Gerald Gillum, Matthew Samuels, George Stone III, Elias Sticken, Quentin Miller, Trevor Rich
You know?
Uh
If I'ma shoot, I shoot to kill
Do what I want to do at will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Banana boat, brings in the mail
I cannot use a regular scale
Bring me the one they use for whales
Slide on the beat, acknowledge the pen
Back in in my bag, I'm at it again
Rotate the roster, just tossed out a ten
That shit just don't even matter to him
Took me a minute to comprehend
Shit that I needed, I had within
Used to place all of my trust in them
I'm never doin' that shit again
They get ahead of they self if you let 'em
They get to reachin', that shit is pathetic
They couldn't walk in my shoes if I let 'em
These size 11's, they fit a lil' different
If we have beef, I'ma go 'head and dead it
Sweet as revenge, it's success and forgiveness
Married the game, can't trust none of these bitches
I keep it two Virgils in all of my lyrics
Came in this bitch with exceptional spirit
Bulletproof vision, cannot let 'em kill it
Real ones acknowledge my shit 'cause they feel it
The rest of you want me forgotten and hidden
Uh, whoever I fuck's automatically trendin'
She wanna F everywhere like it's Fendi
The pussy gets killed every time like it's Kenny, ah
If I'ma shoot, I shoot to kill
Do what I want to do at will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Banana boat, brings in the mail
I cannot use a regular scale
Bring me the one they use for whales (yeah, yeah)
If you seen half what I saw, you'll tell (yeah, yeah)
Before it was popular, I had them boxes from Shaq in the mail (yeah, yeah)
I beat the streets, I ain't goin' to jail (I ain't goin' to jail)
It was killed or be killed, am I goin' to hell? (Am I goin' to hell?)
I told the driver, "Ignore that lil' smell (yeah)
Just make sure you ain't drivin' too fast while I trail" (yeah, yeah)
We got Wock' lotto and straight from Valejo (yeah-yeah, yeah-yeah)
Ride through the air, in four hours, was here (in four hours, was here)
I done been too close to death to be scared (now I'll never be scared)
I get my gun when they come unprepared
Money bring shy bitches right out they shell
I don't want love, when I fuck (yeah), I might pay her (yeah)
Quarter back place, call me Geeski McNair
I'm throwin' somethin', could knock down a bird (could knock down a bird)
I don't feel nothin', especially fear (brr)
All of 'em crossed me, I ain't shed a tear (I ain't)
My heart is pure, I understand, we ain't similar
She can't wait 'til I cum, this Perc' killin' her (mwah)
She a freak, she ask me, could I spit on her (mwah)
She just prayin' that Geeski deliver her (pray I deliver her)
It's so many, I barely remember her (barely remember her)
My role is pivotal, they know I'm rich, don't forget I'm a criminal (don't forget I'm a criminal)
Yeah, yeah-yeah-yeah (what you talking 'bout? Bitch ass niggas)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Do what I want to do at will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Banana boat, brings in the mail
I cannot use a regular scale
Bring me the one they use for whales (whales)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Do what I want to do at will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Banana boat, brings in the mail
I cannot use a regular scale
Bring me the one they use for whales, ayy
You know?
¿Sabes?
Uh
Uh
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si voy a disparar, disparo para matar
Do what I want to do at will
Hago lo que quiero hacer a voluntad
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rey, soy un G.O.A.T., la verdad, de verdad, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de plátanos, trae el correo
I cannot use a regular scale
No puedo usar una balanza regular
Bring me the one they use for whales
Tráeme la que usan para las ballenas
Slide on the beat, acknowledge the pen
Deslízate en el ritmo, reconoce la pluma
Back in in my bag, I'm at it again
De vuelta en mi bolsa, estoy en ello de nuevo
Rotate the roster, just tossed out a ten
Rota la lista, acabo de tirar un diez
That shit just don't even matter to him
Eso no le importa en absoluto
Took me a minute to comprehend
Me tomó un minuto comprender
Shit that I needed, I had within
Lo que necesitaba, lo tenía dentro
Used to place all of my trust in them
Solía poner toda mi confianza en ellos
I'm never doin' that shit again
Nunca volveré a hacer eso
They get ahead of they self if you let 'em
Se adelantan a sí mismos si los dejas
They get to reachin', that shit is pathetic
Empiezan a alcanzar, eso es patético
They couldn't walk in my shoes if I let 'em
No podrían caminar en mis zapatos aunque los dejara
These size 11's, they fit a lil' different
Estos talla 11, encajan un poco diferente
If we have beef, I'ma go 'head and dead it
Si tenemos problemas, voy a acabar con ellos
Sweet as revenge, it's success and forgiveness
Dulce como la venganza, es el éxito y el perdón
Married the game, can't trust none of these bitches
Casado con el juego, no puedo confiar en ninguna de estas perras
