amiga

Alejandro Miguel Vezzani Liendo

Letra Traducción

Amiga déjame decirte todo lo que siento
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Soñando el roce de tu piel amor

Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Y ahora tengo que morir de sed

Que locura enamorarme yo de ti
Que locura fue fijarme justo en ti
Y en silencio yo te quiero
Y tu amor tiene otro dueño

Que locura enamorarme yo de ti
Que locura fue fijarme justo en ti
Y mi voz tiene tu nombre
Enredado en mis temores

Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Y ahora tengo que morir de sed

Que locura enamorarme yo de ti
Que locura fue fijarme justo en ti
Y en silencio yo te quiero
Y tu amor tiene otro dueño

Que locura enamorarme yo de ti
Que locura fue fijarme justo en ti
Y mi voz tiene tu nombre
Enredado en mis temores

Que locura fue enamorarme de ti
Si al saber que tu amor ya tenia dueño

Que locura fue enamorarme de ti
Amiga quiero que sepas la impresión
Que tu presencia a causado en mí

Que locura fue enamorarme de ti
Me fui enamorando yo de ti
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad

Mami
Que locura fue enamorarme de ti
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
El deseo de poseerte

Que locura fue enamorarme de ti
Tu boca enredada con la mía
Tu piel con mi piel rozando de placer
Pero sólo en sueños

Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes

Si accedieras a mis reclamos
Aunque sea por solo una vez
Te enseñaré lo que es amor

Quemaré tus entrañas
Te enviciaré de mí
Con mis actos de placer
Te enseñaré lo que es amor
Decídete

