Oh, oh no no, oh
(Mally Mall)
Sometimes, don't wanna fall in love 'cause I'm sick of lies (sick of lies)
When you not around, all I got is tears in my eyes (in my eyes)
Mama praying, saying, "Boy, that you'll be fine"
You're the first and the last thing that's always on my mind
I need you, come over and save me now
Tell 'em all that you love me now
Please don't you ever put me down
Make me put this gun down now
I need you, come over and save me
I need to put this gun on safety
I hate that you just said you hate me
I need you, come over and save me right now
Oh, I need
Oh
Yeah, yeah
Oh-oh, oh-oh
Yeah, oh-oh (oh)
Hey, oh-oh (oh no, no)
(Mally Mall)
Stop takin' shots with me (oh-oh-oh, shots)
You saw how that plays with me
We should've stay tight, oh-oh-oh
Hold me down with my gravity
You got me sleepin' with the lights on (lights on)
You got me stressin', what's the outcome?
To ride with me, got my shotgun (ooh-ooh)
Let it breathe like the ocean
Need your love and devotion
True love just makes it hard (yes, it does)
Sometimes, you go too far
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
I hate that you just said you hate me (no, no)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
I hate that you just said you hate me (no, no)
I need you come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Oh no
Oh-oh
Yeah
I treat you nice
Don't let me go, I take you home
Make sure you're right (oh yeah)
I'm into you, we in the mood
Baby, let's vibe
When you're movin' your waistline, ya tek time, ooh
Oh no, yah-yah-yah
On est ensemble
Anything you need, I'ma give double
I'm there for you when you're in trouble
Tell me where you gwan, I'ma go asshole
Go asshole, oh
Come and save me (yeah)
Take your heart off safety (yeah)
The other gyal don't phase me
I want you to be my baby
I need you, come over and save me (yeah, yeah, yeah)
I need to put this gun on safety (oh, yeah, yeah)
I hate that you just said you hate me (oh, yeah, yeah)
I need you, come over and save me right now (oh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
I hate that you just said you hate me (no, no)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Oh, oh no no, oh
Oh, oh no no, oh
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Sometimes, don't wanna fall in love 'cause I'm sick of lies (sick of lies)
A veces, no quiero enamorarme porque estoy harto de mentiras (harto de mentiras)
When you not around, all I got is tears in my eyes (in my eyes)
Cuando no estás cerca, todo lo que tengo son lágrimas en mis ojos (en mis ojos)
Mama praying, saying, "Boy, that you'll be fine"
Mamá rezando, diciendo, "Chico, estarás bien"
You're the first and the last thing that's always on my mind
Eres lo primero y lo último que siempre está en mi mente
I need you, come over and save me now
Te necesito, ven y sálvame ahora
Tell 'em all that you love me now
Diles a todos que me amas ahora
Please don't you ever put me down
Por favor, nunca me dejes caer
Make me put this gun down now
Hazme dejar esta pistola ahora
I need you, come over and save me
Te necesito, ven y sálvame
I need to put this gun on safety
Necesito poner esta pistola en seguro
I hate that you just said you hate me
Odio que acabes de decir que me odias
I need you, come over and save me right now
Te necesito, ven y sálvame ahora
Oh, I need
Oh, te necesito
Oh
Oh
Yeah, yeah
Sí, sí
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Yeah, oh-oh (oh)
Sí, oh-oh (oh)
Hey, oh-oh (oh no, no)
Hey, oh-oh (oh no, no)
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Stop takin' shots with me (oh-oh-oh, shots)
Deja de tomar tragos conmigo (oh-oh-oh, tragos)
You saw how that plays with me
Viste cómo eso juega conmigo
We should've stay tight, oh-oh-oh
Deberíamos haber permanecido unidos, oh-oh-oh
Hold me down with my gravity
Sujétame con mi gravedad
You got me sleepin' with the lights on (lights on)
Me tienes durmiendo con las luces encendidas (luces encendidas)
You got me stressin', what's the outcome?
