X Gon' Give It To Ya

Kasseem Dean, Shatek King, Earl Simmons

Letra Traducción

Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Don't get it twisted
This rap shit is mine, motherfucker
It's not a fucking game
Fuck what you heard
It's what you hearin' (it's what you hearin')
It's what you hearin' (listen)
It's what you hearin' (listen)
It's what you hearin' (listen)

X gon' give it to ya (what)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
Knock knock, open up the door, it's real
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Go hard, getting busy wit it
But I got such a good heart
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Damn right, and I'll do it again (yeah)
'Cause I am right so I gots to win
Break bread with the enemy (what)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
But won't be the one ending up on his knees
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go (what)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya

Ain't never gave nothing to me (yeah)
But every time I turn around
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Hit it with full strength (what)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Only nigga that you know who can chill
Come back and get the streets open
I've been doing this for nineteen years (what)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
They don't know who we be
Looking, but they don't know who they see, nigga

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya

Ayy yo, where my niggas at?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
Talk too much for too long (what)
Don't give up, you're too strong (what)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
Shout out to niggas that done it (come on)
And it ain't even about the dough
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)

First we gonna rock, then we gonna roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)

Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Sí (ah), sí, sí (ah) (grr)
Don't get it twisted
No entiendas esto mal
This rap shit is mine, motherfucker
Esta mierda de rap es mío, hijo de puta
It's not a fucking game
No es un puto juego
Fuck what you heard
A la mierda lo que escuchaste
It's what you hearin' (it's what you hearin')
Es lo que estás escuchando (es lo que estás escuchando)
It's what you hearin' (listen)
Es lo que estás escuchando (escuchando)
It's what you hearin' (listen)
Es lo que estás escuchando (escuchando)
It's what you hearin' (listen)
Es lo que estás escuchando (escuchando)
X gon' give it to ya (what)
X te lo va a dar (qué)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
A la mierda esperar que lo obtengas por ti mismo, X te lo va a mandar (ah)
Knock knock, open up the door, it's real
Toc toc, abre la puerta, es real
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Con el sin parar, pop-pop de acero inoxidable
Go hard, getting busy wit it
Dándole con todo, manteniéndome ocupado con eso
But I got such a good heart
Pero tengo tan buen corazón
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Que voy a hacer a ese hijo de puta preguntarse si él lo hizo
Damn right, and I'll do it again (yeah)
Claro que sí, y lo haré otra vez (sí)
'Cause I am right so I gots to win
Porque estoy en lo correcto así que tengo que ganar
Break bread with the enemy (what)
Rompiendo relaciones con el enemigo (qué)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
Pero no importa con cuánta gente rompa relaciones, voy a romper al que me mandes (sí)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
Ustedes hijos de puta nunca quisieron nada (ah, qué)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
Pero tu vida está a salvo, perra, y eso en un día soleado
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
Lo estoy haciendo, haciendo como dijo un negro, "Quieto" (ah)
But won't be the one ending up on his knees
Pero no seré el que termine de rodillas
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Perra, por favor, si lo único que ustedes hicieron (venga)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
Fue salir a jugar, mantente fuera de mi camino, hijo de puta
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go (what)
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir (qué)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
X te lo va a dar, él te lo va a dar
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
Ain't never gave nothing to me (yeah)
Nunca me dieron nada (sí)
But every time I turn around
Pero cada vez que me giro
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
Esa gente tiene sus manos alzadas esperando algo de mí (ajá)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
No lo tengo, así que no puedes tenerlo (sí)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Vamos a dejarlo ahí porque no me gusta (sí)
Hit it with full strength (what)
Les doy con todas las fuerzas (qué)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
Soy un negro de la cárcel, así que me enfrento al mundo como si fuera Earl en el Bullpen
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
Tú contra mí, yo contra ti (ah-ah, ah-ah)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
Lo que sea, donde sea, negro, ¿qué cojones vas a hacer?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Soy un lobo disfrazado de oveja (qué)
Only nigga that you know who can chill
El único negro que sabes que se puede relajar
Come back and get the streets open
Regreso y abro las calles
I've been doing this for nineteen years (what)
