Apologize

Jordan Benjamin, Kevin Hissink, Taylor Bird

Letra Traducción

I lose a bit of myself with every selfie
Lose sleep over wealth, it's not healthy
Finding a new religion on Yelp to come help me
Praying to the label itself, "Do not shelf me"
In the middle with the beggars and rejects
Reading between text with weed, liquor, and sex
She say she love me at dusk, but at dawn
I pack up my things and I'm gone

And I don't know where I'm gonna go
But I don't care, I'm on the road
Never been a perfect soul
But I will not apologize
Been a lot of places in this life
And I did a lot wrong I can't make right
Never been a perfect soul
But I will not apologize

Said I will not apologize

Imperfect, I'm imperfect
No road map, getting lost on purpose
Phone no service, but it's clear out here
I'm living with nothing to fear out here
There's lessons you learn
Bridges you burn
All for the cost of a dollar to earn
And they say they love me at dusk, but at dawn
I pack up my things and I'm gone

And I don't know where I'm gonna go
But I don't care, I'm on the road
Never been a perfect soul
But I will not apologize
Been a lot of places in this life
And I did a lot wrong I can't make right
Never been a perfect soul
But I will not apologize

Said I will not apologize

And I will not apologize

I don't know where I'm gonna go
But I don't care, I'm on the road
Never been a perfect soul
But I will not apologize
Been a lot of places in this life
And I did a lot wrong I can't make right
Never been a perfect soul
But I will not apologize

