New Genius (Brother)

KELLY JONES

Letra Traducción

Dream of my world
I live on my world
Going off my head, down to, somewhere
I'm going on a dancehall tune
I'm in a pressure today
I blew a bad man away, today
Higher ground, had to be told
I blew a man away

Brother sister too
Do what you must do
Don't trust people you meet
They may promise you
That the river ain't deep

Dream of a street
People passing through me, yes they do
Want my friend
Want my heart mend
I'm going to bring it all back to you

Brother sister too
Do what you must do
Don't trust people you meet
They may promise you
That the river ain't deep

Sueña en mi mundo
Vivo en mi mundo
Perdiendo la cabeza hasta
Algún lugar
Siguiendo la mejor melodía
Y presión hoy
Hoy alejé a un mal hombre
Tuve que ir
Tuve que ser informado
Alejé al hombre

Hermano, hermana también
Haz lo que debes hacer
No confíes en las personas que conoces

Sí, sí
Podrían prometerte
Que el río no es profundo

Sueña en la calle
La gente pasa a través de mí
Sí, lo hacen
Bueno, mi amigo
Oh, mi corazón se dobla
Voy a traerlo todo de vuelta

(Ella se fue mañana) hermano, hermana también
(Como una esquina, sí) haz lo que debes hacer
No confíes en las personas que conoces

Sí, sí
Podrían prometerte
Que el río no es profundo
Que el río no es profundo

(Ella se fue mañana) hermano, hermana también
(Como una esquina, sí) haz lo que debes hacer
No confíes en las personas que conoces
Sí, sí
Podrían prometerte
Que el río no es profundo

Haz lo que debes hacer
Uh mi bebé, dicen
El río no es profundo
Pero está en la oscuridad

El río no es profundo

Ah, el río no es profundo
Ah, el río no es profundo

Sonhe no meu mundo
Eu vivo no meu mundo
Perdendo a cabeça até
Algum lugar
Indo na melhor das melodias
E pressão hoje
Eu mandei um homem mau embora hoje
Tive que ir
Tive que ser avisado
Eu mandei o homem embora

Irmão, irmã também
Faça o que você deve fazer
Não confie nas pessoas que você conhece

Sim, sim
Eles podem prometer a você
Que o rio não é profundo

Sonhe na rua
Pessoas passando por mim
Sim, elas passam
Bem, meu amigo
Oh, meu coração se curva
Vou trazer tudo de volta

(Ela saiu amanhã) irmão, irmã também
(Como um canto, sim) faça o que você deve fazer
Não confie nas pessoas que você conhece

Sim, sim
Eles podem prometer a você
Que o rio não é profundo
Que o rio não é profundo

(Ela saiu amanhã) irmão, irmã também
(Como um canto, sim) faça o que você deve fazer
Não confie nas pessoas que você conhece
Sim, sim
Eles podem prometer a você
Que o rio não é profundo

Faça o que você deve fazer
Ooh meu bebê eles dizem
O rio não é profundo
Mas está no escuro

O rio não é profundo

Ah, o rio não é profundo
Ah, o rio não é profundo

Rêve de mon monde
Je vis dans mon monde
Perdant la tête jusqu'à
Quelque part
Allant sur la meilleure des mélodies
Et la pression aujourd'hui
J'ai éliminé un mauvais homme aujourd'hui
Il fallait partir
Il fallait qu'on me le dise
J'ai éliminé l'homme

Frère, sœur aussi
Faites ce que vous devez faire
Ne faites pas confiance aux gens que vous rencontrez

Ouais, ouais
Ils pourraient vous promettre
Que la rivière n'est pas profonde

Rêve dans la rue
Les gens passent à travers moi
Oui ils le font
Eh bien mon ami
Oh mon cœur se plie
Je vais tout ramener

(Elle est partie demain) frère, sœur aussi
(Comme un coin, ouais) faites ce que vous devez faire
Ne faites pas confiance aux gens que vous rencontrez

Ouais, ouais
Ils pourraient vous promettre
Que la rivière n'est pas profonde
Que la rivière n'est pas profonde

(Elle est partie demain) frère, sœur aussi
(Comme un coin, ouais) faites ce que vous devez faire
Ne faites pas confiance aux gens que vous rencontrez
Ouais, ouais
Ils pourraient vous promettre
Que la rivière n'est pas profonde

