Amor Livre [Ao Vivo]

Asix, Hunter, Rocco, Viper, Filipe Cavaleiro de Macedo Da Faria

Letra Traducción

Vem comigo assim, ó

Você me libertou, por favor, fique
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Com você eu tive meu valor
Com você senti o melhor sabor
Meu amor livre

Você me libertou, por favor, fique
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Com você eu tive meu valor
Com você senti o melhor sabor
Meu amor livre

Cabeça no céu e os pés no chão
Quando te vejo, sinto no peito tua intenção
'To defendendo os meus, fazendo acontecer
Eu acredito em Deus, o meu jeito de viver é pagão

Quantas coisa aconteceram em pouco tempo, baby?
Quantas confirmações tivemos nesses meses?
Eu, com minha planta, viro sábio
E ela no haxe com o tabaco
Quantas histórias no carro? Nós sabe viver

Você me libertou, por favor, fique
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Com você eu tive meu valor
Com você senti o melhor sabor
Meu amor livre

Você me libertou, por favor, fique
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Com você eu tive meu valor
Com você senti o melhor sabor
Meu amor livre

Você me libertou
Você me libertou

Vem comigo assim, ó
Ven conmigo así, oh
Você me libertou, por favor, fique
Me liberaste, por favor, quédate
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
¿Quién te engañó con esas fanfics?
Com você eu tive meu valor
Contigo tuve mi valor
Com você senti o melhor sabor
Contigo sentí el mejor sabor
Meu amor livre
Mi amor libre
Você me libertou, por favor, fique
Me liberaste, por favor, quédate
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
¿Quién te engañó con esas fanfics?
Com você eu tive meu valor
Contigo tuve mi valor
Com você senti o melhor sabor
Contigo sentí el mejor sabor
Meu amor livre
Mi amor libre
Cabeça no céu e os pés no chão
Cabeza en el cielo y los pies en la tierra
Quando te vejo, sinto no peito tua intenção
Cuando te veo, siento en mi pecho tu intención
'To defendendo os meus, fazendo acontecer
Estoy defendiendo a los míos, haciendo que suceda
Eu acredito em Deus, o meu jeito de viver é pagão
Creo en Dios, mi forma de vivir es pagana
Quantas coisa aconteceram em pouco tempo, baby?
¿Cuántas cosas han sucedido en poco tiempo, cariño?
Quantas confirmações tivemos nesses meses?
¿Cuántas confirmaciones hemos tenido en estos meses?
Eu, com minha planta, viro sábio
Yo, con mi planta, me vuelvo sabio
E ela no haxe com o tabaco
Y ella en el hachís con el tabaco
Quantas histórias no carro? Nós sabe viver
¿Cuántas historias en el coche? Sabemos vivir
Você me libertou, por favor, fique
Me liberaste, por favor, quédate
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
¿Quién te engañó con esas fanfics?
Com você eu tive meu valor
Contigo tuve mi valor
Com você senti o melhor sabor
Contigo sentí el mejor sabor
Meu amor livre
Mi amor libre
Você me libertou, por favor, fique
Me liberaste, por favor, quédate
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
¿Quién te engañó con esas fanfics?
Com você eu tive meu valor
Contigo tuve mi valor
Com você senti o melhor sabor
Contigo sentí el mejor sabor
Meu amor livre
Mi amor libre
Você me libertou
Me liberaste
Você me libertou
Me liberaste
Vem comigo assim, ó
Come with me like this, oh
Você me libertou, por favor, fique
You set me free, please stay
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Who deceived you with these fanfics?
Com você eu tive meu valor
With you I had my worth
Com você senti o melhor sabor
With you I tasted the best flavor
Meu amor livre
My free love
Você me libertou, por favor, fique
You set me free, please stay
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Who deceived you with these fanfics?
Com você eu tive meu valor
With you I had my worth
Com você senti o melhor sabor
With you I tasted the best flavor
Meu amor livre
My free love
Cabeça no céu e os pés no chão
Head in the sky and feet on the ground
Quando te vejo, sinto no peito tua intenção
When I see you, I feel your intention in my chest
'To defendendo os meus, fazendo acontecer
I'm defending mine, making it happen
