Sparami

Emiliano Rudolf Giambelli, Fabrizio Tarducci, Federico Vaccari, Francesco Vigorelli, Maurizio Pisciottu, Pietro Miano

Letra Traducción

Ah, hey
Sono a disagio dentro a 'sto locale
Con un mio fra' però uscito dal gabbio
Dice sta sera ho voglia di strafare
Quindi ritornerà a casa strafatto
Il tavolo è pieno di ricchi, tipo stregatto
Quelle due tipe mi avranno sfregato
Perché non sono due fighe
Ma a fine serata, fra', glie l'avrò dato
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell'iride
Il mood è schivare le vipere
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Finché non muoio di aids o sifilide
Io capostipite, tu minime
Con quella faccia fra' non sei credibile
Quando minacci ti giuro t'ammazzo
Sì, giuro anche io che mi ammazzi da ridere (scemo)
Pezzo in nero fra', condor (condor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (comfort)
Esco in tuta ma col Porsche (col Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Voi che fate gangsta, foste nati giù (seh)
Dove pure quando il sole pesta in giro
C'è sempre uno zanza che pesta di più

Che silenzio nella city
Parlano solo i falliti
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Ho cento motivi e sono tutti validi
Sorrido, ho sempre un alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
Sparami, sparami, sparami

Giro a Milano tra i peggio maranza
A questa gente non piace lo sport
Chi alza la guardia se c'è la finanza
Chi fa i cento metri e va il doppio di voi
Devo fuggire dal fottuto centro
Sono ingrassato, zio vado a rilento
Se prima mi portava il vento
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Un mare di merda, bruh metti la muta
Saboto coi soldi 'ste cripto-valute
Dai, sanno quel pazzo che fra' la sa tutta
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
Nella testa c'ho un priller (uh)
Chiamami killer (uh)
Mi vanno indietro le pupille (uh)
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
Sì, fra' me ne frego si come fa Achille (uh)
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
Infatti poi mi sono iscritto a judo
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno scetta
Così almeno ti palleggio il culo
Torno a casa duro, nudo
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo (ah)
Passo e chiudo (ciao)

Che silenzio nella city
Parlano solo i falliti
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (seh)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Sorrido, ho sempre un alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
Sparami, sparami, sparami

Musica fammi una pera, uh
Toccami e cerca la vena, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri
Alle sfilate di Maison Margiela, uh
Non fare rambo, fai la pazza a casa
Quando scendi in strada devi stare calmo
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo
Diavoli sopra gli scooter (scooter)
Materiale di Cancùn
Questo dice: "Ok boomer"
Gli rispondo: "Ok boom"
Girate sopra una saxo (se)
Come fosse una carrozza (ah)
Ma siete famosi col cazzo
Fra' come come il nero di whatsapp
Sì, voglio farmele tutte drogate
O di fronte al fidanzato trapper che piange
Io sono un re con la corona in testa
Voi frate' c'avete il corona nel sangue
Fra' se dovessi cercare due palle
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
Siete dei Pampers

Che silenzio nella city
Parlano solo i falliti
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (se)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Sorrido, ho sempre un alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì (ah)
Sparami, sparami, sparami

Ah, hey
Ah, hola
Sono a disagio dentro a 'sto locale
Me siento incómodo en este lugar
Con un mio fra' però uscito dal gabbio
Con un hermano mío, pero salido de la jaula
Dice sta sera ho voglia di strafare
Dice que esta noche tiene ganas de exagerar
Quindi ritornerà a casa strafatto
Así que volverá a casa muy drogado
Il tavolo è pieno di ricchi, tipo stregatto
La mesa está llena de ricos, como el gato de Cheshire
Quelle due tipe mi avranno sfregato
Esas dos chicas me habrán frotado
Perché non sono due fighe
Porque no son dos bellezas
Ma a fine serata, fra', glie l'avrò dato
Pero al final de la noche, hermano, se lo habré dado
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell'iride
Sobrepaso el límite hasta que tengo un vacío en el iris
Il mood è schivare le vipere
El estado de ánimo es evitar las víboras
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Meter la polla en estas chicas despreciables
Finché non muoio di aids o sifilide
Hasta que no muera de sida o sífilis
Io capostipite, tu minime
Yo soy el progenitor, tú eres mínimo
Con quella faccia fra' non sei credibile
Con esa cara, hermano, no eres creíble
Quando minacci ti giuro t'ammazzo
Cuando amenazas, te juro que te mato
Sì, giuro anche io che mi ammazzi da ridere (scemo)
Sí, también juro que me matas de risa (tonto)
Pezzo in nero fra', condor (condor)
Pieza en negro, hermano, cóndor (cóndor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
