Iris

John T. Rzeznik

Letra Traducción

And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't want to go home right now

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
And sooner or later it's over
I just don't wanna miss you tonight

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah you bleed just to know you're alive

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am

And I'd give up forever to touch you
Y renunciaría a la vida eterna por tocarte
'Cause I know that you feel me somehow
Porque sé que de alguna forma me sientes
You're the closest to heaven that I'll ever be
Tú eres lo más cerca del cielo que jamás podré estar
And I don't want to go home right now
Y no quiero ir a casa ahora mismo
And all I can taste is this moment
Y todo lo que puedo saborear es este momento
And all I can breathe is your life
Y todo lo que puedo respirar es tu vida
And sooner or later it's over
Y tarde o temprano se acabará
I just don't wanna miss you tonight
Y no quiero extrañarte esta noche
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que ellos entenderán
When everything's made to be broken
Cuando todo esté hecho para estar roto
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
And you can't fight the tears that ain't coming
Y no puedes combatir las lágrimas que no vienen en camino
Or the moment of truth in your lies
O el momento de la verdad en tus mentiras
When everything feels like the movies
Cuando todo se sienta como en las películas
Yeah you bleed just to know you're alive
Sí, tú sangras solamente para saber que estás viva
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que ellos entenderán
When everything's made to be broken
Cuando todo esté hecho para estar roto
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que ellos entenderán
When everything's made to be broken
Cuando todo esté hecho para estar roto
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
And I don't want the world to see me
Y no quiero que el mundo me vea
'Cause I don't think that they'd understand
Porque no creo que ellos entenderán
When everything's made to be broken
Cuando todo esté hecho para estar roto
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
I just want you to know who I am
Solamente quiero que sepas quien soy
And I'd give up forever to touch you
E eu desistiria da eternidade para te tocar
'Cause I know that you feel me somehow
Pois eu sei que você me sente de alguma forma
You're the closest to heaven that I'll ever be
Você é o mais próximo que estarei do paraíso
And I don't want to go home right now
E eu não quero ir para casa agora
And all I can taste is this moment
E tudo que posso sentir é este momento
And all I can breathe is your life
E tudo que posso respirar é a sua vida
And sooner or later it's over
E cedo ou tarde isso acabará
I just don't wanna miss you tonight
Eu só não quero sentir sua falta esta noite
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
When everything's made to be broken
Quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
And you can't fight the tears that ain't coming
E você não pode lutar contra as lágrimas que não virão
Or the moment of truth in your lies
Ou o momento de verdade em suas mentiras
When everything feels like the movies
Quando tudo se parece como nos filmes
Yeah you bleed just to know you're alive
É, você sangra apenas para saber que está viva
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
When everything's made to be broken
Quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
When everything's made to be broken
Quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
And I don't want the world to see me
E eu não quero que o mundo me veja
'Cause I don't think that they'd understand
Porque eu não acho que eles entenderiam
When everything's made to be broken
Quando tudo é feito para ser quebrado
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
I just want you to know who I am
Eu só quero que você saiba quem sou
And I'd give up forever to touch you
Et j'abandonnerais l'éternité juste pour te toucher
'Cause I know that you feel me somehow
Parce que je sais que tu me ressens d'une manière ou d'une autre
You're the closest to heaven that I'll ever be
T'es plus proche du paradis que je pourrais jamais m'approcher
And I don't want to go home right now
Et je ne veux pas rentrer chez moi tout de suite
And all I can taste is this moment
Et tout ce que je peux goûter c'est cet instant
And all I can breathe is your life