Faites ce que vous devez faire
Ooh mon bébé ils disent
La rivière n'est pas profonde
Mais c'est dans le noir

La rivière n'est pas profonde

Ah, la rivière n'est pas profonde
Ah, la rivière n'est pas profonde

Träume von meiner Welt
Ich lebe in meiner Welt
Verliere meinen Kopf bis hin zu
Irgendwohin
Die beste Melodie spielt
Und der Druck heute
Ich habe heute einen schlechten Mann weggeblasen
Musste gehen
Musste es gesagt bekommen
Ich habe den Mann weggeblasen

Bruder, Schwester auch
Tu, was du tun musst
Vertraue den Leuten, die du triffst, nicht

Ja, ja
Sie könnten dir versprechen
Dass der Fluss nicht tief ist

Träume auf der Straße
Leute gehen durch mich hindurch
Ja, das tun sie
Nun, mein Freund
Oh, mein Herz beugt sich
Werde alles zurückbringen

(Sie ging morgen raus) Bruder, Schwester auch
(Wie eine Ecke, ja) tu, was du tun musst
Vertraue den Leuten, die du triffst, nicht

Ja, ja
Sie könnten dir versprechen
Dass der Fluss nicht tief ist
Dass der Fluss nicht tief ist

(Sie ging morgen raus) Bruder, Schwester auch
(Wie eine Ecke, ja) tu, was du tun musst
Vertraue den Leuten, die du triffst, nicht
Ja, ja
Sie könnten dir versprechen
Dass der Fluss nicht tief ist

Tu, was du tun solltest
Ooh mein Baby, sie sagen
Der Fluss ist nicht tief
Aber er ist im Dunkeln

Der Fluss ist nicht tief

Ah, der Fluss ist nicht tief
Ah, der Fluss ist nicht tief

Sogna il mio mondo
Vivo nel mio mondo
Sto perdendo la testa giù verso
Da qualche parte
Sto andando sulla migliore delle melodie
E pressione oggi
Ho fatto fuori un cattivo uomo oggi
Dovevo andare
Dovevo essere detto
Ho fatto fuori l'uomo

Fratello, sorella anche
Fai quello che devi fare
Non fidarti delle persone che incontri

Sì, sì
Potrebbero prometterti
Che il fiume non è profondo

Sogna per strada
Le persone mi passano attraverso
Sì, lo fanno
Beh, amico mio
Oh, il mio cuore si piega
Riporterò tutto indietro

(Se n'è andata domani) fratello, sorella anche
(Come un angolo, sì) fai quello che devi fare
Non fidarti delle persone che incontri

Sì, sì
Potrebbero prometterti
Che il fiume non è profondo
Che il fiume non è profondo

(Se n'è andata domani) fratello, sorella anche
(Come un angolo, sì) fai quello che devi fare
Non fidarti delle persone che incontri
Sì, sì
Potrebbero prometterti
Che il fiume non è profondo

Fai quello che dovresti fare
Ooh mio bambino dicono
Il fiume non è profondo
Ma è nel buio

Il fiume non è profondo

Ah, il fiume non è profondo
Ah, il fiume non è profondo

Mimpi di duniaku
Aku hidup di duniaku
Pergi kepalaku pening menuju
Suatu tempat
Melantunkan nada terbaik
Dan tekanan hari ini
Hari ini aku menyingkirkan orang jahat
Harus pergi
Harus diberitahu
Aku menyingkirkan orang itu

Saudara, saudari juga
Lakukan apa yang harus kamu lakukan
Jangan percaya orang yang kamu temui

Ya, ya
Mereka mungkin berjanji padamu
Bahwa sungai itu tidak dalam

Mimpi di jalan
Orang lewat melaluiku
Ya mereka melakukannya
Nah temanku
Oh hatiku bengkok
Akan membawa semuanya kembali

(Dia pergi besok) saudara, saudari juga
(Seperti sudut, ya) lakukan apa yang harus kamu lakukan
Jangan percaya orang yang kamu temui

Ya, ya
Mereka mungkin berjanji padamu
Bahwa sungai itu tidak dalam
Bahwa sungai itu tidak dalam