Me tienes estresado, ¿cuál es el resultado?
To ride with me, got my shotgun (ooh-ooh)
Para ir conmigo, lleva mi escopeta (ooh-ooh)
Let it breathe like the ocean
Déjalo respirar como el océano
Need your love and devotion
Necesito tu amor y devoción
True love just makes it hard (yes, it does)
El verdadero amor solo lo hace difícil (sí, lo hace)
Sometimes, you go too far
A veces, te pasas de la raya
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Te necesito, ven y sálvame (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Necesito poner esta pistola en seguro (sí-sí-sí)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odio que acabes de decir que me odias (no, no)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Te necesito, ven y sálvame (te necesito), ahora mismo (ooh-ooh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Te necesito, ven y sálvame (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Necesito poner esta pistola en seguro (sí-sí-sí)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odio que acabes de decir que me odias (no, no)
I need you come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Te necesito, ven y sálvame (te necesito), ahora mismo (ooh-ooh)
Oh no
Oh no
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Sí
I treat you nice
Te trato bien
Don't let me go, I take you home
No me dejes ir, te llevo a casa
Make sure you're right (oh yeah)
Asegúrate de que estás bien (oh sí)
I'm into you, we in the mood
Estoy interesado en ti, estamos de humor
Baby, let's vibe
Cariño, vamos a vibrar
When you're movin' your waistline, ya tek time, ooh
Cuando mueves tu cintura, tómate tu tiempo, ooh
Oh no, yah-yah-yah
Oh no, yah-yah-yah
On est ensemble
Estamos juntos
Anything you need, I'ma give double
Cualquier cosa que necesites, te daré el doble
I'm there for you when you're in trouble
Estoy aquí para ti cuando estás en problemas
Tell me where you gwan, I'ma go asshole
Dime a dónde vas, voy a ir de culo
Go asshole, oh
Voy de culo, oh
Come and save me (yeah)
Ven y sálvame (sí)
Take your heart off safety (yeah)
Quita tu corazón del seguro (sí)
The other gyal don't phase me
Las otras chicas no me afectan
I want you to be my baby
Quiero que seas mi bebé
I need you, come over and save me (yeah, yeah, yeah)
Te necesito, ven y sálvame (sí, sí, sí)
I need to put this gun on safety (oh, yeah, yeah)
Necesito poner esta pistola en seguro (oh, sí, sí)
I hate that you just said you hate me (oh, yeah, yeah)
Odio que acabes de decir que me odias (oh, sí, sí)
I need you, come over and save me right now (oh)
Te necesito, ven y sálvame ahora mismo (oh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Te necesito, ven y sálvame (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Necesito poner esta pistola en seguro (sí-sí-sí)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odio que acabes de decir que me odias (no, no)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Te necesito, ven y sálvame (te necesito), ahora mismo (ooh-ooh)
Oh, oh no no, oh
Oh, oh não não, oh
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Sometimes, don't wanna fall in love 'cause I'm sick of lies (sick of lies)
Às vezes, não quero me apaixonar porque estou cansado de mentiras (cansado de mentiras)
When you not around, all I got is tears in my eyes (in my eyes)
Quando você não está por perto, tudo o que tenho são lágrimas nos meus olhos (nos meus olhos)
Mama praying, saying, "Boy, that you'll be fine"
Mamãe rezando, dizendo, "Garoto, você vai ficar bem"
You're the first and the last thing that's always on my mind
Você é a primeira e a última coisa que está sempre na minha mente
I need you, come over and save me now
Eu preciso de você, venha e me salve agora
Tell 'em all that you love me now
Diga a todos que você me ama agora
Please don't you ever put me down
Por favor, nunca me rebaixe
Make me put this gun down now
Faça-me largar essa arma agora
I need you, come over and save me
Eu preciso de você, venha e me salve
I need to put this gun on safety
Preciso colocar essa arma no seguro
I hate that you just said you hate me
Odeio que você acabou de dizer que me odeia
I need you, come over and save me right now
Eu preciso de você, venha e me salve agora
Oh, I need
Oh, eu preciso
Oh
Oh
Yeah, yeah
Sim, sim
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Yeah, oh-oh (oh)
Sim, oh-oh (oh)
Hey, oh-oh (oh no, no)
Ei, oh-oh (oh não, não)
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Stop takin' shots with me (oh-oh-oh, shots)
Pare de tomar shots comigo (oh-oh-oh, shots)
You saw how that plays with me
Você viu como isso brinca comigo
We should've stay tight, oh-oh-oh
Devíamos ter ficado juntos, oh-oh-oh
Hold me down with my gravity
Me segure com minha gravidade
You got me sleepin' with the lights on (lights on)
Você me fez dormir com as luzes acesas (luzes acesas)
You got me stressin', what's the outcome?
