Now & Forever

Aubrey Graham, Eric Dingus, Gayatru Mantra, Gordon Phillips, Jimmie Johnson

Letra Traducción

It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Yeah, I swear to God that I'm gone
I'm leaving, I'm leaving
No looking back when I'm gone
No looking back when I'm gone
No more, no more, no more, no more, no more

No more, no more, no more
No more, no more, no more
No more, no more, no more
No more, no more

It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
I've been doing this wrong, I've been here for too long
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
I'm leaving, I'm gone
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
I know I'ma be alone
I know I'm out on my own
I just gotta hit the road
I just gotta know the road
I just gotta hit a road
I just gotta know the road
I just gotta know the road

Something to say, then say that then
I just been out and bad from way back when
I can't be out here on no laid back shit
I can't be out here on no laid back shit
You got something to say, then say that then
I just been out and bad from way back when
I gotta get on the road, I gotta get on the road
I ain't looking back no more, no, no, no
No more, no more, no more

No more, no more, no more
No more, no more, no more
No more, no more, no more
No more, no more

I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Want you to know how it went
That's why I keep telling you over and over again
Just let me go
Just let me go, let me bring it home to you
Just let me go, let me bring it home to you
Now and forever, I'll bring it home to you
Just let me go, let me bring it home
Let me go, let me bring it home to you
Let me go, let me bring it home to you
Let me go, let me bring it home
Now and forever, I'll bring it home to you
Let me go, let me bring it home to you
Let me go, let me bring it home to you
Now and forever, I'll bring it home
Now and forever, I'll bring it home

It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
Se acabó, se acabó, sí, me voy, me voy
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
No puedo quedarme aquí más y no puedo dormir en el suelo
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Hombre, me voy, me voy, sabes que tengo mis razones
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
Sí, me voy, sí, me voy, sí, me voy, me voy
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Me voy, me voy, tuve que derribar la pared
Yeah, I swear to God that I'm gone
Sí, juro por Dios que me voy
I'm leaving, I'm leaving
Me voy, me voy
No looking back when I'm gone
No miro atrás cuando me voy
No looking back when I'm gone
No miro atrás cuando me voy
No more, no more, no more, no more, no more
No más, no más, no más, no más, no más
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more
No más, no más
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
Se acabó, se acabó, sí, me voy, me voy
I've been doing this wrong, I've been here for too long
He estado haciendo esto mal, he estado aquí demasiado tiempo
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Me voy, me voy, sabes que tengo mis razones
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
Sí, me voy, me voy, me voy, me voy
I'm leaving, I'm gone
Me voy, me voy
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
No quiero perder el barco, no quiero sentarme en clase turista
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
No quiero quedarme en casa, tengo que llegar a donde voy
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
Tengo miedo de morir antes de llegar a donde voy
I know I'ma be alone
Sé que voy a estar solo
I know I'm out on my own
Sé que estoy por mi cuenta
I just gotta hit the road
Solo tengo que tomar la carretera
I just gotta know the road
Solo tengo que conocer la carretera
I just gotta hit a road
Solo tengo que tomar una carretera
I just gotta know the road
Solo tengo que conocer la carretera
I just gotta know the road
Solo tengo que conocer la carretera
Something to say, then say that then
Algo que decir, entonces dilo
I just been out and bad from way back when
Solo he estado fuera y mal desde hace mucho tiempo
I can't be out here on no laid back shit
No puedo estar aquí en ninguna mierda relajada
I can't be out here on no laid back shit
No puedo estar aquí en ninguna mierda relajada
You got something to say, then say that then
Tienes algo que decir, entonces dilo
I just been out and bad from way back when