He estado haciendo esto por diecinueve años (qué)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
¿Esos negros quieren pelear conmigo? Pelea con estas lágrimas (qué)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
Yo trabajo, y es todo para los niños (ah)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
Pero esta gente olvidaron lo que es el trabajo (ajá)
They don't know who we be
Ellos no saben quién ser
Looking, but they don't know who they see, nigga
Buscando, pero ellos no saben a quién ven, negro
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir (qué)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo va a dar, él te lo va a dar
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
Ayy yo, where my niggas at?
Ey yo', ¿dónde están mis negros?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
Sé que los tengo metidos en el juego, dales amor y ellos te lo devuelven (wuh)
Talk too much for too long (what)
Habla demasiado por mucho tiempo (qué)
Don't give up, you're too strong (what)
No te rindas, eres demasiado fuerte (qué)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
Amor para las nenas salvajes-salvajes (sí)
Shout out to niggas that done it (come on)
Un saludo a los negros que lo han hecho (vamos)
And it ain't even about the dough
Y ni siquiera es por el dinero
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
Es por hacer lo que representas, oye, de verdad (ah-ah, ah-ah)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar (vamos)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar (vamos)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primero vamos a rockear, luego vamos a rodar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Entonces lo dejamos estallar, vamos, déjalo ir
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo va a dar (ah), él te lo va a dar (vamos)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Sim (ãh), sim, sim (ãh) (grr)
Don't get it twisted
Não entenda errado
This rap shit is mine, motherfucker
Essa bosta de rap é meu, seu filho da puta
It's not a fucking game
Não é uma porra de jogo
Fuck what you heard
Foda-se o que você ouviu
It's what you hearin' (it's what you hearin')
É o que você está ouvindo (é o que você está ouvindo)
It's what you hearin' (listen)
É o que você está ouvindo (escute)
It's what you hearin' (listen)
É o que você está ouvindo (escute)
It's what you hearin' (listen)
É o que você está ouvindo (escute)
X gon' give it to ya (what)
X vai te dar (o que)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
Foda-se, esperando você conseguir por conta própria, X vai entregar para você (ãh)
Knock knock, open up the door, it's real
Toc toc, abre a porta, de verdade
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Com o pop-pop ininterrupto de aço inoxidável
Go hard, getting busy wit it
Com força, se ocupando com isso
But I got such a good heart
Mas eu tenho um coração tão bom
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Que vou fazer o filho da puta se perguntar se ele fez isso
Damn right, and I'll do it again (yeah)
Certo, e farei de novo (sim)
'Cause I am right so I gots to win
Porque eu estou certo então tenho que ganhar
Break bread with the enemy (what)
Divida o pão com o inimigo (o quê?)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
Mas não importa com quantos gatos eu divida o pão, eu quebro quem você me mandar (sim)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
Vocês, filhos da puta, nunca quiseram nada (uh, o que)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
Mas sua vida está salva, filho da puta, e isso na luz do dia
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
Estou caindo, caindo como um cara disse "pare" (ãh)
But won't be the one ending up on his knees
Mas não serei aquele que vai acabar de joelhos
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Filho da puta, por favor, se a única coisa que vocês fizeram (vamos lá)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
Foi sair para brincar, fique fora do meu caminho, filho da puta
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go (what)
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer (o que?)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
O X vai te dar, ele vai te dar
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer (o que?)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar, ele vai te dar
Ain't never gave nothing to me (yeah)
Nunca me deu nada (sim)
But every time I turn around
Mas toda vez que eu me viro
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
Gatos têm suas mãos querendo algo de mim (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Eu não entendi, então você não pode entender (sim)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Vamos deixar por isso mesmo porque eu não estou com isso (sim)
Hit it with full strength (what)
Acerte com força total (o quê)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
Eu sou um cara da prisão, então eu encaro o mundo como se fosse Earl no bullpen
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
Você contra mim, eu contra você (ãh-ãh, ãh-ãh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
O que quer, sempre, mano, vai se foder?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Eu sou um lobo em pele de cordeiro (o que)
Only nigga that you know who can chill
Só mano que você conhece que consegue relaxar
Come back and get the streets open
Volte e abra as ruas
I've been doing this for nineteen years (what)
