killer

Amanda Ghost, Jimmy Napes, Jonathan Coffe, Tahliah Debrett Barnett

Letra Traducción

It's dangerous to be a woman in love
I'm walking quicker but you're picking up
Feel like I'm navigating muddy waters, heal us
My daddy told me call him when I get home
But you can shoot me when I'm all alone
I'm hoping we can find deliverance, heal us

I don't wanna die for love, but a holy love
That one and only love a life is worthy of

Dancing in the dark
I can feel it in my heart
You're a killer
But I didn't wanna call it
Something in the way you put your hands on my waist
Pulled me nearer
No, I never wanna call it
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Took your love for righteous
And now I'm in a crisis with a killer, ooh

You got me questioning what to believe in
Since when did happiness become a sin?
Since when did hurt become deliberate? Heal us

I don't wanna cry for love but a holy love
That one and only love my tears are worthy of

Dancing in the dark
I can feel it in my heart
You're a killer
But I didn't wanna call it
Something in the way you put your hands on my waist
Pulled me nearer
No, I never wanna call it
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Took your love for righteous
And now I'm in a crisis with a killer, ooh

And when I doubt myself around you
I look at pictures of me before you, girl gone wild
I'll shave my hair off to get you outta my head
And even eating's hard without you
When it's your love I want to guard you
It's true, hunger pains, no I can't live without you

Dancing in the dark
I can feel it in my heart
You're a killer
But I didn't wanna call it
Something in the way you put your hands on my waist
Pulled me nearer
No, I never wanna call it
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Took your love for righteous
And now I'm in a crisis with a killer, ooh

