Save Me

Walter Andre De Backer

Letra Traducción

In the mornings
I was anxious
It's better just to stay in bed
Didn't want to fail myself again

Running through all the options
And the endings
Were rolling out in front of me
But I couldn't choose a thread to begin

And I could not love
'Cause I could not love myself
Never good enough, no
That was all I'd tell myself
And I was not well
But I could not help myself
I was giving up on living

In the morning
You were leaving
Travelling south again
And you said you were not unprepared

And all the dead ends
And disappointments
Were fading from your memory
Ready for that lonely life to end

And you gave me love
When I could not love myself
And you made me turn
From the way I saw myself
And you're patient, love
And you help me help myself
And you save me
And you save me
Yeah you save me

In the mornings
Por las mañanas
I was anxious
Estaba ansioso
It's better just to stay in bed
Es mejor simplemente quedarse en la cama
Didn't want to fail myself again
No quería fallarme a mí mismo otra vez
Running through all the options
Repasando todas las opciones
And the endings
Y los finales
Were rolling out in front of me
Se desplegaban frente a mí
But I couldn't choose a thread to begin
Pero no podía elegir un hilo para comenzar
And I could not love
Y no podía amar
'Cause I could not love myself
Porque no podía amarme a mí mismo
Never good enough, no
Nunca lo suficientemente bueno, no
That was all I'd tell myself
Eso era todo lo que me decía a mí mismo
And I was not well
Y no estaba bien
But I could not help myself
Pero no podía ayudarme a mí mismo
I was giving up on living
Estaba renunciando a vivir
In the morning
Por la mañana
You were leaving
Te ibas
Travelling south again
Viajando al sur de nuevo
And you said you were not unprepared
Y dijiste que no estabas desprevenido
And all the dead ends
Y todos los callejones sin salida
And disappointments
Y las decepciones
Were fading from your memory
Se estaban desvaneciendo de tu memoria
Ready for that lonely life to end
Listo para que esa vida solitaria terminara
And you gave me love
Y me diste amor
When I could not love myself
Cuando no podía amarme a mí mismo
And you made me turn
Y me hiciste cambiar
From the way I saw myself
De la forma en que me veía a mí mismo
And you're patient, love
Y eres paciente, amor
And you help me help myself
Y me ayudas a ayudarme a mí mismo
And you save me
Y me salvas
And you save me
Y me salvas
Yeah you save me
Sí, me salvas
In the mornings
Nas manhãs
I was anxious
Eu estava ansioso
It's better just to stay in bed
É melhor apenas ficar na cama
Didn't want to fail myself again
Não queria me decepcionar novamente
Running through all the options
Correndo por todas as opções
And the endings
E os finais
Were rolling out in front of me
Estavam se desenrolando na minha frente
But I couldn't choose a thread to begin
Mas eu não conseguia escolher um fio para começar
And I could not love
E eu não podia amar
'Cause I could not love myself
Porque eu não podia me amar
Never good enough, no
Nunca bom o suficiente, não
That was all I'd tell myself
Isso era tudo que eu me dizia
And I was not well
E eu não estava bem
But I could not help myself
Mas eu não podia me ajudar
I was giving up on living
Eu estava desistindo de viver
In the morning
Na manhã
You were leaving
Você estava partindo
Travelling south again
Viajando para o sul novamente
And you said you were not unprepared
E você disse que não estava despreparado
And all the dead ends
E todos os becos sem saída
And disappointments
E decepções
Were fading from your memory
Estavam desaparecendo da sua memória
Ready for that lonely life to end
Pronto para aquela vida solitária acabar
And you gave me love
E você me deu amor
When I could not love myself
Quando eu não podia me amar
And you made me turn
E você me fez mudar
From the way I saw myself
Da maneira como eu me via
And you're patient, love
E você é paciente, amor
And you help me help myself
E você me ajuda a me ajudar
And you save me
E você me salva
And you save me
E você me salva
Yeah you save me
Sim, você me salva
In the mornings
Dans les matins
I was anxious
J'étais anxieux
It's better just to stay in bed
C'est mieux de rester au lit
Didn't want to fail myself again
Je ne voulais pas me décevoir à nouveau
Running through all the options
Passant en revue toutes les options
And the endings
Et les fins
Were rolling out in front of me
Se déroulaient devant moi
But I couldn't choose a thread to begin
Mais je ne pouvais pas choisir un fil pour commencer
And I could not love
Et je ne pouvais pas aimer