Eu acredito em Deus, o meu jeito de viver é pagão
I believe in God, my way of living is pagan
Quantas coisa aconteceram em pouco tempo, baby?
How many things happened in a short time, baby?
Quantas confirmações tivemos nesses meses?
How many confirmations have we had in these months?
Eu, com minha planta, viro sábio
Me, with my plant, become wise
E ela no haxe com o tabaco
And she in the hash with the tobacco
Quantas histórias no carro? Nós sabe viver
How many stories in the car? We know how to live
Você me libertou, por favor, fique
You set me free, please stay
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Who deceived you with these fanfics?
Com você eu tive meu valor
With you I had my worth
Com você senti o melhor sabor
With you I tasted the best flavor
Meu amor livre
My free love
Você me libertou, por favor, fique
You set me free, please stay
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Who deceived you with these fanfics?
Com você eu tive meu valor
With you I had my worth
Com você senti o melhor sabor
With you I tasted the best flavor
Meu amor livre
My free love
Você me libertou
You set me free
Você me libertou
You set me free
Vem comigo assim, ó
Viens avec moi comme ça, oh
Você me libertou, por favor, fique
Tu m'as libéré, s'il te plaît, reste
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Qui t'a trompé avec ces fanfics ?
Com você eu tive meu valor
Avec toi, j'ai eu ma valeur
Com você senti o melhor sabor
Avec toi, j'ai ressenti le meilleur goût
Meu amor livre
Mon amour libre
Você me libertou, por favor, fique
Tu m'as libéré, s'il te plaît, reste
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Qui t'a trompé avec ces fanfics ?
Com você eu tive meu valor
Avec toi, j'ai eu ma valeur
Com você senti o melhor sabor
Avec toi, j'ai ressenti le meilleur goût
Meu amor livre
Mon amour libre
Cabeça no céu e os pés no chão
La tête dans le ciel et les pieds sur terre
Quando te vejo, sinto no peito tua intenção
Quand je te vois, je sens dans ma poitrine ton intention
'To defendendo os meus, fazendo acontecer
Je défends les miens, je fais arriver
Eu acredito em Deus, o meu jeito de viver é pagão
Je crois en Dieu, ma façon de vivre est païenne
Quantas coisa aconteceram em pouco tempo, baby?
Combien de choses se sont passées en peu de temps, bébé ?
Quantas confirmações tivemos nesses meses?
Combien de confirmations avons-nous eu ces mois-ci ?
Eu, com minha planta, viro sábio
Moi, avec ma plante, je deviens sage
E ela no haxe com o tabaco
Et elle dans le hach avec le tabac
Quantas histórias no carro? Nós sabe viver
Combien d'histoires dans la voiture ? Nous savons vivre
Você me libertou, por favor, fique
Tu m'as libéré, s'il te plaît, reste
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Qui t'a trompé avec ces fanfics ?
Com você eu tive meu valor
Avec toi, j'ai eu ma valeur
Com você senti o melhor sabor
Avec toi, j'ai ressenti le meilleur goût
Meu amor livre
Mon amour libre
Você me libertou, por favor, fique
Tu m'as libéré, s'il te plaît, reste
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Qui t'a trompé avec ces fanfics ?
Com você eu tive meu valor
Avec toi, j'ai eu ma valeur
Com você senti o melhor sabor
Avec toi, j'ai ressenti le meilleur goût
Meu amor livre
Mon amour libre
Você me libertou
Tu m'as libéré
Você me libertou
Tu m'as libéré
Vem comigo assim, ó
Komm so mit mir, oh
Você me libertou, por favor, fique
Du hast mich befreit, bitte bleib
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Wer hat dich mit diesen Fanfics getäuscht?
Com você eu tive meu valor
Mit dir habe ich meinen Wert gefühlt
Com você senti o melhor sabor
Mit dir habe ich den besten Geschmack gespürt
Meu amor livre
Meine freie Liebe
Você me libertou, por favor, fique
Du hast mich befreit, bitte bleib
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Wer hat dich mit diesen Fanfics getäuscht?
Com você eu tive meu valor
Mit dir habe ich meinen Wert gefühlt
Com você senti o melhor sabor
Mit dir habe ich den besten Geschmack gespürt
Meu amor livre
Meine freie Liebe
Cabeça no céu e os pés no chão
Kopf im Himmel und Füße auf dem Boden
