Patek

Raphael Ragucci, Houari Arif, Sandro Sordier, Johan Bouanane

Letra Traducción

In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate

Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
Puche-ca dans le caca, y a une scène, découpe Kit-Kat dans la ve-ca
Veut d'la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat

On aime pas les colleurs, on n'sort pas les couilles, nous
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
Et la moula solo quitté
Sur le corner, frappe d'Adriano
Biz game, Marseille en Viano
Un peu fucked up, j'vais les faire piano
Un big plouf, et j'ai fait un diamant

Dans leur merde, on y était
Quand y a victoire, y a plus rien à fêter
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
Bippe pas, y a l'Vider à côté

In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)

J'ai d'la bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
J'ai d'ma bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer

Tu connais le récital, la moula dans l'récipient
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants, wow

In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)

J'suis dans la boîte en PLS
Tout le carré en VVS
Qu'est-ce qu'on est bien dans l'GTS
On fait danser les CRS

Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après j'suis malpoli
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucc' comme des gorilles

In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)

In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Llevo el Patek, el Patek, el Patek, el Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos los guardaespaldas están armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate
El Patek, el Patek, el Patek, las aristócratas hacen spagat
Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
En su ciudad en 4x4, más de cuatro cav' en el pushka
Puche-ca dans le caca, y a une scène, découpe Kit-Kat dans la ve-ca
Puche-ca en la caca, hay una escena, corta Kit-Kat en la ve-ca
Veut d'la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat
Quiere vodka, snap-snap, saca tu haiyat
On aime pas les colleurs, on n'sort pas les couilles, nous
No nos gustan los pegajosos, no sacamos las bolas, nosotros
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
Dos hermanas a su lado que matan
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
Conocemos su táctica, llamamos a los sesentas
Et la moula solo quitté
Y el dinero solo se fue
Sur le corner, frappe d'Adriano
En la esquina, golpe de Adriano
Biz game, Marseille en Viano
Juego de negocios, Marsella en Viano
Un peu fucked up, j'vais les faire piano
Un poco jodido, los haré piano
Un big plouf, et j'ai fait un diamant
Un gran chapoteo, y he hecho un diamante
Dans leur merde, on y était
En su mierda, estábamos allí
Quand y a victoire, y a plus rien à fêter
Cuando hay victoria, no hay nada que celebrar
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
Queremos (shh) entonces eso (shh) en el rain-té
Bippe pas, y a l'Vider à côté
No pites, el Vider está al lado
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Llevo el Patek, el Patek, el Patek, el Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos los guardaespaldas están armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
El Patek, el Patek, el Patek, las aristócratas hacen spagat (sí)
J'ai d'la bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
Tengo buena patata, tengo mi peugeuf favorita
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
Tengo mi congelado, tengo mi galleta, tengo el golpe que te hace apretar
J'ai d'ma bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
Tengo buena patata, tengo mi peugeuf favorita
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
Tengo mi congelado, tengo mi galleta, tengo el golpe que te hace apretar
Tu connais le récital, la moula dans l'récipient
Conoces el recital, el dinero en el recipiente
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
Hacemos esto por las toneladas, y su madre de un presidente
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants
Es la calle, no es Dubái, por nada nos ponemos los guantes
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants, wow
Es la calle, no es Dubái, por nada nos ponemos los guantes, wow
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Llevo el Patek, el Patek, el Patek, el Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos los guardaespaldas están armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
El Patek, el Patek, el Patek, las aristócratas hacen spagat (sí)
J'suis dans la boîte en PLS
Estoy en la caja en PLS
Tout le carré en VVS
Todo el cuadrado en VVS
Qu'est-ce qu'on est bien dans l'GTS
Qué bien estamos en el GTS
On fait danser les CRS
Hacemos bailar a los CRS
Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après j'suis malpoli
Sí, me alcohólico, dos minutos después soy grosero
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucc' comme des gorilles
Solo Malcolm X, puño en alto en Gucci como gorilas
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En negro como el presidente, Viena-Oeste es la residencia
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Llevo el Patek, el Patek, el Patek, el Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos los guardaespaldas están armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
El Patek, el Patek, el Patek, las aristócratas hacen spagat (sí)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Eu uso o Patek, o Patek, o Patek, o Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos os guarda-costas estão armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate
O Patek, o Patek, o Patek, as aristocratas fazem espacates
Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
Na sua cidade em 4x4, mais de quatro cav' no pushka
Puche-ca dans le caca, y a une scène, découpe Kit-Kat dans la ve-ca
Puche-ca na merda, há uma cena, corta Kit-Kat no ve-ca
Veut d'la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat
Quer vodka, snap-snap, desembainha a tua haiyat
On aime pas les colleurs, on n'sort pas les couilles, nous
Não gostamos de coladores, não mostramos as bolas, nós
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
Duas irmãs ao lado deles que matam
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
Conhecemos a tática deles, chamamos os sixties
Et la moula solo quitté
E o dinheiro solo deixado
Sur le corner, frappe d'Adriano
No canto, chute de Adriano
Biz game, Marseille en Viano
Jogo de negócios, Marselha em Viano
Un peu fucked up, j'vais les faire piano
Um pouco fodido, vou fazê-los piano
Un big plouf, et j'ai fait un diamant
Um grande mergulho, e fiz um diamante
Dans leur merde, on y était
Na merda deles, estávamos lá
Quand y a victoire, y a plus rien à fêter
Quando há vitória, não há mais nada para comemorar
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
Queremos (shh) então isso (shh) na chuva-té
Bippe pas, y a l'Vider à côté
Não bipa, tem o Vider ao lado
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Eu uso o Patek, o Patek, o Patek, o Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos os guarda-costas estão armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
O Patek, o Patek, o Patek, as aristocratas fazem espacates (yeah)
J'ai d'la bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
Tenho uma boa batata, tenho o meu peugeuf preferido
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
Tenho o meu congelado, tenho o meu cookie, tenho o golpe que te faz apertar
J'ai d'ma bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
Tenho uma boa batata, tenho o meu peugeuf preferido
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
Tenho o meu congelado, tenho o meu cookie, tenho o golpe que te faz apertar
Tu connais le récital, la moula dans l'récipient
Conheces o recital, o dinheiro no recipiente
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
Fazemos isso pelas toneladas, e a mãe de um presidente
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants
É a rua, não é Dubai, por nada colocamos as luvas
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants, wow
É a rua, não é Dubai, por nada colocamos as luvas, uau
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Eu uso o Patek, o Patek, o Patek, o Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos os guarda-costas estão armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
O Patek, o Patek, o Patek, as aristocratas fazem espacates (yeah)
J'suis dans la boîte en PLS
Estou na caixa em PLS
Tout le carré en VVS
Todo o quadrado em VVS
Qu'est-ce qu'on est bien dans l'GTS
Como estamos bem no GTS
On fait danser les CRS
Fazemos dançar os CRS
Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après j'suis malpoli
Sim, estou me alcoolizando, dois minutos depois estou mal-educado
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucc' comme des gorilles
Só Malcolm X, punho no ar em Gucci como gorilas
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência (todos)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
Em preto como o presidente, Viena-Oeste é a residência
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Eu uso o Patek, o Patek, o Patek, o Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Todos os guarda-costas estão armados (todos)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
O Patek, o Patek, o Patek, as aristocratas fazem espacates (yeah)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In black like the president, Vienna-West is the residence (all)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In black like the president, Vienna-West is the residence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
I wear the Patek, the Patek, the Patek, the Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
The bodyguards all armed (all)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate
The Patek, the Patek, the Patek, the aristocrats do splits
Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
In their city in 4x4, more than four horses on the pushka
Puche-ca dans le caca, y a une scène, découpe Kit-Kat dans la ve-ca
Push it in the shit, there's a scene, cut Kit-Kat in the car
Veut d'la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat
Wants vodka, snap-snap, draw your haiyat
On aime pas les colleurs, on n'sort pas les couilles, nous
We don't like stickers, we don't get our balls out, us
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
Two sisters next to them who kill
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
We know their tactic, we call the sixties
Et la moula solo quitté
And the solo money left
Sur le corner, frappe d'Adriano
On the corner, Adriano's shot
Biz game, Marseille en Viano
Biz game, Marseille in Viano
Un peu fucked up, j'vais les faire piano
A bit fucked up, I'm going to make them piano
Un big plouf, et j'ai fait un diamant
A big splash, and I made a diamond
Dans leur merde, on y était
In their shit, we were there
Quand y a victoire, y a plus rien à fêter
When there's victory, there's nothing left to celebrate
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
We want (shh) so it (shh) on the rain-t
Bippe pas, y a l'Vider à côté
Don't beep, there's the Vider next to it
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In black like the president, Vienna-West is the residence (all)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In black like the president, Vienna-West is the residence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