Você me deixou estressado, qual é o resultado?
To ride with me, got my shotgun (ooh-ooh)
Para andar comigo, pegue minha espingarda (ooh-ooh)
Let it breathe like the ocean
Deixe respirar como o oceano
Need your love and devotion
Preciso do seu amor e devoção
True love just makes it hard (yes, it does)
O verdadeiro amor apenas torna difícil (sim, faz)
Sometimes, you go too far
Às vezes, você vai longe demais
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Eu preciso de você, venha e me salve (oh, não, não, não)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Preciso colocar essa arma no seguro (sim-sim-sim)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odeio que você acabou de dizer que me odeia (não, não)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Eu preciso de você, venha e me salve (eu preciso de você), agora (ooh-ooh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Eu preciso de você, venha e me salve (oh, não, não, não)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Preciso colocar essa arma no seguro (sim-sim-sim)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odeio que você acabou de dizer que me odeia (não, não)
I need you come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Eu preciso de você, venha e me salve (eu preciso de você), agora (ooh-ooh)
Oh no
Oh não
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Sim
I treat you nice
Eu te trato bem
Don't let me go, I take you home
Não me deixe ir, eu te levo para casa
Make sure you're right (oh yeah)
Certifique-se de que está certo (oh sim)
I'm into you, we in the mood
Estou interessado em você, estamos no clima
Baby, let's vibe
Baby, vamos curtir
When you're movin' your waistline, ya tek time, ooh
Quando você está movendo sua cintura, você leva tempo, ooh
Oh no, yah-yah-yah
Oh não, yah-yah-yah
On est ensemble
On est ensemble
Anything you need, I'ma give double
Qualquer coisa que você precisar, vou dar em dobro
I'm there for you when you're in trouble
Estou aqui para você quando estiver em apuros
Tell me where you gwan, I'ma go asshole
Diga-me para onde você vai, eu vou atrás
Go asshole, oh
Vou atrás, oh
Come and save me (yeah)
Venha e me salve (sim)
Take your heart off safety (yeah)
Tire seu coração do seguro (sim)
The other gyal don't phase me
A outra garota não me afeta
I want you to be my baby
Quero que você seja minha baby
I need you, come over and save me (yeah, yeah, yeah)
Eu preciso de você, venha e me salve (sim, sim, sim)
I need to put this gun on safety (oh, yeah, yeah)
Preciso colocar essa arma no seguro (oh, sim, sim)
I hate that you just said you hate me (oh, yeah, yeah)
Odeio que você acabou de dizer que me odeia (oh, sim, sim)
I need you, come over and save me right now (oh)
Eu preciso de você, venha e me salve agora (oh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Eu preciso de você, venha e me salve (oh, não, não, não)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Preciso colocar essa arma no seguro (sim-sim-sim)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odeio que você acabou de dizer que me odeia (não, não)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Eu preciso de você, venha e me salve (eu preciso de você), agora (ooh-ooh)
Oh, oh no no, oh
Oh, oh non non, oh
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Sometimes, don't wanna fall in love 'cause I'm sick of lies (sick of lies)
Parfois, je ne veux pas tomber amoureux parce que j'en ai marre des mensonges (marre des mensonges)