Solo he estado fuera y mal desde hace mucho tiempo
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Tengo que tomar la carretera, tengo que tomar la carretera
I ain't looking back no more, no, no, no
No miro atrás más, no, no, no
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more, no more
No más, no más, no más
No more, no more
No más, no más
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Yo, tengo que salir y conseguirlo, quiero que sepas lo que hice
Want you to know how it went
Quiero que sepas cómo fue
That's why I keep telling you over and over again
Por eso te lo sigo diciendo una y otra vez
Just let me go
Solo déjame ir
Just let me go, let me bring it home to you
Solo déjame ir, déjame llevártelo a casa
Just let me go, let me bring it home to you
Solo déjame ir, déjame llevártelo a casa
Now and forever, I'll bring it home to you
Ahora y siempre, te lo llevaré a casa
Just let me go, let me bring it home
Solo déjame ir, déjame llevártelo a casa
Let me go, let me bring it home to you
Déjame ir, déjame llevártelo a casa
Let me go, let me bring it home to you
Déjame ir, déjame llevártelo a casa
Let me go, let me bring it home
Déjame ir, déjame llevártelo a casa
Now and forever, I'll bring it home to you
Ahora y siempre, te lo llevaré a casa
Let me go, let me bring it home to you
Déjame ir, déjame llevártelo a casa
Let me go, let me bring it home to you
Déjame ir, déjame llevártelo a casa
Now and forever, I'll bring it home
Ahora y siempre, te lo llevaré a casa
Now and forever, I'll bring it home
Ahora y siempre, te lo llevaré a casa
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
Acabou, acabou, sim, estou indo embora, estou indo
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
Eu não posso mais ficar aqui e não posso dormir no chão
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Cara, estou indo embora, estou indo embora, você sabe que tenho meus motivos
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
Sim, estou indo embora, sim, estou indo embora, sim, estou indo embora, estou indo
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Estou indo embora, estou indo, tive que derrubar a parede
Yeah, I swear to God that I'm gone
Sim, juro por Deus que estou indo
I'm leaving, I'm leaving
Estou indo embora, estou indo embora
No looking back when I'm gone
Não olhando para trás quando eu for
No looking back when I'm gone
Não olhando para trás quando eu for
No more, no more, no more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more
Não mais, não mais
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
Acabou, acabou, sim, estou indo embora, estou indo
I've been doing this wrong, I've been here for too long
Estive fazendo isso errado, estive aqui por tempo demais
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Estou indo embora, estou indo embora, você sabe que tenho meus motivos
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
Sim, estou indo embora, estou indo embora, estou indo embora, estou indo
I'm leaving, I'm gone
Estou indo embora, estou indo
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
Eu não quero perder o barco, eu não quero sentar na classe econômica
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
Eu não quero ficar em casa, eu tenho que chegar onde estou indo
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
Tenho medo de morrer antes de chegar onde estou indo
I know I'ma be alone
Eu sei que vou estar sozinho
I know I'm out on my own
Eu sei que estou por minha conta
I just gotta hit the road
Eu só tenho que pegar a estrada
I just gotta know the road
Eu só tenho que conhecer a estrada
I just gotta hit a road
Eu só tenho que pegar uma estrada
I just gotta know the road
Eu só tenho que conhecer a estrada
I just gotta know the road
Eu só tenho que conhecer a estrada
Something to say, then say that then
Algo a dizer, então diga isso
I just been out and bad from way back when
Eu só estive fora e mal desde muito tempo atrás
I can't be out here on no laid back shit
Eu não posso estar aqui em nenhuma situação relaxada
I can't be out here on no laid back shit
Eu não posso estar aqui em nenhuma situação relaxada
You got something to say, then say that then
Você tem algo a dizer, então diga isso
I just been out and bad from way back when
Eu só estive fora e mal desde muito tempo atrás
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Eu tenho que pegar a estrada, eu tenho que pegar a estrada
