Brian D. Casey, Daniel Daley, Jermaine Dupri Mauldin, Joe Reeves, Manuel Lonnie Seal Jr., Marcus James, Paul Jefferies, Snoh Rowrozi, Usher Raymond
Ah
Whatcha doin'?
Really?
You know I'm comin' over, right?
Ayy, baby, tell me whatcha wanna do
Let me start by sayin' sorry
Some days I take your time for granted
You could be the star in my universe
If I just took time to plan it
Told me secrets you ain't wanna
Trust is big for you
That's why I'm keeping it a hunna
Crazy vulnerable shit in common
Just keeps us apart when we should be starting
To keep our promises, we could be promisin'
You say I'm closed off
Let's open up and take our clothes off
I don't want nothing in between us
Nothing there to stop the feeling
I don't want nothing in between us
Got me thinking this might be love
Oh, oh
Oh yeah
Don't be sorry, just be careful, baby
You know my heart is fragile
Don't say shit that you don't really mean
'Cause that's just hard to handle
I love how it was when it was just me and you
They know the truth so we gon' watch how we move
But nothin' beats the feelin' that you givin' me
Even if it ain't forever, ooh
Just keep it honest, we made some promises
They got opinions, but that won't change a thing
We got each other, let's shut the world up
And take our clothes off, baby, yeah
I don't want nothing in between us (ooh, oh)
Nothing there to stop the feeling (yeah, yeah, yeah)
I don't want nothing in between us (nothin' else between us, oh, oh)
Got me thinking this might be love (be us, yeah)
Oh, oh
Oh yeah
Ah
Ah
Whatcha doin'?
¿Qué estás haciendo?
Really?
¿En serio?
You know I'm comin' over, right?
Sabes que voy a venir, ¿verdad?
Ayy, baby, tell me whatcha wanna do
Ayy, cariño, dime qué quieres hacer
Let me start by sayin' sorry
Permíteme empezar diciendo lo siento
Some days I take your time for granted
Algunos días doy por sentado tu tiempo
You could be the star in my universe
Podrías ser la estrella en mi universo
If I just took time to plan it
Si solo me tomara el tiempo para planificarlo
Told me secrets you ain't wanna
Me contaste secretos que no querías
Trust is big for you
La confianza es grande para ti
That's why I'm keeping it a hunna
Por eso lo mantengo al cien
Crazy vulnerable shit in common
Locuras vulnerables en común
Just keeps us apart when we should be starting
Solo nos mantienen separados cuando deberíamos estar empezando
To keep our promises, we could be promisin'
Para mantener nuestras promesas, podríamos estar prometiendo
You say I'm closed off
Dices que estoy cerrado
Let's open up and take our clothes off
Abrámonos y quitémonos la ropa
I don't want nothing in between us
No quiero nada entre nosotros
Nothing there to stop the feeling
Nada allí para detener el sentimiento
I don't want nothing in between us
No quiero nada entre nosotros
Got me thinking this might be love
Me hace pensar que esto podría ser amor
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh sí
Don't be sorry, just be careful, baby
No te disculpes, solo ten cuidado, cariño
You know my heart is fragile
Sabes que mi corazón es frágil
Don't say shit that you don't really mean
No digas cosas que realmente no quieres decir
'Cause that's just hard to handle
Porque eso es difícil de manejar
I love how it was when it was just me and you
Me encanta cómo era cuando solo éramos tú y yo
They know the truth so we gon' watch how we move
Ellos conocen la verdad, así que vamos a ver cómo nos movemos
But nothin' beats the feelin' that you givin' me
Pero nada supera la sensación que me das
Even if it ain't forever, ooh
Incluso si no es para siempre, ooh
Just keep it honest, we made some promises
Solo mantén la honestidad, hicimos algunas promesas
They got opinions, but that won't change a thing
Tienen opiniones, pero eso no cambiará nada
We got each other, let's shut the world up
Nos tenemos el uno al otro, silenciemos al mundo
And take our clothes off, baby, yeah
Y quitémonos la ropa, cariño, sí
I don't want nothing in between us (ooh, oh)
No quiero nada entre nosotros (ooh, oh)
Nothing there to stop the feeling (yeah, yeah, yeah)
Nada allí para detener el sentimiento (sí, sí, sí)
I don't want nothing in between us (nothin' else between us, oh, oh)
No quiero nada entre nosotros (nada más entre nosotros, oh, oh)
Got me thinking this might be love (be us, yeah)
Me hace pensar que esto podría ser amor (ser nosotros, sí)
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh sí
Ah
Ah
Whatcha doin'?
O que você está fazendo?
Really?
Sério?
You know I'm comin' over, right?
Você sabe que eu estou vindo, certo?
