Connect

Aubrey Graham, Anthony Palman, Kenza Samir, Noah Shebib, Ross Birchard

Letra Traducción

"There's three balls and a strike
Here's the pitch
It's belted deep to center, Revere goes back
Jumps at the wall, and it's gone"

Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
How every conversation starts with, "This time will be different"
Oh, oh, the idea is fun
Oh, the idea is fun
Oh, the idea is so fun every time
At least we try for home run every time

Swangin', eyes closed just swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Same city, same friends if you're lookin'
I'll be here just swangin'
Don't talk to me like I'm famous
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
I'm just tryna connect with somethin', bae
Yeah, swangin', ayy

She just wanna run around the city and make memories
That she can barely remember
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
She just wanna run over my feelings
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
And I'd allow her, talk about pussy power
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
But when it falls apart, I'm always still down
To pick a million tiny little pieces off the ground
Wish you would learn to love people and use things
And not the other way around

Swangin', eyes closed just swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Same city, same friends if you're lookin'
I'll be here just swangin', ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
I'm just tryna connect with somethin', baby
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)

I remember when my schedule was as flexible as she is
She call and tell me be here 'fore the sun up
I be dressed before we hung up
I take Eglinton to 401 East
And exit at Markham Road in the east end
Where all the pretty girls are sleepin'
My license been expired, I renew it after the weekend
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Girl, I guess procrastination is my weakness
I hate stoppin' for gas this late
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Summer is comin' know you could feel it
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Won't knock on your door
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
I got the pedal to the floor
I'm on my motherfuckin' way swangin'

Don't fall asleep on me, hang in there
I'll be there just swangin'
I'll be there just swangin'
I treat you good, girl, like you're famous
I know I'm late it's always the same shit
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
I'm on the road right now swangin', girl, yeah