I ain't looking back no more, no, no, no
Eu não estou olhando para trás mais, não, não, não
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more, no more
Não mais, não mais, não mais
No more, no more
Não mais, não mais
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Eu, eu tenho que sair e conseguir, quero que você saiba o que eu fiz
Want you to know how it went
Quero que você saiba como foi
That's why I keep telling you over and over again
É por isso que continuo te dizendo de novo e de novo
Just let me go
Apenas me deixe ir
Just let me go, let me bring it home to you
Apenas me deixe ir, deixe-me trazer para você
Just let me go, let me bring it home to you
Apenas me deixe ir, deixe-me trazer para você
Now and forever, I'll bring it home to you
Agora e para sempre, eu trarei para você
Just let me go, let me bring it home
Apenas me deixe ir, deixe-me trazer para casa
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazer para você
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazer para você
Let me go, let me bring it home
Deixe-me ir, deixe-me trazer para casa
Now and forever, I'll bring it home to you
Agora e para sempre, eu trarei para você
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazer para você
Let me go, let me bring it home to you
Deixe-me ir, deixe-me trazer para você
Now and forever, I'll bring it home
Agora e para sempre, eu trarei para casa
Now and forever, I'll bring it home
Agora e para sempre, eu trarei para casa
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
C'est fini, c'est fini, ouais je pars, je m'en vais
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
Je ne peux plus rester ici et je ne peux pas dormir sur le sol
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Mec, je pars, je pars, tu sais que j'ai mes raisons
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
Ouais, je pars, ouais, je pars, ouais, je pars, je m'en vais
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Je pars, je m'en vais, j'ai dû abattre le mur
Yeah, I swear to God that I'm gone
Ouais, je jure devant Dieu que je m'en vais
I'm leaving, I'm leaving
Je pars, je pars
No looking back when I'm gone
Pas de retour en arrière quand je suis parti
No looking back when I'm gone
Pas de retour en arrière quand je suis parti
No more, no more, no more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more
Plus jamais, plus jamais
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
C'est fini, c'est fini, ouais, je pars, je m'en vais
I've been doing this wrong, I've been here for too long
Je fais ça mal, je suis ici depuis trop longtemps
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Je pars, je pars, tu sais que j'ai mes raisons
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
Ouais, je pars, je pars, je pars, je m'en vais
I'm leaving, I'm gone
Je pars, je m'en vais
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
Je ne veux pas rater le bateau, je ne veux pas voyager en classe économique
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
Je ne veux pas rester à la maison, je dois aller là où je vais
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
J'ai peur de mourir avant d'arriver là où je vais
I know I'ma be alone
Je sais que je serai seul
I know I'm out on my own
Je sais que je suis seul
I just gotta hit the road
Je dois juste prendre la route
I just gotta know the road
Je dois juste connaître la route
I just gotta hit a road
Je dois juste prendre une route
I just gotta know the road
Je dois juste connaître la route
I just gotta know the road
Je dois juste connaître la route
Something to say, then say that then
Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le
I just been out and bad from way back when
Je suis juste sorti et mauvais depuis longtemps
I can't be out here on no laid back shit
Je ne peux pas être ici sans rien faire
I can't be out here on no laid back shit
Je ne peux pas être ici sans rien faire
You got something to say, then say that then
Si tu as quelque chose à dire, alors dis-le
I just been out and bad from way back when
Je suis juste sorti et mauvais depuis longtemps
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Je dois prendre la route, je dois prendre la route
I ain't looking back no more, no, no, no
Je ne regarde plus en arrière, non, non, non
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more, no more