Et tout ce que je peux respirer, c'est ta vie
And sooner or later it's over
Et tôt ou tard, ça se terminera
I just don't wanna miss you tonight
Je veux tout simplement pas te manquer ce soir
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voit
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
When everything's made to be broken
Quand tout a été conçu pour être détruit
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
And you can't fight the tears that ain't coming
Et tu ne peux pas lutter contre les larmes qui ne viennent pas
Or the moment of truth in your lies
Ou l'instant de vérité dans tes mensonges
When everything feels like the movies
Quand tout est comme au cinéma
Yeah you bleed just to know you're alive
Ouais, tu saignes juste pour savoir que t'es encore en vie
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voit
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
When everything's made to be broken
Quand tout a été conçu pour être détruit
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voit
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
When everything's made to be broken
Quand tout a été conçu pour être détruit
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
And I don't want the world to see me
Et je ne veux pas que le monde me voit
'Cause I don't think that they'd understand
Parce que je ne pense pas qu'ils comprendraient
When everything's made to be broken
Quand tout a été conçu pour être détruit
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
I just want you to know who I am
Je veux tout simplement que tu saches qui je suis
And I'd give up forever to touch you
Und ich würde alles geben, um dich zu berühren
'Cause I know that you feel me somehow
Denn ich weiß, dass du mich irgendwie spürst
You're the closest to heaven that I'll ever be
Du bist dem Himmel am nächsten, als ich es je sein werde
And I don't want to go home right now
Und ich will im Moment nicht nach Hause gehen
And all I can taste is this moment
Und alles was ich kosten kann ist dieser Moment
And all I can breathe is your life
Und alles, was ich atmen kann, ist dein Leben
And sooner or later it's over
Und früher oder später ist es vorbei
I just don't wanna miss you tonight
Ich will dich heute Abend nicht vermissen
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
When everything's made to be broken
Wenn alles gemacht wurde, und kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Möchte ich nur, dass du weißt, wer ich bin
And you can't fight the tears that ain't coming
Und du kannst nicht gegen die Tränen ankämpfen, wo keine sind
Or the moment of truth in your lies
Oder den Moment der Wahrheit in deinen Lügen bekämpfen
When everything feels like the movies
Wenn sich alles wie im Filmen anfühlt
Yeah you bleed just to know you're alive
Ja, du blutest, nur um zu wissen, dass du am Leben bist
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
When everything's made to be broken
Wenn alles gemacht wurde, und kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Möchte ich nur, dass du weißt, wer ich bin
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
When everything's made to be broken
Wenn alles gemacht wurde, und kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Möchte ich nur, dass du weißt, wer ich bin
And I don't want the world to see me
Und ich will nicht, dass die Welt mich sieht
'Cause I don't think that they'd understand
Denn ich glaube nicht, dass sie es verstehen würden
When everything's made to be broken
Wenn alles gemacht wurde, und kaputt zu gehen
I just want you to know who I am
Möchte ich nur, dass du weißt, wer ich bin
I just want you to know who I am
Ich möchte nur, dass du weißt, wer ich bin
I just want you to know who I am
Ich möchte nur, dass du weißt, wer ich bin
I just want you to know who I am
Ich möchte nur, dass du weißt, wer ich bin
And I'd give up forever to touch you
E mi arrederei per sempre per toccarti
'Cause I know that you feel me somehow
Perché so che mi capisci in qualche modo
You're the closest to heaven that I'll ever be
Tu sei più vicina al paradiso di quanto io potrei mai esserlo
And I don't want to go home right now
E non voglio andare a casa ora
And all I can taste is this moment
E tutto ciò che riesco ad assaporare è questo momento
And all I can breathe is your life
E tutto ciò che riesco a respirare è la tua vita
And sooner or later it's over
E prima o poi finirà
I just don't wanna miss you tonight
Non voglio che tu mi manchi questa notte