It's dangerous to be a woman in love
Es peligrosa ser una mujer enamorada
I'm walking quicker but you're picking up
Estoy caminando más rápido pero estás mejorando
Feel like I'm navigating muddy waters, heal us
Siento como si estuviera navegando aguas turbias, sánanos
My daddy told me call him when I get home
Mi papi me dijo que lo llame cuando llegue a casa
But you can shoot me when I'm all alone
Pero puedes dispararme cuando estoy sola
I'm hoping we can find deliverance, heal us
Espero que podamos encontrar la liberación, sánanos
I don't wanna die for love, but a holy love
No quiero morir por amor, sino por un amor santo
That one and only love a life is worthy of
Ese único amor del cual una vida es digna de
Dancing in the dark
Bailando en la oscuridad
I can feel it in my heart
Puedo sentirlo en mi corazón
You're a killer
Eres un asesino
But I didn't wanna call it
Pero no quería llamarlo así
Something in the way you put your hands on my waist
Algo en la forma en que pones tus manos sobre mi cintura
Pulled me nearer
Me jaló más cerca
No, I never wanna call it
No, nunca quiero llamarlo así
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
No quería llamarlo así, no quería llamarlo así
Took your love for righteous
Tomé tu amor por justo
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Y ahora estoy en una crisis con un asesino, uh
You got me questioning what to believe in
Me tienes cuestionando en qué creer
Since when did happiness become a sin?
¿Desde cuándo la felicidad se convirtió en pecado?
Since when did hurt become deliberate? Heal us
¿Desde cuándo el daño se volvió deliberado? Sánanos
I don't wanna cry for love but a holy love
No quiero morir por amor, sino por un amor santo
That one and only love my tears are worthy of
Ese único amor del cual mis lágrimas son dignos de
Dancing in the dark
Bailando en la oscuridad
I can feel it in my heart
Puedo sentirlo en mi corazón
You're a killer
Eres un asesino
But I didn't wanna call it
Pero no quería llamarlo así
Something in the way you put your hands on my waist
Algo en la forma en que pones tus manos sobre mi cintura
Pulled me nearer
Me jaló más cerca
No, I never wanna call it
No, nunca quiero llamarlo así
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
No quería llamarlo así, no quería llamarlo así
Took your love for righteous
Tomé tu amor por justo
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Y ahora estoy en una crisis con un asesino, uh
And when I doubt myself around you
Y cuando dudo de mí contigo
I look at pictures of me before you, girl gone wild
Miro fotos mías antes de ti, chica enloquecida
I'll shave my hair off to get you outta my head
Me raparé el pelo para sacarte de mi cabeza
And even eating's hard without you
E incluso comer es difícil sin ti
When it's your love I want to guard you
Cuando es tu amor quiero cuidarte
It's true, hunger pains, no I can't live without you
Es verdad, el hambre duele, no, no puedo vivir sin ti
Dancing in the dark
Bailando en la oscuridad
I can feel it in my heart
Puedo sentirlo en mi corazón
You're a killer
Eres un asesino
But I didn't wanna call it
Pero no quería llamarlo así
Something in the way you put your hands on my waist
Algo en la forma en que pones tus manos sobre mi cintura
Pulled me nearer
Me jaló más cerca
No, I never wanna call it
No, nunca quiero llamarlo así
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
No quería llamarlo así, no quería llamarlo así
Took your love for righteous
Tomé tu amor por justo
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Y ahora estoy en una crisis con un asesino, uh
It's dangerous to be a woman in love
É perigoso ser uma mulher apaixonada
I'm walking quicker but you're picking up
Estou andando mais rápido, mas você está me alcançando
Feel like I'm navigating muddy waters, heal us
Sinto como se estivesse navegando em águas lamacentas, nos cure
My daddy told me call him when I get home
Meu pai me disse para ligar para ele quando eu chegar em casa
But you can shoot me when I'm all alone
Mas você pode me atirar quando eu estiver sozinha
I'm hoping we can find deliverance, heal us
Estou esperando que possamos encontrar a libertação, nos cure
I don't wanna die for love, but a holy love
Eu não quero morrer por amor, mas por um amor sagrado
That one and only love a life is worthy of
Aquele único amor que a vida é digna de
Dancing in the dark
Dançando no escuro
I can feel it in my heart
Eu posso sentir isso no meu coração
You're a killer
Você é um assassino
But I didn't wanna call it
Mas eu não queria admitir
Something in the way you put your hands on my waist
Algo na maneira como você coloca suas mãos na minha cintura
Pulled me nearer
Me puxou para mais perto
No, I never wanna call it
Não, eu nunca quero admitir