When you not around, all I got is tears in my eyes (in my eyes)
Quand tu n'es pas là, tout ce que j'ai, ce sont des larmes dans mes yeux (dans mes yeux)
Mama praying, saying, "Boy, that you'll be fine"
Maman prie, disant, "Garçon, tu iras bien"
You're the first and the last thing that's always on my mind
Tu es la première et la dernière chose qui est toujours dans mon esprit
I need you, come over and save me now
J'ai besoin de toi, viens me sauver maintenant
Tell 'em all that you love me now
Dis-leur tous que tu m'aimes maintenant
Please don't you ever put me down
S'il te plaît, ne me rabaisse jamais
Make me put this gun down now
Fais-moi poser cette arme maintenant
I need you, come over and save me
J'ai besoin de toi, viens me sauver
I need to put this gun on safety
J'ai besoin de mettre cette arme en sécurité
I hate that you just said you hate me
Je déteste que tu viens de dire que tu me détestes
I need you, come over and save me right now
J'ai besoin de toi, viens me sauver maintenant
Oh, I need
Oh, j'ai besoin
Oh
Oh
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Yeah, oh-oh (oh)
Ouais, oh-oh (oh)
Hey, oh-oh (oh no, no)
Hey, oh-oh (oh non, non)
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Stop takin' shots with me (oh-oh-oh, shots)
Arrête de prendre des coups avec moi (oh-oh-oh, coups)
You saw how that plays with me
Tu as vu comment ça joue avec moi
We should've stay tight, oh-oh-oh
On aurait dû rester serrés, oh-oh-oh
Hold me down with my gravity
Tiens-moi avec ma gravité
You got me sleepin' with the lights on (lights on)
Tu me fais dormir avec les lumières allumées (lumières allumées)
You got me stressin', what's the outcome?
Tu me stresses, quel est le résultat ?
To ride with me, got my shotgun (ooh-ooh)
Pour rouler avec moi, prends mon fusil (ooh-ooh)
Let it breathe like the ocean
Laisse-le respirer comme l'océan
Need your love and devotion
J'ai besoin de ton amour et de ta dévotion
True love just makes it hard (yes, it does)
Le vrai amour rend les choses difficiles (oui, ça le fait)
Sometimes, you go too far
Parfois, tu vas trop loin
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (oh, non, non, non)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
J'ai besoin de mettre cette arme en sécurité (ouais-ouais-ouais)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Je déteste que tu viens de dire que tu me détestes (non, non)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (j'ai besoin de toi), tout de suite (ooh-ooh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (oh, non, non, non)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
J'ai besoin de mettre cette arme en sécurité (ouais-ouais-ouais)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Je déteste que tu viens de dire que tu me détestes (non, non)
I need you come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (j'ai besoin de toi), tout de suite (ooh-ooh)
Oh no
Oh non
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Ouais
I treat you nice
Je te traite bien
Don't let me go, I take you home
Ne me laisse pas partir, je te ramène à la maison
Make sure you're right (oh yeah)
Assure-toi que tu vas bien (oh ouais)
I'm into you, we in the mood
Je suis attiré par toi, nous sommes d'humeur
Baby, let's vibe
Bébé, vibrons
When you're movin' your waistline, ya tek time, ooh
Quand tu bouges ta taille, tu prends ton temps, ooh
Oh no, yah-yah-yah
Oh non, yah-yah-yah
