4 Me

Billy Walsh, Caleb Toliver, Charles Edward Hugo, Cleveland Constantine Browne, Karly Loaiza, Moses Anthony Davis, Pharrell L. Williams, Wesley Tyler Glass, Wycliffe Johnson

Letra Traducción

Know it gets better
Even in the rain, you gotta keep your head up (yeah)
I let her tell it, she say she fed up (uh-huh)
I'm like, "Whatever", when she mad, the sex better
I put the diamond on your face, Rockfeller (Feller)
I put the need in you and now we here together

You're the only girl for me (you, you, you)
You're the only girl I need, yeah
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
You're the only girl I need, yeah

(Ooh-whoa, whoa)
If I could be your girl
If I could be your girl

I need to hold my bae, baby
I need to feel your heart, bae, baby
I need you in my arms, yeah, yeah, yeah
I'll give you what you want, yeah, yeah
I told the DJ play my song, yeah, tonight
And that's how me and you get high, so high

You're the only girl for me (you, you, you)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
You're the only girl for me (you, you, you)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)

I will take the stars out the sky for you
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
If I could be your girl
If I could be your girl

Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
You're the only girl I need, yeah
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
You're the only girl I need, yeah

I will take the stars out the sky for you
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
If I could be your girl
If I could be your girl

Know it gets better
Sé que mejora
Even in the rain, you gotta keep your head up (yeah)
Incluso en la lluvia, tienes que mantener la cabeza alta (sí)
I let her tell it, she say she fed up (uh-huh)
Dejo que ella lo cuente, dice que está harta (uh-huh)
I'm like, "Whatever", when she mad, the sex better
Yo estoy como, "Lo que sea", cuando está enfadada, el sexo es mejor
I put the diamond on your face, Rockfeller (Feller)
Puse el diamante en tu cara, Rockfeller (Feller)
I put the need in you and now we here together
Puse la necesidad en ti y ahora estamos aquí juntos
You're the only girl for me (you, you, you)
Eres la única chica para mí (tú, tú, tú)
You're the only girl I need, yeah
Eres la única chica que necesito, sí
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Eres la única chica para mí
You're the only girl I need, yeah
Eres la única chica que necesito, sí
(Ooh-whoa, whoa)
(Ooh-whoa, whoa)
If I could be your girl
Si pudiera ser tu chica
If I could be your girl
Si pudiera ser tu chica
I need to hold my bae, baby
Necesito abrazar a mi amor, bebé
I need to feel your heart, bae, baby
Necesito sentir tu corazón, amor, bebé
I need you in my arms, yeah, yeah, yeah
Te necesito en mis brazos, sí, sí, sí
I'll give you what you want, yeah, yeah
Te daré lo que quieres, sí, sí
I told the DJ play my song, yeah, tonight
Le dije al DJ que pusiera mi canción, sí, esta noche
And that's how me and you get high, so high
Y así es como tú y yo nos elevamos, tan alto
You're the only girl for me (you, you, you)
Eres la única chica para mí (tú, tú, tú)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Eres la única chica que necesito, sí (oh, sí, sí)
You're the only girl for me (you, you, you)
Eres la única chica para mí (tú, tú, tú)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Eres la única chica que necesito, sí (oh, sí, sí)
I will take the stars out the sky for you
Sacaría las estrellas del cielo por ti
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
No hay nada en este mundo que no haría (ooh)
If I could be your girl
Si pudiera ser tu chica
If I could be your girl
Si pudiera ser tu chica
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Eres la única chica para mí
You're the only girl I need, yeah
Eres la única chica que necesito, sí
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Eres la única chica para mí
You're the only girl I need, yeah
Eres la única chica que necesito, sí
I will take the stars out the sky for you
Sacaría las estrellas del cielo por ti