Plus jamais, plus jamais, plus jamais
No more, no more
Plus jamais, plus jamais
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Je, je dois sortir et l'obtenir, je veux que tu saches ce que j'ai fait
Want you to know how it went
Je veux que tu saches comment ça s'est passé
That's why I keep telling you over and over again
C'est pourquoi je te le répète encore et encore
Just let me go
Laisse-moi partir
Just let me go, let me bring it home to you
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Just let me go, let me bring it home to you
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Now and forever, I'll bring it home to you
Maintenant et pour toujours, je te le ramènerai à la maison
Just let me go, let me bring it home
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Let me go, let me bring it home to you
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Let me go, let me bring it home to you
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Let me go, let me bring it home
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Now and forever, I'll bring it home to you
Maintenant et pour toujours, je te le ramènerai à la maison
Let me go, let me bring it home to you
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Let me go, let me bring it home to you
Laisse-moi partir, laisse-moi te le ramener à la maison
Now and forever, I'll bring it home
Maintenant et pour toujours, je te le ramènerai à la maison
Now and forever, I'll bring it home
Maintenant et pour toujours, je te le ramènerai à la maison
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
Es ist vorbei, es ist vorbei, ja, ich gehe, ich bin weg
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
Ich kann hier nicht mehr bleiben und ich kann nicht mehr auf dem Boden schlafen
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Mann, ich gehe, ich gehe, du weißt, ich habe meine Gründe
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
Ja, ich gehe, ja, ich gehe, ja, ich gehe, ich bin weg
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Ich gehe, ich bin weg, musste die Wand einreißen
Yeah, I swear to God that I'm gone
Ja, ich schwöre Gott, dass ich weg bin
I'm leaving, I'm leaving
Ich gehe, ich gehe
No looking back when I'm gone
Kein Zurückblicken, wenn ich weg bin
No looking back when I'm gone
Kein Zurückblicken, wenn ich weg bin
No more, no more, no more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more
Nicht mehr, nicht mehr
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
Es ist vorbei, es ist vorbei, ja, ich gehe, ich bin weg
I've been doing this wrong, I've been here for too long
Ich habe das falsch gemacht, ich bin schon zu lange hier
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Ich gehe, ich gehe, du weißt, ich habe meine Gründe
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
Ja, ich gehe, ich gehe, ich gehe, ich bin weg
I'm leaving, I'm gone
Ich gehe, ich bin weg
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
Ich will das Boot nicht verpassen, ich will nicht in der Economy-Klasse sitzen
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
Ich will nicht zu Hause sitzen, ich muss dahin, wo ich hin will
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
Ich habe Angst, dass ich sterbe, bevor ich dahin komme, wo ich hin will
I know I'ma be alone
Ich weiß, ich werde alleine sein
I know I'm out on my own
Ich weiß, ich bin auf mich allein gestellt
I just gotta hit the road
Ich muss einfach auf die Straße
I just gotta know the road
Ich muss einfach die Straße kennen
I just gotta hit a road
Ich muss einfach eine Straße treffen
I just gotta know the road
Ich muss einfach die Straße kennen
I just gotta know the road
Ich muss einfach die Straße kennen
Something to say, then say that then
Etwas zu sagen, dann sag das dann
I just been out and bad from way back when
Ich war schon immer schlecht drauf
I can't be out here on no laid back shit
Ich kann hier nicht auf irgendeinem entspannten Scheiß sein
I can't be out here on no laid back shit
Ich kann hier nicht auf irgendeinem entspannten Scheiß sein
You got something to say, then say that then
Du hast etwas zu sagen, dann sag das dann
I just been out and bad from way back when
Ich war schon immer schlecht drauf
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Ich muss auf die Straße, ich muss auf die Straße
I ain't looking back no more, no, no, no
Ich schaue nicht mehr zurück, nein, nein, nein