I keep it two Virgils in all of my lyrics
Mantengo dos Virgils en todas mis letras
Came in this bitch with exceptional spirit
Entré en esta perra con un espíritu excepcional
Bulletproof vision, cannot let 'em kill it
Visión a prueba de balas, no puedo dejar que la maten
Real ones acknowledge my shit 'cause they feel it
Los verdaderos reconocen mi mierda porque la sienten
The rest of you want me forgotten and hidden
El resto de ustedes quiere que me olvide y me esconda
Uh, whoever I fuck's automatically trendin'
Uh, con quien me acuesto automáticamente es tendencia
She wanna F everywhere like it's Fendi
Ella quiere F en todas partes como si fuera Fendi
The pussy gets killed every time like it's Kenny, ah
El coño se mata cada vez como si fuera Kenny, ah
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si voy a disparar, disparo para matar
Do what I want to do at will
Hago lo que quiero hacer a voluntad
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rey, soy un G.O.A.T., la verdad, de verdad, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de plátanos, trae el correo
I cannot use a regular scale
No puedo usar una balanza regular
Bring me the one they use for whales (yeah, yeah)
Tráeme la que usan para las ballenas (sí, sí)
If you seen half what I saw, you'll tell (yeah, yeah)
Si vieras la mitad de lo que vi, lo dirías (sí, sí)
Before it was popular, I had them boxes from Shaq in the mail (yeah, yeah)
Antes de que fuera popular, tenía esas cajas de Shaq en el correo (sí, sí)
I beat the streets, I ain't goin' to jail (I ain't goin' to jail)
Vencí a las calles, no voy a la cárcel (no voy a la cárcel)
It was killed or be killed, am I goin' to hell? (Am I goin' to hell?)
Fue matar o ser asesinado, ¿voy al infierno? (¿Voy al infierno?)
I told the driver, "Ignore that lil' smell (yeah)
Le dije al conductor, "Ignora ese olorcito (sí)
Just make sure you ain't drivin' too fast while I trail" (yeah, yeah)
Solo asegúrate de no conducir demasiado rápido mientras sigo" (sí, sí)
We got Wock' lotto and straight from Valejo (yeah-yeah, yeah-yeah)
Tenemos Wock' lotto y directamente desde Valejo (sí-sí, sí-sí)
Ride through the air, in four hours, was here (in four hours, was here)
Viaje por el aire, en cuatro horas, estaba aquí (en cuatro horas, estaba aquí)
I done been too close to death to be scared (now I'll never be scared)
He estado demasiado cerca de la muerte para tener miedo (ahora nunca tendré miedo)
I get my gun when they come unprepared
Consigo mi arma cuando vienen desprevenidos
Money bring shy bitches right out they shell
El dinero saca a las chicas tímidas de su caparazón
I don't want love, when I fuck (yeah), I might pay her (yeah)
No quiero amor, cuando follo (sí), podría pagarle (sí)
Quarter back place, call me Geeski McNair
Lugar de mariscal de campo, llámame Geeski McNair
I'm throwin' somethin', could knock down a bird (could knock down a bird)
Estoy lanzando algo, podría derribar un pájaro (podría derribar un pájaro)
I don't feel nothin', especially fear (brr)
No siento nada, especialmente miedo (brr)
All of 'em crossed me, I ain't shed a tear (I ain't)
Todos me traicionaron, no derramé una lágrima (no)
My heart is pure, I understand, we ain't similar
Mi corazón es puro, entiendo, no somos similares
She can't wait 'til I cum, this Perc' killin' her (mwah)
Ella no puede esperar a que me corra, esta Perc' la está matando (mwah)
She a freak, she ask me, could I spit on her (mwah)
Ella es una pervertida, me pregunta, ¿podría escupirla? (mwah)
She just prayin' that Geeski deliver her (pray I deliver her)
Solo está rezando para que Geeski la libere (rezo para liberarla)
It's so many, I barely remember her (barely remember her)
Son tantas, apenas la recuerdo (apenas la recuerdo)
My role is pivotal, they know I'm rich, don't forget I'm a criminal (don't forget I'm a criminal)
Mi papel es fundamental, saben que soy rico, no olviden que soy un criminal (no olviden que soy un criminal)
Yeah, yeah-yeah-yeah (what you talking 'bout? Bitch ass niggas)
Sí, sí-sí-sí (¿de qué estás hablando? Niggas de culo de perra)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si voy a disparar, disparo para matar
Do what I want to do at will
Hago lo que quiero hacer a voluntad
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rey, soy un G.O.A.T., la verdad, de verdad, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de plátanos, trae el correo
I cannot use a regular scale
No puedo usar una balanza regular
Bring me the one they use for whales (whales)
Tráeme la que usan para las ballenas (ballenas)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si voy a disparar, disparo para matar
Do what I want to do at will
Hago lo que quiero hacer a voluntad
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rey, soy un G.O.A.T., la verdad, de verdad, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de plátanos, trae el correo
I cannot use a regular scale
No puedo usar una balanza regular
Bring me the one they use for whales, ayy
Tráeme la que usan para las ballenas, ayy
You know?