Said I will not apologize
Said I will not apologize

I lose a bit of myself with every selfie
Pierdo un poco de mí mismo con cada selfie
Lose sleep over wealth, it's not healthy
Pierdo sueño por la riqueza, no es saludable
Finding a new religion on Yelp to come help me
Buscando una nueva religión en Yelp para que me ayude
Praying to the label itself, "Do not shelf me"
Rezando a la etiqueta misma, "No me archiven"
In the middle with the beggars and rejects
En el medio con los mendigos y los rechazados
Reading between text with weed, liquor, and sex
Leyendo entre texto con hierba, licor y sexo
She say she love me at dusk, but at dawn
Ella dice que me ama al anochecer, pero al amanecer
I pack up my things and I'm gone
Empaco mis cosas y me voy
And I don't know where I'm gonna go
Y no sé a dónde voy a ir
But I don't care, I'm on the road
Pero no me importa, estoy en el camino
Never been a perfect soul
Nunca he sido un alma perfecta
But I will not apologize
Pero no me disculparé
Been a lot of places in this life
He estado en muchos lugares en esta vida
And I did a lot wrong I can't make right
Y he hecho muchas cosas mal que no puedo corregir
Never been a perfect soul
Nunca he sido un alma perfecta
But I will not apologize
Pero no me disculparé
Said I will not apologize
Dije que no me disculparé
Imperfect, I'm imperfect
Imperfecto, soy imperfecto
No road map, getting lost on purpose
Sin mapa de ruta, me pierdo a propósito
Phone no service, but it's clear out here
Teléfono sin servicio, pero está claro aquí
I'm living with nothing to fear out here
Estoy viviendo sin nada que temer aquí
There's lessons you learn
Hay lecciones que aprendes
Bridges you burn
Puentes que quemas
All for the cost of a dollar to earn
Todo por el costo de un dólar para ganar
And they say they love me at dusk, but at dawn
Y dicen que me aman al anochecer, pero al amanecer
I pack up my things and I'm gone
Empaco mis cosas y me voy
And I don't know where I'm gonna go
Y no sé a dónde voy a ir
But I don't care, I'm on the road
Pero no me importa, estoy en el camino
Never been a perfect soul
Nunca he sido un alma perfecta
But I will not apologize
Pero no me disculparé
Been a lot of places in this life
He estado en muchos lugares en esta vida
And I did a lot wrong I can't make right
Y he hecho muchas cosas mal que no puedo corregir
Never been a perfect soul
Nunca he sido un alma perfecta
But I will not apologize
Pero no me disculparé
Said I will not apologize
Dije que no me disculparé
And I will not apologize
Y no me disculparé
I don't know where I'm gonna go
No sé a dónde voy a ir
But I don't care, I'm on the road
Pero no me importa, estoy en el camino
Never been a perfect soul
Nunca he sido un alma perfecta
But I will not apologize
Pero no me disculparé
Been a lot of places in this life
He estado en muchos lugares en esta vida
And I did a lot wrong I can't make right
Y he hecho muchas cosas mal que no puedo corregir
Never been a perfect soul
Nunca he sido un alma perfecta
But I will not apologize
Pero no me disculparé
Said I will not apologize
Dije que no me disculparé
Said I will not apologize
Dije que no me disculparé
I lose a bit of myself with every selfie
Perco um pouco de mim a cada selfie
Lose sleep over wealth, it's not healthy
Perco o sono por riqueza, não é saudável
Finding a new religion on Yelp to come help me
Encontrando uma nova religião no Yelp para me ajudar
Praying to the label itself, "Do not shelf me"
Orando para a gravadora em si, "Não me coloque na prateleira"
In the middle with the beggars and rejects
No meio dos mendigos e rejeitados
Reading between text with weed, liquor, and sex
Lendo entre textos com maconha, bebida e sexo
She say she love me at dusk, but at dawn
Ela diz que me ama ao anoitecer, mas ao amanhecer
I pack up my things and I'm gone
Arrumo minhas coisas e vou embora
And I don't know where I'm gonna go
E eu não sei para onde vou
But I don't care, I'm on the road
Mas não me importo, estou na estrada
Never been a perfect soul
Nunca fui uma alma perfeita
But I will not apologize
Mas eu não vou me desculpar
Been a lot of places in this life
Estive em muitos lugares nesta vida
And I did a lot wrong I can't make right
E fiz muitas coisas erradas que não posso corrigir
Never been a perfect soul
Nunca fui uma alma perfeita
But I will not apologize
Mas eu não vou me desculpar
Said I will not apologize
Disse que não vou me desculpar
Imperfect, I'm imperfect
Imperfeito, eu sou imperfeito
No road map, getting lost on purpose
Sem mapa, me perdendo de propósito
Phone no service, but it's clear out here
Telefone sem serviço, mas está claro aqui
I'm living with nothing to fear out here
Estou vivendo sem nada a temer aqui
There's lessons you learn
Há lições que você aprende
Bridges you burn
Ponte que você queima
All for the cost of a dollar to earn
Tudo pelo custo de um dólar para ganhar
And they say they love me at dusk, but at dawn
E eles dizem que me amam ao anoitecer, mas ao amanhecer
I pack up my things and I'm gone
Arrumo minhas coisas e vou embora
And I don't know where I'm gonna go
E eu não sei para onde vou
But I don't care, I'm on the road
Mas não me importo, estou na estrada
Never been a perfect soul
Nunca fui uma alma perfeita
But I will not apologize
Mas eu não vou me desculpar
Been a lot of places in this life
Estive em muitos lugares nesta vida
And I did a lot wrong I can't make right
E fiz muitas coisas erradas que não posso corrigir
Never been a perfect soul
Nunca fui uma alma perfeita
But I will not apologize
Mas eu não vou me desculpar