Filtro el mundo a través de Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (comfort)
Amo el lujo y la comodidad (comodidad)
Esco in tuta ma col Porsche (col Porsche)
Salgo en chándal pero con un Porsche (con un Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Quizás el calor os ha afectado a la cabeza
Voi che fate gangsta, foste nati giù (seh)
Vosotros que hacéis de gánster, nacisteis abajo (sí)
Dove pure quando il sole pesta in giro
Donde incluso cuando el sol golpea alrededor
C'è sempre uno zanza che pesta di più
Siempre hay un mosquito que golpea más
Che silenzio nella city
Qué silencio en la ciudad
Parlano solo i falliti
Sólo hablan los fracasados
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Buenos chicos con dinero llenos de enemigos
Ho cento motivi e sono tutti validi
Tengo cien razones y todas son válidas
Sorrido, ho sempre un alibi
Sonrío, siempre tengo una coartada
Solo motivo per cui tu rimani lì
La única razón por la que te quedas ahí
Sparami, sparami, sparami
Dispárame, dispárame, dispárame
Giro a Milano tra i peggio maranza
Voy por Milán entre los peores maleantes
A questa gente non piace lo sport
A esta gente no le gusta el deporte
Chi alza la guardia se c'è la finanza
Quien levanta la guardia si está la policía
Chi fa i cento metri e va il doppio di voi
Quien corre cien metros y va el doble que vosotros
Devo fuggire dal fottuto centro
Tengo que huir del maldito centro
Sono ingrassato, zio vado a rilento
He engordado, tío, voy despacio
Se prima mi portava il vento
Si antes me llevaba el viento
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Ahora tengo una barriga que parece que he cagado dentro
Un mare di merda, bruh metti la muta
Un mar de mierda, bruh, ponte el traje de buzo
Saboto coi soldi 'ste cripto-valute
Saboteo con dinero estas cripto-monedas
Dai, sanno quel pazzo che fra' la sa tutta
Vamos, saben que ese loco, hermano, lo sabe todo
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
¿Sabes quién te saluda? (Esta polla)
Nella testa c'ho un priller (uh)
En la cabeza tengo un porro (uh)
Chiamami killer (uh)
Llámame asesino (uh)
Mi vanno indietro le pupille (uh)
Mis pupilas se retraen (uh)
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
A la mierda los diamantes, la ropa, las villas
Sì, fra' me ne frego si come fa Achille (uh)
Sí, hermano, me importa un carajo como Aquiles (uh)
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
Las chicas en los clubes se agarran a mi chaqueta
Infatti poi mi sono iscritto a judo
De hecho, luego me apunté a judo
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno scetta
Has puesto esas Jordan para parecer menos flaca
Così almeno ti palleggio il culo
Así al menos te pateo el culo
Torno a casa duro, nudo
Vuelvo a casa duro, desnudo
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo (ah)
Parezco un Morgan todo hecho que no encuentra a Bugo (ah)
Passo e chiudo (ciao)
Paso y cierro (adiós)
Che silenzio nella city
Qué silencio en la ciudad
Parlano solo i falliti
Sólo hablan los fracasados
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (seh)
Buenos chicos con dinero llenos de enemigos (sí)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Tengo cien razones y todas son válidas
Sorrido, ho sempre un alibi
Sonrío, siempre tengo una coartada
Solo motivo per cui tu rimani lì
La única razón por la que te quedas ahí
Sparami, sparami, sparami
Dispárame, dispárame, dispárame
Musica fammi una pera, uh
Música, hazme una pera, uh
Toccami e cerca la vena, yeah
Tócame y busca la vena, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri
Estos raperos de hoy en día se hacen los duros
Alle sfilate di Maison Margiela, uh
En los desfiles de Maison Margiela, uh
Non fare rambo, fai la pazza a casa
No hagas el Rambo, haz el loco en casa
Quando scendi in strada devi stare calmo
Cuando bajas a la calle tienes que estar tranquilo
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
Tú no eres nadie, si te doy una bofetada
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo
Me queda el maquillaje pegado a la palma
Diavoli sopra gli scooter (scooter)
Diablos sobre los scooters (scooters)
Materiale di Cancùn
Material de Cancún
Questo dice: "Ok boomer"
Este dice: "Ok boomer"
Gli rispondo: "Ok boom"
Le respondo: "Ok boom"
Girate sopra una saxo (se)
Dais vueltas sobre un saxo (sí)
Come fosse una carrozza (ah)
Como si fuera un carruaje (ah)
Ma siete famosi col cazzo
Pero sois famosos de cojones
Fra' come come il nero di whatsapp
Hermano, como el negro de whatsapp
Sì, voglio farmele tutte drogate
Sí, quiero follármelas todas drogadas
O di fronte al fidanzato trapper che piange
O delante del novio trapper que llora
Io sono un re con la corona in testa
Yo soy un rey con la corona en la cabeza
Voi frate' c'avete il corona nel sangue
Vosotros, hermanos, tenéis el corona en la sangre
Fra' se dovessi cercare due palle
Hermano, si tuviera que buscar dos pelotas
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe
Ni siquiera os miraría entre las piernas
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
Sois falsos, sois G que se mean encima
Siete dei Pampers
Sois Pampers
Che silenzio nella city
Qué silencio en la ciudad
Parlano solo i falliti
Sólo hablan los fracasados
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (se)
Buenos chicos con dinero llenos de enemigos (sí)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Tengo cien razones y todas son válidas
Sorrido, ho sempre un alibi
Sonrío, siempre tengo una coartada
Solo motivo per cui tu rimani lì (ah)
La única razón por la que te quedas ahí (ah)
Sparami, sparami, sparami
Dispárame, dispárame, dispárame
Ah, hey
Ah, oi
Sono a disagio dentro a 'sto locale
Estou desconfortável neste lugar
Con un mio fra' però uscito dal gabbio
Com um irmão meu que saiu da jaula
Dice sta sera ho voglia di strafare
Ele diz que esta noite quer exagerar
Quindi ritornerà a casa strafatto
Então ele vai voltar para casa muito bêbado
Il tavolo è pieno di ricchi, tipo stregatto
A mesa está cheia de ricos, tipo gato de Cheshire
Quelle due tipe mi avranno sfregato
Aquelas duas garotas devem ter me esfregado
Perché non sono due fighe
Porque elas não são duas gatas
Ma a fine serata, fra', glie l'avrò dato
Mas no final da noite, irmão, eu vou dar a elas
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell'iride
Eu ultrapasso o limite até que tenho um vazio na íris
Il mood è schivare le vipere
O clima é evitar as víboras
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Colocar o pau nessas vagabundas
Finché non muoio di aids o sifilide
Até que eu morra de aids ou sífilis
Io capostipite, tu minime
Eu sou o ancestral, você é mínimo
Con quella faccia fra' non sei credibile
Com essa cara, irmão, você não é crível
Quando minacci ti giuro t'ammazzo
Quando você ameaça, eu juro que vou te matar
Sì, giuro anche io che mi ammazzi da ridere (scemo)
Sim, eu também juro que você me mata de rir (idiota)
Pezzo in nero fra', condor (condor)
Peça em preto, irmão, condor (condor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
Eu filtro o mundo pelos Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (comfort)
Eu amo o luxo e o conforto (conforto)
Esco in tuta ma col Porsche (col Porsche)
Eu saio de moletom, mas com o Porsche (com o Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Talvez o calor tenha afetado suas cabeças
Voi che fate gangsta, foste nati giù (seh)
Vocês que agem como gangsters, nasceram lá embaixo (seh)
Dove pure quando il sole pesta in giro
Onde mesmo quando o sol está forte
C'è sempre uno zanza che pesta di più
Sempre tem um mosquito que é mais forte
Che silenzio nella city
Que silêncio na cidade
Parlano solo i falliti
Só os fracassados falam
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Bons rapazes com dinheiro cheios de inimigos
Ho cento motivi e sono tutti validi
Eu tenho cem razões e todas são válidas
Sorrido, ho sempre un alibi
Eu sorrio, sempre tenho um álibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
A única razão pela qual você fica aí
Sparami, sparami, sparami
Atire em mim, atire em mim, atire em mim
Giro a Milano tra i peggio maranza
Ando por Milão entre os piores bandidos
A questa gente non piace lo sport
Essas pessoas não gostam de esporte
Chi alza la guardia se c'è la finanza
Quem levanta a guarda se a polícia está por perto
Chi fa i cento metri e va il doppio di voi
Quem corre cem metros e vai o dobro de vocês
Devo fuggire dal fottuto centro
Eu preciso fugir do maldito centro
Sono ingrassato, zio vado a rilento
Eu engordei, tio, estou indo devagar
Se prima mi portava il vento
Se antes o vento me levava
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Agora tenho uma barriga que parece que caguei dentro
Un mare di merda, bruh metti la muta
Um mar de merda, bruh, coloque a roupa de mergulho
Saboto coi soldi 'ste cripto-valute
Saboto com dinheiro essas criptomoedas
Dai, sanno quel pazzo che fra' la sa tutta
Vamos lá, eles sabem que aquele louco, irmão, sabe tudo
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
Sabe quem te cumprimenta? (Este pau)
Nella testa c'ho un priller (uh)
Na minha cabeça tenho um priller (uh)
Chiamami killer (uh)
Me chame de assassino (uh)
Mi vanno indietro le pupille (uh)
Minhas pupilas estão dilatadas (uh)
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
Foda-se os diamantes, as roupas, as vilas
Sì, fra' me ne frego si come fa Achille (uh)
Sim, irmão, eu não me importo, como Aquiles (uh)
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
As garotas nos clubes se agarram ao meu casaco
Infatti poi mi sono iscritto a judo
Na verdade, depois me inscrevi no judô
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno scetta
Você colocou aqueles Jordans para parecer menos magro
Così almeno ti palleggio il culo
Assim pelo menos eu posso chutar sua bunda
Torno a casa duro, nudo
Volto para casa duro, nu
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo (ah)