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Não queria admitir, não queria admitir
Took your love for righteous
Tomei seu amor por justo
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
E agora estou em uma crise com um assassino, ooh
You got me questioning what to believe in
Você me faz questionar em que acreditar
Since when did happiness become a sin?
Desde quando a felicidade se tornou um pecado?
Since when did hurt become deliberate? Heal us
Desde quando a dor se tornou deliberada? Nos cure
I don't wanna cry for love but a holy love
Eu não quero chorar por amor, mas por um amor sagrado
That one and only love my tears are worthy of
Aquele único amor que minhas lágrimas são dignas de
Dancing in the dark
Dançando no escuro
I can feel it in my heart
Eu posso sentir isso no meu coração
You're a killer
Você é um assassino
But I didn't wanna call it
Mas eu não queria admitir
Something in the way you put your hands on my waist
Algo na maneira como você coloca suas mãos na minha cintura
Pulled me nearer
Me puxou para mais perto
No, I never wanna call it
Não, eu nunca quero admitir
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Não queria admitir, não queria admitir
Took your love for righteous
Tomei seu amor por justo
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
E agora estou em uma crise com um assassino, ooh
And when I doubt myself around you
E quando eu duvido de mim mesma ao seu redor
I look at pictures of me before you, girl gone wild
Eu olho para fotos de mim antes de você, garota selvagem
I'll shave my hair off to get you outta my head
Vou raspar meu cabelo para te tirar da minha cabeça
And even eating's hard without you
E até comer é difícil sem você
When it's your love I want to guard you
Quando é o seu amor que eu quero proteger
It's true, hunger pains, no I can't live without you
É verdade, dores de fome, não, eu não posso viver sem você
Dancing in the dark
Dançando no escuro
I can feel it in my heart
Eu posso sentir isso no meu coração
You're a killer
Você é um assassino
But I didn't wanna call it
Mas eu não queria admitir
Something in the way you put your hands on my waist
Algo na maneira como você coloca suas mãos na minha cintura
Pulled me nearer
Me puxou para mais perto
No, I never wanna call it
Não, eu nunca quero admitir
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Não queria admitir, não queria admitir
Took your love for righteous
Tomei seu amor por justo
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
E agora estou em uma crise com um assassino, ooh
It's dangerous to be a woman in love
C'est dangereux d'être une femme amoureuse
I'm walking quicker but you're picking up
Je marche plus vite mais tu me rattrapes
Feel like I'm navigating muddy waters, heal us
J'ai l'impression de naviguer dans des eaux boueuses, guéris-nous
My daddy told me call him when I get home
Mon père m'a dit de l'appeler quand je rentre à la maison
But you can shoot me when I'm all alone
Mais tu peux me tirer dessus quand je suis toute seule
I'm hoping we can find deliverance, heal us
J'espère que nous pourrons trouver la délivrance, guéris-nous
I don't wanna die for love, but a holy love
Je ne veux pas mourir par amour, mais par un amour sacré
That one and only love a life is worthy of
Cet unique et seul amour dont une vie est digne
Dancing in the dark
Dansant dans le noir
I can feel it in my heart
Je peux le sentir dans mon cœur
You're a killer
Tu es un tueur
But I didn't wanna call it
Mais je ne voulais pas l'admettre
Something in the way you put your hands on my waist
Quelque chose dans la façon dont tu mets tes mains sur ma taille
Pulled me nearer
M'a rapprochée
No, I never wanna call it
Non, je ne veux jamais l'admettre
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Je ne voulais pas l'admettre, je ne voulais pas l'admettre
Took your love for righteous
J'ai pris ton amour pour juste
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Et maintenant je suis en crise avec un tueur, ooh
You got me questioning what to believe in
Tu me fais douter de ce en quoi croire
Since when did happiness become a sin?
Depuis quand le bonheur est-il devenu un péché ?
Since when did hurt become deliberate? Heal us
Depuis quand la douleur est-elle devenue délibérée ? Guéris-nous
I don't wanna cry for love but a holy love
Je ne veux pas pleurer par amour, mais par un amour sacré
That one and only love my tears are worthy of
Cet unique et seul amour dont mes larmes sont dignes
Dancing in the dark
Dansant dans le noir
I can feel it in my heart
Je peux le sentir dans mon cœur
You're a killer
Tu es un tueur
But I didn't wanna call it
Mais je ne voulais pas l'admettre
Something in the way you put your hands on my waist
Quelque chose dans la façon dont tu mets tes mains sur ma taille