Oh, oh
Oh, oh

"There's three balls and a strike
"Hay tres bolas y un strike
Here's the pitch
Aquí está el lanzamiento
It's belted deep to center, Revere goes back
Es golpeado fuerte al centro, Revere retrocede
Jumps at the wall, and it's gone"
Salta en la pared, y se ha ido"
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
Sí, ¿no es increíble cómo hablas toda esta mierda y aún nos falta comunicación?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
Qué hermosos serían nuestros hijos, chica, no necesito convencerme
How every conversation starts with, "This time will be different"
Cómo cada conversación comienza con, "Esta vez será diferente"
Oh, oh, the idea is fun
Oh, oh, la idea es divertida
Oh, the idea is fun
Oh, la idea es divertida
Oh, the idea is so fun every time
Oh, la idea es tan divertida cada vez
At least we try for home run every time
Al menos intentamos un home run cada vez
Swangin', eyes closed just swangin'
Balanceándome, con los ojos cerrados solo balanceándome
Same city, same friends if you're lookin' for me
Misma ciudad, mismos amigos si me estás buscando
Same city, same friends if you're lookin'
Misma ciudad, mismos amigos si estás buscando
I'll be here just swangin'
Estaré aquí solo balanceándome
Don't talk to me like I'm famous
No me hables como si fuera famoso
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Y no asumas porque no respeto las suposiciones, cariño
I'm just tryna connect with somethin', bae
Solo estoy tratando de conectar con algo, cariño
Yeah, swangin', ayy
Sí, balanceándome, ayy
She just wanna run around the city and make memories
Solo quiere correr por la ciudad y hacer recuerdos
That she can barely remember
Que apenas puede recordar
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
Y yo la permitiría, hablando del poder de la vagina, sí
She just wanna run over my feelings
Solo quiere pasar por encima de mis sentimientos
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
Como si estuviera bebiendo y conduciendo en un camión de 18 ruedas
And I'd allow her, talk about pussy power
Y yo la permitiría, hablando del poder de la vagina
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Solía decir, "Puedes ser quien quieras, incluso tú mismo"
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
Sí, me presento sabiendo exactamente quién era y nunca me voy como yo mismo
But when it falls apart, I'm always still down
Pero cuando todo se desmorona, siempre estoy dispuesto
To pick a million tiny little pieces off the ground
A recoger un millón de pequeños pedazos del suelo
Wish you would learn to love people and use things
Ojalá aprendieras a amar a las personas y usar las cosas
And not the other way around
Y no al revés
Swangin', eyes closed just swangin'
Balanceándome, con los ojos cerrados solo balanceándome
Same city, same friends if you're lookin' for me
Misma ciudad, mismos amigos si me estás buscando
Same city, same friends if you're lookin'
Misma ciudad, mismos amigos si estás buscando
I'll be here just swangin', ayy
Estaré aquí solo balanceándome, ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
No me hables como si fuera famoso, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Y no asumas porque no respeto las suposiciones, cariño
I'm just tryna connect with somethin', baby
Solo estoy tratando de conectar con algo, cariño
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
Estaré aquí, solo balanceándome (ayy, ayy)
I remember when my schedule was as flexible as she is
Recuerdo cuando mi horario era tan flexible como ella
She call and tell me be here 'fore the sun up
Ella llama y me dice que esté aquí antes del amanecer
I be dressed before we hung up
Estoy vestido antes de colgar
I take Eglinton to 401 East
Tomo Eglinton a 401 East
And exit at Markham Road in the east end
Y salgo en Markham Road en el este
Where all the pretty girls are sleepin'
Donde todas las chicas bonitas están durmiendo
My license been expired, I renew it after the weekend
Mi licencia ha expirado, la renovaré después del fin de semana
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Joder, sé que dije esa mierda los últimos siete fines de semana
Girl, I guess procrastination is my weakness
Chica, supongo que la procrastinación es mi debilidad
I hate stoppin' for gas this late
Odio parar a echar gas tan tarde
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Porque hay negros acechando y no como nosotros estamos acechando
Summer is comin' know you could feel it
El verano se acerca, sabes que puedes sentirlo
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Veinte en la bomba lo que sea, no tengo suficiente para llenarlo
Won't knock on your door
No voy a tocar a tu puerta
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
Mi tío dice, "Conduces mi coche como si fuera tuyo"
I got the pedal to the floor
Tengo el pedal al suelo
I'm on my motherfuckin' way swangin'
Estoy en mi jodido camino balanceándome
Don't fall asleep on me, hang in there
No te duermas en mí, aguanta
I'll be there just swangin'
Estaré allí solo balanceándome
I'll be there just swangin'
Estaré allí solo balanceándome
I treat you good, girl, like you're famous
Te trato bien, chica, como si fueras famosa
I know I'm late it's always the same shit
Sé que llego tarde, siempre es la misma mierda
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
Pero no te duermas en mí, aguanta, sí, sí
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