Eu tenho feito isso por dezenove anos (o que)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
Niggas quer lutar comigo? Lute contra essas lágrimas (o que)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
Eu trabalho, e é tudo pelas crianças (ãh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
Mas esses gatos esqueceram o que é trabalho (uh-huh)
They don't know who we be
Eles não sabem quem nós somos
Looking, but they don't know who they see, nigga
Olhando, mas eles não sabem quem estão vendo, mano
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar (vamos lá)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer (vamos lá)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar (vamos lá)
Ayy yo, where my niggas at?
Ei você, onde estão os meus manos?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
Eu sei que incluí eles no jogo, dê amor a eles e você terá retorno (woo)
Talk too much for too long (what)
Você fala muito por muito tempo (o que)
Don't give up, you're too strong (what)
Não desista, você é muito forte (o que)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
Amor as mulheres selvagens (sim)
Shout out to niggas that done it (come on)
Um salve os manos que fizeram isso (vamos lá)
And it ain't even about the dough
E nem é a respeito da grana
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
É a respeito de ficar de pé para o que você representa, ei, de verdade (ãh-ãh, ãh-ãh)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer (vamos lá)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar (vamos lá)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer (vamos lá)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar (vamos lá)
First we gonna rock, then we gonna roll
Primeiro vamos arrasar, depois vamos rolar
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Então vamos deixar estourar, vamos, deixar acontecer (vamos lá)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
O X vai te dar (ãh), ele vai te dar (vamos lá)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Ouais (uh), ouais, ouais (uh) (grr)
Don't get it twisted
Ne confonds pas tout
This rap shit is mine, motherfucker
Ce rap est le miens, fils de pute
It's not a fucking game
C'est pas un putain de jeu
Fuck what you heard
Rien à foutre de ce que t'as entendu
It's what you hearin' (it's what you hearin')
C'est ce que tu entends (c'est ce que tu entends)
It's what you hearin' (listen)
C'est ce que tu entends (écoute)
It's what you hearin' (listen)
C'est ce que tu entends (écoute)
It's what you hearin' (listen)
C'est ce que tu entends (écoute)
X gon' give it to ya (what)
Le X va te le donner (quoi)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
Putain j'attends que tu le prennes toi même, le X va te le livrer (uh)
Knock knock, open up the door, it's real
Toque, toque, ouvre la porte, c'est réel
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Avec le pop-pop non-stop de l'acier inoxydable
Go hard, getting busy wit it
Vas-y fort, occupe toi avec
But I got such a good heart
Mais j'ai un si bon cœur
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Que je ferais douter le fils de pute qui l'a fait
Damn right, and I'll do it again (yeah)
Exactement putain, et je le referai (ouais)
'Cause I am right so I gots to win
Parce que j'ai raison alors je gagne
Break bread with the enemy (what)
Rompre le pain avec les ennemis (quoi)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
Mais peu importe le nombre de chats avec qui je romps le pain, je défoncerai celui que tu m'envoies (ouais)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
Vous, les fils de pute, vous n'avez jamais rien voulu (uh, quoi)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
Mais ta vie a été sauvée, salope, et c'est un jour de lumière
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
Je descends, comme un négro a dit, "Freeze" (uh)
But won't be the one ending up on his knees
Mais je ne serai pas celui qui finira à genoux
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Salope s'il te plait, si c'était la seule chose que tes chats ont fait (allez)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
Il était sorti pour jouer, reste en dehors de mon chemin, fils de pute
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go (what)
Puis on va le laisser poper, c'est parti (quoi)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
Le X va te le donner, il va te le donner
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go
Puis on va le laisser poper, c'est parti (quoi)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
Ain't never gave nothing to me (yeah)
Ils ne m'ont jamais rien donné (ouais)
But every time I turn around
Mais chaque fois que je me retourne
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
Les chats ont eu la main en voulant quelque chose de moi (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Je l'ai pas, alors tu peux pas l'avoir (ouais)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Laissons ça comme ça parce que je ne l'ai pas (ouais)
Hit it with full strength (what)
Tape le avec toute ta force (quoi)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
Je suis un négro en prison, alors je fais face au monde comme si c'était Earl dans l'enclos
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
T'es contre moi, je suis contre toi (uh-uh, uh-uh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
Peu importe, n'importe quand, négro, qu'est ce que tu vas faire?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Je suis un loup déguisé en agneau (quoi)