Ayy, baby, tell me whatcha wanna do
Ayy, baby, me diga o que você quer fazer
Let me start by sayin' sorry
Deixe-me começar pedindo desculpas
Some days I take your time for granted
Alguns dias eu dou por garantido o seu tempo
You could be the star in my universe
Você poderia ser a estrela no meu universo
If I just took time to plan it
Se eu apenas tirasse um tempo para planejar
Told me secrets you ain't wanna
Me contou segredos que você não queria
Trust is big for you
Confiança é grande para você
That's why I'm keeping it a hunna
É por isso que estou mantendo tudo cem
Crazy vulnerable shit in common
Loucuras vulneráveis em comum
Just keeps us apart when we should be starting
Apenas nos mantém separados quando deveríamos estar começando
To keep our promises, we could be promisin'
Para manter nossas promessas, poderíamos estar prometendo
You say I'm closed off
Você diz que estou fechado
Let's open up and take our clothes off
Vamos nos abrir e tirar nossas roupas
I don't want nothing in between us
Eu não quero nada entre nós
Nothing there to stop the feeling
Nada lá para parar o sentimento
I don't want nothing in between us
Eu não quero nada entre nós
Got me thinking this might be love
Me fez pensar que isso pode ser amor
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh sim
Don't be sorry, just be careful, baby
Não peça desculpas, apenas seja cuidadoso, baby
You know my heart is fragile
Você sabe que meu coração é frágil
Don't say shit that you don't really mean
Não diga merda que você realmente não quer dizer
'Cause that's just hard to handle
Porque isso é difícil de lidar
I love how it was when it was just me and you
Eu amo como era quando era apenas eu e você
They know the truth so we gon' watch how we move
Eles sabem a verdade, então vamos ver como nos movemos
But nothin' beats the feelin' that you givin' me
Mas nada supera o sentimento que você está me dando
Even if it ain't forever, ooh
Mesmo que não seja para sempre, ooh
Just keep it honest, we made some promises
Apenas seja honesto, fizemos algumas promessas
They got opinions, but that won't change a thing
Eles têm opiniões, mas isso não vai mudar nada
We got each other, let's shut the world up
Nós temos um ao outro, vamos calar o mundo
And take our clothes off, baby, yeah
E tirar nossas roupas, baby, yeah
I don't want nothing in between us (ooh, oh)
Eu não quero nada entre nós (ooh, oh)
Nothing there to stop the feeling (yeah, yeah, yeah)
Nada lá para parar o sentimento (yeah, yeah, yeah)
I don't want nothing in between us (nothin' else between us, oh, oh)
Eu não quero nada entre nós (nada mais entre nós, oh, oh)
Got me thinking this might be love (be us, yeah)
Me fez pensar que isso pode ser amor (ser nós, yeah)
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh sim
Ah
Ah
Whatcha doin'?
Qu'est-ce que tu fais ?
Really?
Vraiment ?
You know I'm comin' over, right?
Tu sais que je viens, n'est-ce pas ?
Ayy, baby, tell me whatcha wanna do
Ayy, bébé, dis-moi ce que tu veux faire
Let me start by sayin' sorry
Laisse-moi commencer par dire désolé
Some days I take your time for granted
Certains jours, je prends ton temps pour acquis
You could be the star in my universe
Tu pourrais être l'étoile dans mon univers
If I just took time to plan it
Si je prenais juste le temps de le planifier
Told me secrets you ain't wanna
Tu m'as dit des secrets que tu ne voulais pas
Trust is big for you
La confiance est importante pour toi
That's why I'm keeping it a hunna
C'est pourquoi je la garde à cent
Crazy vulnerable shit in common
Des trucs vulnérables fous en commun
Just keeps us apart when we should be starting
Cela nous éloigne juste quand nous devrions commencer
To keep our promises, we could be promisin'
Pour tenir nos promesses, nous pourrions être prometteurs
You say I'm closed off
Tu dis que je suis fermé
Let's open up and take our clothes off
Ouvrons-nous et enlevons nos vêtements
I don't want nothing in between us
Je ne veux rien entre nous
Nothing there to stop the feeling
Rien là pour arrêter le sentiment
I don't want nothing in between us
Je ne veux rien entre nous
Got me thinking this might be love
Tu me fais penser que cela pourrait être de l'amour
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh ouais
Don't be sorry, just be careful, baby
Ne sois pas désolé, sois juste prudent, bébé
You know my heart is fragile
Tu sais que mon cœur est fragile
Don't say shit that you don't really mean
Ne dis pas des choses que tu ne penses pas vraiment
'Cause that's just hard to handle
Parce que c'est juste difficile à gérer
I love how it was when it was just me and you
J'aime comment c'était quand c'était juste toi et moi
They know the truth so we gon' watch how we move
Ils connaissent la vérité alors nous allons faire attention à nos mouvements
But nothin' beats the feelin' that you givin' me
Mais rien ne bat le sentiment que tu me donnes
Even if it ain't forever, ooh
Même si ce n'est pas pour toujours, ooh
Just keep it honest, we made some promises
Restons honnêtes, nous avons fait des promesses
They got opinions, but that won't change a thing
Ils ont des opinions, mais cela ne changera rien
We got each other, let's shut the world up
Nous avons l'un l'autre, taisons le monde
And take our clothes off, baby, yeah
Et enlevons nos vêtements, bébé, ouais
I don't want nothing in between us (ooh, oh)
Je ne veux rien entre nous (ooh, oh)
Nothing there to stop the feeling (yeah, yeah, yeah)
Rien là pour arrêter le sentiment (ouais, ouais, ouais)
I don't want nothing in between us (nothin' else between us, oh, oh)
Je ne veux rien entre nous (rien d'autre entre nous, oh, oh)
Got me thinking this might be love (be us, yeah)
Tu me fais penser que cela pourrait être de l'amour (être nous, ouais)
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh ouais
Ah
Ah
Whatcha doin'?