Estoy en la carretera ahora mismo balanceándome, chica, sí
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
"There's three balls and a strike
"Há três bolas e um strike
Here's the pitch
Aqui está o arremesso
It's belted deep to center, Revere goes back
É batido forte para o centro, Revere recua
Jumps at the wall, and it's gone"
Salta na parede, e se foi"
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
Sim, não é incrível como você fala todas essas merdas e ainda falta comunicação?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
Como nossos filhos seriam lindos, garota, eu não preciso ser convencido
How every conversation starts with, "This time will be different"
Como toda conversa começa com, "Desta vez será diferente"
Oh, oh, the idea is fun
Oh, oh, a ideia é divertida
Oh, the idea is fun
Oh, a ideia é divertida
Oh, the idea is so fun every time
Oh, a ideia é tão divertida toda vez
At least we try for home run every time
Pelo menos tentamos um home run toda vez
Swangin', eyes closed just swangin'
Swangin', olhos fechados apenas swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Mesma cidade, mesmos amigos se você está me procurando
Same city, same friends if you're lookin'
Mesma cidade, mesmos amigos se você está procurando
I'll be here just swangin'
Eu estarei aqui apenas swangin'
Don't talk to me like I'm famous
Não fale comigo como se eu fosse famoso
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
E não assuma porque eu não respeito suposições, querida
I'm just tryna connect with somethin', bae
Eu estou apenas tentando me conectar com algo, querida
Yeah, swangin', ayy
Sim, swangin', ayy
She just wanna run around the city and make memories
Ela só quer correr pela cidade e fazer memórias
That she can barely remember
Que ela mal consegue se lembrar
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
E eu permitiria, falar sobre o poder da vagina, sim
She just wanna run over my feelings
Ela só quer passar por cima dos meus sentimentos
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
Como se estivesse bebendo e dirigindo em um caminhão de 18 rodas
And I'd allow her, talk about pussy power
E eu permitiria, falar sobre o poder da vagina
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Ela costumava dizer, "Você pode ser quem você quiser, até mesmo você mesmo"
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
Sim, eu apareço sabendo exatamente quem eu era e nunca saio como eu mesmo
But when it falls apart, I'm always still down
Mas quando tudo desmorona, eu sempre estou disposto
To pick a million tiny little pieces off the ground
Para pegar um milhão de pequenos pedaços do chão
Wish you would learn to love people and use things
Gostaria que você aprendesse a amar as pessoas e usar as coisas
And not the other way around
E não o contrário
Swangin', eyes closed just swangin'
Swangin', olhos fechados apenas swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Mesma cidade, mesmos amigos se você está me procurando
Same city, same friends if you're lookin'
Mesma cidade, mesmos amigos se você está procurando
I'll be here just swangin', ayy
Eu estarei aqui apenas swangin', ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
Não fale comigo como se eu fosse famoso, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
E não assuma porque eu não respeito suposições, querida
I'm just tryna connect with somethin', baby
Eu estou apenas tentando me conectar com algo, querida
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
Eu estarei aqui, apenas swangin' (ayy, ayy)
I remember when my schedule was as flexible as she is
Eu me lembro quando minha agenda era tão flexível quanto ela é
She call and tell me be here 'fore the sun up
Ela liga e me diz para estar aqui antes do sol nascer
I be dressed before we hung up
Eu estarei vestido antes de desligarmos
I take Eglinton to 401 East
Eu pego Eglinton para 401 East
And exit at Markham Road in the east end
E saio na Markham Road no leste
Where all the pretty girls are sleepin'
Onde todas as garotas bonitas estão dormindo
My license been expired, I renew it after the weekend
Minha licença expirou, eu a renovo depois do fim de semana
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Merda, eu sei que disse isso nos últimos sete fins de semana
Girl, I guess procrastination is my weakness
Garota, eu acho que a procrastinação é minha fraqueza
I hate stoppin' for gas this late
Eu odeio parar para abastecer tão tarde
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Porque tem negros rondando e não como nós estamos rondando
Summer is comin' know you could feel it
O verão está chegando, sei que você pode sentir
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Vinte na bomba, seja lá o que for, eu não tenho o suficiente para encher
Won't knock on your door
Não vou bater na sua porta
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
Meu tio diz, "Você dirige meu carro como se fosse seu"
I got the pedal to the floor
Eu tenho o pedal no chão
I'm on my motherfuckin' way swangin'
Estou a caminho, swangin'
Don't fall asleep on me, hang in there
Não adormeça em mim, aguente aí
I'll be there just swangin'
Eu estarei lá apenas swangin'
I'll be there just swangin'
Eu estarei lá apenas swangin'
I treat you good, girl, like you're famous
Eu te trato bem, garota, como se você fosse famosa
I know I'm late it's always the same shit
Eu sei que estou atrasado, é sempre a mesma merda