Pareço um Morgan todo feito que não encontra o Bugo (ah)
Passo e chiudo (ciao)
Passo e fecho (tchau)
Che silenzio nella city
Que silêncio na cidade
Parlano solo i falliti
Só os fracassados falam
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (seh)
Bons rapazes com dinheiro cheios de inimigos (seh)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Eu tenho cem razões e todas são válidas
Sorrido, ho sempre un alibi
Eu sorrio, sempre tenho um álibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
A única razão pela qual você fica aí
Sparami, sparami, sparami
Atire em mim, atire em mim, atire em mim
Musica fammi una pera, uh
Música, me faça um baseado, uh
Toccami e cerca la vena, yeah
Toque em mim e procure a veia, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri
Esses rappers de hoje agem durões
Alle sfilate di Maison Margiela, uh
Nas passarelas da Maison Margiela, uh
Non fare rambo, fai la pazza a casa
Não seja Rambo, fique louco em casa
Quando scendi in strada devi stare calmo
Quando você sai na rua, precisa ficar calmo
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
Você não é ninguém, se eu te der um tapa
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo
Fica maquiagem grudada na minha mão
Diavoli sopra gli scooter (scooter)
Diabos em cima de scooters (scooters)
Materiale di Cancùn
Material de Cancún
Questo dice: "Ok boomer"
Este diz: "Ok boomer"
Gli rispondo: "Ok boom"
Eu respondo: "Ok boom"
Girate sopra una saxo (se)
Andam em um saxo (se)
Come fosse una carrozza (ah)
Como se fosse uma carruagem (ah)
Ma siete famosi col cazzo
Mas vocês são famosos pra caralho
Fra' come come il nero di whatsapp
Irmão, como o preto do whatsapp
Sì, voglio farmele tutte drogate
Sim, eu quero todas drogadas
O di fronte al fidanzato trapper che piange
Ou na frente do namorado trapper que chora
Io sono un re con la corona in testa
Eu sou um rei com a coroa na cabeça
Voi frate' c'avete il corona nel sangue
Vocês, irmãos, têm o corona no sangue
Fra' se dovessi cercare due palle
Irmão, se eu tivesse que procurar por duas bolas
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe
Eu nem olharia entre suas pernas
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
Vocês são falsos, são Gs que mijam nas calças
Siete dei Pampers
Vocês são Pampers
Che silenzio nella city
Que silêncio na cidade
Parlano solo i falliti
Só os fracassados falam
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (se)
Bons rapazes com dinheiro cheios de inimigos (se)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Eu tenho cem razões e todas são válidas
Sorrido, ho sempre un alibi
Eu sorrio, sempre tenho um álibi
Solo motivo per cui tu rimani lì (ah)
A única razão pela qual você fica aí (ah)
Sparami, sparami, sparami
Atire em mim, atire em mim, atire em mim
Ah, hey
Ah, hey
Sono a disagio dentro a 'sto locale
I'm uncomfortable in this club
Con un mio fra' però uscito dal gabbio
With a friend of mine who just got out of jail
Dice sta sera ho voglia di strafare
He says tonight he wants to go overboard
Quindi ritornerà a casa strafatto
So he'll come home wasted
Il tavolo è pieno di ricchi, tipo stregatto
The table is full of rich people, like the Cheshire Cat
Quelle due tipe mi avranno sfregato
Those two girls must have rubbed me
Perché non sono due fighe
Because they're not two hotties
Ma a fine serata, fra', glie l'avrò dato
But at the end of the night, bro, I'll have given it to them
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell'iride
I push the limit until I have emptiness in my iris
Il mood è schivare le vipere
The mood is to dodge the vipers
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Put my dick in these lowly pussies
Finché non muoio di aids o sifilide
Until I die of AIDS or syphilis
Io capostipite, tu minime
I'm the progenitor, you're minimal
Con quella faccia fra' non sei credibile
With that face bro you're not credible
Quando minacci ti giuro t'ammazzo
When you threaten I swear I'll kill you
Sì, giuro anche io che mi ammazzi da ridere (scemo)
Yes, I swear too that you make me die laughing (fool)
Pezzo in nero fra', condor (condor)
Black piece bro, condor (condor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
I filter the world through Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (comfort)
I love luxury and comfort (comfort)
Esco in tuta ma col Porsche (col Porsche)
I go out in a tracksuit but with a Porsche (with a Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Maybe the heat has gone to your head
Voi che fate gangsta, foste nati giù (seh)
You who act gangsta, were born down (yeah)
Dove pure quando il sole pesta in giro
Where even when the sun beats down
C'è sempre uno zanza che pesta di più
There's always a mosquito that beats more
Che silenzio nella city
What silence in the city
Parlano solo i falliti
Only the failures speak
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Good guys with money full of enemies
Ho cento motivi e sono tutti validi