Sabe?
Uh
Uh
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se eu for atirar, atiro para matar
Do what I want to do at will
Faço o que quero à vontade
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rei, eu sou o G.O.A.T., a verdade, de verdade, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de banana, traz o correio
I cannot use a regular scale
Não posso usar uma balança regular
Bring me the one they use for whales
Traga-me a que eles usam para baleias
Slide on the beat, acknowledge the pen
Deslizo na batida, reconheço a caneta
Back in in my bag, I'm at it again
De volta na minha bolsa, estou de novo
Rotate the roster, just tossed out a ten
Rodeio o elenco, acabei de jogar fora um dez
That shit just don't even matter to him
Isso nem importa para ele
Took me a minute to comprehend
Levou um minuto para eu entender
Shit that I needed, I had within
Coisas que eu precisava, eu tinha dentro
Used to place all of my trust in them
Costumava colocar toda a minha confiança neles
I'm never doin' that shit again
Nunca vou fazer isso de novo
They get ahead of they self if you let 'em
Eles se adiantam se você deixar
They get to reachin', that shit is pathetic
Eles começam a alcançar, isso é patético
They couldn't walk in my shoes if I let 'em
Eles não poderiam andar nos meus sapatos se eu deixasse
These size 11's, they fit a lil' different
Estes tamanho 11, eles se encaixam um pouco diferente
If we have beef, I'ma go 'head and dead it
Se tivermos uma briga, vou acabar com ela
Sweet as revenge, it's success and forgiveness
Doce como vingança, é sucesso e perdão
Married the game, can't trust none of these bitches
Casei com o jogo, não posso confiar em nenhuma dessas vadias
I keep it two Virgils in all of my lyrics
Eu mantenho dois Virgils em todas as minhas letras
Came in this bitch with exceptional spirit
Entre nessa vadia com espírito excepcional
Bulletproof vision, cannot let 'em kill it
Visão à prova de balas, não posso deixar eles matá-la
Real ones acknowledge my shit 'cause they feel it
Os verdadeiros reconhecem minha merda porque eles sentem
The rest of you want me forgotten and hidden
O resto de vocês querem que eu seja esquecido e escondido
Uh, whoever I fuck's automatically trendin'
Uh, quem quer que eu foda é automaticamente tendência
She wanna F everywhere like it's Fendi
Ela quer F em todo lugar como se fosse Fendi
The pussy gets killed every time like it's Kenny, ah
A buceta é morta toda vez como se fosse Kenny, ah
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se eu for atirar, atiro para matar
Do what I want to do at will
Faço o que quero à vontade
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rei, eu sou o G.O.A.T., a verdade, de verdade, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de banana, traz o correio
I cannot use a regular scale
Não posso usar uma balança regular
Bring me the one they use for whales (yeah, yeah)
Traga-me a que eles usam para baleias (sim, sim)
If you seen half what I saw, you'll tell (yeah, yeah)
Se você visse metade do que eu vi, você diria (sim, sim)
Before it was popular, I had them boxes from Shaq in the mail (yeah, yeah)
Antes de ser popular, eu tinha aquelas caixas do Shaq no correio (sim, sim)
I beat the streets, I ain't goin' to jail (I ain't goin' to jail)
Eu venci as ruas, não vou para a cadeia (não vou para a cadeia)
It was killed or be killed, am I goin' to hell? (Am I goin' to hell?)
Foi matar ou ser morto, estou indo para o inferno? (Estou indo para o inferno?)