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
When everything's made to be broken
Quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
And you can't fight the tears that ain't coming
E non puoi trovare le lacrime che non stanno scendendo
Or the moment of truth in your lies
O il momento di verità nelle tue bugie
When everything feels like the movies
Quando tutto sembra un film
Yeah you bleed just to know you're alive
Sì, sanguini solo per assicurarti di essere vivo
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
When everything's made to be broken
Quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
When everything's made to be broken
Quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
And I don't want the world to see me
E non voglio che il mondo mi veda
'Cause I don't think that they'd understand
Perché non penso che capirebbero
When everything's made to be broken
Quando tutto è fatto per essere rotto
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
I just want you to know who I am
Voglio solo che tu sappi chi sono
And I'd give up forever to touch you
Dan aku akan menyerah selamanya hanya untuk menyentuhmu
'Cause I know that you feel me somehow
Karena aku tahu bahwa kau merasakanku entah bagaimana
You're the closest to heaven that I'll ever be
Kau adalah yang terdekat dengan surga yang akan pernah aku miliki
And I don't want to go home right now
Dan aku tidak ingin pulang sekarang
And all I can taste is this moment
Dan yang bisa aku rasakan hanyalah momen ini
And all I can breathe is your life
Dan yang bisa aku hirup hanyalah hidupmu
And sooner or later it's over
Dan lebih cepat atau lambat semuanya akan berakhir
I just don't wanna miss you tonight
Aku hanya tidak ingin merindukanmu malam ini
And I don't want the world to see me
Dan aku tidak ingin dunia melihatku
'Cause I don't think that they'd understand
Karena aku tidak berpikir mereka akan mengerti
When everything's made to be broken
Ketika segalanya dibuat untuk dihancurkan
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
And you can't fight the tears that ain't coming
Dan kau tidak bisa melawan air mata yang tidak datang
Or the moment of truth in your lies
Atau momen kebenaran dalam kebohonganmu
When everything feels like the movies
Ketika segalanya terasa seperti film
Yeah you bleed just to know you're alive
Ya, kau berdarah hanya untuk tahu bahwa kau hidup
And I don't want the world to see me
Dan aku tidak ingin dunia melihatku
'Cause I don't think that they'd understand
Karena aku tidak berpikir mereka akan mengerti
When everything's made to be broken
Ketika segalanya dibuat untuk dihancurkan
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
And I don't want the world to see me
Dan aku tidak ingin dunia melihatku
'Cause I don't think that they'd understand
Karena aku tidak berpikir mereka akan mengerti
When everything's made to be broken
Ketika segalanya dibuat untuk dihancurkan
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
And I don't want the world to see me
Dan aku tidak ingin dunia melihatku
'Cause I don't think that they'd understand
Karena aku tidak berpikir mereka akan mengerti
When everything's made to be broken
Ketika segalanya dibuat untuk dihancurkan
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
I just want you to know who I am
Aku hanya ingin kau tahu siapa aku
And I'd give up forever to touch you
そして俺は君に触るのを永遠に諦める
'Cause I know that you feel me somehow
だって君は俺をどうやってか感じるんだ
You're the closest to heaven that I'll ever be
君は俺が居る中で天国に最も近い
And I don't want to go home right now
俺は今家に行きたくない
And all I can taste is this moment
俺が感じることの出来る全てはこの瞬間
And all I can breathe is your life
俺が息をすることが出来るのは君の人生だけ
And sooner or later it's over
いつかそれは終わる
I just don't wanna miss you tonight
俺は今夜君を恋しがりたくない
And I don't want the world to see me
世界に俺のことを見てもらいたくない
'Cause I don't think that they'd understand
だって彼らが理解するとは思えないから
When everything's made to be broken
作られた物全てが壊れる時
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
And you can't fight the tears that ain't coming
君は来ない涙と戦うことは出来ない
Or the moment of truth in your lies
または嘘の中の真実の瞬間
When everything feels like the movies
全てが映画のように感じる時
Yeah you bleed just to know you're alive
そうさ、君は生きていると知るために血を流す
And I don't want the world to see me
世界に俺のことを見てもらいたくない
'Cause I don't think that they'd understand
だって彼らが理解するとは思えないから
When everything's made to be broken
作られた物全てが壊れる時
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
And I don't want the world to see me
世界に俺のことを見てもらいたくない
