Controllah

Damon Albarn, Greg Kurstin, Jefferson Cristian dos Santos de Lima

Letra Traducción

Controllah
Controllah

(Controllah) quando eu era mais novo me diziam que eu não batia muito bem da minha mente
Me chama de louco ou de delinquente
Mas é o flow que te deixa inconsciente
Toma hit, de repente
Faz o drink, brinda com a gente
E os moleque 'tá vivendo uma vida consequente
Viajando pro fundo do futuro subconsciente (controllah)
Foi por causa dela que eu entrei na cena
Foi por ela mesmo que eu saí da cena
Se eu 'to em silêncio, quem ama é o sistema
E sabe que eu sou moleque problema, vai
Toma lá, toma cá
Tenta vim pra trocar
Se eu tiver sonhando, não precisa me acordar
'To vendo meu passado no presente e o presente no futuro
E o futuro pisando no ar

O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha

The waves of Rio
Crash through my mind
The truths we carry
And those we leave behind (controllah)

'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha, ho, ha

'To em todo lugar, não dá pra controlar (controllah)
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho (controllah)
Ho, ho, ho, ho

O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha (controllah)

The waves of Rio (controllah)
Crash through my mind (controllah)
The truths we carry
And those we leave behind (controllah)

Controllah
Controllah
Controllah
Controllah
(Controllah) quando eu era mais novo me diziam que eu não batia muito bem da minha mente
(Controllah) cuando era más joven me decían que no estaba muy bien de la cabeza
Me chama de louco ou de delinquente
Me llamaban loco o delincuente
Mas é o flow que te deixa inconsciente
Pero es el flow que te deja inconsciente
Toma hit, de repente
Toma hit, de repente
Faz o drink, brinda com a gente
Haz el trago, brinda con nosotros
E os moleque 'tá vivendo uma vida consequente
Y los chicos están viviendo una vida consecuente
Viajando pro fundo do futuro subconsciente (controllah)
Viajando al fondo del futuro subconsciente (controllah)
Foi por causa dela que eu entrei na cena
Fue por ella que entré en la escena
Foi por ela mesmo que eu saí da cena
Fue por ella que salí de la escena
Se eu 'to em silêncio, quem ama é o sistema
Si estoy en silencio, quien ama es el sistema
E sabe que eu sou moleque problema, vai
Y sabe que soy un chico problema, ve
Toma lá, toma cá
Toma allá, toma acá
Tenta vim pra trocar
Intenta venir para intercambiar
Se eu tiver sonhando, não precisa me acordar
Si estoy soñando, no necesitas despertarme
'To vendo meu passado no presente e o presente no futuro
Estoy viendo mi pasado en el presente y el presente en el futuro
E o futuro pisando no ar
Y el futuro pisando en el aire
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
¿Qué había en mi vaso, quiero saber?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer
Ellas quieren mi cuerpo y yo quiero placer
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Estoy en todas partes, no se puede controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
The waves of Rio
Las olas de Río
Crash through my mind
Atraviesan mi mente
The truths we carry
Las verdades que llevamos
And those we leave behind (controllah)
Y las que dejamos atrás (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Estoy en todas partes, no se puede controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho, ha, ho, ha
Ho, ja, ho, ja
'To em todo lugar, não dá pra controlar (controllah)
Estoy en todas partes, no se puede controlar (controllah)
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Estoy en todas partes, no se puede controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho (controllah)
Ho-ho-ho (controllah)
Ho, ho, ho, ho
Ho, ho, ho, ho
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
¿Qué había en mi vaso, quiero saber?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer (controllah)
Ellas quieren mi cuerpo y yo quiero placer (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Estoy en todas partes, no se puede controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Estoy en todas partes, no se puede controlar
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ja ja
Ho, ha (controllah)
Ho, ja (controllah)
The waves of Rio (controllah)
Las olas de Río (controllah)
Crash through my mind (controllah)
Atraviesan mi mente (controllah)
The truths we carry
Las verdades que llevamos
And those we leave behind (controllah)