I told the driver, "Ignore that lil' smell (yeah)
Eu disse ao motorista, "Ignore aquele cheirinho (sim)
Just make sure you ain't drivin' too fast while I trail" (yeah, yeah)
Apenas certifique-se de que não está dirigindo muito rápido enquanto eu sigo" (sim, sim)
We got Wock' lotto and straight from Valejo (yeah-yeah, yeah-yeah)
Nós temos Wock' lotto e direto de Valejo (sim-sim, sim-sim)
Ride through the air, in four hours, was here (in four hours, was here)
Ande pelo ar, em quatro horas, estava aqui (em quatro horas, estava aqui)
I done been too close to death to be scared (now I'll never be scared)
Eu estive muito perto da morte para ter medo (agora nunca terei medo)
I get my gun when they come unprepared
Eu pego minha arma quando eles vêm despreparados
Money bring shy bitches right out they shell
Dinheiro traz garotas tímidas para fora de suas conchas
I don't want love, when I fuck (yeah), I might pay her (yeah)
Eu não quero amor, quando eu fodo (sim), eu posso pagar a ela (sim)
Quarter back place, call me Geeski McNair
Lugar de quarterback, me chame de Geeski McNair
I'm throwin' somethin', could knock down a bird (could knock down a bird)
Estou jogando algo, poderia derrubar um pássaro (poderia derrubar um pássaro)
I don't feel nothin', especially fear (brr)
Eu não sinto nada, especialmente medo (brr)
All of 'em crossed me, I ain't shed a tear (I ain't)
Todos eles me cruzaram, eu não derramei uma lágrima (eu não)
My heart is pure, I understand, we ain't similar
Meu coração é puro, eu entendo, não somos semelhantes
She can't wait 'til I cum, this Perc' killin' her (mwah)
Ela mal pode esperar até eu gozar, esse Perc' está matando ela (mwah)
She a freak, she ask me, could I spit on her (mwah)
Ela é uma safada, ela me pergunta, posso cuspir nela (mwah)
She just prayin' that Geeski deliver her (pray I deliver her)
Ela só está rezando para que Geeski a entregue (rezando para que eu a entregue)
It's so many, I barely remember her (barely remember her)
São tantas, mal me lembro dela (mal me lembro dela)
My role is pivotal, they know I'm rich, don't forget I'm a criminal (don't forget I'm a criminal)
Meu papel é fundamental, eles sabem que sou rico, não esqueço que sou um criminoso (não esqueço que sou um criminoso)
Yeah, yeah-yeah-yeah (what you talking 'bout? Bitch ass niggas)
Sim, sim-sim-sim (do que você está falando? Vadias)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se eu for atirar, atiro para matar
Do what I want to do at will
Faço o que quero à vontade
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rei, eu sou o G.O.A.T., a verdade, de verdade, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de banana, traz o correio
I cannot use a regular scale
Não posso usar uma balança regular
Bring me the one they use for whales (whales)
Traga-me a que eles usam para baleias (baleias)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se eu for atirar, atiro para matar
Do what I want to do at will
Faço o que quero à vontade
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Rei, eu sou o G.O.A.T., a verdade, de verdade, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barco de banana, traz o correio
I cannot use a regular scale
Não posso usar uma balança regular
Bring me the one they use for whales, ayy
Traga-me a que eles usam para baleias, ayy
You know?
Tu sais?
Uh
Euh
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si je vais tirer, je tire pour tuer
Do what I want to do at will
Je fais ce que je veux à volonté
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Roi, je suis un G.O.A.T., la vérité, pour de vrai, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bateau banane, apporte le courrier
I cannot use a regular scale
Je ne peux pas utiliser une balance ordinaire
Bring me the one they use for whales
Apportez-moi celle qu'ils utilisent pour les baleines
Slide on the beat, acknowledge the pen
Glisse sur le rythme, reconnais la plume
Back in in my bag, I'm at it again
De retour dans mon sac, je m'y remets
Rotate the roster, just tossed out a ten
Faites tourner la liste, vient de jeter un dix
That shit just don't even matter to him
Cette merde ne lui importe même pas
Took me a minute to comprehend
Il m'a fallu une minute pour comprendre
Shit that I needed, I had within
Ce dont j'avais besoin, je l'avais en moi
Used to place all of my trust in them
J'avais l'habitude de placer toute ma confiance en eux
I'm never doin' that shit again
Je ne ferai plus jamais cette merde
They get ahead of they self if you let 'em
Ils se mettent en avant si tu les laisses
They get to reachin', that shit is pathetic
Ils commencent à atteindre, cette merde est pathétique
They couldn't walk in my shoes if I let 'em
Ils ne pourraient pas marcher dans mes chaussures si je les laissais
These size 11's, they fit a lil' different
Ces pointures 11, elles vont un peu différemment
If we have beef, I'ma go 'head and dead it
Si nous avons un beef, je vais le tuer
Sweet as revenge, it's success and forgiveness
Doux comme la vengeance, c'est le succès et le pardon
Married the game, can't trust none of these bitches
Marié au jeu, ne peux faire confiance à aucune de ces salopes
I keep it two Virgils in all of my lyrics
Je garde deux Virgils dans toutes mes paroles
Came in this bitch with exceptional spirit
Je suis entré dans cette salope avec un esprit exceptionnel
Bulletproof vision, cannot let 'em kill it
Vision à l'épreuve des balles, ne peut pas les laisser la tuer
Real ones acknowledge my shit 'cause they feel it
Les vrais reconnaissent ma merde parce qu'ils la ressentent
The rest of you want me forgotten and hidden
Le reste d'entre vous veut que je sois oublié et caché
Uh, whoever I fuck's automatically trendin'
Euh, avec qui je baise est automatiquement tendance
She wanna F everywhere like it's Fendi
Elle veut baiser partout comme si c'était Fendi
The pussy gets killed every time like it's Kenny, ah
La chatte se fait tuer à chaque fois comme si c'était Kenny, ah
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si je vais tirer, je tire pour tuer
Do what I want to do at will
Je fais ce que je veux à volonté
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Roi, je suis un G.O.A.T., la vérité, pour de vrai, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bateau banane, apporte le courrier
I cannot use a regular scale
Je ne peux pas utiliser une balance ordinaire
Bring me the one they use for whales (yeah, yeah)
Apportez-moi celle qu'ils utilisent pour les baleines (ouais, ouais)
If you seen half what I saw, you'll tell (yeah, yeah)
Si tu as vu la moitié de ce que j'ai vu, tu le diras (ouais, ouais)
Before it was popular, I had them boxes from Shaq in the mail (yeah, yeah)
Avant que ce soit populaire, j'avais ces boîtes de Shaq dans le courrier (ouais, ouais)
I beat the streets, I ain't goin' to jail (I ain't goin' to jail)
J'ai battu les rues, je ne vais pas en prison (je ne vais pas en prison)
It was killed or be killed, am I goin' to hell? (Am I goin' to hell?)