Amiga déjame decirte todo lo que siento
Amiga, deixe-me dizer tudo o que sinto
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Que já não posso mais viver com este amor secreto
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Amiga, morro sem ter o beijo da tua boca
Soñando el roce de tu piel amor
Sonhando com o toque da tua pele, amor
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amiga, sinto ciúmes até do próprio vento
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
O meu é um amor voraz que cresce como o fogo
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Se acredito que antes de nascer eu estava te amando
Y ahora tengo que morir de sed
E agora tenho que morrer de sede
Que locura enamorarme yo de ti
Que loucura me apaixonar por você
Que locura fue fijarme justo en ti
Que loucura foi me fixar justo em você
Y en silencio yo te quiero
E em silêncio eu te amo
Y tu amor tiene otro dueño
E o teu amor tem outro dono
Que locura enamorarme yo de ti
Que loucura me apaixonar por você
Que locura fue fijarme justo en ti
Que loucura foi me fixar justo em você
Y mi voz tiene tu nombre
E a minha voz tem o teu nome
Enredado en mis temores
Enredado nos meus medos
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amiga, sinto ciúmes até do próprio vento
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
O meu é um amor voraz que cresce como o fogo
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Se acredito que antes de nascer eu estava te amando
Y ahora tengo que morir de sed
E agora tenho que morrer de sede
Que locura enamorarme yo de ti
Que loucura me apaixonar por você
Que locura fue fijarme justo en ti
Que loucura foi me fixar justo em você
Y en silencio yo te quiero
E em silêncio eu te amo
Y tu amor tiene otro dueño
E o teu amor tem outro dono
Que locura enamorarme yo de ti
Que loucura me apaixonar por você
Que locura fue fijarme justo en ti
Que loucura foi me fixar justo em você
Y mi voz tiene tu nombre
E a minha voz tem o teu nome
Enredado en mis temores
Enredado nos meus medos
Que locura fue enamorarme de ti
Que loucura foi me apaixonar por você
Si al saber que tu amor ya tenia dueño
Ao saber que o teu amor já tinha dono
Que locura fue enamorarme de ti
Que loucura foi me apaixonar por você
Amiga quiero que sepas la impresión
Amiga, quero que saibas a impressão
Que tu presencia a causado en mí
Que a tua presença causou em mim
Que locura fue enamorarme de ti
Que loucura foi me apaixonar por você
Me fui enamorando yo de ti
Fui me apaixonando por você
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad
Sabendo que o que você oferecia era apenas amizade
Mami
Mamãe
Que locura fue enamorarme de ti
Que loucura foi me apaixonar por você
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
Ai mulher proibida que inspiraste em mim
El deseo de poseerte
O desejo de te possuir
Que locura fue enamorarme de ti
Que loucura foi me apaixonar por você
Tu boca enredada con la mía
A tua boca entrelaçada com a minha
Tu piel con mi piel rozando de placer
A tua pele roçando a minha de prazer
Pero sólo en sueños
Mas só em sonhos
Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes
Ai, amiga, se soubesses, como me tens
Si accedieras a mis reclamos
Se acedesses aos meus reclamos
Aunque sea por solo una vez
Mesmo que fosse apenas uma vez
Te enseñaré lo que es amor
Eu te mostraria o que é amor
Quemaré tus entrañas
Queimaria as tuas entranhas
Te enviciaré de mí
Viciaria-te em mim
Con mis actos de placer
Com os meus atos de prazer
Te enseñaré lo que es amor
Eu te mostraria o que é amor
Decídete
Decide-te
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Friend, let me tell you everything I feel
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
I can't live anymore with this secret love
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Friend, I die without having the kiss of your mouth
Soñando el roce de tu piel amor
Dreaming of the touch of your skin, love
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Friend, I'm jealous of even the wind
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Mine is a voracious love that grows like fire
Si creo que antes de nacer te estaba amando
If I believe that before being born I was loving you
Y ahora tengo que morir de sed
And now I have to die of thirst
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to set my sights on you
Y en silencio yo te quiero
And in silence I love you
Y tu amor tiene otro dueño
And your love belongs to another
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to set my sights on you
Y mi voz tiene tu nombre
And my voice carries your name
Enredado en mis temores
Entangled in my fears
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Friend, I'm jealous of even the wind
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Mine is a voracious love that grows like fire
Si creo que antes de nacer te estaba amando
If I believe that before being born I was loving you
Y ahora tengo que morir de sed
And now I have to die of thirst
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to set my sights on you
Y en silencio yo te quiero
And in silence I love you
Y tu amor tiene otro dueño
And your love belongs to another
Que locura enamorarme yo de ti
What madness to fall in love with you
Que locura fue fijarme justo en ti
What madness it was to set my sights on you
Y mi voz tiene tu nombre
And my voice carries your name
Enredado en mis temores
Entangled in my fears
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Si al saber que tu amor ya tenia dueño
Knowing that your love already had an owner
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Amiga quiero que sepas la impresión
Friend, I want you to know the impression
Que tu presencia a causado en mí
That your presence has caused in me
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Me fui enamorando yo de ti
I was falling in love with you
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad
Knowing that what you offered was only friendship
Mami
Mommy
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
Oh forbidden woman who has inspired in me
El deseo de poseerte
