Scars in my mind from the ones left behind and it's war
How many times have I asked who I'm doing this for?
Put myself on the line just so they're feeling less insecure
Won't do it no more
I can't fight the fever in my veins
The weakness in me always calls your name
Quiet, but my heart beats like a drum
Here's to being lonely (here's to being lonely)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Given too much, didn't get enough
Sick, but not broken-hearted tonight
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Given too much, didn't get enough
Sick, but I'm gettin' started tonight
I don't need a cure for love
Guess it's like poison, I'm hearin' your voice like a drum
I'll be my medicine, know I'll be better alone
Caught up in emotions and now I'll be lettin' 'em go
Gotta let it all go
I can't fight the fever in my veins
The weakness in me always calls your name
Quiet, but my heart beats like a drum
Here's to being lonely (here's to being lonely)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Given too much, didn't get enough
Sick, but not broken-hearted tonight
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Given too much, didn't get enough
Sick, but I'm gettin' started tonight
I don't need a cure for love
Sick, but not broken-hearted
Now I know where my heart is
Don't need someone to start it tonight
Sick, but not broken-hearted
Now I know where my heart is
Don't need someone to start it, no
I can't fight the fever in my veins
The weakness in me always calls your name
Quiet, but my heart beats like a drum
Here's to being lonely (ooh, here's to being lonely)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Given too much, didn't get enough
Sick, but not broken-hearted tonight
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Given too much, didn't get enough
Sick, but I'm gettin' started tonight
I don't need a cure for love
Sick, but not broken-hearted
Now I know where my heart is
Don't need someone to start it, no
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Given too much, didn't get enough
Sick, but I'm gettin' started tonight
I don't need a cure for love
Scars in my mind from the ones left behind and it's war
Cicatrices en mi mente de los que quedaron atrás y es guerra
How many times have I asked who I'm doing this for?
¿Cuántas veces he preguntado para quién estoy haciendo esto?
Put myself on the line just so they're feeling less insecure
Me pongo en la línea solo para que se sientan menos inseguros
Won't do it no more
No lo haré más
I can't fight the fever in my veins
No puedo luchar contra la fiebre en mis venas
The weakness in me always calls your name
La debilidad en mí siempre llama tu nombre
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencioso, pero mi corazón late como un tambor
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Aquí está por estar solo (aquí está por estar solo)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
No necesito una cura para el amor, estoy avanzando
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but not broken-hearted tonight
Enfermo, pero no con el corazón roto esta noche
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
No necesito una cura para el amor, sí, seguiré adelante
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Enfermo, pero estoy empezando esta noche
I don't need a cure for love
No necesito una cura para el amor
Guess it's like poison, I'm hearin' your voice like a drum
Supongo que es como veneno, escucho tu voz como un tambor
I'll be my medicine, know I'll be better alone
Seré mi medicina, sé que estaré mejor solo
Caught up in emotions and now I'll be lettin' 'em go
Atrapado en emociones y ahora las dejaré ir
Gotta let it all go
Tengo que dejarlo todo ir
I can't fight the fever in my veins
No puedo luchar contra la fiebre en mis venas
The weakness in me always calls your name
La debilidad en mí siempre llama tu nombre
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencioso, pero mi corazón late como un tambor
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Aquí está por estar solo (aquí está por estar solo)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
No necesito una cura para el amor, estoy avanzando
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but not broken-hearted tonight
Enfermo, pero no con el corazón roto esta noche
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
No necesito una cura para el amor, sí, seguiré adelante
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Enfermo, pero estoy empezando esta noche
I don't need a cure for love
No necesito una cura para el amor
Sick, but not broken-hearted
Enfermo, pero no con el corazón roto
Now I know where my heart is
Ahora sé dónde está mi corazón
Don't need someone to start it tonight
No necesito a alguien para empezarlo esta noche
Sick, but not broken-hearted
Enfermo, pero no con el corazón roto
Now I know where my heart is
Ahora sé dónde está mi corazón
Don't need someone to start it, no
No necesito a alguien para empezarlo, no
I can't fight the fever in my veins
No puedo luchar contra la fiebre en mis venas
The weakness in me always calls your name
La debilidad en mí siempre llama tu nombre
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencioso, pero mi corazón late como un tambor
Here's to being lonely (ooh, here's to being lonely)
Aquí está por estar solo (ooh, aquí está por estar solo)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
No necesito una cura para el amor, estoy avanzando
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but not broken-hearted tonight
Enfermo, pero no con el corazón roto esta noche
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
No necesito una cura para el amor, sí, seguiré adelante
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Enfermo, pero estoy empezando esta noche
I don't need a cure for love
No necesito una cura para el amor
Sick, but not broken-hearted
Enfermo, pero no con el corazón roto
Now I know where my heart is
Ahora sé dónde está mi corazón
Don't need someone to start it, no
No necesito a alguien para empezarlo, no
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
No necesito una cura para el amor, sí, seguiré adelante
Given too much, didn't get enough
Dado demasiado, no obtuve suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Enfermo, pero estoy empezando esta noche
I don't need a cure for love
No necesito una cura para el amor
Scars in my mind from the ones left behind and it's war
Cicatrizes na minha mente daqueles que ficaram para trás e é guerra
How many times have I asked who I'm doing this for?