C'était tuer ou être tué, vais-je aller en enfer? (Vais-je aller en enfer?)
I told the driver, "Ignore that lil' smell (yeah)
J'ai dit au chauffeur, "Ignore cette petite odeur (ouais)
Just make sure you ain't drivin' too fast while I trail" (yeah, yeah)
Assure-toi juste que tu ne conduis pas trop vite pendant que je suis sur la piste" (ouais, ouais)
We got Wock' lotto and straight from Valejo (yeah-yeah, yeah-yeah)
Nous avons beaucoup de Wock' et directement de Valejo (ouais-ouais, ouais-ouais)
Ride through the air, in four hours, was here (in four hours, was here)
Rouler à travers l'air, en quatre heures, j'étais là (en quatre heures, j'étais là)
I done been too close to death to be scared (now I'll never be scared)
J'ai été trop près de la mort pour avoir peur (maintenant je n'aurai jamais peur)
I get my gun when they come unprepared
Je prends mon arme quand ils viennent sans être préparés
Money bring shy bitches right out they shell
L'argent fait sortir les filles timides de leur coquille
I don't want love, when I fuck (yeah), I might pay her (yeah)
Je ne veux pas d'amour, quand je baise (ouais), je pourrais la payer (ouais)
Quarter back place, call me Geeski McNair
Place du quart-arrière, appelez-moi Geeski McNair
I'm throwin' somethin', could knock down a bird (could knock down a bird)
Je lance quelque chose, pourrait abattre un oiseau (pourrait abattre un oiseau)
I don't feel nothin', especially fear (brr)
Je ne ressens rien, surtout pas la peur (brr)
All of 'em crossed me, I ain't shed a tear (I ain't)
Tous m'ont trahi, je n'ai pas versé une larme (je n'ai pas)
My heart is pure, I understand, we ain't similar
Mon cœur est pur, je comprends, nous ne sommes pas similaires
She can't wait 'til I cum, this Perc' killin' her (mwah)
Elle ne peut pas attendre que je jouisse, ce Perc' la tue (mwah)
She a freak, she ask me, could I spit on her (mwah)
Elle est une freak, elle me demande, pourrais-je cracher sur elle (mwah)
She just prayin' that Geeski deliver her (pray I deliver her)
Elle prie juste que Geeski la délivre (prie que je la délivre)
It's so many, I barely remember her (barely remember her)
Il y en a tellement, je me souviens à peine d'elle (je me souviens à peine d'elle)
My role is pivotal, they know I'm rich, don't forget I'm a criminal (don't forget I'm a criminal)
Mon rôle est crucial, ils savent que je suis riche, n'oubliez pas que je suis un criminel (n'oubliez pas que je suis un criminel)
Yeah, yeah-yeah-yeah (what you talking 'bout? Bitch ass niggas)
Ouais, ouais-ouais-ouais (de quoi tu parles? Salopes)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si je vais tirer, je tire pour tuer
Do what I want to do at will
Je fais ce que je veux à volonté
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Roi, je suis un G.O.A.T., la vérité, pour de vrai, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bateau banane, apporte le courrier
I cannot use a regular scale
Je ne peux pas utiliser une balance ordinaire
Bring me the one they use for whales (whales)
Apportez-moi celle qu'ils utilisent pour les baleines (baleines)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Si je vais tirer, je tire pour tuer
Do what I want to do at will
Je fais ce que je veux à volonté
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Roi, je suis un G.O.A.T., la vérité, pour de vrai, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bateau banane, apporte le courrier
I cannot use a regular scale
Je ne peux pas utiliser une balance ordinaire
Bring me the one they use for whales, ayy
Apportez-moi celle qu'ils utilisent pour les baleines, ayy
You know?
Weißt du?