Pulled me nearer
M'a rapprochée
No, I never wanna call it
Non, je ne veux jamais l'admettre
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Je ne voulais pas l'admettre, je ne voulais pas l'admettre
Took your love for righteous
J'ai pris ton amour pour juste
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Et maintenant je suis en crise avec un tueur, ooh
And when I doubt myself around you
Et quand je doute de moi-même autour de toi
I look at pictures of me before you, girl gone wild
Je regarde des photos de moi avant toi, fille sauvage
I'll shave my hair off to get you outta my head
Je vais me raser les cheveux pour te sortir de ma tête
And even eating's hard without you
Et même manger est difficile sans toi
When it's your love I want to guard you
Quand c'est ton amour que je veux protéger
It's true, hunger pains, no I can't live without you
C'est vrai, les douleurs de la faim, non je ne peux pas vivre sans toi
Dancing in the dark
Dansant dans le noir
I can feel it in my heart
Je peux le sentir dans mon cœur
You're a killer
Tu es un tueur
But I didn't wanna call it
Mais je ne voulais pas l'admettre
Something in the way you put your hands on my waist
Quelque chose dans la façon dont tu mets tes mains sur ma taille
Pulled me nearer
M'a rapprochée
No, I never wanna call it
Non, je ne veux jamais l'admettre
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Je ne voulais pas l'admettre, je ne voulais pas l'admettre
Took your love for righteous
J'ai pris ton amour pour juste
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Et maintenant je suis en crise avec un tueur, ooh
It's dangerous to be a woman in love
Es ist gefährlich, eine verliebte Frau zu sein
I'm walking quicker but you're picking up
Ich gehe schneller, aber du holst auf
Feel like I'm navigating muddy waters, heal us
Fühle mich, als würde ich durch schlammiges Wasser navigieren, heile uns
My daddy told me call him when I get home
Mein Vater sagte mir, ich solle ihn anrufen, wenn ich zu Hause bin
But you can shoot me when I'm all alone
Aber du kannst auf mich schießen, wenn ich ganz alleine bin
I'm hoping we can find deliverance, heal us
Ich hoffe, wir können Erlösung finden, heile uns
I don't wanna die for love, but a holy love
Ich will nicht für die Liebe sterben, aber eine heilige Liebe
That one and only love a life is worthy of
Diese eine und einzige Liebe, die ein Leben wert ist
Dancing in the dark
Tanzen im Dunkeln
I can feel it in my heart
Ich kann es in meinem Herzen fühlen
You're a killer
Du bist ein Mörder
But I didn't wanna call it
Aber ich wollte es nicht nennen
Something in the way you put your hands on my waist
Etwas in der Art, wie du deine Hände auf meine Taille legst
Pulled me nearer
Zog mich näher
No, I never wanna call it
Nein, ich will es nie nennen
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Wollte es nicht nennen, wollte es nicht nennen
Took your love for righteous
Nahm deine Liebe für gerecht
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Und jetzt bin ich in einer Krise mit einem Mörder, ooh
You got me questioning what to believe in
Du bringst mich dazu, zu hinterfragen, woran ich glauben soll
Since when did happiness become a sin?
Seit wann ist Glück eine Sünde geworden?
Since when did hurt become deliberate? Heal us
Seit wann wurde Schmerz absichtlich? Heile uns
I don't wanna cry for love but a holy love
Ich will nicht für die Liebe weinen, aber eine heilige Liebe
That one and only love my tears are worthy of
Diese eine und einzige Liebe, die meine Tränen wert sind
Dancing in the dark
Tanzen im Dunkeln
I can feel it in my heart
Ich kann es in meinem Herzen fühlen
You're a killer
Du bist ein Mörder
But I didn't wanna call it
Aber ich wollte es nicht nennen
Something in the way you put your hands on my waist
Etwas in der Art, wie du deine Hände auf meine Taille legst
Pulled me nearer
Zog mich näher
No, I never wanna call it
Nein, ich will es nie nennen
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Wollte es nicht nennen, wollte es nicht nennen
Took your love for righteous
Nahm deine Liebe für gerecht
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Und jetzt bin ich in einer Krise mit einem Mörder, ooh
And when I doubt myself around you
Und wenn ich an mir selbst zweifle, wenn ich bei dir bin
I look at pictures of me before you, girl gone wild
Ich schaue mir Bilder von mir an, bevor du da warst, Mädchen gegangen wild
I'll shave my hair off to get you outta my head
Ich werde meine Haare abschneiden, um dich aus meinem Kopf zu bekommen
And even eating's hard without you
Und sogar das Essen ist schwer ohne dich
When it's your love I want to guard you
Wenn es deine Liebe ist, die ich beschützen will
It's true, hunger pains, no I can't live without you