Quantas vezes eu perguntei para quem estou fazendo isso?
Put myself on the line just so they're feeling less insecure
Me coloquei na linha só para eles se sentirem menos inseguros
Won't do it no more
Não vou fazer isso mais
I can't fight the fever in my veins
Não consigo lutar contra a febre nas minhas veias
The weakness in me always calls your name
A fraqueza em mim sempre chama o seu nome
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencioso, mas meu coração bate como um tambor
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Aqui está para estar sozinho (aqui está para estar sozinho)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Não preciso de uma cura para o amor, estou seguindo em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but not broken-hearted tonight
Doente, mas não de coração partido esta noite
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Não preciso de uma cura para o amor, sim, vou seguir em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Doente, mas estou começando esta noite
I don't need a cure for love
Não preciso de uma cura para o amor
Guess it's like poison, I'm hearin' your voice like a drum
Acho que é como veneno, estou ouvindo sua voz como um tambor
I'll be my medicine, know I'll be better alone
Serei meu próprio remédio, sei que estarei melhor sozinho
Caught up in emotions and now I'll be lettin' 'em go
Preso em emoções e agora vou deixá-las ir
Gotta let it all go
Tenho que deixar tudo ir
I can't fight the fever in my veins
Não consigo lutar contra a febre nas minhas veias
The weakness in me always calls your name
A fraqueza em mim sempre chama o seu nome
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencioso, mas meu coração bate como um tambor
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Aqui está para estar sozinho (aqui está para estar sozinho)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Não preciso de uma cura para o amor, estou seguindo em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but not broken-hearted tonight
Doente, mas não de coração partido esta noite
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Não preciso de uma cura para o amor, sim, vou seguir em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Doente, mas estou começando esta noite
I don't need a cure for love
Não preciso de uma cura para o amor
Sick, but not broken-hearted
Doente, mas não de coração partido
Now I know where my heart is
Agora sei onde está meu coração
Don't need someone to start it tonight
Não preciso de alguém para começar isso esta noite
Sick, but not broken-hearted
Doente, mas não de coração partido
Now I know where my heart is
Agora sei onde está meu coração
Don't need someone to start it, no
Não preciso de alguém para começar, não
I can't fight the fever in my veins
Não consigo lutar contra a febre nas minhas veias
The weakness in me always calls your name
A fraqueza em mim sempre chama o seu nome
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencioso, mas meu coração bate como um tambor
Here's to being lonely (ooh, here's to being lonely)
Aqui está para estar sozinho (ooh, aqui está para estar sozinho)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Não preciso de uma cura para o amor, estou seguindo em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but not broken-hearted tonight
Doente, mas não de coração partido esta noite
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Não preciso de uma cura para o amor, sim, vou seguir em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Doente, mas estou começando esta noite
I don't need a cure for love
Não preciso de uma cura para o amor
Sick, but not broken-hearted
Doente, mas não de coração partido
Now I know where my heart is
Agora sei onde está meu coração
Don't need someone to start it, no
Não preciso de alguém para começar, não
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Não preciso de uma cura para o amor, sim, vou seguir em frente
Given too much, didn't get enough
Dei demais, não recebi o suficiente
Sick, but I'm gettin' started tonight
Doente, mas estou começando esta noite
I don't need a cure for love
Não preciso de uma cura para o amor
Scars in my mind from the ones left behind and it's war
Des cicatrices dans mon esprit de ceux qui sont restés derrière et c'est la guerre
How many times have I asked who I'm doing this for?
Combien de fois ai-je demandé pour qui je fais ça ?