Uh
Uh
If I'ma shoot, I shoot to kill
Wenn ich schieße, dann schieße ich, um zu töten
Do what I want to do at will
Tue, was ich will, wann ich will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
König, ich bin ein G.O.A.T., die Wahrheit, echt, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bananenboot, bringt die Post
I cannot use a regular scale
Ich kann keine normale Waage benutzen
Bring me the one they use for whales
Bring mir die, die sie für Wale benutzen
Slide on the beat, acknowledge the pen
Rutsche auf dem Beat, anerkenne den Stift
Back in in my bag, I'm at it again
Wieder in meiner Tasche, ich bin wieder dran
Rotate the roster, just tossed out a ten
Drehe den Kader, habe gerade eine Zehn rausgeworfen
That shit just don't even matter to him
Das scheißt ihm einfach egal
Took me a minute to comprehend
Brauchte eine Minute, um das zu begreifen
Shit that I needed, I had within
Scheiße, die ich brauchte, hatte ich in mir
Used to place all of my trust in them
Habe all mein Vertrauen in sie gesetzt
I'm never doin' that shit again
Das mache ich nie wieder
They get ahead of they self if you let 'em
Sie kommen sich selbst zuvor, wenn du sie lässt
They get to reachin', that shit is pathetic
Sie fangen an zu greifen, das ist erbärmlich
They couldn't walk in my shoes if I let 'em
Sie könnten nicht in meinen Schuhen laufen, selbst wenn ich sie ließe
These size 11's, they fit a lil' different
Diese Größe 11 passen ein bisschen anders
If we have beef, I'ma go 'head and dead it
Wenn wir Beef haben, werde ich ihn beenden
Sweet as revenge, it's success and forgiveness
Süß wie Rache, ist Erfolg und Vergebung
Married the game, can't trust none of these bitches
Habe das Spiel geheiratet, kann keiner dieser Schlampen vertrauen
I keep it two Virgils in all of my lyrics
Ich halte es in all meinen Texten zwei Virgils
Came in this bitch with exceptional spirit
Bin mit außergewöhnlichem Geist in diese Schlampe gekommen
Bulletproof vision, cannot let 'em kill it
Kugelsichere Vision, kann sie nicht töten lassen
Real ones acknowledge my shit 'cause they feel it
Echte erkennen meine Scheiße, weil sie sie fühlen
The rest of you want me forgotten and hidden
Der Rest von euch will, dass ich vergessen und versteckt werde
Uh, whoever I fuck's automatically trendin'
Uh, wer auch immer ich ficke, ist automatisch im Trend
She wanna F everywhere like it's Fendi
Sie will überall F wie Fendi
The pussy gets killed every time like it's Kenny, ah
Die Muschi wird jedes Mal getötet wie Kenny, ah
If I'ma shoot, I shoot to kill
Wenn ich schieße, dann schieße ich, um zu töten
Do what I want to do at will
Tue, was ich will, wann ich will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
König, ich bin ein G.O.A.T., die Wahrheit, echt, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bananenboot, bringt die Post
I cannot use a regular scale
Ich kann keine normale Waage benutzen
Bring me the one they use for whales (yeah, yeah)
Bring mir die, die sie für Wale benutzen (ja, ja)
If you seen half what I saw, you'll tell (yeah, yeah)
Wenn du die Hälfte von dem gesehen hättest, was ich gesehen habe, würdest du es erzählen (ja, ja)
Before it was popular, I had them boxes from Shaq in the mail (yeah, yeah)
Bevor es populär war, hatte ich diese Pakete von Shaq in der Post (ja, ja)
I beat the streets, I ain't goin' to jail (I ain't goin' to jail)
Ich habe die Straßen besiegt, ich gehe nicht ins Gefängnis (ich gehe nicht ins Gefängnis)
It was killed or be killed, am I goin' to hell? (Am I goin' to hell?)
Es war töten oder getötet werden, gehe ich in die Hölle? (Gehe ich in die Hölle?)