The desire to possess you
Que locura fue enamorarme de ti
What madness it was to fall in love with you
Tu boca enredada con la mía
Your mouth entwined with mine
Tu piel con mi piel rozando de placer
Your skin rubbing against mine with pleasure
Pero sólo en sueños
But only in dreams
Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes
Oh, friend, if you knew, how you have me
Si accedieras a mis reclamos
If you would respond to my claims
Aunque sea por solo una vez
Even if it's just once
Te enseñaré lo que es amor
I'll show you what love is
Quemaré tus entrañas
I'll burn your insides
Te enviciaré de mí
I'll get you addicted to me
Con mis actos de placer
With my acts of pleasure
Te enseñaré lo que es amor
I'll show you what love is
Decídete
Make up your mind
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Amie, laisse-moi te dire tout ce que je ressens
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Je ne peux plus vivre avec cet amour secret
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Amie, je meurs sans avoir le baiser de ta bouche
Soñando el roce de tu piel amor
Rêvant du toucher de ta peau, mon amour
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amie, je suis jaloux même du vent
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Le mien est un amour vorace qui grandit comme le feu
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Si je crois qu'avant de naître, je t'aimais
Y ahora tengo que morir de sed
Et maintenant, je dois mourir de soif
Que locura enamorarme yo de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Que locura fue fijarme justo en ti
Quelle folie de m'être fixé juste sur toi
Y en silencio yo te quiero
Et en silence, je t'aime
Y tu amor tiene otro dueño
Et ton amour a un autre propriétaire
Que locura enamorarme yo de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Que locura fue fijarme justo en ti
Quelle folie de m'être fixé juste sur toi
Y mi voz tiene tu nombre
Et ma voix porte ton nom
Enredado en mis temores
Enchevêtré dans mes peurs
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amie, je suis jaloux même du vent
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Le mien est un amour vorace qui grandit comme le feu
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Si je crois qu'avant de naître, je t'aimais
Y ahora tengo que morir de sed
Et maintenant, je dois mourir de soif
Que locura enamorarme yo de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Que locura fue fijarme justo en ti
Quelle folie de m'être fixé juste sur toi
Y en silencio yo te quiero
Et en silence, je t'aime
Y tu amor tiene otro dueño
Et ton amour a un autre propriétaire
Que locura enamorarme yo de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Que locura fue fijarme justo en ti
Quelle folie de m'être fixé juste sur toi
Y mi voz tiene tu nombre
Et ma voix porte ton nom
Enredado en mis temores
Enchevêtré dans mes peurs
Que locura fue enamorarme de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Si al saber que tu amor ya tenia dueño
Sachant que ton amour avait déjà un propriétaire
Que locura fue enamorarme de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Amiga quiero que sepas la impresión
Amie, je veux que tu saches l'impression
Que tu presencia a causado en mí
Que ta présence a causé en moi
Que locura fue enamorarme de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Me fui enamorando yo de ti
Je suis tombé amoureux de toi
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad
Sachant que ce que tu offrais de ta part n'était qu'une amitié
Mami
Maman
Que locura fue enamorarme de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
Oh femme interdite qui a inspiré en moi
El deseo de poseerte
Le désir de te posséder
Que locura fue enamorarme de ti
Quelle folie de m'être épris de toi
Tu boca enredada con la mía
Ta bouche enchevêtrée avec la mienne
Tu piel con mi piel rozando de placer
Ta peau frottant la mienne de plaisir
Pero sólo en sueños
Mais seulement dans les rêves
Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes
Oh, amie, si tu savais, comment tu me tiens
Si accedieras a mis reclamos
Si tu répondais à mes réclamations
Aunque sea por solo una vez
Même si ce n'est qu'une fois
Te enseñaré lo que es amor
Je te montrerai ce qu'est l'amour
Quemaré tus entrañas
Je brûlerai tes entrailles
Te enviciaré de mí
Je te rendrai accro à moi
Con mis actos de placer
Avec mes actes de plaisir
Te enseñaré lo que es amor
Je te montrerai ce qu'est l'amour
Decídete
Décide-toi
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Freundin, lass mich dir alles sagen, was ich fühle
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Ich kann nicht länger mit dieser geheimen Liebe leben
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Freundin, ich sterbe ohne den Kuss deiner Lippen
Soñando el roce de tu piel amor
Träumend von der Berührung deiner Haut, Liebe
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Freundin, ich bin sogar eifersüchtig auf den Wind
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Meine Liebe ist eine gierige Liebe, die wie Feuer wächst
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Ich glaube, dass ich dich schon vor meiner Geburt geliebt habe
Y ahora tengo que morir de sed
Und jetzt muss ich vor Durst sterben
Que locura enamorarme yo de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Wie verrückt, mich gerade in dich zu verlieben
Y en silencio yo te quiero
Und still liebe ich dich
Y tu amor tiene otro dueño
Und deine Liebe gehört einem anderen
Que locura enamorarme yo de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Wie verrückt, mich gerade in dich zu verlieben
Y mi voz tiene tu nombre
Und meine Stimme trägt deinen Namen
Enredado en mis temores
Verwirrt in meinen Ängsten
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Freundin, ich bin sogar eifersüchtig auf den Wind
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Meine Liebe ist eine gierige Liebe, die wie Feuer wächst
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Ich glaube, dass ich dich schon vor meiner Geburt geliebt habe
Y ahora tengo que morir de sed