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
No hay nada en este mundo que no haría (ooh)
If I could be your girl
Si pudiera ser tu chica
If I could be your girl
Si pudiera ser tu chica
Know it gets better
Saiba que melhora
Even in the rain, you gotta keep your head up (yeah)
Mesmo na chuva, você tem que manter a cabeça erguida (sim)
I let her tell it, she say she fed up (uh-huh)
Deixo ela falar, ela diz que está farta (uh-huh)
I'm like, "Whatever", when she mad, the sex better
Eu sou tipo, "Tanto faz", quando ela está brava, o sexo é melhor
I put the diamond on your face, Rockfeller (Feller)
Coloquei o diamante no seu rosto, Rockfeller (Feller)
I put the need in you and now we here together
Coloquei a necessidade em você e agora estamos aqui juntos
You're the only girl for me (you, you, you)
Você é a única garota para mim (você, você, você)
You're the only girl I need, yeah
Você é a única garota de que preciso, sim
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Você é a única garota para mim
You're the only girl I need, yeah
Você é a única garota de que preciso, sim
(Ooh-whoa, whoa)
(Ooh-whoa, whoa)
If I could be your girl
Se eu pudesse ser sua garota
If I could be your girl
Se eu pudesse ser sua garota
I need to hold my bae, baby
Preciso segurar minha amada, baby
I need to feel your heart, bae, baby
Preciso sentir seu coração, baby
I need you in my arms, yeah, yeah, yeah
Preciso de você em meus braços, sim, sim, sim
I'll give you what you want, yeah, yeah
Vou te dar o que você quer, sim, sim
I told the DJ play my song, yeah, tonight
Pedi ao DJ para tocar minha música, sim, esta noite
And that's how me and you get high, so high
E é assim que eu e você ficamos altos, tão altos
You're the only girl for me (you, you, you)
Você é a única garota para mim (você, você, você)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Você é a única garota de que preciso, sim (oh, sim, sim)
You're the only girl for me (you, you, you)
Você é a única garota para mim (você, você, você)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Você é a única garota de que preciso, sim (oh, sim, sim)
I will take the stars out the sky for you
Eu tiraria as estrelas do céu por você
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Não há nada neste mundo que eu não faria (ooh)
If I could be your girl
Se eu pudesse ser sua garota
If I could be your girl
Se eu pudesse ser sua garota
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Você é a única garota para mim
You're the only girl I need, yeah
Você é a única garota de que preciso, sim
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Você é a única garota para mim
You're the only girl I need, yeah
Você é a única garota de que preciso, sim
I will take the stars out the sky for you
Eu tiraria as estrelas do céu por você
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Não há nada neste mundo que eu não faria (ooh)
If I could be your girl
Se eu pudesse ser sua garota
If I could be your girl
Se eu pudesse ser sua garota
Know it gets better
Sache que ça s'améliore
Even in the rain, you gotta keep your head up (yeah)
Même sous la pluie, tu dois garder la tête haute (ouais)
I let her tell it, she say she fed up (uh-huh)
Je la laisse parler, elle dit qu'elle en a assez (uh-huh)
I'm like, "Whatever", when she mad, the sex better
Je suis genre, "Peu importe", quand elle est en colère, le sexe est meilleur
I put the diamond on your face, Rockfeller (Feller)
Je mets le diamant sur ton visage, Rockfeller (Feller)
I put the need in you and now we here together
J'ai mis le besoin en toi et maintenant nous sommes ici ensemble
You're the only girl for me (you, you, you)
Tu es la seule fille pour moi (toi, toi, toi)
You're the only girl I need, yeah
Tu es la seule fille dont j'ai besoin, ouais
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Tu es la seule fille pour moi
You're the only girl I need, yeah
Tu es la seule fille dont j'ai besoin, ouais
(Ooh-whoa, whoa)
(Ooh-whoa, whoa)
If I could be your girl
Si je pouvais être ta fille
If I could be your girl
Si je pouvais être ta fille
I need to hold my bae, baby
