin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
(I love you, I'm tryin')
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(I love you, I'm tryin')
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
I love you, I'm tryin'
I been on the road doin' shows for like six months
Dealer at the door told me it's only a quick bump
Groupie at the tour and I didn't let her hit once
Says it isn't cheatin' if I only get my dick sucked
I ain't gonna throw this shit away for a quick fuck
Sellin' out my fanbase, tryna make a quick buck
If I had one call, would you pick up? (Would you pick up?)
I keep lettin' you down
There's no denyin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I said it gets better
We both know I'm lyin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
I love you, I'm tryin'
(I love you, I'm tryin')
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(I love you, I'm tryin')
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
I love you, I'm tryin'
I keep lettin' you down
Sigo defraudándote
There's no denyin'
No hay negación
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I said it gets better
Dije que mejora
We both know I'm lyin'
Ambos sabemos que estoy mintiendo
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
Another day, another time zone, no sleep
Otro día, otra zona horaria, sin dormir
In the mornin', catch a plane for the flight home
Por la mañana, tomo un avión para el vuelo a casa
Missed calls come with misunderstanding
Las llamadas perdidas vienen con malentendidos
Plane crash when we hit sudden landings
El avión se estrella cuando aterrizamos de repente
This is my limit
Este es mi límite
Made this bed, I guess that we lie in it
Hicimos esta cama, supongo que nos toca mentir en ella
The side that I hide has made a surprise visit
El lado que oculto ha hecho una visita sorpresa
Good luck ran out, I can't help it
La buena suerte se acabó, no puedo evitarlo
I keep lettin' you down
Sigo defraudándote
There's no denyin'
No hay negación
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I said it gets better
Dije que mejora
We both know I'm lyin'
Ambos sabemos que estoy mintiendo
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
(I love you, I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando, estoy intentando)
(I love you, I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando, estoy intentando)
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I been on the road doin' shows for like six months
He estado en la carretera haciendo shows durante unos seis meses
Dealer at the door told me it's only a quick bump
El dealer en la puerta me dijo que solo es un golpe rápido
Groupie at the tour and I didn't let her hit once
Una groupie en la gira y no la dejé golpear una vez
Says it isn't cheatin' if I only get my dick sucked
Dice que no es engañar si solo me la chupan
I ain't gonna throw this shit away for a quick fuck
No voy a tirar todo esto por un polvo rápido
Sellin' out my fanbase, tryna make a quick buck
Vendiendo a mis fans, intentando hacer dinero rápido
If I had one call, would you pick up? (Would you pick up?)
Si tuviera una llamada, ¿contestarías? (¿Contestarías?)
I keep lettin' you down
Sigo defraudándote
There's no denyin'
No hay negación
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I said it gets better
Dije que mejora
We both know I'm lyin'
Ambos sabemos que estoy mintiendo
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
(I love you, I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando, estoy intentando)
(I love you, I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Te amo, estoy intentando, estoy intentando)
I love you, I'm tryin'
Te amo, estoy intentando
I keep lettin' you down
Eu continuo te decepcionando
There's no denyin'
Não há como negar
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I said it gets better
Eu disse que fica melhor
We both know I'm lyin'
Nós dois sabemos que estou mentindo
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
Another day, another time zone, no sleep
Outro dia, outro fuso horário, sem sono
In the mornin', catch a plane for the flight home
De manhã, pegue um avião para o voo de volta para casa
Missed calls come with misunderstanding
Chamadas perdidas vêm com mal-entendidos
Plane crash when we hit sudden landings
Acidente de avião quando aterrisamos de repente
This is my limit
Este é o meu limite
Made this bed, I guess that we lie in it
Fizemos essa cama, acho que temos que deitar nela
The side that I hide has made a surprise visit
O lado que eu escondo fez uma visita surpresa
Good luck ran out, I can't help it
A sorte acabou, não posso evitar
I keep lettin' you down
Eu continuo te decepcionando
There's no denyin'
Não há como negar
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I said it gets better
Eu disse que fica melhor
We both know I'm lyin'
Nós dois sabemos que estou mentindo
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
(I love you, I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando, estou tentando)
(I love you, I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando, estou tentando)
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I been on the road doin' shows for like six months
Estive na estrada fazendo shows por uns seis meses
Dealer at the door told me it's only a quick bump
O traficante na porta me disse que é só uma pequena dose
Groupie at the tour and I didn't let her hit once
Groupie na turnê e eu não a deixei acertar uma vez
Says it isn't cheatin' if I only get my dick sucked
Diz que não é traição se eu só receber um boquete
I ain't gonna throw this shit away for a quick fuck
Não vou jogar essa merda fora por uma transa rápida
Sellin' out my fanbase, tryna make a quick buck
Vendendo meus fãs, tentando fazer um dinheiro rápido
If I had one call, would you pick up? (Would you pick up?)