I have a hundred reasons and they're all valid
Sorrido, ho sempre un alibi
I smile, I always have an alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
Only reason why you stay there
Sparami, sparami, sparami
Shoot me, shoot me, shoot me
Giro a Milano tra i peggio maranza
I go around Milan among the worst scoundrels
A questa gente non piace lo sport
These people don't like sports
Chi alza la guardia se c'è la finanza
Who raises the guard if there's finance
Chi fa i cento metri e va il doppio di voi
Who runs a hundred meters and goes twice as much as you
Devo fuggire dal fottuto centro
I have to escape from the damn center
Sono ingrassato, zio vado a rilento
I've gained weight, uncle I'm going slow
Se prima mi portava il vento
If before the wind carried me
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Now I have a belly that seems to have shit inside
Un mare di merda, bruh metti la muta
A sea of shit, bruh put on the wetsuit
Saboto coi soldi 'ste cripto-valute
I sabotage with money these crypto-currencies
Dai, sanno quel pazzo che fra' la sa tutta
Come on, they know that crazy guy who knows it all
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
You know who greets you? (This dick)
Nella testa c'ho un priller (uh)
In my head I have a joint (uh)
Chiamami killer (uh)
Call me killer (uh)
Mi vanno indietro le pupille (uh)
My pupils go back (uh)
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
Fuck the diamonds, the clothes, the villas
Sì, fra' me ne frego si come fa Achille (uh)
Yes, bro I don't care like Achilles does (uh)
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
The girls in the clubs cling to my jacket
Infatti poi mi sono iscritto a judo
In fact, then I signed up for judo
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno scetta
You put on those Jordans to look less skinny
Così almeno ti palleggio il culo
So at least I can kick your ass
Torno a casa duro, nudo
I come home hard, naked
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo (ah)
I look like a drugged Morgan who can't find Bugo (ah)
Passo e chiudo (ciao)
I pass and close (bye)
Che silenzio nella city
What silence in the city
Parlano solo i falliti
Only the failures speak
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (seh)
Good guys with money full of enemies (yeah)
Ho cento motivi e sono tutti validi
I have a hundred reasons and they're all valid
Sorrido, ho sempre un alibi
I smile, I always have an alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
Only reason why you stay there
Sparami, sparami, sparami
Shoot me, shoot me, shoot me
Musica fammi una pera, uh
Music make me a pear, uh
Toccami e cerca la vena, yeah
Touch me and look for the vein, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri
These rappers today play tough
Alle sfilate di Maison Margiela, uh
At Maison Margiela fashion shows, uh
Non fare rambo, fai la pazza a casa
Don't play Rambo, go crazy at home
Quando scendi in strada devi stare calmo
When you go out on the street you have to stay calm
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
You're nobody, if I slap you
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo
I get makeup stuck here on my palm
Diavoli sopra gli scooter (scooter)
Devils on scooters (scooters)
Materiale di Cancùn
Material from Cancun
Questo dice: "Ok boomer"
This one says: "Ok boomer"
Gli rispondo: "Ok boom"
I reply: "Ok boom"
Girate sopra una saxo (se)
You ride on a saxo (yes)
Come fosse una carrozza (ah)
As if it were a carriage (ah)
Ma siete famosi col cazzo
But you're famous for shit
Fra' come come il nero di whatsapp
Bro like the black of WhatsApp
Sì, voglio farmele tutte drogate
Yes, I want to do them all drugged
O di fronte al fidanzato trapper che piange
Or in front of the crying trapper boyfriend
Io sono un re con la corona in testa
I am a king with a crown on my head
Voi frate' c'avete il corona nel sangue
You brothers have the corona in your blood
Fra' se dovessi cercare due palle
Bro if I had to look for two balls
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe
I wouldn't even look at you between the legs
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
You're fakes, you're G's who piss themselves
Siete dei Pampers
You're Pampers
Che silenzio nella city
What silence in the city
Parlano solo i falliti
Only the failures speak
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (se)
Good guys with money full of enemies (yes)
Ho cento motivi e sono tutti validi
I have a hundred reasons and they're all valid
Sorrido, ho sempre un alibi
I smile, I always have an alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì (ah)
Only reason why you stay there (ah)
Sparami, sparami, sparami
Shoot me, shoot me, shoot me
Ah, hey
Ah, salut
Sono a disagio dentro a 'sto locale
Je suis mal à l'aise dans ce bar
Con un mio fra' però uscito dal gabbio
Avec un de mes frères qui vient de sortir de prison
Dice sta sera ho voglia di strafare
Il dit qu'il a envie de faire des excès ce soir