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more, no more
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
No more, no more
Nicht mehr, nicht mehr
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Ich, ich muss raus und es holen, will, dass du weißt, was ich getan habe
Want you to know how it went
Will, dass du weißt, wie es gelaufen ist
That's why I keep telling you over and over again
Deshalb sage ich es dir immer wieder
Just let me go
Lass mich einfach gehen
Just let me go, let me bring it home to you
Lass mich einfach gehen, lass mich es zu dir nach Hause bringen
Just let me go, let me bring it home to you
Lass mich einfach gehen, lass mich es zu dir nach Hause bringen
Now and forever, I'll bring it home to you
Jetzt und für immer, ich bringe es zu dir nach Hause
Just let me go, let me bring it home
Lass mich einfach gehen, lass mich es nach Hause bringen
Let me go, let me bring it home to you
Lass mich gehen, lass mich es zu dir nach Hause bringen
Let me go, let me bring it home to you
Lass mich gehen, lass mich es zu dir nach Hause bringen
Let me go, let me bring it home
Lass mich gehen, lass mich es nach Hause bringen
Now and forever, I'll bring it home to you
Jetzt und für immer, ich bringe es zu dir nach Hause
Let me go, let me bring it home to you
Lass mich gehen, lass mich es zu dir nach Hause bringen
Let me go, let me bring it home to you
Lass mich gehen, lass mich es zu dir nach Hause bringen
Now and forever, I'll bring it home
Jetzt und für immer, ich bringe es nach Hause
Now and forever, I'll bring it home
Jetzt und für immer, ich bringe es nach Hause
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
È finita, è finita, sì me ne vado, me ne vado
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
Non posso più stare qui e non posso dormire sul pavimento
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Uomo, me ne vado, me ne vado, sai che ho le mie ragioni
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
Sì, me ne vago, sì, me ne vado, sì, me ne vado, me ne vado
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Me ne vado, me ne vado, ho dovuto abbattere il muro
Yeah, I swear to God that I'm gone
Sì, giuro a Dio che me ne vado
I'm leaving, I'm leaving
Me ne vado, me ne vago
No looking back when I'm gone
Non guardo indietro quando me ne vado
No looking back when I'm gone
Non guardo indietro quando me ne vado
No more, no more, no more, no more, no more
Non più, non più, non più, non più, non più
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more
Non più, non più
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
È finita, è finita, sì, me ne vado, me ne vado
I've been doing this wrong, I've been here for too long
Sto facendo tutto sbagliato, sono qui da troppo tempo
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Me ne vado, me ne vado, sai che ho le mie ragioni
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
Sì, me ne vado, sì, me ne vado, me ne vado, me ne vado
I'm leaving, I'm gone
Me ne vado, me ne vado
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
Non voglio perdere la barca, non voglio sedermi in seconda classe
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
Non voglio stare a casa, devo arrivare dove sto andando
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
Ho paura di morire prima di arrivare dove sto andando
I know I'ma be alone
So che sarò solo
I know I'm out on my own
So che sono per conto mio
I just gotta hit the road
Devo solo prendere la strada
I just gotta know the road
Devo solo conoscere la strada
I just gotta hit a road
Devo solo prendere una strada
I just gotta know the road
Devo solo conoscere la strada
I just gotta know the road
Devo solo conoscere la strada
Something to say, then say that then
Qualcosa da dire, allora dì quello
I just been out and bad from way back when
Sono stato fuori e cattivo da molto tempo
I can't be out here on no laid back shit
Non posso stare qui senza fare nulla
I can't be out here on no laid back shit
Non posso stare qui senza fare nulla
You got something to say, then say that then
Hai qualcosa da dire, allora dì quello
I just been out and bad from way back when
Sono stato fuori e cattivo da molto tempo
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Devo mettermi in viaggio, devo mettermi in viaggio
I ain't looking back no more, no, no, no
Non guardo più indietro, no, no, no
