Tranz

Damon Albarn, James Ellis Ford, Remi Kabaka

Letra Traducción

Oscillate yourself tonight
When you're in your bed
Assimilate the dopamine
Passing through your head

When you get back on a Saturday night
And the room is caving in
Do you look like me, do you feel like me
Do you turn into your effigy?
Do you dance like this?
Forever

See yourself in Cupid's lake
Chipped in your head
Do you indicate to the satellites
Passing by the edge

When you get back on a Saturday night
And your head is caving in
Do you look like me, do you feel like me
Do you turn into your effigy?
Do you dance like this?
Forever
Do you dance like this?
Forever

Do you look like me
Do you burn like me
Do you look like me
Do you burn like me
Do you look like me
Do you burn like me
Do you turn into your effigy?

Do you dance like this forever?
Do you live like this forever?

Do you dance?
Do you dance?
Do you dance?
Do you dance?

Oscillate yourself tonight
Oscílate esta noche
When you're in your bed
Cuando estés en tu cama
Assimilate the dopamine
Asimila la dopamina
Passing through your head
Pasando por tu cabeza
When you get back on a Saturday night
Cuando vuelvas un sábado por la noche
And the room is caving in
Y la habitación se esté derrumbando
Do you look like me, do you feel like me
¿Te pareces a mí, te sientes como yo
Do you turn into your effigy?
Te conviertes en tu efigie?
Do you dance like this?
¿Bailas así?
Forever
Por siempre
See yourself in Cupid's lake
Ves tu reflejo en el lago de Cupido
Chipped in your head
Incrustado en tu cabeza
Do you indicate to the satellites
¿Indicas a los satélites
Passing by the edge
Pasando por el borde?
When you get back on a Saturday night
Cuando vuelvas un sábado por la noche
And your head is caving in
Y tu cabeza se esté derrumbando
Do you look like me, do you feel like me
¿Te pareces a mí, te sientes como yo
Do you turn into your effigy?
Te conviertes en tu efigie?
Do you dance like this?
¿Bailas así?
Forever
Por siempre
Do you dance like this?
¿Bailas así?
Forever
Por siempre
Do you look like me
¿Te pareces a mí
Do you burn like me
Ardes como yo
Do you look like me
Te pareces a mí
Do you burn like me
Ardes como yo
Do you look like me
Te pareces a mí
Do you burn like me
Ardes como yo
Do you turn into your effigy?
Te conviertes en tu efigie?
Do you dance like this forever?
¿Bailas así para siempre?
Do you live like this forever?
¿Vives así para siempre?
Do you dance?
¿Bailas?
Do you dance?
¿Bailas?
Do you dance?
¿Bailas?
Do you dance?
¿Bailas?
Oscillate yourself tonight
Oscile-se esta noite
When you're in your bed
Quando você estiver na sua cama
Assimilate the dopamine
Assimile a dopamina
Passing through your head
Passando pela sua cabeça
When you get back on a Saturday night
Quando você volta num sábado à noite
And the room is caving in
E o quarto está desabando
Do you look like me, do you feel like me
Você se parece comigo, você se sente como eu
Do you turn into your effigy?
Você se transforma em sua efígie?
Do you dance like this?
Você dança assim?
Forever
Para sempre
See yourself in Cupid's lake
Veja-se no lago de Cupido
Chipped in your head
Rachado na sua cabeça
Do you indicate to the satellites
Você indica para os satélites
Passing by the edge
Passando pela borda
When you get back on a Saturday night
Quando você volta num sábado à noite
And your head is caving in
E sua cabeça está desabando
Do you look like me, do you feel like me
Você se parece comigo, você se sente como eu
Do you turn into your effigy?
Você se transforma em sua efígie?
Do you dance like this?
Você dança assim?
Forever
Para sempre
Do you dance like this?
Você dança assim?
Forever
Para sempre
Do you look like me
Você se parece comigo
Do you burn like me
Você queima como eu
Do you look like me
Você se parece comigo
Do you burn like me
Você queima como eu
Do you look like me
Você se parece comigo
Do you burn like me
Você queima como eu
Do you turn into your effigy?
Você se transforma em sua efígie?
Do you dance like this forever?
Você dança assim para sempre?
Do you live like this forever?
Você vive assim para sempre?
Do you dance?
Você dança?
Do you dance?
Você dança?
Do you dance?
Você dança?
Do you dance?
Você dança?
Oscillate yourself tonight
Oscille-toi ce soir
When you're in your bed
Quand tu es dans ton lit
Assimilate the dopamine
Assimile la dopamine
Passing through your head
Qui traverse ta tête
When you get back on a Saturday night
Quand tu rentres un samedi soir
And the room is caving in
Et que la pièce s'effondre
Do you look like me, do you feel like me
Ressembles-tu à moi, te sens-tu comme moi
Do you turn into your effigy?
Te transformes-tu en ton effigie ?
Do you dance like this?
Danses-tu comme ça ?
Forever
Pour toujours
See yourself in Cupid's lake