'Cause I could not love myself
Parce que je ne pouvais pas m'aimer moi-même
Never good enough, no
Jamais assez bien, non
That was all I'd tell myself
C'est tout ce que je me disais
And I was not well
Et je n'allais pas bien
But I could not help myself
Mais je ne pouvais pas m'aider moi-même
I was giving up on living
J'abandonnais l'idée de vivre
In the morning
Dans le matin
You were leaving
Tu partais
Travelling south again
Voyageant vers le sud à nouveau
And you said you were not unprepared
Et tu as dit que tu n'étais pas mal préparé
And all the dead ends
Et tous les culs-de-sac
And disappointments
Et les déceptions
Were fading from your memory
S'estompaient de ta mémoire
Ready for that lonely life to end
Prêt pour que cette vie solitaire se termine
And you gave me love
Et tu m'as donné de l'amour
When I could not love myself
Quand je ne pouvais pas m'aimer moi-même
And you made me turn
Et tu m'as fait tourner
From the way I saw myself
De la façon dont je me voyais moi-même
And you're patient, love
Et tu es patient, amour
And you help me help myself
Et tu m'aides à m'aider moi-même
And you save me
Et tu me sauves
And you save me
Et tu me sauves
Yeah you save me
Oui, tu me sauves
In the mornings
In den Morgenstunden
I was anxious
Ich war ängstlich
It's better just to stay in bed
Es ist besser, einfach im Bett zu bleiben
Didn't want to fail myself again
Wollte mich nicht wieder enttäuschen
Running through all the options
Durchging alle Optionen
And the endings
Und die Enden
Were rolling out in front of me
Rollten vor mir aus
But I couldn't choose a thread to begin
Aber ich konnte keinen Faden zum Anfang wählen
And I could not love
Und ich konnte nicht lieben
'Cause I could not love myself
Denn ich konnte mich selbst nicht lieben
Never good enough, no
Nie gut genug, nein
That was all I'd tell myself
Das war alles, was ich mir selbst sagte
And I was not well
Und ich war nicht gut
But I could not help myself
Aber ich konnte mir nicht helfen
I was giving up on living
Ich gab das Leben auf
In the morning
Am Morgen
You were leaving
Du gingst
Travelling south again
Reiste wieder in den Süden
And you said you were not unprepared
Und du sagtest, du wärst nicht unvorbereitet
And all the dead ends
Und alle Sackgassen
And disappointments
Und Enttäuschungen
Were fading from your memory
Verschwanden aus deiner Erinnerung
Ready for that lonely life to end
Bereit für das einsame Leben zu enden
And you gave me love
Und du gabst mir Liebe
When I could not love myself
Als ich mich selbst nicht lieben konnte
And you made me turn
Und du hast mich dazu gebracht
From the way I saw myself
Von der Art und Weise, wie ich mich selbst sah, abzuwenden
And you're patient, love
Und du bist geduldig, Liebe
And you help me help myself
Und du hilfst mir, mir selbst zu helfen
And you save me
Und du rettest mich
And you save me
Und du rettest mich
Yeah you save me
Ja, du rettest mich
In the mornings
Al mattino
I was anxious
Ero ansioso
It's better just to stay in bed
È meglio restare a letto
Didn't want to fail myself again
Non volevo deludere me stesso di nuovo
Running through all the options
Passando in rassegna tutte le opzioni
And the endings
E le conclusioni
Were rolling out in front of me
Si srotolavano davanti a me
But I couldn't choose a thread to begin
Ma non riuscivo a scegliere un filo da cui iniziare
And I could not love
E non potevo amare
'Cause I could not love myself
Perché non potevo amare me stesso
Never good enough, no
Mai abbastanza bravo, no
That was all I'd tell myself
Questo è tutto quello che mi dicevo
And I was not well
E non stavo bene
But I could not help myself
Ma non potevo aiutare me stesso
I was giving up on living
Stavo rinunciando a vivere
In the morning
Al mattino
You were leaving
Te ne andavi
Travelling south again
Viaggiando di nuovo verso sud
And you said you were not unprepared
E hai detto che non eri impreparato
And all the dead ends
E tutti i vicoli ciechi
And disappointments
E le delusioni
Were fading from your memory
Svanivano dalla tua memoria
Ready for that lonely life to end
Pronto per quella vita solitaria da terminare
And you gave me love
E mi hai dato amore
When I could not love myself
Quando non potevo amare me stesso
And you made me turn
E mi hai fatto cambiare
From the way I saw myself
Dal modo in cui mi vedevo
And you're patient, love
E sei paziente, amore
And you help me help myself
E mi aiuti ad aiutare me stesso
And you save me
E mi salvi
And you save me
E mi salvi
Yeah you save me
Sì, mi salvi
In the mornings
Di pagi hari
I was anxious
Saya merasa cemas
It's better just to stay in bed