Only nigga that you know who can chill
Seulement les négros que tu connais peuvent chiller
Come back and get the streets open
Reviens et ouvre les rues
I've been doing this for nineteen years (what)
Ça fait dix-neuf ans que je fais ça (quoi)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
Les négros veulent se battre? Combats ses larmes (quoi)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
J'y ai mis du travail, et c'est tout pour les enfants (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
Mais ces chats ont oublié ce qu'est le travail (uh-huh)
They don't know who we be
Ils savent pas qui on est
Looking, but they don't know who they see, nigga
Ils regardent, mais ils savent pas qui ils voient, négro
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go
Puis on va le laisser poper, c'est parti
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Le X va te le donner (uh), il va te le donner (allez)
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Puis on va le laisser poper, c'est parti (allez)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
Ayy yo, where my niggas at?
Ayy yo, où sont mes négros?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
Je sais que je les ai dans le jeu, donne-leur de l'amour et ils le rendent (woo)
Talk too much for too long (what)
Il a trop parlé pendant trop longtemps (quoi)
Don't give up, you're too strong (what)
Abandonne pas, t'es trop fort (quoi)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
J'adore les miels sauvages (ouais)
Shout out to niggas that done it (come on)
Crie sur les négros qui ont fait ça (allez)
And it ain't even about the dough
Et c'est même pas à propos de la pâte
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
C'est à propos de ce que tu défends, yo, pour de vrai (uh-uh, uh-uh)
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Puis on va le laisser poper, c'est parti (allez)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Le X va te le donner (uh), il va te le donner (allez)
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Puis on va le laisser poper, c'est parti (allez)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Le X va te le donner (uh), il va te le donner (allez)
First we gonna rock, then we gonna roll
D'abord on va rocker, puis on va roller
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Puis on va le laisser poper, c'est parti (allez)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Le X va te le donner (uh), il va te le donner
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Le X va te le donner (uh), il va te le donner (allez)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Don't get it twisted
Versteh' es nicht falsch
This rap shit is mine, motherfucker
Dieser Rap-Scheiß gehört mir, Motherfucker
It's not a fucking game
Es ist kein verdammtes Spiel
Fuck what you heard
Fick' drauf was du gehört hast
It's what you hearin' (it's what you hearin')
Es ist, was du hörst (es ist, was du hörst)
It's what you hearin' (listen)
Es ist, was du hörst (hör zu)
It's what you hearin' (listen)
Es ist, was du hörst (hör zu)
It's what you hearin' (listen)
Es ist, was du hörst (hör zu)
X gon' give it to ya (what)
X wird es dir geben (was?)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
Scheiß' drauf, darauf zu warten, dass du es dir selbst holst, X wird es dir liefern (uh)
Knock knock, open up the door, it's real
Klopf, klopf, mach die Tür auf, es ist echt
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Mit der Automatik-Waffe, pah-pah vom rostfreiem Stahl
Go hard, getting busy wit it
Geh hart ran und sei beschäftigt damit
But I got such a good heart
Doch ich hab' so ein gutes Herz
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Dass ich den Motherfucker zum Nachdenken bringe, ob er es getan hat
Damn right, and I'll do it again (yeah)
Verdammt richtig, und ich werde es wieder tun (yeah)
'Cause I am right so I gots to win
Weil ich Recht habe, also muss ich gewinnen
Break bread with the enemy (what)
Teile das Brot mit dem Feind (was)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
Aber egal, mit wie vielen Katzen ich das Brot teile, ich werde die brechen, die du mir schickst (yeah)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
Ihr Mutterficker wolltet nie etwas (uh, was)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
Doch dein Leben gerettet, Bitch, und das an am leichteren Tag
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
Ich bin am Start, am Start wie ein Nigga sagte, „Freeze“ (uh)
But won't be the one ending up on his knees
Aber ich werde nicht derjenige sein, der auf den Knien landet
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Bitch bitte, also ob das das Einzige wär', was ihr Katzen getan habt (komm schon)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
Ich kam, um zu spielen, bleib' mir aus dem Weg, Motherfucker
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go (what)
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus (was)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
X wird es dir geben, er wird es dir geben
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus (was)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
Ain't never gave nothing to me (yeah)
Mir hat nie einer was gegeben (yeah)
But every time I turn around
Aber jedes Mal, wenn ich mich umdrehe
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
Haben die Katzen ihre Hände ausgestreckt und wollen etwas von mir (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Ich habe es nicht, also kannst du es nicht bekommen (yeah)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Belassen wir es dabei, denn ich bin nicht dabei (yeah)