I told the driver, "Ignore that lil' smell (yeah)
Ich sagte dem Fahrer: „Ignoriere diesen kleinen Geruch (ja)
Just make sure you ain't drivin' too fast while I trail" (yeah, yeah)
Stell nur sicher, dass du nicht zu schnell fährst, während ich folge“ (ja, ja)
We got Wock' lotto and straight from Valejo (yeah-yeah, yeah-yeah)
Wir haben Wock' Lotto und direkt aus Valejo (ja-ja, ja-ja)
Ride through the air, in four hours, was here (in four hours, was here)
Fahre durch die Luft, in vier Stunden war ich hier (in vier Stunden war ich hier)
I done been too close to death to be scared (now I'll never be scared)
Ich war dem Tod zu nahe, um Angst zu haben (jetzt werde ich nie Angst haben)
I get my gun when they come unprepared
Ich hole meine Waffe, wenn sie unvorbereitet kommen
Money bring shy bitches right out they shell
Geld bringt schüchterne Mädchen aus ihrer Hülle
I don't want love, when I fuck (yeah), I might pay her (yeah)
Ich will keine Liebe, wenn ich ficke (ja), könnte ich sie bezahlen (ja)
Quarter back place, call me Geeski McNair
Quarterback-Platz, nenn mich Geeski McNair
I'm throwin' somethin', could knock down a bird (could knock down a bird)
Ich werfe etwas, könnte einen Vogel umhauen (könnte einen Vogel umhauen)
I don't feel nothin', especially fear (brr)
Ich fühle nichts, vor allem keine Angst (brr)
All of 'em crossed me, I ain't shed a tear (I ain't)
Alle haben mich verraten, ich habe keine Träne vergossen (ich habe nicht)
My heart is pure, I understand, we ain't similar
Mein Herz ist rein, ich verstehe, wir sind nicht ähnlich
She can't wait 'til I cum, this Perc' killin' her (mwah)
Sie kann es kaum erwarten, bis ich komme, diese Perc' tötet sie (mwah)
She a freak, she ask me, could I spit on her (mwah)
Sie ist eine Freak, sie fragt mich, ob ich auf sie spucken könnte (mwah)
She just prayin' that Geeski deliver her (pray I deliver her)
Sie betet nur, dass Geeski sie erlöst (betet, dass ich sie erlöse)
It's so many, I barely remember her (barely remember her)
Es gibt so viele, ich erinnere mich kaum an sie (erinnere mich kaum an sie)
My role is pivotal, they know I'm rich, don't forget I'm a criminal (don't forget I'm a criminal)
Meine Rolle ist entscheidend, sie wissen, dass ich reich bin, vergessen aber nicht, dass ich ein Verbrecher bin (vergessen nicht, dass ich ein Verbrecher bin)
Yeah, yeah-yeah-yeah (what you talking 'bout? Bitch ass niggas)
Ja, ja-ja-ja (wovon redest du? Weichei)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Wenn ich schieße, dann schieße ich, um zu töten
Do what I want to do at will
Tue, was ich will, wann ich will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
König, ich bin ein G.O.A.T., die Wahrheit, echt, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bananenboot, bringt die Post
I cannot use a regular scale
Ich kann keine normale Waage benutzen
Bring me the one they use for whales (whales)
Bring mir die, die sie für Wale benutzen (Wale)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Wenn ich schieße, dann schieße ich, um zu töten
Do what I want to do at will
Tue, was ich will, wann ich will
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
König, ich bin ein G.O.A.T., die Wahrheit, echt, ayy
Banana boat, brings in the mail
Bananenboot, bringt die Post
I cannot use a regular scale
Ich kann keine normale Waage benutzen
Bring me the one they use for whales, ayy
Bring mir die, die sie für Wale benutzen, ayy
You know?
Sai?
Uh
Uh
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se devo sparare, sparo per uccidere
Do what I want to do at will
Faccio quello che voglio a mio piacimento
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Re, sono un G.O.A.T., la verità, per davvero, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barca a banana, porta la posta
I cannot use a regular scale
Non posso usare una bilancia normale
Bring me the one they use for whales
Portami quella che usano per le balene
Slide on the beat, acknowledge the pen
Scivolo sul beat, riconosco la penna
Back in in my bag, I'm at it again
Torno nel mio sacco, ci sono di nuovo
Rotate the roster, just tossed out a ten
Ruoto la rosa, ho appena buttato fuori un dieci
That shit just don't even matter to him
Quella merda non importa nemmeno a lui
Took me a minute to comprehend
Mi ci è voluto un minuto per capire
Shit that I needed, I had within
Cose di cui avevo bisogno, le avevo dentro
Used to place all of my trust in them
Usavo mettere tutta la mia fiducia in loro
I'm never doin' that shit again
Non farò mai più quella merda
They get ahead of they self if you let 'em
Si mettono avanti da soli se li lasci
They get to reachin', that shit is pathetic
Iniziano a raggiungere, quella merda è patetica
They couldn't walk in my shoes if I let 'em
Non potrebbero camminare nelle mie scarpe se li lasciassi
These size 11's, they fit a lil' different
Queste taglia 11, calzano un po' diversamente
If we have beef, I'ma go 'head and dead it
Se abbiamo un problema, lo risolverò subito
Sweet as revenge, it's success and forgiveness
Dolce come la vendetta, è il successo e il perdono
Married the game, can't trust none of these bitches
Sposato con il gioco, non posso fidarmi di nessuna di queste puttane
I keep it two Virgils in all of my lyrics
Nelle mie liriche tengo due Virgili
Came in this bitch with exceptional spirit
Sono entrato in questa cagna con uno spirito eccezionale
Bulletproof vision, cannot let 'em kill it
Visione a prova di proiettile, non posso lasciare che la uccidano
Real ones acknowledge my shit 'cause they feel it
I veri riconoscono la mia merda perché la sentono
The rest of you want me forgotten and hidden
Il resto di voi vuole che io sia dimenticato e nascosto
Uh, whoever I fuck's automatically trendin'
Uh, chiunque io scopo è automaticamente di tendenza
She wanna F everywhere like it's Fendi
Vuole scopare ovunque come se fosse Fendi
The pussy gets killed every time like it's Kenny, ah
La figa viene uccisa ogni volta come se fosse Kenny, ah
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se devo sparare, sparo per uccidere
Do what I want to do at will
Faccio quello che voglio a mio piacimento
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Re, sono un G.O.A.T., la verità, per davvero, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barca a banana, porta la posta
I cannot use a regular scale
Non posso usare una bilancia normale
Bring me the one they use for whales (yeah, yeah)
Portami quella che usano per le balene (sì, sì)
If you seen half what I saw, you'll tell (yeah, yeah)
Se avessi visto metà di quello che ho visto, lo diresti (sì, sì)
Before it was popular, I had them boxes from Shaq in the mail (yeah, yeah)
Prima che fosse popolare, avevo quelle scatole da Shaq nella posta (sì, sì)
I beat the streets, I ain't goin' to jail (I ain't goin' to jail)
Ho battuto le strade, non andrò in prigione (non andrò in prigione)
It was killed or be killed, am I goin' to hell? (Am I goin' to hell?)