Es ist wahr, Hunger schmerzt, nein, ich kann nicht ohne dich leben
Dancing in the dark
Tanzen im Dunkeln
I can feel it in my heart
Ich kann es in meinem Herzen fühlen
You're a killer
Du bist ein Mörder
But I didn't wanna call it
Aber ich wollte es nicht nennen
Something in the way you put your hands on my waist
Etwas in der Art, wie du deine Hände auf meine Taille legst
Pulled me nearer
Zog mich näher
No, I never wanna call it
Nein, ich will es nie nennen
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Wollte es nicht nennen, wollte es nicht nennen
Took your love for righteous
Nahm deine Liebe für gerecht
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
Und jetzt bin ich in einer Krise mit einem Mörder, ooh
It's dangerous to be a woman in love
È pericoloso essere una donna innamorata
I'm walking quicker but you're picking up
Sto camminando più velocemente ma tu mi stai raggiungendo
Feel like I'm navigating muddy waters, heal us
Sembra che stia navigando in acque fangose, guariscici
My daddy told me call him when I get home
Mio padre mi ha detto di chiamarlo quando arrivo a casa
But you can shoot me when I'm all alone
Ma tu puoi spararmi quando sono completamente sola
I'm hoping we can find deliverance, heal us
Spero che possiamo trovare la liberazione, guariscici
I don't wanna die for love, but a holy love
Non voglio morire per amore, ma per un amore santo
That one and only love a life is worthy of
Quell'unico e solo amore che una vita merita
Dancing in the dark
Ballando nel buio
I can feel it in my heart
Lo posso sentire nel mio cuore
You're a killer
Sei un assassino
But I didn't wanna call it
Ma non volevo ammetterlo
Something in the way you put your hands on my waist
Qualcosa nel modo in cui metti le tue mani sulla mia vita
Pulled me nearer
Mi ha attirato più vicino
No, I never wanna call it
No, non voglio mai ammetterlo
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Non volevo ammetterlo, non volevo ammetterlo
Took your love for righteous
Ho preso il tuo amore per giusto
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
E ora sono in crisi con un assassino, ooh
You got me questioning what to believe in
Mi fai mettere in dubbio in cosa credere
Since when did happiness become a sin?
Da quando la felicità è diventata un peccato?
Since when did hurt become deliberate? Heal us
Da quando il dolore è diventato deliberato? Guariscici
I don't wanna cry for love but a holy love
Non voglio piangere per amore ma per un amore santo
That one and only love my tears are worthy of
Quell'unico e solo amore che le mie lacrime meritano
Dancing in the dark
Ballando nel buio
I can feel it in my heart
Lo posso sentire nel mio cuore
You're a killer
Sei un assassino
But I didn't wanna call it
Ma non volevo ammetterlo
Something in the way you put your hands on my waist
Qualcosa nel modo in cui metti le tue mani sulla mia vita
Pulled me nearer
Mi ha attirato più vicino
No, I never wanna call it
No, non voglio mai ammetterlo
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Non volevo ammetterlo, non volevo ammetterlo
Took your love for righteous
Ho preso il tuo amore per giusto
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
E ora sono in crisi con un assassino, ooh
And when I doubt myself around you
E quando dubito di me stessa con te
I look at pictures of me before you, girl gone wild
Guardo le foto di me prima di te, ragazza selvaggia
I'll shave my hair off to get you outta my head
Mi raderò i capelli per toglierti dalla testa
And even eating's hard without you
E anche mangiare è difficile senza di te
When it's your love I want to guard you
Quando è il tuo amore che voglio proteggere
It's true, hunger pains, no I can't live without you
È vero, dolori della fame, no non posso vivere senza di te
Dancing in the dark
Ballando nel buio
I can feel it in my heart
Lo posso sentire nel mio cuore
You're a killer
Sei un assassino
But I didn't wanna call it
Ma non volevo ammetterlo
Something in the way you put your hands on my waist
Qualcosa nel modo in cui metti le tue mani sulla mia vita
Pulled me nearer
Mi ha attirato più vicino
No, I never wanna call it
No, non voglio mai ammetterlo
Didn't wanna call it, didn't wanna call it
Non volevo ammetterlo, non volevo ammetterlo
Took your love for righteous
Ho preso il tuo amore per giusto
And now I'm in a crisis with a killer, ooh
E ora sono in crisi con un assassino, ooh

Curiosidades sobre la música killer del FKA twigs

¿Cuándo fue lanzada la canción “killer” por FKA twigs?
La canción killer fue lanzada en 2022, en el álbum “killer”.
¿Quién compuso la canción “killer” de FKA twigs?
La canción “killer” de FKA twigs fue compuesta por Amanda Ghost, Jimmy Napes, Jonathan Coffe, Tahliah Debrett Barnett.

Músicas más populares de FKA twigs

Otros artistas de Alternative rock