Y las que dejamos atrás (controllah)
Controllah
Controllah
Controllah
Controllah
(Controllah) quando eu era mais novo me diziam que eu não batia muito bem da minha mente
(Controllah) when I was younger they told me I wasn't quite right in my mind
Me chama de louco ou de delinquente
They call me crazy or delinquent
Mas é o flow que te deixa inconsciente
But it's the flow that leaves you unconscious
Toma hit, de repente
Take a hit, suddenly
Faz o drink, brinda com a gente
Make the drink, toast with us
E os moleque 'tá vivendo uma vida consequente
And the kids are living a consequential life
Viajando pro fundo do futuro subconsciente (controllah)
Traveling to the depths of the subconscious future (controllah)
Foi por causa dela que eu entrei na cena
It was because of her that I entered the scene
Foi por ela mesmo que eu saí da cena
It was because of her that I left the scene
Se eu 'to em silêncio, quem ama é o sistema
If I'm silent, the system loves it
E sabe que eu sou moleque problema, vai
And knows that I'm a problem kid, go
Toma lá, toma cá
Take it there, take it here
Tenta vim pra trocar
Try to come to exchange
Se eu tiver sonhando, não precisa me acordar
If I'm dreaming, don't wake me up
'To vendo meu passado no presente e o presente no futuro
I'm seeing my past in the present and the present in the future
E o futuro pisando no ar
And the future stepping on air
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
What was in my cup, I want to know?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer
They want my body and I want pleasure
'To em todo lugar, não dá pra controlar
I'm everywhere, can't control
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
The waves of Rio
The waves of Rio
Crash through my mind
Crash through my mind
The truths we carry
The truths we carry
And those we leave behind (controllah)
And those we leave behind (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
I'm everywhere, can't control
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha, ho, ha
Ho, ha, ho, ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar (controllah)
I'm everywhere, can't control (controllah)
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
I'm everywhere, can't control
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho (controllah)
Ho-ho-ho (controllah)
Ho, ho, ho, ho
Ho, ho, ho, ho
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
What was in my cup, I want to know?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer (controllah)
They want my body and I want pleasure (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
I'm everywhere, can't control
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
I'm everywhere, can't control
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha (controllah)
Ho, ha (controllah)
The waves of Rio (controllah)
The waves of Rio (controllah)
Crash through my mind (controllah)
Crash through my mind (controllah)
The truths we carry
The truths we carry
And those we leave behind (controllah)
And those we leave behind (controllah)
Controllah
Controllah
Controllah
Controllah
(Controllah) quando eu era mais novo me diziam que eu não batia muito bem da minha mente
(Controllah) quand j'étais plus jeune, on me disait que je n'étais pas tout à fait dans mon esprit
Me chama de louco ou de delinquente
On me traitait de fou ou de délinquant
Mas é o flow que te deixa inconsciente
Mais c'est le flow qui te laisse inconscient
Toma hit, de repente
Prends un hit, soudainement
Faz o drink, brinda com a gente
Fais le drink, trinque avec nous
E os moleque 'tá vivendo uma vida consequente
Et les gars vivent une vie conséquente
Viajando pro fundo do futuro subconsciente (controllah)
Voyageant au fond du futur subconscient (controllah)
Foi por causa dela que eu entrei na cena
C'est à cause d'elle que je suis entré dans la scène
Foi por ela mesmo que eu saí da cena
C'est à cause d'elle que j'ai quitté la scène
Se eu 'to em silêncio, quem ama é o sistema
Si je suis silencieux, c'est le système qui aime
E sabe que eu sou moleque problema, vai
Et tu sais que je suis un gars à problèmes, vas-y
Toma lá, toma cá
Prends ça, donne ça
Tenta vim pra trocar
Essaie de venir pour échanger
Se eu tiver sonhando, não precisa me acordar
Si je suis en train de rêver, pas besoin de me réveiller
'To vendo meu passado no presente e o presente no futuro