Und jetzt muss ich vor Durst sterben
Que locura enamorarme yo de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Wie verrückt, mich gerade in dich zu verlieben
Y en silencio yo te quiero
Und still liebe ich dich
Y tu amor tiene otro dueño
Und deine Liebe gehört einem anderen
Que locura enamorarme yo de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Que locura fue fijarme justo en ti
Wie verrückt, mich gerade in dich zu verlieben
Y mi voz tiene tu nombre
Und meine Stimme trägt deinen Namen
Enredado en mis temores
Verwirrt in meinen Ängsten
Que locura fue enamorarme de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Si al saber que tu amor ya tenia dueño
Wissend, dass deine Liebe schon einen Besitzer hatte
Que locura fue enamorarme de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Amiga quiero que sepas la impresión
Freundin, ich möchte, dass du den Eindruck kennst
Que tu presencia a causado en mí
Den deine Anwesenheit in mir verursacht hat
Que locura fue enamorarme de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Me fui enamorando yo de ti
Ich habe mich in dich verliebt
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad
Wissend, dass das, was du angeboten hast, nur Freundschaft war
Mami
Mami
Que locura fue enamorarme de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
Oh verbotene Frau, die du in mir inspiriert hast
El deseo de poseerte
Das Verlangen, dich zu besitzen
Que locura fue enamorarme de ti
Wie verrückt, mich in dich zu verlieben
Tu boca enredada con la mía
Dein Mund verwickelt mit meinem
Tu piel con mi piel rozando de placer
Deine Haut reibt an meiner Haut vor Vergnügen
Pero sólo en sueños
Aber nur in Träumen
Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes
Oh, Freundin, wenn du wüsstest, wie du mich beeinflusst hast
Si accedieras a mis reclamos
Wenn du auf meine Forderungen eingehen würdest
Aunque sea por solo una vez
Auch wenn es nur einmal wäre
Te enseñaré lo que es amor
Ich werde dir zeigen, was Liebe ist
Quemaré tus entrañas
Ich werde dein Innerstes verbrennen
Te enviciaré de mí
Ich werde dich nach mir süchtig machen
Con mis actos de placer
Mit meinen Akten der Freude
Te enseñaré lo que es amor
Ich werde dir zeigen, was Liebe ist
Decídete
Entscheide dich
Amiga déjame decirte todo lo que siento
Amica, lascia che ti dica tutto quello che sento
Que ya no puedo más vivir con este amor secreto
Non posso più vivere con questo amore segreto
Amiga muero sin tener el beso de tu boca
Amica, muoio senza avere il bacio della tua bocca
Soñando el roce de tu piel amor
Sognando il tocco della tua pelle, amore
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amica, sono geloso persino del vento
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Il mio è un amore vorace che cresce come il fuoco
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Se penso che prima di nascere ti amavo
Y ahora tengo que morir de sed
E ora devo morire di sete
Que locura enamorarme yo de ti
Che follia innamorarmi di te
Que locura fue fijarme justo en ti
Che follia è stata fissarmi proprio su di te
Y en silencio yo te quiero
E in silenzio ti voglio
Y tu amor tiene otro dueño
E il tuo amore ha un altro padrone
Que locura enamorarme yo de ti
Che follia innamorarmi di te
Que locura fue fijarme justo en ti
Che follia è stata fissarmi proprio su di te
Y mi voz tiene tu nombre
E la mia voce ha il tuo nome
Enredado en mis temores
Intrappolato nelle mie paure
Amiga yo le siento celos hasta el propio viento
Amica, sono geloso persino del vento
Lo mío es un amor voraz que crece como el fuego
Il mio è un amore vorace che cresce come il fuoco
Si creo que antes de nacer te estaba amando
Se penso che prima di nascere ti amavo
Y ahora tengo que morir de sed
E ora devo morire di sete
Que locura enamorarme yo de ti
Che follia innamorarmi di te
Que locura fue fijarme justo en ti
Che follia è stata fissarmi proprio su di te
Y en silencio yo te quiero
E in silenzio ti voglio
Y tu amor tiene otro dueño
E il tuo amore ha un altro padrone
Que locura enamorarme yo de ti
Che follia innamorarmi di te
Que locura fue fijarme justo en ti
Che follia è stata fissarmi proprio su di te
Y mi voz tiene tu nombre
E la mia voce ha il tuo nome
Enredado en mis temores
Intrappolato nelle mie paure
Que locura fue enamorarme de ti
Che follia è stato innamorarmi di te
Si al saber que tu amor ya tenia dueño
Sapendo che il tuo amore aveva già un padrone
Que locura fue enamorarme de ti
Che follia è stato innamorarmi di te
Amiga quiero que sepas la impresión
Amica, voglio che tu sappia l'impressione
Que tu presencia a causado en mí
Che la tua presenza ha causato in me
Que locura fue enamorarme de ti
Che follia è stato innamorarmi di te
Me fui enamorando yo de ti
Mi sono innamorato di te
Sabiendo que lo ofrecido de tu parte era solo una amistad
Sapendo che quello che offrivi era solo amicizia
Mami
Mamma
Que locura fue enamorarme de ti
Che follia è stato innamorarmi di te
Ay mujer prohibida que has inspirado en mí
Oh donna proibita che hai ispirato in me
El deseo de poseerte
Il desiderio di possederti
Que locura fue enamorarme de ti
Che follia è stato innamorarmi di te
Tu boca enredada con la mía
La tua bocca intrecciata con la mia
Tu piel con mi piel rozando de placer
La tua pelle sfiorando la mia con piacere
Pero sólo en sueños
Ma solo nei sogni
Ay, amiga, si supieras, cómo me tienes
Ah, amica, se solo sapessi, come mi hai
Si accedieras a mis reclamos
Se accettassi le mie richieste
Aunque sea por solo una vez
Anche solo una volta
Te enseñaré lo que es amor
Ti mostrerò cos'è l'amore
Quemaré tus entrañas
Brucerò le tue viscere
Te enviciaré de mí
Ti farò dipendere da me
Con mis actos de placer
Con i miei atti di piacere
Te enseñaré lo que es amor
Ti mostrerò cos'è l'amore
Decídete
Deciditi

Curiosidades sobre la música amiga del Eddie Santiago

¿Cuándo fue lanzada la canción “amiga” por Eddie Santiago?
La canción amiga fue lanzada en 2022, en el álbum “Alma con alma”.
¿Quién compuso la canción “amiga” de Eddie Santiago?
La canción “amiga” de Eddie Santiago fue compuesta por Alejandro Miguel Vezzani Liendo.

Músicas más populares de Eddie Santiago

Otros artistas de Mambo