Said I will not apologize
Disse que não vou me desculpar
And I will not apologize
E eu não vou me desculpar
I don't know where I'm gonna go
Eu não sei para onde vou
But I don't care, I'm on the road
Mas não me importo, estou na estrada
Never been a perfect soul
Nunca fui uma alma perfeita
But I will not apologize
Mas eu não vou me desculpar
Been a lot of places in this life
Estive em muitos lugares nesta vida
And I did a lot wrong I can't make right
E fiz muitas coisas erradas que não posso corrigir
Never been a perfect soul
Nunca fui uma alma perfeita
But I will not apologize
Mas eu não vou me desculpar
Said I will not apologize
Disse que não vou me desculpar
Said I will not apologize
Disse que não vou me desculpar
I lose a bit of myself with every selfie
Je perds un peu de moi-même à chaque selfie
Lose sleep over wealth, it's not healthy
Perdre le sommeil à cause de la richesse, ce n'est pas sain
Finding a new religion on Yelp to come help me
Trouver une nouvelle religion sur Yelp pour venir m'aider
Praying to the label itself, "Do not shelf me"
Prier pour que le label lui-même, "Ne me mette pas sur l'étagère"
In the middle with the beggars and rejects
Au milieu des mendiants et des rejetés
Reading between text with weed, liquor, and sex
Lire entre les textes avec de l'herbe, de l'alcool et du sexe
She say she love me at dusk, but at dawn
Elle dit qu'elle m'aime au crépuscule, mais à l'aube
I pack up my things and I'm gone
Je rassemble mes affaires et je pars
And I don't know where I'm gonna go
Et je ne sais pas où je vais aller
But I don't care, I'm on the road
Mais je m'en fiche, je suis sur la route
Never been a perfect soul
Je n'ai jamais été une âme parfaite
But I will not apologize
Mais je ne m'excuserai pas
Been a lot of places in this life
J'ai été dans beaucoup d'endroits dans cette vie
And I did a lot wrong I can't make right
Et j'ai fait beaucoup de mal que je ne peux pas réparer
Never been a perfect soul
Je n'ai jamais été une âme parfaite
But I will not apologize
Mais je ne m'excuserai pas
Said I will not apologize
J'ai dit que je ne m'excuserai pas
Imperfect, I'm imperfect
Imperfect, je suis imparfait
No road map, getting lost on purpose
Pas de carte routière, se perdre volontairement
Phone no service, but it's clear out here
Pas de service téléphonique, mais c'est clair ici
I'm living with nothing to fear out here
Je vis sans rien à craindre ici
There's lessons you learn
Il y a des leçons que vous apprenez
Bridges you burn
Des ponts que vous brûlez
All for the cost of a dollar to earn
Tout pour le coût d'un dollar à gagner
And they say they love me at dusk, but at dawn
Et ils disent qu'ils m'aiment au crépuscule, mais à l'aube
I pack up my things and I'm gone
Je rassemble mes affaires et je pars
And I don't know where I'm gonna go
Et je ne sais pas où je vais aller
But I don't care, I'm on the road
Mais je m'en fiche, je suis sur la route
Never been a perfect soul
Je n'ai jamais été une âme parfaite
But I will not apologize
Mais je ne m'excuserai pas
Been a lot of places in this life
J'ai été dans beaucoup d'endroits dans cette vie
And I did a lot wrong I can't make right
Et j'ai fait beaucoup de mal que je ne peux pas réparer
Never been a perfect soul
Je n'ai jamais été une âme parfaite
But I will not apologize
Mais je ne m'excuserai pas
Said I will not apologize
J'ai dit que je ne m'excuserai pas
And I will not apologize
Et je ne m'excuserai pas
I don't know where I'm gonna go
Je ne sais pas où je vais aller
But I don't care, I'm on the road
Mais je m'en fiche, je suis sur la route
Never been a perfect soul
Je n'ai jamais été une âme parfaite
But I will not apologize
Mais je ne m'excuserai pas
Been a lot of places in this life
J'ai été dans beaucoup d'endroits dans cette vie
And I did a lot wrong I can't make right
Et j'ai fait beaucoup de mal que je ne peux pas réparer
Never been a perfect soul
Je n'ai jamais été une âme parfaite
But I will not apologize
Mais je ne m'excuserai pas
Said I will not apologize
J'ai dit que je ne m'excuserai pas
Said I will not apologize
J'ai dit que je ne m'excuserai pas
I lose a bit of myself with every selfie
Ich verliere ein Stück von mir mit jedem Selfie
Lose sleep over wealth, it's not healthy
Verliere Schlaf über Reichtum, das ist nicht gesund
Finding a new religion on Yelp to come help me
Finde eine neue Religion auf Yelp, um mir zu helfen
Praying to the label itself, "Do not shelf me"
Bete zum Label selbst, „Stell mich nicht ins Regal“
In the middle with the beggars and rejects
In der Mitte mit den Bettlern und Ausgestoßenen
Reading between text with weed, liquor, and sex
Lese zwischen den Zeilen mit Gras, Alkohol und Sex
She say she love me at dusk, but at dawn
Sie sagt, sie liebt mich in der Dämmerung, aber in der Morgendämmerung
I pack up my things and I'm gone
Packe ich meine Sachen und bin weg
And I don't know where I'm gonna go
Und ich weiß nicht, wohin ich gehen werde
But I don't care, I'm on the road
Aber es ist mir egal, ich bin unterwegs
Never been a perfect soul
War nie eine perfekte Seele
But I will not apologize
Aber ich werde mich nicht entschuldigen
Been a lot of places in this life
War an vielen Orten in diesem Leben
And I did a lot wrong I can't make right
Und ich habe viel falsch gemacht, das ich nicht wieder gut machen kann
Never been a perfect soul
War nie eine perfekte Seele
But I will not apologize
Aber ich werde mich nicht entschuldigen
Said I will not apologize
Sagte, ich werde mich nicht entschuldigen
Imperfect, I'm imperfect
Unvollkommen, ich bin unvollkommen