On est ensemble
On est ensemble
Anything you need, I'ma give double
Tout ce dont tu as besoin, je vais donner le double
I'm there for you when you're in trouble
Je suis là pour toi quand tu es en difficulté
Tell me where you gwan, I'ma go asshole
Dis-moi où tu vas, je vais y aller en trou du cul
Go asshole, oh
Va en trou du cul, oh
Come and save me (yeah)
Viens me sauver (ouais)
Take your heart off safety (yeah)
Enlève ton cœur de la sécurité (ouais)
The other gyal don't phase me
L'autre fille ne me dérange pas
I want you to be my baby
Je veux que tu sois mon bébé
I need you, come over and save me (yeah, yeah, yeah)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (ouais, ouais, ouais)
I need to put this gun on safety (oh, yeah, yeah)
J'ai besoin de mettre cette arme en sécurité (oh, ouais, ouais)
I hate that you just said you hate me (oh, yeah, yeah)
Je déteste que tu viens de dire que tu me détestes (oh, ouais, ouais)
I need you, come over and save me right now (oh)
J'ai besoin de toi, viens me sauver tout de suite (oh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (oh, non, non, non)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
J'ai besoin de mettre cette arme en sécurité (ouais-ouais-ouais)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Je déteste que tu viens de dire que tu me détestes (non, non)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
J'ai besoin de toi, viens me sauver (j'ai besoin de toi), tout de suite (ooh-ooh)
Oh, oh no no, oh
Oh, oh nein nein, oh
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Sometimes, don't wanna fall in love 'cause I'm sick of lies (sick of lies)
Manchmal will ich mich nicht verlieben, weil ich die Lügen satt habe (satt von Lügen)
When you not around, all I got is tears in my eyes (in my eyes)
Wenn du nicht da bist, habe ich nur Tränen in meinen Augen (in meinen Augen)
Mama praying, saying, "Boy, that you'll be fine"
Mama betet und sagt: „Junge, es wird dir gut gehen“
You're the first and the last thing that's always on my mind
Du bist das Erste und das Letzte, was immer in meinem Kopf ist
I need you, come over and save me now
Ich brauche dich, komm und rette mich jetzt
Tell 'em all that you love me now
Sag ihnen allen, dass du mich jetzt liebst
Please don't you ever put me down
Bitte setz mich niemals herab
Make me put this gun down now
Bring mich dazu, diese Waffe jetzt niederzulegen
I need you, come over and save me
Ich brauche dich, komm und rette mich
I need to put this gun on safety
Ich muss diese Waffe auf Sicherheit stellen
I hate that you just said you hate me
Ich hasse es, dass du gerade gesagt hast, du hasst mich
I need you, come over and save me right now
Ich brauche dich, komm und rette mich jetzt
Oh, I need
Oh, ich brauche
Oh
Oh
Yeah, yeah
Ja, ja
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Yeah, oh-oh (oh)
Ja, oh-oh (oh)
Hey, oh-oh (oh no, no)
Hey, oh-oh (oh nein, nein)
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Stop takin' shots with me (oh-oh-oh, shots)
Hör auf, mit mir anzustoßen (oh-oh-oh, Shots)
You saw how that plays with me
Du hast gesehen, wie das mit mir spielt
We should've stay tight, oh-oh-oh
Wir hätten eng bleiben sollen, oh-oh-oh
Hold me down with my gravity
Halt mich fest mit meiner Schwerkraft
You got me sleepin' with the lights on (lights on)
Du lässt mich mit dem Licht an schlafen (Licht an)
You got me stressin', what's the outcome?
Du lässt mich stressen, was ist das Ergebnis?