Quindi ritornerà a casa strafatto
Donc il rentrera à la maison complètement défoncé
Il tavolo è pieno di ricchi, tipo stregatto
La table est pleine de riches, comme le chat du Cheshire
Quelle due tipe mi avranno sfregato
Ces deux filles m'ont sûrement frotté
Perché non sono due fighe
Parce qu'elles ne sont pas deux beautés
Ma a fine serata, fra', glie l'avrò dato
Mais à la fin de la soirée, mon frère, je leur aurai donné
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell'iride
Je dépasse la limite jusqu'à ce que j'ai le vide dans l'iris
Il mood è schivare le vipere
L'humeur est d'éviter les vipères
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Mettre ma bite dans ces chattes infâmes
Finché non muoio di aids o sifilide
Jusqu'à ce que je meure du sida ou de la syphilis
Io capostipite, tu minime
Je suis le patriarche, tu es minime
Con quella faccia fra' non sei credibile
Avec ce visage, mon frère, tu n'es pas crédible
Quando minacci ti giuro t'ammazzo
Quand tu menaces, je jure que je te tue
Sì, giuro anche io che mi ammazzi da ridere (scemo)
Oui, je jure aussi que tu me fais mourir de rire (idiot)
Pezzo in nero fra', condor (condor)
Pièce en noir, mon frère, condor (condor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
Je filtre le monde à travers les Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (comfort)
J'aime le luxe et le confort (confort)
Esco in tuta ma col Porsche (col Porsche)
Je sors en survêtement mais avec la Porsche (avec la Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Peut-être que la chaleur vous a monté à la tête
Voi che fate gangsta, foste nati giù (seh)
Vous qui faites les gangsters, vous êtes nés en bas (seh)
Dove pure quando il sole pesta in giro
Où même quand le soleil tape fort
C'è sempre uno zanza che pesta di più
Il y a toujours un moustique qui tape plus fort
Che silenzio nella city
Quel silence dans la ville
Parlano solo i falliti
Seuls les ratés parlent
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Des bons garçons avec de l'argent plein d'ennemis
Ho cento motivi e sono tutti validi
J'ai cent raisons et elles sont toutes valables
Sorrido, ho sempre un alibi
Je souris, j'ai toujours un alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
La seule raison pour laquelle tu restes là
Sparami, sparami, sparami
Tire sur moi, tire sur moi, tire sur moi
Giro a Milano tra i peggio maranza
Je me promène à Milan parmi les pires voyous
A questa gente non piace lo sport
Ces gens n'aiment pas le sport
Chi alza la guardia se c'è la finanza
Qui lève la garde s'il y a la finance
Chi fa i cento metri e va il doppio di voi
Qui fait le cent mètres et va deux fois plus vite que vous
Devo fuggire dal fottuto centro
Je dois fuir le putain de centre
Sono ingrassato, zio vado a rilento
J'ai grossi, tonton je vais lentement
Se prima mi portava il vento
Si avant c'était le vent qui me portait
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Maintenant j'ai un ventre qui semble avoir chié dedans
Un mare di merda, bruh metti la muta
Une merde de mer, bruh mets la combinaison
Saboto coi soldi 'ste cripto-valute
Je sabote avec de l'argent ces crypto-monnaies
Dai, sanno quel pazzo che fra' la sa tutta
Allez, ils savent que ce fou, mon frère, sait tout
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
Tu sais qui te salue ? (Cette bite)
Nella testa c'ho un priller (uh)
J'ai un joint dans la tête (uh)
Chiamami killer (uh)
Appelle-moi tueur (uh)
Mi vanno indietro le pupille (uh)
Mes pupilles reculent (uh)
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
Fuck les diamants, les vêtements, les villas
Sì, fra' me ne frego si come fa Achille (uh)
Oui, mon frère, je m'en fous comme Achille (uh)
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
Les filles dans les clubs s'accrochent à ma veste
Infatti poi mi sono iscritto a judo
C'est pourquoi je me suis inscrit au judo
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno scetta
Tu as mis ces Jordan pour paraître moins maigre
Così almeno ti palleggio il culo
Comme ça au moins je te botte le cul
Torno a casa duro, nudo
Je rentre à la maison dur, nu
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo (ah)
Je ressemble à un Morgan tout fait qui ne trouve pas le Bugo (ah)
Passo e chiudo (ciao)
Je passe et je ferme (ciao)
Che silenzio nella city
Quel silence dans la ville
Parlano solo i falliti
Seuls les ratés parlent
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (seh)
Des bons garçons avec de l'argent plein d'ennemis (seh)
Ho cento motivi e sono tutti validi
J'ai cent raisons et elles sont toutes valables
Sorrido, ho sempre un alibi
Je souris, j'ai toujours un alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
La seule raison pour laquelle tu restes là
Sparami, sparami, sparami
Tire sur moi, tire sur moi, tire sur moi
Musica fammi una pera, uh
Musique, fais-moi une pipe, uh
Toccami e cerca la vena, yeah
Touche-moi et cherche la veine, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri
Ces rappeurs d'aujourd'hui font les durs
Alle sfilate di Maison Margiela, uh
Aux défilés de Maison Margiela, uh
Non fare rambo, fai la pazza a casa
Ne fais pas le Rambo, fais la folle à la maison
Quando scendi in strada devi stare calmo
Quand tu descends dans la rue, tu dois rester calme
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
Tu n'es personne, si je te donne une gifle
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo
Je reste avec le maquillage collé à la paume
Diavoli sopra gli scooter (scooter)
Des diables sur des scooters (scooters)
Materiale di Cancùn
Matériel de Cancùn
Questo dice: "Ok boomer"
Celui-ci dit : "Ok boomer"
Gli rispondo: "Ok boom"
Je lui réponds : "Ok boom"
Girate sopra una saxo (se)
Vous tournez sur une saxo (se)
Come fosse una carrozza (ah)
Comme si c'était un chariot (ah)
Ma siete famosi col cazzo
Mais vous êtes célèbres avec une bite
Fra' come come il nero di whatsapp
Mon frère, comme le noir de whatsapp
Sì, voglio farmele tutte drogate
Oui, je veux les baiser toutes droguées
O di fronte al fidanzato trapper che piange
Ou devant le petit ami trapper qui pleure
Io sono un re con la corona in testa
Je suis un roi avec une couronne sur la tête
Voi frate' c'avete il corona nel sangue
Vous, mes frères, vous avez le corona dans le sang
Fra' se dovessi cercare due palle
Mon frère, si je devais chercher deux couilles
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe
Je ne vous regarderais même pas entre les jambes
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
Vous êtes des faux, vous êtes des G qui se pissent dessus
Siete dei Pampers
Vous êtes des Pampers
Che silenzio nella city
Quel silence dans la ville
Parlano solo i falliti
Seuls les ratés parlent
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (se)
Des bons garçons avec de l'argent plein d'ennemis (se)
Ho cento motivi e sono tutti validi
J'ai cent raisons et elles sont toutes valables
Sorrido, ho sempre un alibi
Je souris, j'ai toujours un alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì (ah)
La seule raison pour laquelle tu restes là (ah)
Sparami, sparami, sparami
Tire sur moi, tire sur moi, tire sur moi
Ah, hey
Ah, hey
Sono a disagio dentro a 'sto locale
Ich fühle mich unwohl in dieser Bar
Con un mio fra' però uscito dal gabbio
Mit einem meiner Brüder, der gerade aus dem Knast gekommen ist
Dice sta sera ho voglia di strafare
Er sagt, heute Abend will er über die Stränge schlagen
Quindi ritornerà a casa strafatto
Also wird er total zugedröhnt nach Hause kommen
Il tavolo è pieno di ricchi, tipo stregatto
Der Tisch ist voller Reicher, wie der Grinsekater
Quelle due tipe mi avranno sfregato
Diese beiden Frauen haben mich wohl abgezockt
Perché non sono due fighe
Denn sie sind nicht zwei Schönheiten
Ma a fine serata, fra', glie l'avrò dato
Aber am Ende des Abends, Bruder, werde ich es ihnen gegeben haben
Supero il limite finché c'ho il vuoto nell'iride
Ich überschreite die Grenze, solange ich die Leere in meiner Iris habe
Il mood è schivare le vipere
Die Stimmung ist, den Vipern auszuweichen
Mettere il cazzo in queste fighe infime
Diese minderwertigen Frauen zu ficken
Finché non muoio di aids o sifilide
Bis ich an Aids oder Syphilis sterbe
Io capostipite, tu minime
Ich bin der Stammvater, du bist minimal
Con quella faccia fra' non sei credibile
Mit diesem Gesicht, Bruder, bist du nicht glaubwürdig
Quando minacci ti giuro t'ammazzo
Wenn du drohst, schwöre ich, ich bringe dich um
Sì, giuro anche io che mi ammazzi da ridere (scemo)
Ja, ich schwöre auch, dass du mich zum Lachen bringst (Dummkopf)
Pezzo in nero fra', condor (condor)
Schwarzes Stück, Bruder, Kondor (Kondor)
Filtro il mondo dai Tom Ford (Tom Ford)
Ich filtere die Welt durch Tom Ford (Tom Ford)
Amo il lusso ed il comfort (comfort)
Ich liebe Luxus und Komfort (Komfort)
Esco in tuta ma col Porsche (col Porsche)
Ich gehe in Trainingsanzug, aber mit Porsche (mit Porsche)
Forse il caldo vi ha dato alla testa
Vielleicht hat die Hitze euch den Kopf verdreht
Voi che fate gangsta, foste nati giù (seh)
Ihr, die ihr Gangster spielt, seid im Süden geboren (seh)
Dove pure quando il sole pesta in giro
Wo auch wenn die Sonne draußen brennt
C'è sempre uno zanza che pesta di più
Es gibt immer einen Moskito, der mehr sticht
Che silenzio nella city
Wie still es in der Stadt ist
Parlano solo i falliti
Nur die Versager reden
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici
Gute Jungs mit Geld voller Feinde
Ho cento motivi e sono tutti validi
Ich habe hundert Gründe und sie sind alle gültig
Sorrido, ho sempre un alibi
Ich lächle, ich habe immer ein Alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
Der einzige Grund, warum du dort bleibst
Sparami, sparami, sparami
Schieß auf mich, schieß auf mich, schieß auf mich
Giro a Milano tra i peggio maranza
Ich fahre durch Mailand unter den schlimmsten Gangstern
A questa gente non piace lo sport
Diese Leute mögen keinen Sport
Chi alza la guardia se c'è la finanza