(Dia pergi besok) saudara, saudari juga
(Seperti sudut, ya) lakukan apa yang harus kamu lakukan
Jangan percaya orang yang kamu temui
Ya, ya
Mereka mungkin berjanji padamu
Bahwa sungai itu tidak dalam

Lakukan apa yang seharusnya kamu lakukan
Ooh sayangku mereka bilang
Sungai itu tidak dalam
Tapi itu dalam gelap

Sungai itu tidak dalam

Ah, sungai itu tidak dalam
Ah, sungai itu tidak dalam

ฝันไปในโลกของฉัน
ฉันอยู่ในโลกของฉัน
กำลังหลุดออกจากหัวของฉันไปยัง
ที่ใดสักแห่ง
กำลังไปตามทำนองเพลงที่ดีที่สุด
และความกดดันในวันนี้
วันนี้ฉันได้ยิงชายชั่วไป
ต้องไป
ต้องถูกบอก
ฉันยิงชายคนนั้นไป

พี่ชาย, พี่สาวด้วย
ทำสิ่งที่คุณต้องทำ
อย่าไว้ใจคนที่คุณพบ

ใช่, ใช่
พวกเขาอาจสัญญากับคุณ
ว่าแม่น้ำนั้นไม่ลึก

ฝันบนถนน
คนผ่านฉันไป
ใช่พวกเขาทำ
เพื่อนของฉัน
โอ้หัวใจของฉันโค้งงอ
จะนำมันกลับมาทั้งหมด

(เธอเดินออกไปพรุ่งนี้) พี่ชาย, พี่สาวด้วย
(เหมือนมุม, ใช่) ทำสิ่งที่คุณต้องทำ
อย่าไว้ใจคนที่คุณพบ

ใช่, ใช่
พวกเขาอาจสัญญากับคุณ
ว่าแม่น้ำนั้นไม่ลึก
ว่าแม่น้ำนั้นไม่ลึก

(เธอเดินออกไปพรุ่งนี้) พี่ชาย, พี่สาวด้วย
(เหมือนมุม, ใช่) ทำสิ่งที่คุณต้องทำ
อย่าไว้ใจคนที่คุณพบ
ใช่, ใช่
พวกเขาอาจสัญญากับคุณ
ว่าแม่น้ำนั้นไม่ลึก

ทำสิ่งที่คุณควรทำ
โอ้ทารกของฉันพวกเขาบอกว่า
แม่น้ำนั้นไม่ลึก
แต่มันอยู่ในความมืด

แม่น้ำนั้นไม่ลึก

อา, แม่น้ำนั้นไม่ลึก
อา, แม่น้ำนั้นไม่ลึก

梦想着我的世界
我生活在我的世界里
头脑昏昏向
某处前行
演奏着最棒的旋律
并承受着今天的压力
今天我干掉了一个坏人
不得不走
必须被告知
我干掉了那个人

兄弟,姐妹也是
做你必须做的事
不要信任你遇到的人

是的,是的
他们可能会承诺你
那条河不深

梦想在街上
人们从我身边经过
是的,他们确实如此
哦,我的朋友
哦,我的心在弯曲
将一切带回来

(她明天就走了)兄弟,姐妹也是
(就像一个角落,是的)做你必须做的事
不要信任你遇到的人

是的,是的
他们可能会承诺你
那条河不深
那条河不深

(她明天就走了)兄弟,姐妹也是
(就像一个角落,是的)做你必须做的事
不要信任你遇到的人
是的,是的
他们可能会承诺你
那条河不深

做你应该做的事
哦,我的宝贝,他们说
那条河不深
但它在黑暗中

那条河不深

啊,那条河不深
啊,那条河不深

Curiosidades sobre la música New Genius (Brother) del Gorillaz

¿Cuándo fue lanzada la canción “New Genius (Brother)” por Gorillaz?
La canción New Genius (Brother) fue lanzada en 2001, en el álbum “Gorillaz”.
¿Quién compuso la canción “New Genius (Brother)” de Gorillaz?
La canción “New Genius (Brother)” de Gorillaz fue compuesta por KELLY JONES.

Músicas más populares de Gorillaz

Otros artistas de Alternative rock