I wear the Patek, the Patek, the Patek, the Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
The bodyguards all armed (all)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
The Patek, the Patek, the Patek, the aristocrats do splits (yeah)
J'ai d'la bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
I've got good potato, I've got my favourite Peugeot
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
I've got my frozen, I've got my cookie, I've got the hit that makes you clench
J'ai d'ma bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
I've got good potato, I've got my favourite Peugeot
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
I've got my frozen, I've got my cookie, I've got the hit that makes you clench
Tu connais le récital, la moula dans l'récipient
You know the recital, the money in the container
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
We do this for the tons, and his mother of a president
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants
It's the street, it's not Dubai, for nothing we put on the gloves
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants, wow
It's the street, it's not Dubai, for nothing we put on the gloves, wow
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In black like the president, Vienna-West is the residence (all)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In black like the president, Vienna-West is the residence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
I wear the Patek, the Patek, the Patek, the Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
The bodyguards all armed (all)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
The Patek, the Patek, the Patek, the aristocrats do splits (yeah)
J'suis dans la boîte en PLS
I'm in the box in PLS
Tout le carré en VVS
The whole square in VVS
Qu'est-ce qu'on est bien dans l'GTS
How good we are in the GTS
On fait danser les CRS
We make the CRS dance
Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après j'suis malpoli
Yeah, I'm getting drunk, two minutes later I'm rude
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucc' comme des gorilles
Only Malcolm Xs, fist in the air in Gucci like gorillas
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In black like the president, Vienna-West is the residence (all)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In black like the president, Vienna-West is the residence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
I wear the Patek, the Patek, the Patek, the Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
The bodyguards all armed (all)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
The Patek, the Patek, the Patek, the aristocrats do splits (yeah)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence (tous)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Je porte la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tous les gardes du corps sont armés (tous)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate
La Patek, la Patek, la Patek, les aristocrates font le grand écart
Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
Puche-ca dans le caca, y a une scène, découpe Kit-Kat dans la ve-ca
Puche-ca dans la merde, il y a une scène, découpe Kit-Kat dans la voiture
Veut d'la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat
Veut de la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat
On aime pas les colleurs, on n'sort pas les couilles, nous
On n'aime pas les colleurs, on ne sort pas les couilles, nous
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
Et la moula solo quitté
Et l'argent solo quitté
Sur le corner, frappe d'Adriano
Sur le coin, frappe d'Adriano
Biz game, Marseille en Viano
Biz game, Marseille en Viano
Un peu fucked up, j'vais les faire piano
Un peu défoncé, je vais les faire piano
Un big plouf, et j'ai fait un diamant
Un gros plouf, et j'ai fait un diamant
Dans leur merde, on y était
Dans leur merde, on y était
Quand y a victoire, y a plus rien à fêter
Quand il y a victoire, il n'y a plus rien à fêter
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
Bippe pas, y a l'Vider à côté
Ne bippe pas, il y a le Vider à côté
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence (tous)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Je porte la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tous les gardes du corps sont armés (tous)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
La Patek, la Patek, la Patek, les aristocrates font le grand écart (ouais)
J'ai d'la bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
J'ai de la bonne patate, j'ai ma Peugeot préférée
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
J'ai mon gelé, j'ai mon cookie, j'ai le coup qui te fait serrer
J'ai d'ma bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
J'ai de la bonne patate, j'ai ma Peugeot préférée
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
J'ai mon gelé, j'ai mon cookie, j'ai le coup qui te fait serrer
Tu connais le récital, la moula dans l'récipient
Tu connais le récital, l'argent dans le récipient
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants
C'est la rue, ce n'est pas Dubaï, pour rien on met les gants
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants, wow
C'est la rue, ce n'est pas Dubaï, pour rien on met les gants, wow
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence (tous)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Je porte la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tous les gardes du corps sont armés (tous)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