Quando te vejo, sinto no peito tua intenção
Wenn ich dich sehe, spüre ich deine Absicht in meiner Brust
'To defendendo os meus, fazendo acontecer
Ich verteidige meine Leute, lasse Dinge geschehen
Eu acredito em Deus, o meu jeito de viver é pagão
Ich glaube an Gott, meine Lebensweise ist heidnisch
Quantas coisa aconteceram em pouco tempo, baby?
Wie viele Dinge sind in kurzer Zeit passiert, Baby?
Quantas confirmações tivemos nesses meses?
Wie viele Bestätigungen haben wir in diesen Monaten erhalten?
Eu, com minha planta, viro sábio
Ich, mit meiner Pflanze, werde weise
E ela no haxe com o tabaco
Und sie mit dem Haschisch und dem Tabak
Quantas histórias no carro? Nós sabe viver
Wie viele Geschichten im Auto? Wir wissen, wie man lebt
Você me libertou, por favor, fique
Du hast mich befreit, bitte bleib
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Wer hat dich mit diesen Fanfics getäuscht?
Com você eu tive meu valor
Mit dir habe ich meinen Wert gefühlt
Com você senti o melhor sabor
Mit dir habe ich den besten Geschmack gespürt
Meu amor livre
Meine freie Liebe
Você me libertou, por favor, fique
Du hast mich befreit, bitte bleib
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Wer hat dich mit diesen Fanfics getäuscht?
Com você eu tive meu valor
Mit dir habe ich meinen Wert gefühlt
Com você senti o melhor sabor
Mit dir habe ich den besten Geschmack gespürt
Meu amor livre
Meine freie Liebe
Você me libertou
Du hast mich befreit
Você me libertou
Du hast mich befreit
Vem comigo assim, ó
Vieni con me così, oh
Você me libertou, por favor, fique
Mi hai liberato, per favore, resta
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Chi ti ha ingannato con queste fanfic?
Com você eu tive meu valor
Con te ho avuto il mio valore
Com você senti o melhor sabor
Con te ho provato il miglior sapore
Meu amor livre
Il mio amore libero
Você me libertou, por favor, fique
Mi hai liberato, per favore, resta
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Chi ti ha ingannato con queste fanfic?
Com você eu tive meu valor
Con te ho avuto il mio valore
Com você senti o melhor sabor
Con te ho provato il miglior sapore
Meu amor livre
Il mio amore libero
Cabeça no céu e os pés no chão
Testa nel cielo e i piedi per terra
Quando te vejo, sinto no peito tua intenção
Quando ti vedo, sento nel petto la tua intenzione
'To defendendo os meus, fazendo acontecer
Sto difendendo i miei, facendo accadere
Eu acredito em Deus, o meu jeito de viver é pagão
Credo in Dio, il mio modo di vivere è pagano
Quantas coisa aconteceram em pouco tempo, baby?
Quante cose sono successe in poco tempo, baby?
Quantas confirmações tivemos nesses meses?
Quante conferme abbiamo avuto in questi mesi?
Eu, com minha planta, viro sábio
Io, con la mia pianta, divento saggio
E ela no haxe com o tabaco
E lei con l'haxe e il tabacco
Quantas histórias no carro? Nós sabe viver
Quante storie in macchina? Sappiamo vivere
Você me libertou, por favor, fique
Mi hai liberato, per favore, resta
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Chi ti ha ingannato con queste fanfic?
Com você eu tive meu valor
Con te ho avuto il mio valore
Com você senti o melhor sabor
Con te ho provato il miglior sapore
Meu amor livre
Il mio amore libero
Você me libertou, por favor, fique
Mi hai liberato, per favore, resta
Quem foi que te enganou com essas fanfic?
Chi ti ha ingannato con queste fanfic?
Com você eu tive meu valor
Con te ho avuto il mio valore
Com você senti o melhor sabor
Con te ho provato il miglior sapore
Meu amor livre
Il mio amore libero
Você me libertou
Mi hai liberato
Você me libertou
Mi hai liberato

Curiosidades sobre la música Amor Livre [Ao Vivo] del Filipe Ret

¿Cuándo fue lanzada la canción “Amor Livre [Ao Vivo]” por Filipe Ret?
La canción Amor Livre [Ao Vivo] fue lanzada en 2023, en el álbum “FRXV”.
¿Quién compuso la canción “Amor Livre [Ao Vivo]” de Filipe Ret?
La canción “Amor Livre [Ao Vivo]” de Filipe Ret fue compuesta por Asix, Hunter, Rocco, Viper, Filipe Cavaleiro de Macedo Da Faria.

Músicas más populares de Filipe Ret

Otros artistas de Hip Hop/Rap