Wer die Wache hochzieht, wenn die Finanzpolizei da ist
Chi fa i cento metri e va il doppio di voi
Wer die hundert Meter läuft und doppelt so schnell ist wie ihr
Devo fuggire dal fottuto centro
Ich muss aus der verdammten Innenstadt fliehen
Sono ingrassato, zio vado a rilento
Ich habe zugenommen, Onkel, ich bin langsam
Se prima mi portava il vento
Früher hat mich der Wind getragen
Ora ho una pancia che pare sia cacato dentro
Jetzt habe ich einen Bauch, der aussieht, als hätte ich darin geschissen
Un mare di merda, bruh metti la muta
Ein Meer aus Scheiße, bruh, zieh den Taucheranzug an
Saboto coi soldi 'ste cripto-valute
Ich sabotiere mit Geld diese Kryptowährungen
Dai, sanno quel pazzo che fra' la sa tutta
Komm schon, sie wissen, dass dieser Verrückte alles weiß
Sai chi ti saluta? ('Sto cazzo)
Weißt du, wer dich grüßt? (Dieser Schwanz)
Nella testa c'ho un priller (uh)
In meinem Kopf habe ich einen Joint (uh)
Chiamami killer (uh)
Nenn mich Killer (uh)
Mi vanno indietro le pupille (uh)
Meine Pupillen gehen zurück (uh)
Fanculo i diamanti, i vestiti, le ville
Scheiß auf die Diamanten, die Kleider, die Villen
Sì, fra' me ne frego si come fa Achille (uh)
Ja, Bruder, es ist mir egal, wie Achilles (uh)
Le tipe nei locali mi si aggrappano alla giacca
Die Frauen in den Clubs klammern sich an meine Jacke
Infatti poi mi sono iscritto a judo
Deshalb habe ich mich beim Judo angemeldet
Hai messo quelle Jordan per sembrare meno scetta
Du hast diese Jordans angezogen, um weniger wie ein Trottel auszusehen
Così almeno ti palleggio il culo
So kann ich dir wenigstens in den Arsch treten
Torno a casa duro, nudo
Ich komme hart, nackt nach Hause
Sembro un Morgan tutto fatto che non trova il Bugo (ah)
Ich sehe aus wie ein total zugedröhnter Morgan, der Bugo nicht findet (ah)
Passo e chiudo (ciao)
Ich gehe und schließe (Tschüss)
Che silenzio nella city
Wie still es in der Stadt ist
Parlano solo i falliti
Nur die Versager reden
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (seh)
Gute Jungs mit Geld voller Feinde (seh)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Ich habe hundert Gründe und sie sind alle gültig
Sorrido, ho sempre un alibi
Ich lächle, ich habe immer ein Alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì
Der einzige Grund, warum du dort bleibst
Sparami, sparami, sparami
Schieß auf mich, schieß auf mich, schieß auf mich
Musica fammi una pera, uh
Musik, mach mir eine Birne, uh
Toccami e cerca la vena, yeah
Berühre mich und suche die Vene, yeah
Questi rapper di oggi fanno i duri
Diese Rapper von heute spielen die Harten
Alle sfilate di Maison Margiela, uh
Bei den Modenschauen von Maison Margiela, uh
Non fare rambo, fai la pazza a casa
Spiel nicht Rambo, spiel die Verrückte zu Hause
Quando scendi in strada devi stare calmo
Wenn du auf die Straße gehst, musst du ruhig bleiben
Tu non sei nessuno, se ti do uno schiaffo
Du bist niemand, wenn ich dir eine Ohrfeige gebe
Mi rimane il trucco qui attaccato al palmo
Bleibt mein Make-up hier an meiner Handfläche kleben
Diavoli sopra gli scooter (scooter)
Teufel auf den Rollern (Roller)
Materiale di Cancùn
Material aus Cancún
Questo dice: "Ok boomer"
Dieser sagt: „Ok Boomer“
Gli rispondo: "Ok boom"
Ich antworte: „Ok Boom“
Girate sopra una saxo (se)
Ihr fahrt auf einem Saxo herum (se)
Come fosse una carrozza (ah)
Als wäre es eine Kutsche (ah)
Ma siete famosi col cazzo
Aber ihr seid berühmt mit dem Schwanz
Fra' come come il nero di whatsapp
Bruder, wie das Schwarz von WhatsApp
Sì, voglio farmele tutte drogate
Ja, ich will sie alle drogenabhängig machen
O di fronte al fidanzato trapper che piange
Oder vor dem weinenden Trapper-Freund
Io sono un re con la corona in testa
Ich bin ein König mit einer Krone auf dem Kopf
Voi frate' c'avete il corona nel sangue
Ihr Brüder habt das Corona im Blut
Fra' se dovessi cercare due palle
Bruder, wenn ich nach zwei Eiern suchen müsste
Io neanche vi guarderei in mezzo alle gambe
Ich würde nicht mal zwischen euren Beinen nachsehen
Siete dei fake, siete dei G che si pisciano addosso
Ihr seid Fälschungen, ihr seid G's, die sich in die Hose machen
Siete dei Pampers
Ihr seid Pampers
Che silenzio nella city
Wie still es in der Stadt ist
Parlano solo i falliti
Nur die Versager reden
Bravi ragazzi coi soldi pieni di nemici (se)
Gute Jungs mit Geld voller Feinde (se)
Ho cento motivi e sono tutti validi
Ich habe hundert Gründe und sie sind alle gültig
Sorrido, ho sempre un alibi
Ich lächle, ich habe immer ein Alibi
Solo motivo per cui tu rimani lì (ah)
Der einzige Grund, warum du dort bleibst (ah)
Sparami, sparami, sparami
Schieß auf mich, schieß auf mich, schieß auf mich

Curiosidades sobre la música Sparami del Emis Killa

¿Quién compuso la canción “Sparami” de Emis Killa?
La canción “Sparami” de Emis Killa fue compuesta por Emiliano Rudolf Giambelli, Fabrizio Tarducci, Federico Vaccari, Francesco Vigorelli, Maurizio Pisciottu, Pietro Miano.

Músicas más populares de Emis Killa

Otros artistas de Hip Hop/Rap