'Cause I don't think that they'd understand
だって彼らが理解するとは思えないから
When everything's made to be broken
作られた物全てが壊れる時
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
And I don't want the world to see me
世界に俺のことを見てもらいたくない
'Cause I don't think that they'd understand
だって彼らが理解するとは思えないから
When everything's made to be broken
作られた物全てが壊れる時
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
I just want you to know who I am
君に俺が誰なのか知って欲しい
And I'd give up forever to touch you
และฉันยอมสละทุกอย่างเพื่อสัมผัสเธอ
'Cause I know that you feel me somehow
เพราะฉันรู้ว่าเธอรู้สึกฉันอย่างหนึ่ง
You're the closest to heaven that I'll ever be
เธอคือสิ่งที่ใกล้ที่สุดกับสวรรค์ที่ฉันจะเคยได้รับ
And I don't want to go home right now
และฉันไม่ต้องการกลับบ้านในตอนนี้
And all I can taste is this moment
และทุกอย่างที่ฉันสามารถรสชาติได้คือช่วงเวลานี้
And all I can breathe is your life
และทุกอย่างที่ฉันสามารถหายใจได้คือชีวิตของเธอ
And sooner or later it's over
และเร็นหรือช้ามันก็จะจบ
I just don't wanna miss you tonight
ฉันแค่ไม่ต้องการพลาดเธอในคืนนี้
And I don't want the world to see me
และฉันไม่ต้องการให้โลกเห็นฉัน
'Cause I don't think that they'd understand
เพราะฉันไม่คิดว่าพวกเขาจะเข้าใจ
When everything's made to be broken
เมื่อทุกอย่างถูกสร้างขึ้นเพื่อที่จะแตก
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
And you can't fight the tears that ain't coming
และเธอไม่สามารถต่อสู้กับน้ำตาที่ไม่มา
Or the moment of truth in your lies
หรือความจริงในเวลาของคุณ
When everything feels like the movies
เมื่อทุกอย่างรู้สึกเหมือนภาพยนตร์
Yeah you bleed just to know you're alive
ใช่ เธอต้องเลือดเพื่อรู้ว่าเธอยังมีชีวิต
And I don't want the world to see me
และฉันไม่ต้องการให้โลกเห็นฉัน
'Cause I don't think that they'd understand
เพราะฉันไม่คิดว่าพวกเขาจะเข้าใจ
When everything's made to be broken
เมื่อทุกอย่างถูกสร้างขึ้นเพื่อที่จะแตก
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
And I don't want the world to see me
และฉันไม่ต้องการให้โลกเห็นฉัน
'Cause I don't think that they'd understand
เพราะฉันไม่คิดว่าพวกเขาจะเข้าใจ
When everything's made to be broken
เมื่อทุกอย่างถูกสร้างขึ้นเพื่อที่จะแตก
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
And I don't want the world to see me
และฉันไม่ต้องการให้โลกเห็นฉัน
'Cause I don't think that they'd understand
เพราะฉันไม่คิดว่าพวกเขาจะเข้าใจ
When everything's made to be broken
เมื่อทุกอย่างถูกสร้างขึ้นเพื่อที่จะแตก
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
I just want you to know who I am
ฉันแค่ต้องการให้เธอรู้ว่าฉันคือใคร
And I'd give up forever to touch you
我愿意放弃永远只为了触摸你
'Cause I know that you feel me somehow
因为我知道你能感觉到我
You're the closest to heaven that I'll ever be
你是我离天堂最近的存在
And I don't want to go home right now
我现在并不想回家
And all I can taste is this moment
我能品尝的只有这一刻
And all I can breathe is your life
我能呼吸的只有你的生命
And sooner or later it's over
迟早这一切都会结束
I just don't wanna miss you tonight
我只是不想错过你今晚
And I don't want the world to see me
我不希望世界看到我
'Cause I don't think that they'd understand
因为我不认为他们会理解
When everything's made to be broken
当一切都注定要破碎
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁
And you can't fight the tears that ain't coming
你无法抵挡那些未曾流出的泪水
Or the moment of truth in your lies
或者你谎言中的真相时刻
When everything feels like the movies
当一切都感觉像电影
Yeah you bleed just to know you're alive
是的,你流血只是为了证明你还活着
And I don't want the world to see me
我不希望世界看到我
'Cause I don't think that they'd understand
因为我不认为他们会理解
When everything's made to be broken
当一切都注定要破碎
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁
And I don't want the world to see me
我不希望世界看到我
'Cause I don't think that they'd understand
因为我不认为他们会理解
When everything's made to be broken
当一切都注定要破碎
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁
And I don't want the world to see me
我不希望世界看到我
'Cause I don't think that they'd understand
因为我不认为他们会理解
When everything's made to be broken
当一切都注定要破碎
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁
I just want you to know who I am
我只想让你知道我是谁

Curiosidades sobre la música Iris del Goo Goo Dolls

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Iris” por Goo Goo Dolls?
Goo Goo Dolls lanzó la canción en los álbumes “Dizzy Up the Girl” en 1998, “Live in Buffalo July 4th, 2004” en 2004, “Greatest Hits Volume One: The Singles” en 2007, “Greatest Hits Vol. 2” en 2008 y “Rarities” en 2021.
¿Quién compuso la canción “Iris” de Goo Goo Dolls?
La canción “Iris” de Goo Goo Dolls fue compuesta por John T. Rzeznik.

Músicas más populares de Goo Goo Dolls

Otros artistas de Pop rock