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
Mas não adormeça em mim, aguente aí, sim, sim
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
Estou na estrada agora swangin', garota, sim
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
"There's three balls and a strike
"Il y a trois balles et une grève
Here's the pitch
Voici le lancer
It's belted deep to center, Revere goes back
Il est frappé profondément au centre, Revere recule
Jumps at the wall, and it's gone"
Saute au mur, et c'est parti"
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
Ouais, n'est-ce pas incroyable comment tu parles de toutes ces conneries et nous manquons toujours de communication ?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
Comme nos enfants seraient beaux, ma chérie, je n'ai pas besoin d'être convaincu
How every conversation starts with, "This time will be different"
Comment chaque conversation commence par, "Cette fois sera différente"
Oh, oh, the idea is fun
Oh, oh, l'idée est amusante
Oh, the idea is fun
Oh, l'idée est amusante
Oh, the idea is so fun every time
Oh, l'idée est tellement amusante à chaque fois
At least we try for home run every time
Au moins, nous essayons pour un coup de circuit à chaque fois
Swangin', eyes closed just swangin'
Swangin', les yeux fermés juste swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Même ville, mêmes amis si tu me cherches
Same city, same friends if you're lookin'
Même ville, mêmes amis si tu cherches
I'll be here just swangin'
Je serai ici juste swangin'
Don't talk to me like I'm famous
Ne me parle pas comme si j'étais célèbre
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Et ne suppose pas parce que je ne respecte pas les suppositions, bébé
I'm just tryna connect with somethin', bae
Je cherche juste à me connecter avec quelque chose, bébé
Yeah, swangin', ayy
Ouais, swangin', ayy
She just wanna run around the city and make memories
Elle veut juste courir autour de la ville et faire des souvenirs
That she can barely remember
Qu'elle peut à peine se rappeler
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
Et je lui permettrais, parlons du pouvoir du sexe féminin, ouais
She just wanna run over my feelings
Elle veut juste écraser mes sentiments
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
Comme si elle buvait et conduisait un 18-roues
And I'd allow her, talk about pussy power
Et je lui permettrais, parlons du pouvoir du sexe féminin
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Elle disait, "Tu peux être qui tu veux, même toi-même"
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
Ouais, je me présente en sachant exactement qui je suis et je ne pars jamais en étant moi-même
But when it falls apart, I'm always still down
Mais quand tout s'effondre, je suis toujours prêt
To pick a million tiny little pieces off the ground
À ramasser un million de petits morceaux sur le sol
Wish you would learn to love people and use things
J'aimerais que tu apprennes à aimer les gens et à utiliser les choses
And not the other way around
Et non l'inverse
Swangin', eyes closed just swangin'
Swangin', les yeux fermés juste swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Même ville, mêmes amis si tu me cherches
Same city, same friends if you're lookin'
Même ville, mêmes amis si tu cherches
I'll be here just swangin', ayy
Je serai ici juste swangin', ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
Ne me parle pas comme si j'étais célèbre, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Et ne suppose pas parce que je ne respecte pas les suppositions, bébé
I'm just tryna connect with somethin', baby
Je cherche juste à me connecter avec quelque chose, bébé
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
Je serai ici, juste swangin' (ayy, ayy)
I remember when my schedule was as flexible as she is
Je me souviens quand mon emploi du temps était aussi flexible qu'elle l'est
She call and tell me be here 'fore the sun up
Elle appelle et me dit d'être là avant le lever du soleil
I be dressed before we hung up
Je serai habillé avant qu'on raccroche
I take Eglinton to 401 East
Je prends Eglinton jusqu'à 401 Est
And exit at Markham Road in the east end
Et je sors à Markham Road dans l'est
Where all the pretty girls are sleepin'
Où toutes les jolies filles dorment
My license been expired, I renew it after the weekend
Ma licence a expiré, je la renouvelle après le week-end
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Merde, je sais que j'ai dit ça les sept derniers week-ends
Girl, I guess procrastination is my weakness
Fille, je suppose que la procrastination est ma faiblesse
I hate stoppin' for gas this late
Je déteste m'arrêter pour faire le plein à cette heure tardive
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Parce qu'il y a des mecs qui rôdent et pas comme nous on rôde
Summer is comin' know you could feel it
L'été arrive, tu peux le sentir
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Vingt à la pompe, peu importe, je n'ai pas assez pour le remplir
Won't knock on your door
Je ne frapperai pas à ta porte
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
Mon oncle dit, "Tu conduis ma voiture comme si c'était la tienne"
I got the pedal to the floor
J'ai la pédale au plancher
I'm on my motherfuckin' way swangin'
Je suis en route, putain, swangin'
Don't fall asleep on me, hang in there
Ne t'endors pas sur moi, tiens bon