Vois-toi dans le lac de Cupidon
Chipped in your head
Ébréché dans ta tête
Do you indicate to the satellites
Indiques-tu aux satellites
Passing by the edge
Passant près du bord
When you get back on a Saturday night
Quand tu rentres un samedi soir
And your head is caving in
Et que ta tête s'effondre
Do you look like me, do you feel like me
Ressembles-tu à moi, te sens-tu comme moi
Do you turn into your effigy?
Te transformes-tu en ton effigie ?
Do you dance like this?
Danses-tu comme ça ?
Forever
Pour toujours
Do you dance like this?
Danses-tu comme ça ?
Forever
Pour toujours
Do you look like me
Ressembles-tu à moi
Do you burn like me
Brûles-tu comme moi
Do you look like me
Ressembles-tu à moi
Do you burn like me
Brûles-tu comme moi
Do you look like me
Ressembles-tu à moi
Do you burn like me
Brûles-tu comme moi
Do you turn into your effigy?
Te transformes-tu en ton effigie ?
Do you dance like this forever?
Danses-tu comme ça pour toujours ?
Do you live like this forever?
Vies-tu comme ça pour toujours ?
Do you dance?
Danses-tu ?
Do you dance?
Danses-tu ?
Do you dance?
Danses-tu ?
Do you dance?
Danses-tu ?
Oscillate yourself tonight
Schwing dich heute Nacht
When you're in your bed
Wenn du in deinem Bett bist
Assimilate the dopamine
Assimiliere das Dopamin
Passing through your head
Das durch deinen Kopf fließt
When you get back on a Saturday night
Wenn du an einem Samstagabend zurückkommst
And the room is caving in
Und der Raum stürzt ein
Do you look like me, do you feel like me
Siehst du aus wie ich, fühlst du dich wie ich
Do you turn into your effigy?
Verwandelst du dich in deine Nachbildung?
Do you dance like this?
Tanzt du so?
Forever
Für immer
See yourself in Cupid's lake
Sieh dich selbst im See des Amor
Chipped in your head
In deinem Kopf eingekerbt
Do you indicate to the satellites
Gibst du den Satelliten Zeichen
Passing by the edge
Die am Rand vorbeiziehen
When you get back on a Saturday night
Wenn du an einem Samstagabend zurückkommst
And your head is caving in
Und dein Kopf stürzt ein
Do you look like me, do you feel like me
Siehst du aus wie ich, fühlst du dich wie ich
Do you turn into your effigy?
Verwandelst du dich in deine Nachbildung?
Do you dance like this?
Tanzt du so?
Forever
Für immer
Do you dance like this?
Tanzt du so?
Forever
Für immer
Do you look like me
Siehst du aus wie ich
Do you burn like me
Brennst du wie ich
Do you look like me
Siehst du aus wie ich
Do you burn like me
Brennst du wie ich
Do you look like me
Siehst du aus wie ich
Do you burn like me
Brennst du wie ich
Do you turn into your effigy?
Verwandelst du dich in deine Nachbildung?
Do you dance like this forever?
Tanzt du so für immer?
Do you live like this forever?
Lebst du so für immer?
Do you dance?
Tanzt du?
Do you dance?
Tanzt du?
Do you dance?
Tanzt du?
Do you dance?
Tanzt du?
Oscillate yourself tonight
Oscillati stasera
When you're in your bed
Quando sei nel tuo letto
Assimilate the dopamine
Assimila la dopamina
Passing through your head
Che passa attraverso la tua testa
When you get back on a Saturday night
Quando torni un sabato sera
And the room is caving in
E la stanza sta crollando
Do you look like me, do you feel like me
Assomigli a me, ti senti come me
Do you turn into your effigy?
Ti trasformi nel tuo effige?
Do you dance like this?
Balli così?
Forever
Per sempre
See yourself in Cupid's lake
Vederti nel lago di Cupido
Chipped in your head
Inciso nella tua testa
Do you indicate to the satellites
Indichi ai satelliti
Passing by the edge
Che passano al bordo
When you get back on a Saturday night
Quando torni un sabato sera
And your head is caving in
E la tua testa sta crollando
Do you look like me, do you feel like me
Assomigli a me, ti senti come me
Do you turn into your effigy?
Ti trasformi nel tuo effige?
Do you dance like this?
Balli così?
Forever
Per sempre
Do you dance like this?
Balli così?
Forever
Per sempre
Do you look like me
Assomigli a me
Do you burn like me
Bruci come me
Do you look like me
Assomigli a me
Do you burn like me
Bruci come me
Do you look like me
Assomigli a me
Do you burn like me
Bruci come me
Do you turn into your effigy?
Ti trasformi nel tuo effige?
Do you dance like this forever?
Balli così per sempre?
Do you live like this forever?
Vivi così per sempre?
Do you dance?
Balli?
Do you dance?
Balli?
Do you dance?
Balli?
Do you dance?
Balli?

Curiosidades sobre la música Tranz del Gorillaz

¿Cuándo fue lanzada la canción “Tranz” por Gorillaz?
La canción Tranz fue lanzada en 2018, en el álbum “The Now Now”.
¿Quién compuso la canción “Tranz” de Gorillaz?
La canción “Tranz” de Gorillaz fue compuesta por Damon Albarn, James Ellis Ford, Remi Kabaka.

Músicas más populares de Gorillaz

Otros artistas de Alternative rock