Lebih baik hanya tinggal di tempat tidur
Didn't want to fail myself again
Tidak ingin gagal pada diri sendiri lagi
Running through all the options
Berlari melalui semua pilihan
And the endings
Dan akhirnya
Were rolling out in front of me
Menggelinding di depan mata saya
But I couldn't choose a thread to begin
Tapi saya tidak bisa memilih satu benang untuk memulai
And I could not love
Dan saya tidak bisa mencintai
'Cause I could not love myself
Karena saya tidak bisa mencintai diri sendiri
Never good enough, no
Tidak pernah cukup baik, tidak
That was all I'd tell myself
Itulah yang selalu saya katakan pada diri sendiri
And I was not well
Dan saya tidak baik-baik saja
But I could not help myself
Tapi saya tidak bisa membantu diri sendiri
I was giving up on living
Saya menyerah untuk hidup
In the morning
Di pagi hari
You were leaving
Anda akan pergi
Travelling south again
Bepergian ke selatan lagi
And you said you were not unprepared
Dan Anda berkata Anda tidak tidak siap
And all the dead ends
Dan semua jalan buntu
And disappointments
Dan kekecewaan
Were fading from your memory
Mulai memudar dari ingatan Anda
Ready for that lonely life to end
Siap untuk mengakhiri kehidupan yang sepi itu
And you gave me love
Dan Anda memberi saya cinta
When I could not love myself
Ketika saya tidak bisa mencintai diri sendiri
And you made me turn
Dan Anda membuat saya berubah
From the way I saw myself
Dari cara saya melihat diri sendiri
And you're patient, love
Dan Anda sabar, cinta
And you help me help myself
Dan Anda membantu saya membantu diri sendiri
And you save me
Dan Anda menyelamatkan saya
And you save me
Dan Anda menyelamatkan saya
Yeah you save me
Ya, Anda menyelamatkan saya
In the mornings
ตอนเช้า
I was anxious
ฉันรู้สึกวิตกกังวล
It's better just to stay in bed
การอยู่นอนบนเตียงต่อไปดีกว่า
Didn't want to fail myself again
ไม่อยากทำให้ตัวเองผิดหวังอีก
Running through all the options
วิ่งผ่านทางเลือกทั้งหมด
And the endings
และผลลัพธ์
Were rolling out in front of me
กำลังปรากฏอยู่ตรงหน้าฉัน
But I couldn't choose a thread to begin
แต่ฉันเลือกไม่ได้ว่าจะเริ่มจากจุดไหน
And I could not love
และฉันไม่สามารถรักได้
'Cause I could not love myself
เพราะฉันไม่สามารถรักตัวเองได้
Never good enough, no
ไม่ดีพอเลย
That was all I'd tell myself
นั่นคือสิ่งที่ฉันบอกตัวเองเสมอ
And I was not well
และฉันไม่สบาย
But I could not help myself
แต่ฉันไม่สามารถช่วยตัวเองได้
I was giving up on living
ฉันกำลังยอมแพ้กับการใช้ชีวิต
In the morning
ตอนเช้า
You were leaving
คุณกำลังจะออกเดินทาง
Travelling south again
ไปทางใต้อีกครั้ง
And you said you were not unprepared
และคุณบอกว่าคุณไม่ได้ไม่พร้อม
And all the dead ends
และทางตันทั้งหมด
And disappointments
และความผิดหวัง
Were fading from your memory
กำลังจางหายไปจากความทรงจำของคุณ
Ready for that lonely life to end
พร้อมสำหรับชีวิตเดียวดายที่จะสิ้นสุด
And you gave me love
และคุณให้ความรักกับฉัน
When I could not love myself
เมื่อฉันไม่สามารถรักตัวเองได้
And you made me turn
และคุณทำให้ฉันหันมา
From the way I saw myself
จากวิธีที่ฉันมองตัวเอง
And you're patient, love
และคุณมีความอดทน, รัก
And you help me help myself
และคุณช่วยฉันช่วยตัวเอง
And you save me
และคุณช่วยฉัน
And you save me
และคุณช่วยฉัน
Yeah you save me
ใช่ คุณช่วยฉัน
In the mornings
早晨
I was anxious
我感到焦虑
It's better just to stay in bed
还是呆在床上比较好
Didn't want to fail myself again
不想再次让自己失望
Running through all the options
思考所有的可能性
And the endings
和结局
Were rolling out in front of me
都在我面前展开
But I couldn't choose a thread to begin
但我无法选择一个开始的线索
And I could not love
我无法去爱
'Cause I could not love myself
因为我不爱自己
Never good enough, no
永远不够好,不
That was all I'd tell myself
那是我一直告诉自己的
And I was not well
我状况不佳
But I could not help myself
但我无法帮助自己
I was giving up on living
我正放弃生活
In the morning
早晨
You were leaving
你要离开
Travelling south again
再次向南旅行
And you said you were not unprepared
你说你并不措手不及
And all the dead ends
所有的死胡同
And disappointments
和失望
Were fading from your memory
都从你的记忆中消失
Ready for that lonely life to end
准备结束那孤独的生活
And you gave me love
你给了我爱
When I could not love myself
当我无法爱自己时
And you made me turn
你让我转变
From the way I saw myself
从我看待自己的方式
And you're patient, love
你是耐心的,爱
And you help me help myself
你帮助我帮助自己
And you save me
你拯救了我
And you save me
你拯救了我
Yeah you save me
是的,你拯救了我

Curiosidades sobre la música Save Me del Gotye

¿Cuándo fue lanzada la canción “Save Me” por Gotye?
La canción Save Me fue lanzada en 2011, en el álbum “Making Mirrors”.
¿Quién compuso la canción “Save Me” de Gotye?
La canción “Save Me” de Gotye fue compuesta por Walter Andre De Backer.

Músicas más populares de Gotye

Otros artistas de Indie rock