Was machst du?
Really?
Wirklich?
You know I'm comin' over, right?
Du weißt, dass ich komme, oder?
Ayy, baby, tell me whatcha wanna do
Ayy, Baby, sag mir, was du tun willst
Let me start by sayin' sorry
Lass mich damit beginnen, mich zu entschuldigen
Some days I take your time for granted
Manchmal nehme ich deine Zeit als selbstverständlich hin
You could be the star in my universe
Du könntest der Star in meinem Universum sein
If I just took time to plan it
Wenn ich mir nur die Zeit nehmen würde, es zu planen
Told me secrets you ain't wanna
Du hast mir Geheimnisse erzählt, die du nicht wolltest
Trust is big for you
Vertrauen ist für dich wichtig
That's why I'm keeping it a hunna
Deshalb halte ich es hundertprozentig
Crazy vulnerable shit in common
Verrückt verletzliche Scheiße gemeinsam
Just keeps us apart when we should be starting
Hält uns nur auseinander, wenn wir anfangen sollten
To keep our promises, we could be promisin'
Unsere Versprechen zu halten, wir könnten versprechen
You say I'm closed off
Du sagst, ich bin verschlossen
Let's open up and take our clothes off
Lass uns öffnen und unsere Kleider ausziehen
I don't want nothing in between us
Ich will nichts zwischen uns
Nothing there to stop the feeling
Nichts, was das Gefühl stoppt
I don't want nothing in between us
Ich will nichts zwischen uns
Got me thinking this might be love
Lässt mich denken, das könnte Liebe sein
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh ja
Don't be sorry, just be careful, baby
Sei nicht traurig, sei einfach vorsichtig, Baby
You know my heart is fragile
Du weißt, mein Herz ist zerbrechlich
Don't say shit that you don't really mean
Sag nichts, was du nicht wirklich meinst
'Cause that's just hard to handle
Denn das ist einfach schwer zu handhaben
I love how it was when it was just me and you
Ich liebe, wie es war, als es nur du und ich waren
They know the truth so we gon' watch how we move
Sie kennen die Wahrheit, also werden wir aufpassen, wie wir uns bewegen
But nothin' beats the feelin' that you givin' me
Aber nichts schlägt das Gefühl, das du mir gibst
Even if it ain't forever, ooh
Auch wenn es nicht für immer ist, ooh
Just keep it honest, we made some promises
Sei einfach ehrlich, wir haben einige Versprechen gemacht
They got opinions, but that won't change a thing
Sie haben Meinungen, aber das wird nichts ändern
We got each other, let's shut the world up
Wir haben einander, lass uns die Welt zum Schweigen bringen
And take our clothes off, baby, yeah
Und zieh unsere Kleider aus, Baby, ja
I don't want nothing in between us (ooh, oh)
Ich will nichts zwischen uns (ooh, oh)
Nothing there to stop the feeling (yeah, yeah, yeah)
Nichts, was das Gefühl stoppt (ja, ja, ja)
I don't want nothing in between us (nothin' else between us, oh, oh)
Ich will nichts zwischen uns (nichts sonst zwischen uns, oh, oh)
Got me thinking this might be love (be us, yeah)
Lässt mich denken, das könnte Liebe sein (sei uns, ja)
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh ja
Ah
Ah
Whatcha doin'?
Cosa stai facendo?
Really?
Davvero?
You know I'm comin' over, right?
Sai che sto arrivando, vero?