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more, no more
Non più, non più, non più
No more, no more
Non più, non più
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Io, devo uscire e prenderlo, voglio che tu sappia cosa ho fatto
Want you to know how it went
Voglio che tu sappia come è andata
That's why I keep telling you over and over again
Ecco perché te lo dico ancora e ancora
Just let me go
Lasciami andare
Just let me go, let me bring it home to you
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa da te
Just let me go, let me bring it home to you
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa da te
Now and forever, I'll bring it home to you
Ora e per sempre, lo porterò a casa da te
Just let me go, let me bring it home
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa
Let me go, let me bring it home to you
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa da te
Let me go, let me bring it home to you
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa da te
Let me go, let me bring it home
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa
Now and forever, I'll bring it home to you
Ora e per sempre, lo porterò a casa da te
Let me go, let me bring it home to you
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa da te
Let me go, let me bring it home to you
Lasciami andare, lasciami portarlo a casa da te
Now and forever, I'll bring it home
Ora e per sempre, lo porterò a casa
Now and forever, I'll bring it home
Ora e per sempre, lo porterò a casa
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
Sudah berakhir, sudah berakhir, ya aku pergi, aku pergi
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
Aku tidak bisa tinggal di sini lagi dan aku tidak bisa tidur di lantai
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Man, aku pergi, aku pergi, kau tahu aku punya alasan-alasanku
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
Ya, aku pergi, ya, aku pergi, ya, aku pergi, aku pergi
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
Aku pergi, aku pergi, harus meruntuhkan dinding
Yeah, I swear to God that I'm gone
Ya, aku bersumpah kepada Tuhan bahwa aku pergi
I'm leaving, I'm leaving
Aku pergi, aku pergi
No looking back when I'm gone
Tidak menoleh ke belakang saat aku pergi
No looking back when I'm gone
Tidak menoleh ke belakang saat aku pergi
No more, no more, no more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more
Tidak lagi, tidak lagi
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
Sudah berakhir, sudah berakhir, ya, aku pergi, aku pergi
I've been doing this wrong, I've been here for too long
Aku telah melakukan ini dengan salah, aku sudah di sini terlalu lama
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
Aku pergi, aku pergi, kau tahu aku punya alasan-alasanku
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
Ya, aku pergi, aku pergi, aku pergi, aku pergi
I'm leaving, I'm gone
Aku pergi, aku pergi
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
Aku tidak ingin ketinggalan kapal, aku tidak ingin duduk di kelas ekonomi
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
Aku tidak ingin duduk di rumah, aku harus sampai ke tujuanku
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
Aku takut aku akan mati sebelum sampai ke tujuanku
I know I'ma be alone
Aku tahu aku akan sendirian
I know I'm out on my own
Aku tahu aku di luar sendiri
I just gotta hit the road
Aku hanya harus pergi ke jalan
I just gotta know the road
Aku hanya harus tahu jalan
I just gotta hit a road
Aku hanya harus pergi ke jalan
I just gotta know the road
Aku hanya harus tahu jalan
I just gotta know the road
Aku hanya harus tahu jalan
Something to say, then say that then
Ada yang ingin dikatakan, katakan saja itu
I just been out and bad from way back when
Aku baru saja keluar dan buruk sejak dulu
I can't be out here on no laid back shit
Aku tidak bisa di sini dengan santai
I can't be out here on no laid back shit
Aku tidak bisa di sini dengan santai
You got something to say, then say that then
Kamu punya sesuatu untuk dikatakan, katakan saja itu
I just been out and bad from way back when
Aku baru saja keluar dan buruk sejak dulu
I gotta get on the road, I gotta get on the road
Aku harus pergi ke jalan, aku harus pergi ke jalan
I ain't looking back no more, no, no, no
Aku tidak menoleh ke belakang lagi, tidak, tidak, tidak
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more, no more