To ride with me, got my shotgun (ooh-ooh)
Fahr mit mir, hab meine Schrotflinte (ooh-ooh)
Let it breathe like the ocean
Lass es atmen wie den Ozean
Need your love and devotion
Brauche deine Liebe und Hingabe
True love just makes it hard (yes, it does)
Wahre Liebe macht es nur schwer (ja, das tut sie)
Sometimes, you go too far
Manchmal gehst du zu weit
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Ich brauche dich, komm und rette mich (oh, nein, nein, nein)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Ich muss diese Waffe auf Sicherheit stellen (ja-ja-ja)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Ich hasse es, dass du gerade gesagt hast, du hasst mich (nein, nein)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Ich brauche dich, komm und rette mich (ich brauche dich), jetzt (ooh-ooh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Ich brauche dich, komm und rette mich (oh, nein, nein, nein)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Ich muss diese Waffe auf Sicherheit stellen (ja-ja-ja)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Ich hasse es, dass du gerade gesagt hast, du hasst mich (nein, nein)
I need you come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Ich brauche dich, komm und rette mich (ich brauche dich), jetzt (ooh-ooh)
Oh no
Oh nein
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Ja
I treat you nice
Ich behandle dich gut
Don't let me go, I take you home
Lass mich nicht gehen, ich bringe dich nach Hause
Make sure you're right (oh yeah)
Stell sicher, dass du in Ordnung bist (oh ja)
I'm into you, we in the mood
Ich stehe auf dich, wir sind in Stimmung
Baby, let's vibe
Baby, lass uns vibrieren
When you're movin' your waistline, ya tek time, ooh
Wenn du deine Hüften bewegst, nimm dir Zeit, ooh
Oh no, yah-yah-yah
Oh nein, yah-yah-yah
On est ensemble
On est ensemble
Anything you need, I'ma give double
Alles, was du brauchst, gebe ich doppelt
I'm there for you when you're in trouble
Ich bin für dich da, wenn du in Schwierigkeiten bist
Tell me where you gwan, I'ma go asshole
Sag mir, wohin du gehst, ich gehe Arschloch
Go asshole, oh
Geh Arschloch, oh
Come and save me (yeah)
Komm und rette mich (ja)
Take your heart off safety (yeah)
Nimm dein Herz von der Sicherheit (ja)
The other gyal don't phase me
Die andere Frau beeindruckt mich nicht
I want you to be my baby
Ich will, dass du mein Baby bist
I need you, come over and save me (yeah, yeah, yeah)
Ich brauche dich, komm und rette mich (ja, ja, ja)
I need to put this gun on safety (oh, yeah, yeah)
Ich muss diese Waffe auf Sicherheit stellen (oh, ja, ja)
I hate that you just said you hate me (oh, yeah, yeah)
Ich hasse es, dass du gerade gesagt hast, du hasst mich (oh, ja, ja)
I need you, come over and save me right now (oh)
Ich brauche dich, komm und rette mich jetzt (oh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Ich brauche dich, komm und rette mich (oh, nein, nein, nein)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Ich muss diese Waffe auf Sicherheit stellen (ja-ja-ja)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Ich hasse es, dass du gerade gesagt hast, du hasst mich (nein, nein)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Ich brauche dich, komm und rette mich (ich brauche dich), jetzt (ooh-ooh)
Oh, oh no no, oh
Oh, oh no no, oh
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Sometimes, don't wanna fall in love 'cause I'm sick of lies (sick of lies)
A volte, non voglio innamorarmi perché sono stanco delle bugie (stanco delle bugie)
When you not around, all I got is tears in my eyes (in my eyes)
Quando non sei nei paraggi, tutto quello che ho sono lacrime nei miei occhi (nei miei occhi)
Mama praying, saying, "Boy, that you'll be fine"
Mamma prega, dice, "Ragazzo, starai bene"
You're the first and the last thing that's always on my mind
Sei la prima e l'ultima cosa che è sempre nella mia mente
I need you, come over and save me now
Ho bisogno di te, vieni e salvami ora
Tell 'em all that you love me now
Dì a tutti che mi ami ora
Please don't you ever put me down
Per favore non mi mettere mai giù
Make me put this gun down now
Fammi mettere giù questa pistola ora
I need you, come over and save me
Ho bisogno di te, vieni e salvami
I need to put this gun on safety
Ho bisogno di mettere questa pistola in sicurezza
I hate that you just said you hate me
Odio che tu abbia appena detto che mi odi
I need you, come over and save me right now
Ho bisogno di te, vieni e salvami ora
Oh, I need
Oh, ho bisogno
Oh
Oh
Yeah, yeah
Sì, sì
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Yeah, oh-oh (oh)
Sì, oh-oh (oh)
Hey, oh-oh (oh no, no)
Ehi, oh-oh (oh no, no)
(Mally Mall)
(Mally Mall)
Stop takin' shots with me (oh-oh-oh, shots)
Smetti di fare brindisi con me (oh-oh-oh, brindisi)
You saw how that plays with me
Hai visto come questo gioca con me
We should've stay tight, oh-oh-oh
Avremmo dovuto rimanere stretti, oh-oh-oh
Hold me down with my gravity
Tienimi giù con la mia gravità
You got me sleepin' with the lights on (lights on)
Mi fai dormire con le luci accese (luci accese)
You got me stressin', what's the outcome?