Put myself on the line just so they're feeling less insecure
Je me mets en première ligne juste pour qu'ils se sentent moins insécurisés
Won't do it no more
Je ne le ferai plus
I can't fight the fever in my veins
Je ne peux pas combattre la fièvre dans mes veines
The weakness in me always calls your name
La faiblesse en moi appelle toujours ton nom
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencieux, mais mon cœur bat comme un tambour
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Voici à être seul (voici à être seul)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, je passe à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but not broken-hearted tonight
Malade, mais pas le cœur brisé ce soir
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, ouais, je vais passer à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malade, mais je commence ce soir
I don't need a cure for love
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour
Guess it's like poison, I'm hearin' your voice like a drum
Je suppose que c'est comme du poison, j'entends ta voix comme un tambour
I'll be my medicine, know I'll be better alone
Je serai mon propre médicament, je sais que je serai mieux seul
Caught up in emotions and now I'll be lettin' 'em go
Pris dans les émotions et maintenant je vais les laisser partir
Gotta let it all go
Je dois tout laisser aller
I can't fight the fever in my veins
Je ne peux pas combattre la fièvre dans mes veines
The weakness in me always calls your name
La faiblesse en moi appelle toujours ton nom
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencieux, mais mon cœur bat comme un tambour
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Voici à être seul (voici à être seul)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, je passe à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but not broken-hearted tonight
Malade, mais pas le cœur brisé ce soir
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, ouais, je vais passer à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malade, mais je commence ce soir
I don't need a cure for love
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour
Sick, but not broken-hearted
Malade, mais pas le cœur brisé
Now I know where my heart is
Maintenant je sais où est mon cœur
Don't need someone to start it tonight
Je n'ai pas besoin de quelqu'un pour le démarrer ce soir
Sick, but not broken-hearted
Malade, mais pas le cœur brisé
Now I know where my heart is
Maintenant je sais où est mon cœur
Don't need someone to start it, no
Je n'ai pas besoin de quelqu'un pour le démarrer, non
I can't fight the fever in my veins
Je ne peux pas combattre la fièvre dans mes veines
The weakness in me always calls your name
La faiblesse en moi appelle toujours ton nom
Quiet, but my heart beats like a drum
Silencieux, mais mon cœur bat comme un tambour
Here's to being lonely (ooh, here's to being lonely)
Voici à être seul (ooh, voici à être seul)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, je passe à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but not broken-hearted tonight
Malade, mais pas le cœur brisé ce soir
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, ouais, je vais passer à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malade, mais je commence ce soir
I don't need a cure for love
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour
Sick, but not broken-hearted
Malade, mais pas le cœur brisé
Now I know where my heart is
Maintenant je sais où est mon cœur
Don't need someone to start it, no
Je n'ai pas besoin de quelqu'un pour le démarrer, non
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour, ouais, je vais passer à autre chose
Given too much, didn't get enough
Donné trop, pas assez reçu
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malade, mais je commence ce soir
I don't need a cure for love
Je n'ai pas besoin d'un remède pour l'amour
Scars in my mind from the ones left behind and it's war
Narben in meinem Kopf von denjenigen, die zurückgelassen wurden und es ist Krieg
How many times have I asked who I'm doing this for?
Wie oft habe ich gefragt, für wen ich das mache?
Put myself on the line just so they're feeling less insecure
Habe mich auf die Linie gestellt, nur damit sie sich weniger unsicher fühlen
Won't do it no more
Werde es nicht mehr tun
I can't fight the fever in my veins
Ich kann das Fieber in meinen Adern nicht bekämpfen
The weakness in me always calls your name
Die Schwäche in mir ruft immer deinen Namen
Quiet, but my heart beats like a drum
Still, aber mein Herz schlägt wie eine Trommel
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Hier ist auf das Alleinsein (hier ist auf das Alleinsein)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but not broken-hearted tonight
Krank, aber heute Nacht nicht gebrochenen Herzens
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ja, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but I'm gettin' started tonight
Krank, aber ich fange heute Nacht an
I don't need a cure for love
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe
Guess it's like poison, I'm hearin' your voice like a drum
Es ist wie Gift, ich höre deine Stimme wie eine Trommel
I'll be my medicine, know I'll be better alone
Ich werde meine Medizin sein, ich weiß, ich werde alleine besser sein
Caught up in emotions and now I'll be lettin' 'em go
Gefangen in Emotionen und jetzt werde ich sie loslassen
Gotta let it all go
Muss alles loslassen
I can't fight the fever in my veins
Ich kann das Fieber in meinen Adern nicht bekämpfen
The weakness in me always calls your name
Die Schwäche in mir ruft immer deinen Namen
Quiet, but my heart beats like a drum
Still, aber mein Herz schlägt wie eine Trommel
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Hier ist auf das Alleinsein (hier ist auf das Alleinsein)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but not broken-hearted tonight
Krank, aber heute Nacht nicht gebrochenen Herzens
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ja, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but I'm gettin' started tonight
Krank, aber ich fange heute Nacht an
I don't need a cure for love
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe
Sick, but not broken-hearted
Krank, aber nicht gebrochenen Herzens
Now I know where my heart is
Jetzt weiß ich, wo mein Herz ist
Don't need someone to start it tonight
Brauche heute Nacht niemanden, um es zu starten
Sick, but not broken-hearted
Krank, aber nicht gebrochenen Herzens
Now I know where my heart is
Jetzt weiß ich, wo mein Herz ist
Don't need someone to start it, no
Brauche niemanden, um es zu starten, nein
I can't fight the fever in my veins
Ich kann das Fieber in meinen Adern nicht bekämpfen
The weakness in me always calls your name
Die Schwäche in mir ruft immer deinen Namen
Quiet, but my heart beats like a drum
Still, aber mein Herz schlägt wie eine Trommel
Here's to being lonely (ooh, here's to being lonely)
Hier ist auf das Alleinsein (ooh, hier ist auf das Alleinsein)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but not broken-hearted tonight
Krank, aber heute Nacht nicht gebrochenen Herzens
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ja, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but I'm gettin' started tonight
Krank, aber ich fange heute Nacht an
I don't need a cure for love
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe
Sick, but not broken-hearted
Krank, aber nicht gebrochenen Herzens
Now I know where my heart is
Jetzt weiß ich, wo mein Herz ist
Don't need someone to start it, no
Brauche niemanden, um es zu starten, nein
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe, ja, ich ziehe weiter
Given too much, didn't get enough
Zu viel gegeben, nicht genug bekommen
Sick, but I'm gettin' started tonight
Krank, aber ich fange heute Nacht an
I don't need a cure for love
Ich brauche kein Heilmittel für die Liebe
Scars in my mind from the ones left behind and it's war
Cicatrici nella mia mente da quelli lasciati indietro ed è guerra
How many times have I asked who I'm doing this for?