Tidak lagi, tidak lagi, tidak lagi
No more, no more
Tidak lagi, tidak lagi
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
Aku, aku harus keluar dan mendapatkannya, ingin kau tahu apa yang aku lakukan
Want you to know how it went
Ingin kau tahu bagaimana itu berjalan
That's why I keep telling you over and over again
Itulah mengapa aku terus memberitahumu berulang kali
Just let me go
Biarkan aku pergi
Just let me go, let me bring it home to you
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang kepadamu
Just let me go, let me bring it home to you
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang kepadamu
Now and forever, I'll bring it home to you
Sekarang dan selamanya, aku akan membawanya pulang kepadamu
Just let me go, let me bring it home
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang
Let me go, let me bring it home to you
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang kepadamu
Let me go, let me bring it home to you
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang kepadamu
Let me go, let me bring it home
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang
Now and forever, I'll bring it home to you
Sekarang dan selamanya, aku akan membawanya pulang kepadamu
Let me go, let me bring it home to you
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang kepadamu
Let me go, let me bring it home to you
Biarkan aku pergi, biarkan aku membawanya pulang kepadamu
Now and forever, I'll bring it home
Sekarang dan selamanya, aku akan membawanya pulang
Now and forever, I'll bring it home
Sekarang dan selamanya, aku akan membawanya pulang
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
มันจบแล้ว, มันจบแล้ว, ใช่ ฉันจะไป, ฉันจะไป
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
ฉันอยู่ที่นี่ไม่ได้อีกต่อไปและฉันไม่สามารถนอนบนพื้นได้
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
ผู้ชาย, ฉันจะไป, ฉันจะไป, คุณรู้ว่าฉันมีเหตุผลของฉัน
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
ใช่, ฉันจะไป, ใช่, ฉันจะไป, ใช่, ฉันจะไป, ฉันจะไป
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
ฉันจะไป, ฉันจะไป, ต้องทุบกำแพงลง
Yeah, I swear to God that I'm gone
ใช่, ฉันสาบานกับพระเจ้าว่าฉันจะไป
I'm leaving, I'm leaving
ฉันจะไป, ฉันจะไป
No looking back when I'm gone
ไม่มองย้อนกลับเมื่อฉันจากไป
No looking back when I'm gone
ไม่มองย้อนกลับเมื่อฉันจากไป
No more, no more, no more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
มันจบแล้ว, มันจบแล้ว, ใช่, ฉันจะไป, ฉันจะไป
I've been doing this wrong, I've been here for too long
ฉันทำผิดมาตลอด, ฉันอยู่ที่นี่นานเกินไป
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
ฉันจะไป, ฉันจะไป, คุณรู้ว่าฉันมีเหตุผลของฉัน
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
ใช่, ฉันจะไป, ฉันจะไป, ฉันจะไป, ฉันจะไป
I'm leaving, I'm gone
ฉันจะไป, ฉันจะไป
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
ฉันไม่อยากพลาดเรือ, ฉันไม่อยากนั่งโค้ช
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
ฉันไม่อยากนั่งอยู่บ้าน, ฉันต้องไปที่ที่ฉันจะไป
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
ฉันกลัวว่าฉันจะตายก่อนที่ฉันจะไปถึงที่นั่น
I know I'ma be alone
ฉันรู้ว่าฉันจะอยู่คนเดียว
I know I'm out on my own
ฉันรู้ว่าฉันอยู่คนเดียว
I just gotta hit the road
ฉันแค่ต้องขับรถ
I just gotta know the road
ฉันแค่ต้องรู้ถนน
I just gotta hit a road
ฉันแค่ต้องขับรถ
I just gotta know the road
ฉันแค่ต้องรู้ถนน
I just gotta know the road
ฉันแค่ต้องรู้ถนน
Something to say, then say that then
ถ้ามีอะไรจะพูด ก็พูดมาเลย
I just been out and bad from way back when
ฉันเพิ่งออกมาและเลวตั้งแต่นั้นมา
I can't be out here on no laid back shit
ฉันไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้โดยไม่ต้องทำอะไร
I can't be out here on no laid back shit
ฉันไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้โดยไม่ต้องทำอะไร
You got something to say, then say that then
ถ้าคุณมีอะไรจะพูด ก็พูดมาเลย
I just been out and bad from way back when
ฉันเพิ่งออกมาและเลวตั้งแต่นั้นมา
I gotta get on the road, I gotta get on the road
ฉันต้องออกไปบนถนน, ฉันต้องออกไปบนถนน
I ain't looking back no more, no, no, no
ฉันไม่มองย้อนกลับอีกต่อไป, ไม่, ไม่, ไม่
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
No more, no more
ไม่มีอีกแล้ว, ไม่มีอีกแล้ว
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
ฉัน, ฉันต้องออกไปหามัน, อยากให้คุณรู้ว่าฉันทำอะไร
Want you to know how it went
อยากให้คุณรู้ว่ามันเป็นอย่างไร
That's why I keep telling you over and over again
นั่นเพราะฉันบอกคุณซ้ำแล้วซ้ำเล่า