I'll be there just swangin'
Je serai là juste swangin'
I'll be there just swangin'
Je serai là juste swangin'
I treat you good, girl, like you're famous
Je te traite bien, ma chérie, comme si tu étais célèbre
I know I'm late it's always the same shit
Je sais que je suis en retard, c'est toujours la même merde
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
Mais ne t'endors pas sur moi, tiens bon, ouais, ouais
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
Je suis sur la route en ce moment swangin', ma chérie, ouais
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
"There's three balls and a strike
„Es gibt drei Bälle und einen Schlag
Here's the pitch
Hier ist der Wurf
It's belted deep to center, Revere goes back
Er wird tief ins Zentrum geschlagen, Revere geht zurück
Jumps at the wall, and it's gone"
Springt an die Wand, und er ist weg“
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
Ja, ist es nicht erstaunlich, wie du all diesen Mist redest und wir immer noch an Kommunikation mangeln?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
Wie schön unsere Kinder wären, Mädchen, ich brauche keine Überzeugung
How every conversation starts with, "This time will be different"
Wie jedes Gespräch mit „Dieses Mal wird es anders sein“ beginnt
Oh, oh, the idea is fun
Oh, oh, die Idee macht Spaß
Oh, the idea is fun
Oh, die Idee macht Spaß
Oh, the idea is so fun every time
Oh, die Idee macht jedes Mal so viel Spaß
At least we try for home run every time
Zumindest versuchen wir jedes Mal einen Homerun
Swangin', eyes closed just swangin'
Schwingend, mit geschlossenen Augen nur schwingend
Same city, same friends if you're lookin' for me
Gleiche Stadt, gleiche Freunde, wenn du mich suchst
Same city, same friends if you're lookin'
Gleiche Stadt, gleiche Freunde, wenn du suchst
I'll be here just swangin'
Ich werde hier nur schwingen
Don't talk to me like I'm famous
Rede nicht mit mir, als wäre ich berühmt
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Und nimm nichts an, denn ich respektiere keine Annahmen, Baby
I'm just tryna connect with somethin', bae
Ich versuche nur, eine Verbindung zu etwas herzustellen, Baby
Yeah, swangin', ayy
Ja, schwingend, ayy
She just wanna run around the city and make memories
Sie will nur durch die Stadt rennen und Erinnerungen machen
That she can barely remember
An die sie sich kaum erinnern kann
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
Und ich würde es ihr erlauben, reden wir über Pussy Power, ja
She just wanna run over my feelings
Sie will nur über meine Gefühle hinwegrennen
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
Als würde sie betrunken in einem 18-Rad fahren
And I'd allow her, talk about pussy power
Und ich würde es ihr erlauben, reden wir über Pussy Power
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Sie pflegte zu sagen: „Du kannst sein, wer du willst, sogar du selbst“
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
Ja, ich tauche auf und weiß genau, wer ich war und gehe nie als ich selbst
But when it falls apart, I'm always still down
Aber wenn es auseinanderfällt, bin ich immer noch bereit
To pick a million tiny little pieces off the ground
Eine Million winzige kleine Stücke vom Boden aufzuheben
Wish you would learn to love people and use things
Wünschte, du würdest lernen, Menschen zu lieben und Dinge zu benutzen
And not the other way around
Und nicht andersherum
Swangin', eyes closed just swangin'
Schwingend, mit geschlossenen Augen nur schwingend
Same city, same friends if you're lookin' for me
Gleiche Stadt, gleiche Freunde, wenn du mich suchst
Same city, same friends if you're lookin'
Gleiche Stadt, gleiche Freunde, wenn du suchst
I'll be here just swangin', ayy
Ich werde hier nur schwingen, ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
Rede nicht mit mir, als wäre ich berühmt, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Und nimm nichts an, denn ich respektiere keine Annahmen, Baby
I'm just tryna connect with somethin', baby
Ich versuche nur, eine Verbindung zu etwas herzustellen, Baby
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
Ich werde hier sein, nur schwingend (ayy, ayy)
I remember when my schedule was as flexible as she is
Ich erinnere mich, als mein Zeitplan so flexibel war wie sie
She call and tell me be here 'fore the sun up
Sie ruft an und sagt mir, ich soll hier sein, bevor die Sonne aufgeht
I be dressed before we hung up
Ich bin angezogen, bevor wir auflegen
I take Eglinton to 401 East
Ich nehme Eglinton zur 401 East
And exit at Markham Road in the east end
Und fahre bei Markham Road im Osten ab
Where all the pretty girls are sleepin'
Wo all die hübschen Mädchen schlafen
My license been expired, I renew it after the weekend
Mein Führerschein ist abgelaufen, ich erneuere ihn nach dem Wochenende
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Verdammt, ich weiß, ich habe das die letzten sieben Wochenenden gesagt
Girl, I guess procrastination is my weakness
Mädchen, ich denke, Prokrastination ist meine Schwäche
I hate stoppin' for gas this late
Ich hasse es, so spät für Gas anzuhalten
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Denn es gibt Niggas, die herumschleichen und nicht so, wie wir herumschleichen
Summer is comin' know you could feel it
Der Sommer kommt, du kannst es fühlen
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Zwanzig an der Pumpe, was auch immer, ich habe nicht genug, um es zu füllen