La Patek, la Patek, la Patek, les aristocrates font le grand écart (ouais)
J'suis dans la boîte en PLS
Je suis dans la boîte en PLS
Tout le carré en VVS
Tout le carré en VVS
Qu'est-ce qu'on est bien dans l'GTS
Qu'est-ce qu'on est bien dans la GTS
On fait danser les CRS
On fait danser les CRS
Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après j'suis malpoli
Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après je suis malpoli
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucc' comme des gorilles
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucci comme des gorilles
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence (tous)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
En noir comme le président, l'ouest de Vienne est la résidence
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Je porte la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tous les gardes du corps sont armés (tous)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
La Patek, la Patek, la Patek, les aristocrates font le grand écart (ouais)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza (tutti)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Indosso la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tutte le guardie del corpo sono armate (tutte)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate
La Patek, la Patek, la Patek, le aristocratiche fanno la spaccata
Dans leur cité en 4x4, plus de quatre cav' sur le pushka
Nella loro città in 4x4, più di quattro cavalli sulla pushka
Puche-ca dans le caca, y a une scène, découpe Kit-Kat dans la ve-ca
Puche-ca nella merda, c'è una scena, taglia Kit-Kat nella ve-ca
Veut d'la vodka, snap-snap, dégaine ta haiyat
Vuole della vodka, snap-snap, estrai la tua haiyat
On aime pas les colleurs, on n'sort pas les couilles, nous
Non ci piacciono gli aderenti, non tiriamo fuori le palle, noi
Deux sœurs à côté d'eux qui tuent
Due sorelle accanto a loro che uccidono
On connaît leur tactique, on appelle des sixties
Conosciamo la loro tattica, chiamiamo i sessanta
Et la moula solo quitté
E il denaro solitario lasciato
Sur le corner, frappe d'Adriano
Sull'angolo, colpo di Adriano
Biz game, Marseille en Viano
Biz game, Marsiglia in Viano
Un peu fucked up, j'vais les faire piano
Un po' fottuto, li farò piano
Un big plouf, et j'ai fait un diamant
Un grande tuffo, e ho fatto un diamante
Dans leur merde, on y était
Nella loro merda, ci siamo stati
Quand y a victoire, y a plus rien à fêter
Quando c'è vittoria, non c'è più nulla da festeggiare
On veut des (chut) alors ça (chut) sur le rain-té
Vogliamo dei (shh) quindi (shh) sulla pioggia-té
Bippe pas, y a l'Vider à côté
Non bipare, c'è il Vider accanto
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza (tutti)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Indosso la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tutte le guardie del corpo sono armate (tutte)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
La Patek, la Patek, la Patek, le aristocratiche fanno la spaccata (yeah)
J'ai d'la bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
Ho delle buone patate, ho la mia Peugeot preferita
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
Ho il mio frozen, ho il mio cookie, ho il colpo che ti fa stringere
J'ai d'ma bonne patate, j'ai ma peugeuf préférée
Ho delle buone patate, ho la mia Peugeot preferita
J'ai mon frozen, j'ai mon cookie, j'ai la frappe qui t'fait serrer
Ho il mio frozen, ho il mio cookie, ho il colpo che ti fa stringere
Tu connais le récital, la moula dans l'récipient
Conosci il recital, il denaro nel recipiente
On fait ça pour les tonnes, et sa mère d'un président
Lo facciamo per le tonnellate, e la madre di un presidente
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants
È la strada, non è Dubai, per nulla mettiamo i guanti
C'est la street, c'est pas Dubaï, pour un rien on met les gants, wow
È la strada, non è Dubai, per nulla mettiamo i guanti, wow
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza (tutti)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Indosso la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tutte le guardie del corpo sono armate (tutte)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
La Patek, la Patek, la Patek, le aristocratiche fanno la spaccata (yeah)
J'suis dans la boîte en PLS
Sono nel box in PLS
Tout le carré en VVS
Tutto il quadrato in VVS
Qu'est-ce qu'on est bien dans l'GTS
Come ci si sente bene nella GTS
On fait danser les CRS
Facciamo ballare i CRS
Ouais, je m'alcoolise, deux minutes après j'suis malpoli
Sì, mi sto alcolizzando, due minuti dopo sono maleducato
Que des Malcolm X, poing en l'air en Gucc' comme des gorilles
Solo Malcolm X, pugno in aria in Gucci come gorilla
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz (alle)
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza (tutti)
In Black wie der Präsident, Wien-West ist die Residenz
In nero come il presidente, Vienna-Ovest è la residenza
Ich trag' die Patek, die Patek, die Patek, die Patek
Indosso la Patek, la Patek, la Patek, la Patek
Die Bodyguards alle bewaffnet (alle)
Tutte le guardie del corpo sono armate (tutte)
Die Patek, die Patek, die Patek, die Aristokratinnen machen Spagate (yeah)
La Patek, la Patek, la Patek, le aristocratiche fanno la spaccata (yeah)

Curiosidades sobre la música Patek del Ghetto Phénomène

¿Cuándo fue lanzada la canción “Patek” por Ghetto Phénomène?
La canción Patek fue lanzada en 2023, en el álbum “Longue Vie”.
¿Quién compuso la canción “Patek” de Ghetto Phénomène?
La canción “Patek” de Ghetto Phénomène fue compuesta por Raphael Ragucci, Houari Arif, Sandro Sordier, Johan Bouanane.

Músicas más populares de Ghetto Phénomène

Otros artistas de Contemporary R&B