No road map, getting lost on purpose
Keine Straßenkarte, absichtlich verlaufen
Phone no service, but it's clear out here
Kein Handyempfang, aber hier ist es klar
I'm living with nothing to fear out here
Ich lebe hier ohne Angst
There's lessons you learn
Es gibt Lektionen, die du lernst
Bridges you burn
Brücken, die du verbrennst
All for the cost of a dollar to earn
Alles für den Preis eines verdienten Dollars
And they say they love me at dusk, but at dawn
Und sie sagen, sie lieben mich in der Dämmerung, aber in der Morgendämmerung
I pack up my things and I'm gone
Packe ich meine Sachen und bin weg
And I don't know where I'm gonna go
Und ich weiß nicht, wohin ich gehen werde
But I don't care, I'm on the road
Aber es ist mir egal, ich bin unterwegs
Never been a perfect soul
War nie eine perfekte Seele
But I will not apologize
Aber ich werde mich nicht entschuldigen
Been a lot of places in this life
War an vielen Orten in diesem Leben
And I did a lot wrong I can't make right
Und ich habe viel falsch gemacht, das ich nicht wieder gut machen kann
Never been a perfect soul
War nie eine perfekte Seele
But I will not apologize
Aber ich werde mich nicht entschuldigen
Said I will not apologize
Sagte, ich werde mich nicht entschuldigen
And I will not apologize
Und ich werde mich nicht entschuldigen
I don't know where I'm gonna go
Ich weiß nicht, wohin ich gehen werde
But I don't care, I'm on the road
Aber es ist mir egal, ich bin unterwegs
Never been a perfect soul
War nie eine perfekte Seele
But I will not apologize
Aber ich werde mich nicht entschuldigen
Been a lot of places in this life
War an vielen Orten in diesem Leben
And I did a lot wrong I can't make right
Und ich habe viel falsch gemacht, das ich nicht wieder gut machen kann
Never been a perfect soul
War nie eine perfekte Seele
But I will not apologize
Aber ich werde mich nicht entschuldigen
Said I will not apologize
Sagte, ich werde mich nicht entschuldigen
Said I will not apologize
Sagte, ich werde mich nicht entschuldigen
I lose a bit of myself with every selfie
Perdo un po' di me stesso con ogni selfie
Lose sleep over wealth, it's not healthy
Perdo il sonno per la ricchezza, non è salutare
Finding a new religion on Yelp to come help me
Trovare una nuova religione su Yelp per venire ad aiutarmi
Praying to the label itself, "Do not shelf me"
Pregando l'etichetta stessa, "Non mettermi da parte"
In the middle with the beggars and rejects
Nel mezzo con i mendicanti e i rifiutati
Reading between text with weed, liquor, and sex
Leggendo tra i testi con erba, alcol e sesso
She say she love me at dusk, but at dawn
Dice che mi ama al crepuscolo, ma all'alba
I pack up my things and I'm gone
Impacco le mie cose e me ne vado
And I don't know where I'm gonna go
E non so dove andrò
But I don't care, I'm on the road
Ma non mi importa, sono sulla strada
Never been a perfect soul
Non sono mai stato un'anima perfetta
But I will not apologize
Ma non mi scuserò
Been a lot of places in this life
Sono stato in molti posti in questa vita
And I did a lot wrong I can't make right
E ho fatto molto male che non posso rimediare
Never been a perfect soul
Non sono mai stato un'anima perfetta
But I will not apologize
Ma non mi scuserò
Said I will not apologize
Ho detto che non mi scuserò
Imperfect, I'm imperfect
Imperfetto, sono imperfetto
No road map, getting lost on purpose
Nessuna mappa stradale, mi perdo di proposito
Phone no service, but it's clear out here
Telefono senza servizio, ma qui è chiaro
I'm living with nothing to fear out here
Vivo senza nulla da temere qui
There's lessons you learn
Ci sono lezioni che impari
Bridges you burn
Ponti che bruci
All for the cost of a dollar to earn
Tutto per il costo di un dollaro da guadagnare
And they say they love me at dusk, but at dawn
E dicono che mi amano al crepuscolo, ma all'alba
I pack up my things and I'm gone
Impacco le mie cose e me ne vado
And I don't know where I'm gonna go
E non so dove andrò
But I don't care, I'm on the road
Ma non mi importa, sono sulla strada
Never been a perfect soul
Non sono mai stato un'anima perfetta
But I will not apologize
Ma non mi scuserò
Been a lot of places in this life
Sono stato in molti posti in questa vita
And I did a lot wrong I can't make right
E ho fatto molto male che non posso rimediare
Never been a perfect soul
Non sono mai stato un'anima perfetta
But I will not apologize
Ma non mi scuserò
Said I will not apologize
Ho detto che non mi scuserò
And I will not apologize
E non mi scuserò
I don't know where I'm gonna go
Non so dove andrò
But I don't care, I'm on the road
Ma non mi importa, sono sulla strada
Never been a perfect soul
Non sono mai stato un'anima perfetta
But I will not apologize
Ma non mi scuserò
Been a lot of places in this life
Sono stato in molti posti in questa vita
And I did a lot wrong I can't make right
E ho fatto molto male che non posso rimediare
Never been a perfect soul
Non sono mai stato un'anima perfetta
But I will not apologize
Ma non mi scuserò
Said I will not apologize
Ho detto che non mi scuserò
Said I will not apologize
Ho detto che non mi scuserò

Curiosidades sobre la música Apologize del grandson

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Apologize” por grandson?
grandson lanzó la canción en los álbumes “A Modern Tragedy, Vol. 2” en 2019 y “no apologies live” en 2019.
¿Quién compuso la canción “Apologize” de grandson?
La canción “Apologize” de grandson fue compuesta por Jordan Benjamin, Kevin Hissink, Taylor Bird.

Músicas más populares de grandson

Otros artistas de Trap