J'ai besoin de tenir ma chérie, bébé
I need to feel your heart, bae, baby
J'ai besoin de sentir ton cœur, bébé, bébé
I need you in my arms, yeah, yeah, yeah
J'ai besoin de toi dans mes bras, ouais, ouais, ouais
I'll give you what you want, yeah, yeah
Je te donnerai ce que tu veux, ouais, ouais
I told the DJ play my song, yeah, tonight
J'ai demandé au DJ de jouer ma chanson, ouais, ce soir
And that's how me and you get high, so high
Et c'est comme ça que toi et moi on plane, très haut
You're the only girl for me (you, you, you)
Tu es la seule fille pour moi (toi, toi, toi)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Tu es la seule fille dont j'ai besoin, ouais (oh, ouais, ouais)
You're the only girl for me (you, you, you)
Tu es la seule fille pour moi (toi, toi, toi)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Tu es la seule fille dont j'ai besoin, ouais (oh, ouais, ouais)
I will take the stars out the sky for you
Je prendrai les étoiles dans le ciel pour toi
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Il n'y a rien dans ce monde que je ne ferais pas (ooh)
If I could be your girl
Si je pouvais être ta fille
If I could be your girl
Si je pouvais être ta fille
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Tu es la seule fille pour moi
You're the only girl I need, yeah
Tu es la seule fille dont j'ai besoin, ouais
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Tu es la seule fille pour moi
You're the only girl I need, yeah
Tu es la seule fille dont j'ai besoin, ouais
I will take the stars out the sky for you
Je prendrai les étoiles dans le ciel pour toi
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Il n'y a rien dans ce monde que je ne ferais pas (ooh)
If I could be your girl
Si je pouvais être ta fille
If I could be your girl
Si je pouvais être ta fille
Know it gets better
Wisse, es wird besser
Even in the rain, you gotta keep your head up (yeah)
Auch im Regen musst du den Kopf hochhalten (ja)
I let her tell it, she say she fed up (uh-huh)
Ich lasse sie erzählen, sie sagt, sie hat genug (uh-huh)
I'm like, "Whatever", when she mad, the sex better
Ich bin wie „Was auch immer“, wenn sie wütend ist, ist der Sex besser
I put the diamond on your face, Rockfeller (Feller)
Ich habe den Diamanten auf dein Gesicht gesetzt, Rockfeller (Feller)
I put the need in you and now we here together
Ich habe das Bedürfnis in dir geweckt und jetzt sind wir hier zusammen
You're the only girl for me (you, you, you)
Du bist das einzige Mädchen für mich (du, du, du)
You're the only girl I need, yeah
Du bist das einzige Mädchen, das ich brauche, ja
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Du bist das einzige Mädchen für mich
You're the only girl I need, yeah
Du bist das einzige Mädchen, das ich brauche, ja
(Ooh-whoa, whoa)
(Ooh-whoa, whoa)
If I could be your girl
Wenn ich dein Mädchen sein könnte
If I could be your girl
Wenn ich dein Mädchen sein könnte
I need to hold my bae, baby
Ich muss meinen Schatz halten, Baby
I need to feel your heart, bae, baby
Ich muss dein Herz fühlen, Baby
I need you in my arms, yeah, yeah, yeah
Ich brauche dich in meinen Armen, ja, ja, ja
I'll give you what you want, yeah, yeah
Ich gebe dir, was du willst, ja, ja
I told the DJ play my song, yeah, tonight
Ich habe den DJ gebeten, mein Lied zu spielen, ja, heute Abend
And that's how me and you get high, so high
Und so werden du und ich high, so high
You're the only girl for me (you, you, you)
Du bist das einzige Mädchen für mich (du, du, du)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Du bist das einzige Mädchen, das ich brauche, ja (oh, ja, ja)
You're the only girl for me (you, you, you)
Du bist das einzige Mädchen für mich (du, du, du)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Du bist das einzige Mädchen, das ich brauche, ja (oh, ja, ja)
I will take the stars out the sky for you
Ich würde die Sterne vom Himmel für dich holen
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Es gibt nichts auf dieser Welt, was ich nicht tun würde (ooh)
If I could be your girl
Wenn ich dein Mädchen sein könnte
If I could be your girl