Se eu tivesse uma ligação, você atenderia? (Você atenderia?)
I keep lettin' you down
Eu continuo te decepcionando
There's no denyin'
Não há como negar
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I said it gets better
Eu disse que fica melhor
We both know I'm lyin'
Nós dois sabemos que estou mentindo
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
(I love you, I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando, estou tentando)
(I love you, I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Eu te amo, estou tentando, estou tentando)
I love you, I'm tryin'
Eu te amo, estou tentando
I keep lettin' you down
Je continue à te décevoir
There's no denyin'
Il n'y a pas de déni
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I said it gets better
J'ai dit que ça s'améliore
We both know I'm lyin'
Nous savons tous les deux que je mens
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
Another day, another time zone, no sleep
Un autre jour, un autre fuseau horaire, pas de sommeil
In the mornin', catch a plane for the flight home
Le matin, prendre un avion pour le vol de retour
Missed calls come with misunderstanding
Les appels manqués viennent avec des malentendus
Plane crash when we hit sudden landings
Crash d'avion quand nous atterrissons soudainement
This is my limit
C'est ma limite
Made this bed, I guess that we lie in it
J'ai fait ce lit, je suppose que nous y mentons
The side that I hide has made a surprise visit
Le côté que je cache a fait une visite surprise
Good luck ran out, I can't help it
La chance a tourné, je ne peux pas m'en empêcher
I keep lettin' you down
Je continue à te décevoir
There's no denyin'
Il n'y a pas de déni
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I said it gets better
J'ai dit que ça s'améliore
We both know I'm lyin'
Nous savons tous les deux que je mens
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
(I love you, I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie, j'essaie)
(I love you, I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie, j'essaie)
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I been on the road doin' shows for like six months
J'ai été sur la route en faisant des spectacles pendant environ six mois
Dealer at the door told me it's only a quick bump
Le dealer à la porte m'a dit que ce n'est qu'un petit coup rapide
Groupie at the tour and I didn't let her hit once
Groupie à la tournée et je ne l'ai pas laissée frapper une fois
Says it isn't cheatin' if I only get my dick sucked
Dit que ce n'est pas tromper si je me fais seulement sucer
I ain't gonna throw this shit away for a quick fuck
Je ne vais pas jeter tout ça pour un coup rapide
Sellin' out my fanbase, tryna make a quick buck
Vendant ma base de fans, essayant de faire un dollar rapide
If I had one call, would you pick up? (Would you pick up?)
Si j'avais un appel, répondrais-tu ? (Répondrais-tu ?)