Je vois mon passé dans le présent et le présent dans le futur
E o futuro pisando no ar
Et le futur marche sur l'air
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Qu'est-ce qu'il y avait dans mon verre, je veux savoir ?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer
Elles veulent mon corps et moi je veux du plaisir
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Je suis partout, impossible de contrôler
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
The waves of Rio
Les vagues de Rio
Crash through my mind
Déferlent dans mon esprit
The truths we carry
Les vérités que nous portons
And those we leave behind (controllah)
Et celles que nous laissons derrière (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Je suis partout, impossible de contrôler
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha, ho, ha
Ho, ha, ho, ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar (controllah)
Je suis partout, impossible de contrôler (controllah)
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Je suis partout, impossible de contrôler
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho (controllah)
Ho-ho-ho (controllah)
Ho, ho, ho, ho
Ho, ho, ho, ho
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Qu'est-ce qu'il y avait dans mon verre, je veux savoir ?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer (controllah)
Elles veulent mon corps et moi je veux du plaisir (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Je suis partout, impossible de contrôler
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Je suis partout, impossible de contrôler
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha (controllah)
Ho, ha (controllah)
The waves of Rio (controllah)
Les vagues de Rio (controllah)
Crash through my mind (controllah)
Déferlent dans mon esprit (controllah)
The truths we carry
Les vérités que nous portons
And those we leave behind (controllah)
Et celles que nous laissons derrière (controllah)
Controllah
Controllah
Controllah
Controllah
(Controllah) quando eu era mais novo me diziam que eu não batia muito bem da minha mente
(Controllah) Als ich jünger war, sagten sie mir, ich wäre nicht ganz bei Verstand
Me chama de louco ou de delinquente
Nennen mich verrückt oder kriminell
Mas é o flow que te deixa inconsciente
Aber es ist der Flow, der dich bewusstlos macht
Toma hit, de repente
Nimm den Hit, plötzlich
Faz o drink, brinda com a gente
Mach den Drink, stoß mit uns an
E os moleque 'tá vivendo uma vida consequente
Und die Jungs leben ein konsequentes Leben
Viajando pro fundo do futuro subconsciente (controllah)
Reisen in die Tiefe der zukünftigen Unterbewusstseins (controllah)
Foi por causa dela que eu entrei na cena
Wegen ihr bin ich in die Szene eingestiegen
Foi por ela mesmo que eu saí da cena
Wegen ihr bin ich aus der Szene ausgestiegen
Se eu 'to em silêncio, quem ama é o sistema
Wenn ich schweige, liebt das System
E sabe que eu sou moleque problema, vai
Und weiß, dass ich ein Problemkind bin, los
Toma lá, toma cá
Gib und nimm
Tenta vim pra trocar
Versuch zu kommen, um zu tauschen
Se eu tiver sonhando, não precisa me acordar
Wenn ich träume, brauchst du mich nicht zu wecken
'To vendo meu passado no presente e o presente no futuro
Ich sehe meine Vergangenheit in der Gegenwart und die Gegenwart in der Zukunft
E o futuro pisando no ar
Und die Zukunft tritt in die Luft
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Was war in meinem Glas, ich möchte es wissen?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer
Sie wollen meinen Körper und ich will Vergnügen
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ich bin überall, es ist nicht zu kontrollieren
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
The waves of Rio
Die Wellen von Rio
Crash through my mind
Durchbrechen meinen Verstand
The truths we carry
Die Wahrheiten, die wir tragen
And those we leave behind (controllah)
Und die, die wir zurücklassen (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ich bin überall, es ist nicht zu kontrollieren
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha, ho, ha
Ho, ha, ho, ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar (controllah)
Ich bin überall, es ist nicht zu kontrollieren (controllah)
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ich bin überall, es ist nicht zu kontrollieren
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho (controllah)