Era uccidere o essere ucciso, sto andando all'inferno? (Sto andando all'inferno?)
I told the driver, "Ignore that lil' smell (yeah)
Ho detto all'autista, "Ignora quel piccolo odore (sì)
Just make sure you ain't drivin' too fast while I trail" (yeah, yeah)
Solo assicurati di non guidare troppo veloce mentre seguo" (sì, sì)
We got Wock' lotto and straight from Valejo (yeah-yeah, yeah-yeah)
Abbiamo Wock' lotto e direttamente da Valejo (sì-sì, sì-sì)
Ride through the air, in four hours, was here (in four hours, was here)
Attraverso l'aria, in quattro ore, ero qui (in quattro ore, ero qui)
I done been too close to death to be scared (now I'll never be scared)
Sono stato troppo vicino alla morte per avere paura (ora non avrò mai paura)
I get my gun when they come unprepared
Prendo la mia pistola quando arrivano impreparati
Money bring shy bitches right out they shell
I soldi fanno uscire le ragazze timide dal loro guscio
I don't want love, when I fuck (yeah), I might pay her (yeah)
Non voglio amore, quando scopo (sì), potrei pagarla (sì)
Quarter back place, call me Geeski McNair
Posto da quarterback, chiamami Geeski McNair
I'm throwin' somethin', could knock down a bird (could knock down a bird)
Sto lanciando qualcosa, potrebbe abbattere un uccello (potrebbe abbattere un uccello)
I don't feel nothin', especially fear (brr)
Non sento nulla, specialmente la paura (brr)
All of 'em crossed me, I ain't shed a tear (I ain't)
Tutti mi hanno tradito, non ho versato una lacrima (non l'ho fatto)
My heart is pure, I understand, we ain't similar
Il mio cuore è puro, capisco, non siamo simili
She can't wait 'til I cum, this Perc' killin' her (mwah)
Non vede l'ora che io venga, questo Perc' la sta uccidendo (mwah)
She a freak, she ask me, could I spit on her (mwah)
È una pervertita, mi chiede se posso sputarle addosso (mwah)
She just prayin' that Geeski deliver her (pray I deliver her)
Prega solo che Geeski la liberi (prego che la liberi)
It's so many, I barely remember her (barely remember her)
Ce ne sono così tante, a malapena me la ricordo (a malapena me la ricordo)
My role is pivotal, they know I'm rich, don't forget I'm a criminal (don't forget I'm a criminal)
Il mio ruolo è fondamentale, sanno che sono ricco, non dimenticate che sono un criminale (non dimenticate che sono un criminale)
Yeah, yeah-yeah-yeah (what you talking 'bout? Bitch ass niggas)
Sì, sì-sì-sì (di cosa stai parlando? Stronzi)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se devo sparare, sparo per uccidere
Do what I want to do at will
Faccio quello che voglio a mio piacimento
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Re, sono un G.O.A.T., la verità, per davvero, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barca a banana, porta la posta
I cannot use a regular scale
Non posso usare una bilancia normale
Bring me the one they use for whales (whales)
Portami quella che usano per le balene (balene)
If I'ma shoot, I shoot to kill
Se devo sparare, sparo per uccidere
Do what I want to do at will
Faccio quello che voglio a mio piacimento
King, I'm a G.O.A.T., the truth, for real, ayy
Re, sono un G.O.A.T., la verità, per davvero, ayy
Banana boat, brings in the mail
Barca a banana, porta la posta
I cannot use a regular scale
Non posso usare una bilancia normale
Bring me the one they use for whales, ayy
Portami quella che usano per le balene, ayy