(Was I just a?)
Was I just a number to you?
Was I just a lonely girl to fight?
Tonight, I've got a question for you
Tonight, do you want to live or die?
Was I just a number to you?
Was I just a lonely girl to fight?
Tonight, I've got a question for you
Tonight, do you want to live or die?
(Was I just a?)
Why you gotta go hurt me babe?
Why you gotta go make me cry?
I just wanted to see you
And now go clean the mess you made
I
Was I just a number to you?
Was I just a lonely girl to fight?
Tonight, I've got a question for you
Tonight, do you want to live or die?
Was I just a (number to you)?
Was I j-
(Was I just a?)
(¿Fui solo un?)
Was I just a number to you?
¿Fui solo un número para ti?
Was I just a lonely girl to fight?
¿Fui solo una chica solitaria a la que enfrentarse?
Tonight, I've got a question for you
Esta noche, tengo una pregunta para ti
Tonight, do you want to live or die?
Esta noche, ¿quieres vivir o morir?
Was I just a number to you?
¿Fui solo un número para ti?
Was I just a lonely girl to fight?
¿Fui solo una chica solitaria a la que enfrentarse?
Tonight, I've got a question for you
Esta noche, tengo una pregunta para ti
Tonight, do you want to live or die?
Esta noche, ¿quieres vivir o morir?
(Was I just a?)
(¿Fui solo un?)
Why you gotta go hurt me babe?
¿Por qué tienes que herirme, cariño?
Why you gotta go make me cry?
¿Por qué tienes que hacerme llorar?
I just wanted to see you
Solo quería verte
And now go clean the mess you made
Y ahora ve a limpiar el desastre que hiciste
I
Yo
Was I just a number to you?
¿Fui solo un número para ti?
Was I just a lonely girl to fight?
¿Fui solo una chica solitaria a la que enfrentarse?
Tonight, I've got a question for you
Esta noche, tengo una pregunta para ti
Tonight, do you want to live or die?
Esta noche, ¿quieres vivir o morir?
Was I just a (number to you)?
¿Fui solo un (número para ti)?
Was I j-
Fui solo un
(Was I just a?)
(Eu era apenas uma?)
Was I just a number to you?
Eu era apenas um número para você?
Was I just a lonely girl to fight?
Eu era apenas uma garota solitária para lutar?
Tonight, I've got a question for you
Hoje à noite, eu tenho uma pergunta para você
Tonight, do you want to live or die?
Hoje à noite, você quer viver ou morrer?
Was I just a number to you?
Eu era apenas um número para você?
Was I just a lonely girl to fight?
Eu era apenas uma garota solitária para lutar?
Tonight, I've got a question for you
Hoje à noite, eu tenho uma pergunta para você
Tonight, do you want to live or die?
Hoje à noite, você quer viver ou morrer?
(Was I just a?)
(Eu era apenas uma?)
Why you gotta go hurt me babe?
Por que você tem que me machucar, querido?
Why you gotta go make me cry?
Por que você tem que me fazer chorar?
I just wanted to see you
Eu só queria te ver
And now go clean the mess you made
E agora vá limpar a bagunça que você fez
I
Eu
Was I just a number to you?
Eu era apenas um número para você?
Was I just a lonely girl to fight?
Eu era apenas uma garota solitária para lutar?
Tonight, I've got a question for you
Hoje à noite, eu tenho uma pergunta para você
Tonight, do you want to live or die?
Hoje à noite, você quer viver ou morrer?
Was I just a (number to you)?
Eu era apenas uma (número para você)?
Was I j-
Eu era a-
(Was I just a?)
(Étais-je juste un?)
Was I just a number to you?
Étais-je juste un numéro pour toi?
Was I just a lonely girl to fight?
Étais-je juste une fille solitaire à combattre?
Tonight, I've got a question for you
Ce soir, j'ai une question pour toi
Tonight, do you want to live or die?
Ce soir, veux-tu vivre ou mourir?
Was I just a number to you?
Étais-je juste un numéro pour toi?