Wenn ich dein Mädchen sein könnte
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Du bist das einzige Mädchen für mich
You're the only girl I need, yeah
Du bist das einzige Mädchen, das ich brauche, ja
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Du bist das einzige Mädchen für mich
You're the only girl I need, yeah
Du bist das einzige Mädchen, das ich brauche, ja
I will take the stars out the sky for you
Ich würde die Sterne vom Himmel für dich holen
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Es gibt nichts auf dieser Welt, was ich nicht tun würde (ooh)
If I could be your girl
Wenn ich dein Mädchen sein könnte
If I could be your girl
Wenn ich dein Mädchen sein könnte
Know it gets better
Sappi che migliora
Even in the rain, you gotta keep your head up (yeah)
Anche sotto la pioggia, devi tenere alta la testa (sì)
I let her tell it, she say she fed up (uh-huh)
Lei dice di essere stufa (uh-huh)
I'm like, "Whatever", when she mad, the sex better
Io sono tipo, "Chissenefrega", quando è arrabbiata, il sesso è migliore
I put the diamond on your face, Rockfeller (Feller)
Ho messo il diamante sul tuo viso, Rockfeller (Feller)
I put the need in you and now we here together
Ho messo il bisogno in te e ora siamo qui insieme
You're the only girl for me (you, you, you)
Sei l'unica ragazza per me (tu, tu, tu)
You're the only girl I need, yeah
Sei l'unica ragazza di cui ho bisogno, sì
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Sei l'unica ragazza per me
You're the only girl I need, yeah
Sei l'unica ragazza di cui ho bisogno, sì
(Ooh-whoa, whoa)
(Ooh-whoa, whoa)
If I could be your girl
Se potessi essere la tua ragazza
If I could be your girl
Se potessi essere la tua ragazza
I need to hold my bae, baby
Ho bisogno di tenere la mia ragazza, baby
I need to feel your heart, bae, baby
Ho bisogno di sentire il tuo cuore, baby
I need you in my arms, yeah, yeah, yeah
Ho bisogno di te tra le mie braccia, sì, sì, sì
I'll give you what you want, yeah, yeah
Ti darò quello che vuoi, sì, sì
I told the DJ play my song, yeah, tonight
Ho detto al DJ di mettere la mia canzone, sì, stasera
And that's how me and you get high, so high
E così io e te ci eleviamo, così in alto
You're the only girl for me (you, you, you)
Sei l'unica ragazza per me (tu, tu, tu)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Sei l'unica ragazza di cui ho bisogno, sì (oh, sì, sì)
You're the only girl for me (you, you, you)
Sei l'unica ragazza per me (tu, tu, tu)
You're the only girl I need, yeah (oh, yeah, yeah)
Sei l'unica ragazza di cui ho bisogno, sì (oh, sì, sì)
I will take the stars out the sky for you
Toglierei le stelle dal cielo per te
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Non c'è nulla in questo mondo che non farei (ooh)
If I could be your girl
Se potessi essere la tua ragazza
If I could be your girl
Se potessi essere la tua ragazza
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Sei l'unica ragazza per me
You're the only girl I need, yeah
Sei l'unica ragazza di cui ho bisogno, sì
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Ooh-whoa-oh-oh, ooh-ooh-oh
Oh, oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh
You're the only girl for me
Sei l'unica ragazza per me
You're the only girl I need, yeah
Sei l'unica ragazza di cui ho bisogno, sì
I will take the stars out the sky for you
Toglierei le stelle dal cielo per te
There's nothin' in this world that I wouldn't do (ooh)
Non c'è nulla in questo mondo che non farei (ooh)
If I could be your girl
Se potessi essere la tua ragazza
If I could be your girl
Se potessi essere la tua ragazza

Curiosidades sobre la música 4 Me del Don Toliver

¿Cuándo fue lanzada la canción “4 Me” por Don Toliver?
La canción 4 Me fue lanzada en 2023, en el álbum “Love Sick”.
¿Quién compuso la canción “4 Me” de Don Toliver?
La canción “4 Me” de Don Toliver fue compuesta por Billy Walsh, Caleb Toliver, Charles Edward Hugo, Cleveland Constantine Browne, Karly Loaiza, Moses Anthony Davis, Pharrell L. Williams, Wesley Tyler Glass, Wycliffe Johnson.

Músicas más populares de Don Toliver

Otros artistas de Contemporary R&B