I keep lettin' you down
Je continue à te décevoir
There's no denyin'
Il n'y a pas de déni
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I said it gets better
J'ai dit que ça s'améliore
We both know I'm lyin'
Nous savons tous les deux que je mens
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
(I love you, I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie, j'essaie)
(I love you, I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Je t'aime, j'essaie, j'essaie)
I love you, I'm tryin'
Je t'aime, j'essaie
I keep lettin' you down
Ich enttäusche dich immer wieder
There's no denyin'
Es gibt kein Leugnen
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I said it gets better
Ich sagte, es wird besser
We both know I'm lyin'
Wir beide wissen, dass ich lüge
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
Another day, another time zone, no sleep
Ein anderer Tag, eine andere Zeitzone, kein Schlaf
In the mornin', catch a plane for the flight home
Am Morgen, ein Flugzeug für den Heimflug nehmen
Missed calls come with misunderstanding
Verpasste Anrufe kommen mit Missverständnissen
Plane crash when we hit sudden landings
Flugzeugabsturz, wenn wir plötzliche Landungen treffen
This is my limit
Das ist meine Grenze
Made this bed, I guess that we lie in it
Habe dieses Bett gemacht, ich denke, wir liegen darin
The side that I hide has made a surprise visit
Die Seite, die ich verstecke, hat einen Überraschungsbesuch gemacht
Good luck ran out, I can't help it
Das Glück ist ausgegangen, ich kann nichts dagegen tun
I keep lettin' you down
Ich enttäusche dich immer wieder
There's no denyin'
Es gibt kein Leugnen
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I said it gets better
Ich sagte, es wird besser
We both know I'm lyin'
Wir beide wissen, dass ich lüge
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
(I love you, I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es, ich versuche es)
(I love you, I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es, ich versuche es)
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I been on the road doin' shows for like six months
Ich war auf der Straße und habe Shows gemacht, für etwa sechs Monate
Dealer at the door told me it's only a quick bump
Dealer an der Tür hat mir gesagt, es ist nur ein kurzer Stoß
Groupie at the tour and I didn't let her hit once
Groupie auf der Tour und ich habe sie nicht einmal ran gelassen
Says it isn't cheatin' if I only get my dick sucked
Sagt, es ist kein Betrug, wenn ich nur einen geblasen bekomme
I ain't gonna throw this shit away for a quick fuck
Ich werde diesen Scheiß nicht für einen schnellen Fick wegwerfen
Sellin' out my fanbase, tryna make a quick buck
Verkaufe meine Fanbase aus, versuche einen schnellen Dollar zu machen
If I had one call, would you pick up? (Would you pick up?)
Wenn ich einen Anruf hätte, würdest du abheben? (Würdest du abheben?)
I keep lettin' you down
Ich enttäusche dich immer wieder
There's no denyin'
Es gibt kein Leugnen
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I said it gets better
Ich sagte, es wird besser
We both know I'm lyin'
Wir beide wissen, dass ich lüge
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
(I love you, I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es, ich versuche es)
(I love you, I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ich liebe dich, ich versuche es, ich versuche es)
I love you, I'm tryin'
Ich liebe dich, ich versuche es
I keep lettin' you down
Continuo a deluderti
There's no denyin'
Non c'è da negarlo
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I said it gets better
Ho detto che migliora
We both know I'm lyin'
Sappiamo entrambi che sto mentendo
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
Another day, another time zone, no sleep
Un altro giorno, un altro fuso orario, nessun sonno
In the mornin', catch a plane for the flight home
La mattina, prendo un aereo per il volo di ritorno
Missed calls come with misunderstanding
Le chiamate perse portano a fraintendimenti
Plane crash when we hit sudden landings
Schianto aereo quando atterriamo all'improvviso
This is my limit
Questo è il mio limite
Made this bed, I guess that we lie in it
Abbiamo fatto questo letto, immagino che ci stiamo sdraiando
The side that I hide has made a surprise visit
Il lato che nascondo ha fatto una visita a sorpresa
Good luck ran out, I can't help it
La buona fortuna è finita, non posso farci niente
I keep lettin' you down
Continuo a deluderti
There's no denyin'
Non c'è da negarlo
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I said it gets better
Ho detto che migliora
We both know I'm lyin'
Sappiamo entrambi che sto mentendo
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
(I love you, I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando, sto cercando)
(I love you, I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando, sto cercando)
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I been on the road doin' shows for like six months
Sono stato in tour a fare spettacoli per circa sei mesi
Dealer at the door told me it's only a quick bump
Il dealer alla porta mi ha detto che è solo un piccolo colpo
Groupie at the tour and I didn't let her hit once
Groupie al tour e non l'ho lasciata colpire una volta
Says it isn't cheatin' if I only get my dick sucked
Dice che non è tradimento se mi fanno solo un pompino
I ain't gonna throw this shit away for a quick fuck
Non getterò via tutto questo per un cazzo veloce
Sellin' out my fanbase, tryna make a quick buck
Vendendo il mio fanbase, cercando di fare un soldo veloce
If I had one call, would you pick up? (Would you pick up?)
Se avessi una chiamata, risponderesti? (Risponderesti?)
I keep lettin' you down
Continuo a deluderti
There's no denyin'
Non c'è da negarlo
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I said it gets better
Ho detto che migliora
We both know I'm lyin'
Sappiamo entrambi che sto mentendo
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando
(I love you, I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando, sto cercando)
(I love you, I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando)
(I love you, I'm tryin', I'm tryin')
(Ti amo, sto cercando, sto cercando)
I love you, I'm tryin'
Ti amo, sto cercando