Ho-ho-ho (controllah)
Ho, ho, ho, ho
Ho, ho, ho, ho
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Was war in meinem Glas, ich möchte es wissen?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer (controllah)
Sie wollen meinen Körper und ich will Vergnügen (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ich bin überall, es ist nicht zu kontrollieren
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Ich bin überall, es ist nicht zu kontrollieren
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha (controllah)
Ho, ha (controllah)
The waves of Rio (controllah)
Die Wellen von Rio (controllah)
Crash through my mind (controllah)
Durchbrechen meinen Verstand (controllah)
The truths we carry
Die Wahrheiten, die wir tragen
And those we leave behind (controllah)
Und die, die wir zurücklassen (controllah)
Controllah
Controllah
Controllah
Controllah
(Controllah) quando eu era mais novo me diziam que eu não batia muito bem da minha mente
(Controllah) quando ero più giovane mi dicevano che non ero molto sano di mente
Me chama de louco ou de delinquente
Mi chiamano pazzo o delinquente
Mas é o flow que te deixa inconsciente
Ma è il flow che ti lascia incosciente
Toma hit, de repente
Prendi un hit, all'improvviso
Faz o drink, brinda com a gente
Fai il drink, brinda con noi
E os moleque 'tá vivendo uma vida consequente
E i ragazzi stanno vivendo una vita di conseguenze
Viajando pro fundo do futuro subconsciente (controllah)
Viaggiando nel profondo del futuro subconscio (controllah)
Foi por causa dela que eu entrei na cena
È per lei che sono entrato nella scena
Foi por ela mesmo que eu saí da cena
È per lei che sono uscito dalla scena
Se eu 'to em silêncio, quem ama é o sistema
Se sto in silenzio, chi ama è il sistema
E sabe que eu sou moleque problema, vai
E sai che sono un ragazzo problematico, vai
Toma lá, toma cá
Prendi là, prendi qua
Tenta vim pra trocar
Prova a venire per scambiare
Se eu tiver sonhando, não precisa me acordar
Se sto sognando, non c'è bisogno di svegliarmi
'To vendo meu passado no presente e o presente no futuro
Sto vedendo il mio passato nel presente e il presente nel futuro
E o futuro pisando no ar
E il futuro calpesta l'aria
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Cosa c'era nel mio bicchiere, voglio saperlo?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer
Vogliono il mio corpo e io voglio piacere
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Sono ovunque, non si può controllare
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
The waves of Rio
Le onde di Rio
Crash through my mind
Invadono la mia mente
The truths we carry
Le verità che portiamo
And those we leave behind (controllah)
E quelle che lasciamo dietro (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Sono ovunque, non si può controllare
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha, ho, ha
Ho, ha, ho, ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar (controllah)
Sono ovunque, non si può controllare (controllah)
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Sono ovunque, non si può controllare
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho (controllah)
Ho-ho-ho (controllah)
Ho, ho, ho, ho
Ho, ho, ho, ho
O que tinha no meu copo, eu 'to querendo saber?
Cosa c'era nel mio bicchiere, voglio saperlo?
Elas querem meu corpo e eu querendo prazer (controllah)
Vogliono il mio corpo e io voglio piacere (controllah)
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Sono ovunque, non si può controllare
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
'To em todo lugar, não dá pra controlar
Sono ovunque, non si può controllare
Ho-ho-ho, ha ha
Ho-ho-ho, ha ha
Ho, ha (controllah)
Ho, ha (controllah)
The waves of Rio (controllah)
Le onde di Rio (controllah)
Crash through my mind (controllah)
Invadono la mia mente (controllah)
The truths we carry
Le verità che portiamo
And those we leave behind (controllah)
E quelle che lasciamo dietro (controllah)

Curiosidades sobre la música Controllah del Gorillaz

¿Cuándo fue lanzada la canción “Controllah” por Gorillaz?
La canción Controllah fue lanzada en 2023, en el álbum “Cracker Island”.
¿Quién compuso la canción “Controllah” de Gorillaz?
La canción “Controllah” de Gorillaz fue compuesta por Damon Albarn, Greg Kurstin, Jefferson Cristian dos Santos de Lima.

Músicas más populares de Gorillaz

Otros artistas de Alternative rock