Quante volte ho chiesto per chi sto facendo tutto questo?
Put myself on the line just so they're feeling less insecure
Mi metto in gioco solo per farli sentire meno insicuri
Won't do it no more
Non lo farò più
I can't fight the fever in my veins
Non riesco a combattere la febbre nelle mie vene
The weakness in me always calls your name
La mia debolezza chiama sempre il tuo nome
Quiet, but my heart beats like a drum
Silenzioso, ma il mio cuore batte come un tamburo
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Ecco a essere soli (ecco a essere soli)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sto andando avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but not broken-hearted tonight
Malato, ma non con il cuore spezzato stasera
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sì, andrò avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malato, ma sto iniziando stasera
I don't need a cure for love
Non ho bisogno di una cura per l'amore
Guess it's like poison, I'm hearin' your voice like a drum
Immagino sia come veleno, sento la tua voce come un tamburo
I'll be my medicine, know I'll be better alone
Sarò il mio medicinale, so che starò meglio da solo
Caught up in emotions and now I'll be lettin' 'em go
Intrappolato nelle emozioni e ora le lascerò andare
Gotta let it all go
Devo lasciare andare tutto
I can't fight the fever in my veins
Non riesco a combattere la febbre nelle mie vene
The weakness in me always calls your name
La mia debolezza chiama sempre il tuo nome
Quiet, but my heart beats like a drum
Silenzioso, ma il mio cuore batte come un tamburo
Here's to being lonely (here's to being lonely)
Ecco a essere soli (ecco a essere soli)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sto andando avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but not broken-hearted tonight
Malato, ma non con il cuore spezzato stasera
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sì, andrò avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malato, ma sto iniziando stasera
I don't need a cure for love
Non ho bisogno di una cura per l'amore
Sick, but not broken-hearted
Malato, ma non con il cuore spezzato
Now I know where my heart is
Ora so dove si trova il mio cuore
Don't need someone to start it tonight
Non ho bisogno di qualcuno per iniziarlo stasera
Sick, but not broken-hearted
Malato, ma non con il cuore spezzato
Now I know where my heart is
Ora so dove si trova il mio cuore
Don't need someone to start it, no
Non ho bisogno di qualcuno per iniziarlo, no
I can't fight the fever in my veins
Non riesco a combattere la febbre nelle mie vene
The weakness in me always calls your name
La mia debolezza chiama sempre il tuo nome
Quiet, but my heart beats like a drum
Silenzioso, ma il mio cuore batte come un tamburo
Here's to being lonely (ooh, here's to being lonely)
Ecco a essere soli (ooh, ecco a essere soli)
I don't need a cure for love, I'm movin' on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sto andando avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but not broken-hearted tonight
Malato, ma non con il cuore spezzato stasera
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sì, andrò avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malato, ma sto iniziando stasera
I don't need a cure for love
Non ho bisogno di una cura per l'amore
Sick, but not broken-hearted
Malato, ma non con il cuore spezzato
Now I know where my heart is
Ora so dove si trova il mio cuore
Don't need someone to start it, no
Non ho bisogno di qualcuno per iniziarlo, no
I don't need a cure for love, yeah, I'll move on
Non ho bisogno di una cura per l'amore, sì, andrò avanti
Given too much, didn't get enough
Ho dato troppo, non ho ricevuto abbastanza
Sick, but I'm gettin' started tonight
Malato, ma sto iniziando stasera
I don't need a cure for love
Non ho bisogno di una cura per l'amore