Won't knock on your door
Werde nicht an deine Tür klopfen
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
Mein Onkel sagt: „Du fährst mein Auto, als wäre es deins“
I got the pedal to the floor
Ich habe das Pedal auf dem Boden
I'm on my motherfuckin' way swangin'
Ich bin auf meinem verdammten Weg, schwingend
Don't fall asleep on me, hang in there
Schlaf nicht auf mir ein, halte durch
I'll be there just swangin'
Ich werde da sein, nur schwingend
I'll be there just swangin'
Ich werde da sein, nur schwingend
I treat you good, girl, like you're famous
Ich behandle dich gut, Mädchen, als wärst du berühmt
I know I'm late it's always the same shit
Ich weiß, ich bin spät, es ist immer das Gleiche
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
Aber schlaf nicht auf mir ein, halte durch, ja, ja
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
Ich bin gerade auf der Straße, schwingend, Mädchen, ja
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
"There's three balls and a strike
"Ci sono tre palle e uno strike
Here's the pitch
Ecco il lancio
It's belted deep to center, Revere goes back
È colpito forte verso il centro, Revere torna indietro
Jumps at the wall, and it's gone"
Salta al muro, ed è sparita"
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
Sì, non è incredibile come parli tutte queste stronzate e noi manchiamo ancora di comunicazione?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
Quanto sarebbero belli i nostri figli, ragazza, non ho bisogno di convincermi
How every conversation starts with, "This time will be different"
Come ogni conversazione inizia con, "Questa volta sarà diverso"
Oh, oh, the idea is fun
Oh, oh, l'idea è divertente
Oh, the idea is fun
Oh, l'idea è divertente
Oh, the idea is so fun every time
Oh, l'idea è così divertente ogni volta
At least we try for home run every time
Almeno proviamo per il fuoricampo ogni volta
Swangin', eyes closed just swangin'
Swangin', occhi chiusi solo swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Stessa città, stessi amici se mi stai cercando
Same city, same friends if you're lookin'
Stessa città, stessi amici se stai cercando
I'll be here just swangin'
Sarò qui solo a swangin'
Don't talk to me like I'm famous
Non parlarmi come se fossi famoso
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
E non dare per scontato perché non rispetto le supposizioni, bae
I'm just tryna connect with somethin', bae
Sto solo cercando di connettermi con qualcosa, bae
Yeah, swangin', ayy
Sì, swangin', ayy
She just wanna run around the city and make memories
Lei vuole solo correre in giro per la città e fare ricordi
That she can barely remember
Che può a malapena ricordare
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
E io le permetterei, parliamo del potere della figa, sì
She just wanna run over my feelings
Lei vuole solo calpestare i miei sentimenti
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
Come se stesse bevendo e guidando un camion da 18 ruote
And I'd allow her, talk about pussy power
E io le permetterei, parliamo del potere della figa
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Lei diceva, "Puoi essere chiunque tu voglia, anche te stesso"
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
Sì, mi presento sapendo esattamente chi ero e non mi vado mai via come me stesso
But when it falls apart, I'm always still down
Ma quando tutto crolla, sono sempre pronto
To pick a million tiny little pieces off the ground
A raccogliere un milione di piccoli pezzi dal suolo
Wish you would learn to love people and use things
Vorrei che imparassi ad amare le persone e usare le cose
And not the other way around
E non il contrario
Swangin', eyes closed just swangin'
Swangin', occhi chiusi solo swangin'
Same city, same friends if you're lookin' for me
Stessa città, stessi amici se mi stai cercando
Same city, same friends if you're lookin'
Stessa città, stessi amici se stai cercando
I'll be here just swangin', ayy
Sarò qui solo a swangin', ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
Non parlarmi come se fossi famoso, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
E non dare per scontato perché non rispetto le supposizioni, bae
I'm just tryna connect with somethin', baby
Sto solo cercando di connettermi con qualcosa, baby
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
Sarò qui, solo a swangin' (ayy, ayy)
I remember when my schedule was as flexible as she is
Ricordo quando il mio programma era flessibile come lei
She call and tell me be here 'fore the sun up
Lei chiama e mi dice di essere lì prima dell'alba
I be dressed before we hung up
Sarei vestito prima di riagganciare
I take Eglinton to 401 East
Prendo Eglinton per 401 East
And exit at Markham Road in the east end
E esco a Markham Road nell'est
Where all the pretty girls are sleepin'
Dove tutte le ragazze carine stanno dormendo
My license been expired, I renew it after the weekend
La mia patente è scaduta, la rinnovo dopo il fine settimana
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Cazzo, so che ho detto quella merda gli ultimi sette fine settimana
Girl, I guess procrastination is my weakness
Ragazza, immagino che la procrastinazione sia il mio punto debole
I hate stoppin' for gas this late
Odio fermarmi per benzina così tardi
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Perché ci sono negri in agguato e non come noi stiamo in agguato
Summer is comin' know you could feel it