Was I just a lonely girl to fight?
Étais-je juste une fille solitaire à combattre?
Tonight, I've got a question for you
Ce soir, j'ai une question pour toi
Tonight, do you want to live or die?
Ce soir, veux-tu vivre ou mourir?
(Was I just a?)
(Étais-je juste un?)
Why you gotta go hurt me babe?
Pourquoi dois-tu me faire du mal, bébé?
Why you gotta go make me cry?
Pourquoi dois-tu me faire pleurer?
I just wanted to see you
Je voulais juste te voir
And now go clean the mess you made
Et maintenant, va nettoyer le désordre que tu as fait
I
Je
Was I just a number to you?
Étais-je juste un numéro pour toi?
Was I just a lonely girl to fight?
Étais-je juste une fille solitaire à combattre?
Tonight, I've got a question for you
Ce soir, j'ai une question pour toi
Tonight, do you want to live or die?
Ce soir, veux-tu vivre ou mourir?
Was I just a (number to you)?
Étais-je juste un (numéro pour toi)?
Was I j-
Étais-je j-
(Was I just a?)
(War ich nur ein?)
Was I just a number to you?
War ich nur eine Nummer für dich?
Was I just a lonely girl to fight?
War ich nur ein einsames Mädchen, gegen das du kämpfen musstest?
Tonight, I've got a question for you
Heute Abend habe ich eine Frage an dich
Tonight, do you want to live or die?
Heute Abend, willst du leben oder sterben?
Was I just a number to you?
War ich nur eine Nummer für dich?
Was I just a lonely girl to fight?
War ich nur ein einsames Mädchen, gegen das du kämpfen musstest?
Tonight, I've got a question for you
Heute Abend habe ich eine Frage an dich
Tonight, do you want to live or die?
Heute Abend, willst du leben oder sterben?
(Was I just a?)
(War ich nur eine?)
Why you gotta go hurt me babe?
Warum musst du mich verletzen, Schatz?
Why you gotta go make me cry?
Warum musst du mich zum Weinen bringen?
I just wanted to see you
Ich wollte dich nur sehen
And now go clean the mess you made
Und jetzt geh und räume das Chaos auf, das du angerichtet hast
I
Ich
Was I just a number to you?
War ich nur eine Nummer für dich?
Was I just a lonely girl to fight?
War ich nur ein einsames Mädchen, gegen das du kämpfen musstest?
Tonight, I've got a question for you
Heute Abend habe ich eine Frage an dich
Tonight, do you want to live or die?
Heute Abend, willst du leben oder sterben?
Was I just a (number to you)?
War ich nur eine (Nummer für dich)?
Was I j-
War ich n-
(Was I just a?)
(Ero solo un?)
Was I just a number to you?
Ero solo un numero per te?
Was I just a lonely girl to fight?
Ero solo una ragazza solitaria da combattere?
Tonight, I've got a question for you
Stasera, ho una domanda per te
Tonight, do you want to live or die?
Stasera, vuoi vivere o morire?
Was I just a number to you?
Ero solo un numero per te?
Was I just a lonely girl to fight?
Ero solo una ragazza solitaria da combattere?
Tonight, I've got a question for you
Stasera, ho una domanda per te
Tonight, do you want to live or die?
Stasera, vuoi vivere o morire?
(Was I just a?)
(Ero solo un?)
Why you gotta go hurt me babe?
Perché devi farmi del male, amore?
Why you gotta go make me cry?
Perché devi farmi piangere?
I just wanted to see you
Volevo solo vederti
And now go clean the mess you made
E ora vai a pulire il casino che hai fatto
I
Io
Was I just a number to you?
Ero solo un numero per te?
Was I just a lonely girl to fight?
Ero solo una ragazza solitaria da combattere?
Tonight, I've got a question for you
Stasera, ho una domanda per te
Tonight, do you want to live or die?
Stasera, vuoi vivere o morire?
Was I just a (number to you)?
Ero solo un (numero per te)?
Was I j-
Ero so-