Mi fai stressare, qual è l'esito?
To ride with me, got my shotgun (ooh-ooh)
Per andare con me, prendi la mia fucile (ooh-ooh)
Let it breathe like the ocean
Lascialo respirare come l'oceano
Need your love and devotion
Ho bisogno del tuo amore e devozione
True love just makes it hard (yes, it does)
Il vero amore rende le cose difficili (sì, lo fa)
Sometimes, you go too far
A volte, vai troppo lontano
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Ho bisogno di mettere questa pistola in sicurezza (sì-sì-sì)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odio che tu abbia appena detto che mi odi (no, no)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (ho bisogno di te), ora (ooh-ooh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Ho bisogno di mettere questa pistola in sicurezza (sì-sì-sì)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odio che tu abbia appena detto che mi odi (no, no)
I need you come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (ho bisogno di te), ora (ooh-ooh)
Oh no
Oh no
Oh-oh
Oh-oh
Yeah
Sì
I treat you nice
Ti tratto bene
Don't let me go, I take you home
Non lasciarmi andare, ti porto a casa
Make sure you're right (oh yeah)
Assicurati che tu stia bene (oh sì)
I'm into you, we in the mood
Mi piaci, siamo in vena
Baby, let's vibe
Baby, facciamo vibrazione
When you're movin' your waistline, ya tek time, ooh
Quando muovi il tuo girovita, prenditi il tuo tempo, ooh
Oh no, yah-yah-yah
Oh no, yah-yah-yah
On est ensemble
On est ensemble
Anything you need, I'ma give double
Qualsiasi cosa tu abbia bisogno, te la darò doppia
I'm there for you when you're in trouble
Sono qui per te quando sei nei guai
Tell me where you gwan, I'ma go asshole
Dimmi dove stai andando, vado stronzo
Go asshole, oh
Vado stronzo, oh
Come and save me (yeah)
Vieni e salvami (sì)
Take your heart off safety (yeah)
Togli il tuo cuore dalla sicurezza (sì)
The other gyal don't phase me
L'altra ragazza non mi disturba
I want you to be my baby
Voglio che tu sia la mia ragazza
I need you, come over and save me (yeah, yeah, yeah)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (sì, sì, sì)
I need to put this gun on safety (oh, yeah, yeah)
Ho bisogno di mettere questa pistola in sicurezza (oh, sì, sì)
I hate that you just said you hate me (oh, yeah, yeah)
Odio che tu abbia appena detto che mi odi (oh, sì, sì)
I need you, come over and save me right now (oh)
Ho bisogno di te, vieni e salvami ora (oh)
I need you, come over and save me (oh, no, no, no)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (oh, no, no, no)
I need to put this gun on safety (yeah-yeah-yeah)
Ho bisogno di mettere questa pistola in sicurezza (sì-sì-sì)
I hate that you just said you hate me (no, no)
Odio che tu abbia appena detto che mi odi (no, no)
I need you, come over and save me (I need you), right now (ooh-ooh)
Ho bisogno di te, vieni e salvami (ho bisogno di te), ora (ooh-ooh)