L'estate sta arrivando sai che puoi sentirlo
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Venti sulla pompa qualunque cosa, non ho abbastanza per riempirla
Won't knock on your door
Non bussare alla tua porta
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
Mio zio dice, "Guidi la mia macchina come se fosse tua"
I got the pedal to the floor
Ho il pedale a tappeto
I'm on my motherfuckin' way swangin'
Sono sulla mia strada cazzo swangin'
Don't fall asleep on me, hang in there
Non addormentarti su di me, resisti
I'll be there just swangin'
Sarò lì solo a swangin'
I'll be there just swangin'
Sarò lì solo a swangin'
I treat you good, girl, like you're famous
Ti tratto bene, ragazza, come se fossi famosa
I know I'm late it's always the same shit
So che sono in ritardo è sempre la stessa merda
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
Ma non addormentarti su di me, resisti, sì, sì
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
Sono sulla strada adesso swangin', ragazza, sì
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
"There's three balls and a strike
"Ada tiga bola dan satu strike
Here's the pitch
Inilah lemparannya
It's belted deep to center, Revere goes back
Bola itu dipukul keras ke tengah, Revere mundur
Jumps at the wall, and it's gone"
Melompat di dinding, dan bola itu hilang"
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
Ya, bukankah menakjubkan bagaimana kamu bicara semua omong kosong ini dan kita masih kekurangan komunikasi?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
Betapa indahnya anak-anak kita nanti, gadis, aku tidak perlu diyakinkan
How every conversation starts with, "This time will be different"
Bagaimana setiap percakapan dimulai dengan, "Kali ini akan berbeda"
Oh, oh, the idea is fun
Oh, oh, ide itu menyenangkan
Oh, the idea is fun
Oh, ide itu menyenangkan
Oh, the idea is so fun every time
Oh, ide itu sangat menyenangkan setiap waktu
At least we try for home run every time
Setidaknya kita mencoba untuk home run setiap kali
Swangin', eyes closed just swangin'
Bergoyang, mata tertutup hanya bergoyang
Same city, same friends if you're lookin' for me
Kota yang sama, teman-teman yang sama jika kamu mencariku
Same city, same friends if you're lookin'
Kota yang sama, teman-teman yang sama jika kamu mencari
I'll be here just swangin'
Aku akan berada di sini hanya bergoyang
Don't talk to me like I'm famous
Jangan bicara padaku seolah aku terkenal
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Dan jangan asumsikan karena aku tidak menghormati asumsi, sayang
I'm just tryna connect with somethin', bae
Aku hanya mencoba terhubung dengan sesuatu, sayang
Yeah, swangin', ayy
Ya, bergoyang, ayy
She just wanna run around the city and make memories
Dia hanya ingin berlarian di kota dan membuat kenangan
That she can barely remember
Yang dia hampir tidak ingat
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
Dan aku mengizinkannya, bicara tentang kekuatan wanita, ya
She just wanna run over my feelings
Dia hanya ingin menginjak perasaanku
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
Seperti dia minum dan mengemudi di truk besar
And I'd allow her, talk about pussy power
Dan aku mengizinkannya, bicara tentang kekuatan wanita
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
Dia dulu bilang, "Kamu bisa menjadi siapa saja yang kamu inginkan, bahkan dirimu sendiri"
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
Ya, aku datang tahu persis siapa aku dan tidak pernah pergi sebagai diriku sendiri
But when it falls apart, I'm always still down
Tapi ketika semuanya hancur, aku selalu masih bersedia
To pick a million tiny little pieces off the ground
Untuk mengambil sejuta potongan kecil dari tanah
Wish you would learn to love people and use things
Semoga kamu belajar mencintai orang dan menggunakan barang
And not the other way around
Dan tidak sebaliknya
Swangin', eyes closed just swangin'
Bergoyang, mata tertutup hanya bergoyang
Same city, same friends if you're lookin' for me
Kota yang sama, teman-teman yang sama jika kamu mencariku
Same city, same friends if you're lookin'
Kota yang sama, teman-teman yang sama jika kamu mencari
I'll be here just swangin', ayy
Aku akan berada di sini hanya bergoyang, ayy
Don't talk to me like I'm famous, ayy
Jangan bicara padaku seolah aku terkenal, ayy
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
Dan jangan asumsikan karena aku tidak menghormati asumsi, sayang
I'm just tryna connect with somethin', baby
Aku hanya mencoba terhubung dengan sesuatu, sayang
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
Aku akan berada di sini, hanya bergoyang (ayy, ayy)
I remember when my schedule was as flexible as she is
Aku ingat ketika jadwalku sefleksibel dia
She call and tell me be here 'fore the sun up
Dia menelepon dan menyuruhku datang sebelum matahari terbit
I be dressed before we hung up
Aku sudah berpakaian sebelum kami menutup telepon
I take Eglinton to 401 East
Aku mengambil Eglinton ke 401 Timur
And exit at Markham Road in the east end
Dan keluar di Markham Road di ujung timur
Where all the pretty girls are sleepin'
Di mana semua gadis cantik tidur
My license been expired, I renew it after the weekend
SIMku sudah kedaluwarsa, aku akan memperbaruinya setelah akhir pekan
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
Sial, aku tahu aku bilang itu minggu lalu tujuh kali
Girl, I guess procrastination is my weakness