Ayy, baby, tell me whatcha wanna do
Ehi, baby, dimmi cosa vuoi fare
Let me start by sayin' sorry
Lascia che inizi dicendo scusa
Some days I take your time for granted
Alcuni giorni do per scontato il tuo tempo
You could be the star in my universe
Potresti essere la stella nel mio universo
If I just took time to plan it
Se solo prendessi tempo per pianificarlo
Told me secrets you ain't wanna
Mi hai detto segreti che non volevi
Trust is big for you
La fiducia è grande per te
That's why I'm keeping it a hunna
Ecco perché la sto mantenendo al cento
Crazy vulnerable shit in common
Cose vulnerabili pazzesche in comune
Just keeps us apart when we should be starting
Ci tengono solo lontani quando dovremmo iniziare
To keep our promises, we could be promisin'
A mantenere le nostre promesse, potremmo promettere
You say I'm closed off
Dici che sono chiuso
Let's open up and take our clothes off
Apriamoci e togliamoci i vestiti
I don't want nothing in between us
Non voglio nulla tra di noi
Nothing there to stop the feeling
Niente lì per fermare il sentimento
I don't want nothing in between us
Non voglio nulla tra di noi
Got me thinking this might be love
Mi ha fatto pensare che potrebbe essere amore
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh sì
Don't be sorry, just be careful, baby
Non essere dispiaciuto, basta essere attento, baby
You know my heart is fragile
Sai che il mio cuore è fragile
Don't say shit that you don't really mean
Non dire cose che non intendi davvero
'Cause that's just hard to handle
Perché è solo difficile da gestire
I love how it was when it was just me and you
Amo come era quando eravamo solo io e te
They know the truth so we gon' watch how we move
Conoscono la verità quindi faremo attenzione a come ci muoviamo
But nothin' beats the feelin' that you givin' me
Ma niente batte il sentimento che mi stai dando
Even if it ain't forever, ooh
Anche se non è per sempre, ooh
Just keep it honest, we made some promises
Sii solo onesto, abbiamo fatto delle promesse
They got opinions, but that won't change a thing
Hanno delle opinioni, ma non cambieranno nulla
We got each other, let's shut the world up
Abbiamo l'uno l'altro, facciamo tacere il mondo
And take our clothes off, baby, yeah
E togliamoci i vestiti, baby, sì
I don't want nothing in between us (ooh, oh)
Non voglio nulla tra di noi (ooh, oh)
Nothing there to stop the feeling (yeah, yeah, yeah)
Niente lì per fermare il sentimento (sì, sì, sì)
I don't want nothing in between us (nothin' else between us, oh, oh)
Non voglio nulla tra di noi (nient'altro tra di noi, oh, oh)
Got me thinking this might be love (be us, yeah)
Mi ha fatto pensare che potrebbe essere amore (essere noi, sì)
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh sì
[Intro: Usher]
Ah
Vad gör du?
På riktigt
Du vet att jag är påväg, eller hur?
Ey, älskling, berätta vad du vill göra
[Vers 1: Daniel Daley]
Låt mig börja med att säga förlåt
Vissa dagar tar jag din tid för givet
Du kan vara stjärnan i mitt universum
Om jag bara tog tid att planera det
För mig avslöjade du hemligheter du inte ville
Jag har förtroender för dig, vilket är varför jag håller det etthundra
Galen sårbar skit har vi gemensamt
Håller oss bara isär när vi borde börja
Hålla våra löften, vi skulle kunna lova
Du säger att jag är avstängd
Låt oss öppna upp och ta av oss kläderna
[Refräng: Daniel Daley]
Jag vill inte ha något emellan oss
Ingenting där för att stoppa känslan
Jag vill inte ha något emellan oss
Fick mig att tänka att det här kan vara kärlek
Åh, åh
Åh yeah
[Vers 2: Snoh Aalegra]
Var inte ledsen, var bara försiktig, älskling
Vet att mitt hjärta är ömtåligt
Säg inte saker du inte menar
För det är bara svårt att hantera
Jag älskade när det bara var jag och du
De vet sanningen så vi får röra oss försiktigt
Men ingenting slår känslan du ger mig
Även om det inte är för evigt, ooh
Fortsätt vara ärlig, vi gjorde några löften
De har åsikter, men det kommer inte att förändra någonting
Vi har varandra, låt oss stänga världen ute
Och ta av våra kläder, baby, yeah
[Refräng: Daniel Daley & Snoh Aalegra]
Jag vill inte ha något emellan oss (Ooh, åh)
Ingenting där för att stoppa känslan (Yeah, yeah, yeah/i>)
Jag vill inte ha något emellan oss (Inget annat emellan oss, åh, åh/i>)
Fick mig att tänka att det här kan vara kärlek (Vara oss, ja)
Åh, åh
Åh yeah