Just let me go
แค่ปล่อยฉันไป
Just let me go, let me bring it home to you
แค่ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้านให้คุณ
Just let me go, let me bring it home to you
แค่ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้านให้คุณ
Now and forever, I'll bring it home to you
ตอนนี้และตลอดไป, ฉันจะนำมันกลับบ้านให้คุณ
Just let me go, let me bring it home
แค่ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้าน
Let me go, let me bring it home to you
ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้านให้คุณ
Let me go, let me bring it home to you
ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้านให้คุณ
Let me go, let me bring it home
ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้าน
Now and forever, I'll bring it home to you
ตอนนี้และตลอดไป, ฉันจะนำมันกลับบ้านให้คุณ
Let me go, let me bring it home to you
ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้านให้คุณ
Let me go, let me bring it home to you
ปล่อยฉันไป, ปล่อยฉันนำมันกลับบ้านให้คุณ
Now and forever, I'll bring it home
ตอนนี้และตลอดไป, ฉันจะนำมันกลับบ้าน
Now and forever, I'll bring it home
ตอนนี้และตลอดไป, ฉันจะนำมันกลับบ้าน
It's over, it's over, yeah I'm leaving, I'm gone
结束了,结束了,是的,我要离开了,我要走了
I can't stay here no more and I can't sleep on the floor
我不能再呆在这里了,我也不能睡在地板上
Man, I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
伙计,我要走了,我要走了,你知道我有我的理由
Yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, yeah, I'm leaving, I'm gone
是的,我要走了,是的,我要走了,是的,我要走了,我要走了
I'm leaving, I'm gone, had to knock down the wall
我要走了,我要走了,不得不推倒墙壁
Yeah, I swear to God that I'm gone
是的,我发誓我要走了
I'm leaving, I'm leaving
我要走了,我要走了
No looking back when I'm gone
离开后不再回头
No looking back when I'm gone
离开后不再回头
No more, no more, no more, no more, no more
不再,不再,不再,不再,不再
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more
不再,不再
It's over, it's over, yeah, I'm leaving, I'm gone
结束了,结束了,是的,我要离开了,我要走了
I've been doing this wrong, I've been here for too long
我做得不对,我在这里呆得太久了
I'm leaving, I'm leaving, you know I got my reasons
我要走了,我要走了,你知道我有我的理由
Yeah, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm gone
是的,我要走了,我要走了,我要走了,我要走了
I'm leaving, I'm gone
我要走了,我要走了
I don't wanna miss the boat, I don't wanna sit in coach
我不想错过船,我不想坐在经济舱
I don't wanna sit at home, I gotta get where I'm going
我不想呆在家里,我得去我要去的地方
I'm afraid that I'ma die before I get where I'm going
我害怕我会死在我到达目的地之前
I know I'ma be alone
我知道我会孤单一人
I know I'm out on my own
我知道我独自一人
I just gotta hit the road
我只是得上路
I just gotta know the road
我只是得知道路
I just gotta hit a road
我只是得上路
I just gotta know the road
我只是得知道路
I just gotta know the road
我只是得知道路
Something to say, then say that then
有话就说吧
I just been out and bad from way back when
我从很久以前就一直不好
I can't be out here on no laid back shit
我不能在这里无所事事
I can't be out here on no laid back shit
我不能在这里无所事事
You got something to say, then say that then
你有话就说吧
I just been out and bad from way back when
我从很久以前就一直不好
I gotta get on the road, I gotta get on the road
我得上路,我得上路
I ain't looking back no more, no, no, no
我不再回头,不,不,不
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more, no more
不再,不再,不再
No more, no more
不再,不再
I, I gotta go out and get it, want you to know what I did
我,我得出去争取,想让你知道我做了什么
Want you to know how it went
想让你知道事情怎么样了
That's why I keep telling you over and over again
这就是为什么我一遍又一遍地告诉你
Just let me go
就让我走吧
Just let me go, let me bring it home to you
就让我走吧,让我带回家给你
Just let me go, let me bring it home to you
就让我走吧,让我带回家给你
Now and forever, I'll bring it home to you
现在和将来,我会带回家给你
Just let me go, let me bring it home
就让我走吧,让我带回家
Let me go, let me bring it home to you
让我走吧,让我带回家给你
Let me go, let me bring it home to you
让我走吧,让我带回家给你
Let me go, let me bring it home
让我走吧,让我带回家
Now and forever, I'll bring it home to you
现在和将来,我会带回家给你
Let me go, let me bring it home to you
让我走吧,让我带回家给你
Let me go, let me bring it home to you
让我走吧,让我带回家给你
Now and forever, I'll bring it home
现在和将来,我会带回家
Now and forever, I'll bring it home
现在和将来,我会带回家

Curiosidades sobre la música Now & Forever del Drake

¿Cuándo fue lanzada la canción “Now & Forever” por Drake?
La canción Now & Forever fue lanzada en 2015, en el álbum “If You're Reading This It's Too Late”.
¿Quién compuso la canción “Now & Forever” de Drake?
La canción “Now & Forever” de Drake fue compuesta por Aubrey Graham, Eric Dingus, Gayatru Mantra, Gordon Phillips, Jimmie Johnson.

Músicas más populares de Drake

Otros artistas de Hip Hop/Rap