Gadis, aku rasa penundaan adalah kelemahanku
I hate stoppin' for gas this late
Aku benci berhenti untuk bensin malam-malam
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
Karena ada orang-orang yang mengintai dan tidak seperti cara kita mengintai
Summer is comin' know you could feel it
Musim panas akan datang kamu bisa merasakannya
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
Dwenty di pompa apapun, aku tidak cukup uang untuk mengisinya
Won't knock on your door
Tidak akan mengetuk pintumu
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
Pamanku bilang, "Kamu mengendarai mobilku seolah itu milikmu"
I got the pedal to the floor
Aku menginjak pedal sampai ke lantai
I'm on my motherfuckin' way swangin'
Aku dalam perjalanan sialan bergoyang
Don't fall asleep on me, hang in there
Jangan tertidur padaku, bertahanlah
I'll be there just swangin'
Aku akan berada di sana hanya bergoyang
I'll be there just swangin'
Aku akan berada di sana hanya bergoyang
I treat you good, girl, like you're famous
Aku memperlakukanmu baik, gadis, seolah kamu terkenal
I know I'm late it's always the same shit
Aku tahu aku terlambat itu selalu hal yang sama
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
Tapi jangan tertidur padaku, bertahanlah, ya, ya
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
Aku di jalan sekarang bergoyang, gadis, ya
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
"There's three balls and a strike
"有三个球和一个好球
Here's the pitch
这是投球
It's belted deep to center, Revere goes back
球被重击到中外野,里维尔向后退
Jumps at the wall, and it's gone"
跳起来接球,球出界了"
Yeah, isn't it amazin' how you talk all this shit and we still lack communication?
是的,你说了这么多废话,我们还是沟通不良,不是很神奇吗?
How beautiful our kids would be, girl, I don't need convincin'
想想我们的孩子会有多美,女孩,我不需要被说服
How every conversation starts with, "This time will be different"
每次对话都是从“这次会不一样”开始
Oh, oh, the idea is fun
哦,这个想法很有趣
Oh, the idea is fun
哦,这个想法很有趣
Oh, the idea is so fun every time
哦,每次这个想法都很有趣
At least we try for home run every time
至少我们每次都尝试全力以赴
Swangin', eyes closed just swangin'
摇摆,闭着眼睛就这样摇摆
Same city, same friends if you're lookin' for me
同一个城市,同样的朋友,如果你在找我
Same city, same friends if you're lookin'
同一个城市,同样的朋友,如果你在找
I'll be here just swangin'
我就在这里摇摆
Don't talk to me like I'm famous
不要像我很出名似的跟我说话
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
也不要假设,因为我不尊重假设,宝贝
I'm just tryna connect with somethin', bae
我只是想要与某些东西建立联系,宝贝
Yeah, swangin', ayy
是的,摇摆,啊
She just wanna run around the city and make memories
她只是想在城市里到处跑,制造回忆
That she can barely remember
她几乎记不起来
And I'd allow her, talk about pussy power, yeah
我会允许她,谈论女性的力量,是的
She just wanna run over my feelings
她只是想碾过我的感情
Like she drinkin' and drivin' in an 18-wheeler
就像她在开18轮大卡车时喝酒和开车
And I'd allow her, talk about pussy power
我会允许她,谈论女性的力量
She used to say, "You can be whoever you want, even yourself"
她曾经说过,“你可以成为任何人,甚至是你自己”
Yeah, I show up knowin' exactly who I was and never leave as myself
是的,我知道我是谁,从不以自己的身份离开
But when it falls apart, I'm always still down
但当一切崩溃时,我总是愿意
To pick a million tiny little pieces off the ground
从地上捡起无数碎片
Wish you would learn to love people and use things
希望你能学会爱人和使用物品
And not the other way around
而不是反过来
Swangin', eyes closed just swangin'
摇摆,闭着眼睛就这样摇摆
Same city, same friends if you're lookin' for me
同一个城市,同样的朋友,如果你在找我
Same city, same friends if you're lookin'
同一个城市,同样的朋友,如果你在找
I'll be here just swangin', ayy
我就在这里摇摆,啊
Don't talk to me like I'm famous, ayy
不要像我很出名似的跟我说话,啊
And don't assume 'cause I don't respect assumptions, bae
也不要假设,因为我不尊重假设,宝贝
I'm just tryna connect with somethin', baby
我只是想要与某些东西建立联系,宝贝
I'll be here, just swangin' (ayy, ayy)
我就在这里摇摆(啊,啊)
I remember when my schedule was as flexible as she is
我记得当我的日程安排像她一样灵活
She call and tell me be here 'fore the sun up
她打电话告诉我在日出前到这里
I be dressed before we hung up
我们挂电话前我就已经穿好衣服了
I take Eglinton to 401 East
我从艾格林顿走401东
And exit at Markham Road in the east end
在东区的马克姆路出口
Where all the pretty girls are sleepin'
那里所有漂亮的女孩都在睡觉
My license been expired, I renew it after the weekend
我的驾照已经过期了,我会在周末后更新
Fuck, I know I said that shit the last seven weekends
该死,我知道我过去七个周末都这么说
Girl, I guess procrastination is my weakness
女孩,我猜拖延是我的弱点
I hate stoppin' for gas this late
我讨厌这么晚还要停下来加油
'Cause there's niggas creepin and not like how we're creepin'
因为有些人在潜行,不像我们在潜行
Summer is comin' know you could feel it
夏天来了,你知道你能感觉到
Twenty on pump whatever, I ain't got enough to fill it
不管怎样,我加油20,我没有足够的钱来加满
Won't knock on your door
不会敲你的门
My uncle say, "You drive my whip like it's yours"
我叔叔说,“你开我的车就像开你自己的车”
I got the pedal to the floor
我踩着油门
I'm on my motherfuckin' way swangin'
我在他妈的路上摇摆
Don't fall asleep on me, hang in there
不要在我身上睡着,坚持住
I'll be there just swangin'
我会在那里摇摆
I'll be there just swangin'
我会在那里摇摆
I treat you good, girl, like you're famous
我对你好,女孩,就像你很出名一样
I know I'm late it's always the same shit
我知道我迟到了,总是一样的破事
But don't fall asleep on me, hang in there, yeah, yeah
但不要在我身上睡着,坚持住,是的,是的
I'm on the road right now swangin', girl, yeah
我现在在路上摇摆,女孩,是的
Oh, oh
哦,哦
Oh, oh
哦,哦

Curiosidades sobre la música Connect del Drake

¿Cuándo fue lanzada la canción “Connect” por Drake?
La canción Connect fue lanzada en 2013, en el álbum “Nothing Was the Same”.
¿Quién compuso la canción “Connect” de Drake?
La canción “Connect” de Drake fue compuesta por Aubrey Graham, Anthony Palman, Kenza Samir, Noah Shebib, Ross Birchard.

Músicas más populares de Drake

Otros artistas de Hip Hop/Rap