Hit it with full strength (what)
Schlag' es mit voller Kraft (was)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
Ich bin ein Knast-Nigga, also stelle ich mich der Welt, als wäre es Earl in der Rodeo Arena
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
Du gegen mich, ich gegen dich (uh-uh, uh-uh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
Was auch immer, wann auch immer, Nigga, was zum Teufel wirst du tun?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Ich bin ein Wolf im Schafspelz (was)
Only nigga that you know who can chill
Der einzige Nigga, den du kennst, der chillen kann
Come back and get the streets open
Komm zurück und mach' die Straßen frei
I've been doing this for nineteen years (what)
Ich mache das seit neunzehn Jahren (was)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
Niggas wollen gegen mich kämpfen? Kämpfe gegen diese Tränen (was)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
Ich arbeite, und es ist alles für die Kinder (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
Aber diese Katzen haben vergessen, was Arbeit ist (uh-huh)
They don't know who we be
Sie wissen nicht, wer wir sind
Looking, but they don't know who they see, nigga
Sie suchen, aber sie wissen nicht, wen sie sehen, Nigga
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben (komm schon)
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus (komm schon)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
Ayy yo, where my niggas at?
Ey, yo, wo sind meine Niggas?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
Ich weiß, sie sind im Game, gib ihnen Liebe und sie geben sie zurück (woo)
Talk too much for too long (what)
Rede zu viel für zu lange (was)
Don't give up, you're too strong (what)
Gib nicht auf, du bist zu stark (was)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
Liebe zu den wild-wilden Honeys (yeah)
Shout out to niggas that done it (come on)
Ein' Hoch auf die Niggas, die es geschafft haben (komm schon)
And it ain't even about the dough
Und es geht nicht mal um die Kohle
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
Es geht darum, für das zu kämpfen, wofür du stehst, yo, ohne Witz (uh-uh, uh-uh)
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus (komm schon)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben (komm schon)
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus (komm schon)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben (komm schon)
First we gonna rock, then we gonna roll
Erst werden wir rocken, dann lassen wir es rollen
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Dann lassen wir es knallen, los, lass es raus (komm schon)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X wird es dir geben (uh), er wird es dir geben (komm schon)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Sì (uh), sì, sì (uh) (grr)
Don't get it twisted
Non farti strane idee
This rap shit is mine, motherfucker
Questo cazzo di rap è mio, figlio di puttana
It's not a fucking game
Non è un cazzo di gioco
Fuck what you heard
Fanculo a quello che hai sentito
It's what you hearin' (it's what you hearin')
È quello che senti (è quello che senti)
It's what you hearin' (listen)
È quello che senti (ascolta)
It's what you hearin' (listen)
È quello che senti (ascolta)
It's what you hearin' (listen)
È quello che senti (ascolta)
X gon' give it to ya (what)
X te lo darà (cosa?)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
Fanculo aspettare che tu lo capisca, X te lo manderà (uh)
Knock knock, open up the door, it's real
Toc, toc, apri la porta, è vero
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Con il pop-pop non-stop in acciaio inox
Go hard, getting busy wit it
Dacci dentro, datti da fare
But I got such a good heart
Ma ho un cuore così buono
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Che farò in modo che quel figlio di puttana si chieda se è stato lui
Damn right, and I'll do it again (yeah)
Sì dannazione, e lo farò di nuovo (sì)
'Cause I am right so I gots to win
Perché ho ragione quindi devo vincere
Break bread with the enemy (what)
Rompere il pane con il nemico (cosa)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
Ma non importa con quanti gatti spezzo il pane, romperò chi mi mandi (sì)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
Voi figli di puttana non avete mai voluto niente (uh, cosa)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
Ma la tua vita è stata salvata, stronzo, ed è in un giorno leggero
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
Sto scendendo, giù come ha detto un tizio, "Freeze" (uh)
But won't be the one ending up on his knees
Ma non sarò quello che finirà in ginocchio
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Stronzo per favore, se l'unica cosa che hanno fatto i tuoi gatti (andiamo)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
È stato uscito per giocare, stai alla larga, figlio di puttana
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go (what)
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare (cosa)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
X te lo darà, lui te lo darà
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
Ain't never gave nothing to me (yeah)
Non mi ha mai dato niente (sì)
But every time I turn around
Ma ogni volta che mi giro
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
I gatti tendono le mani e vogliono qualcosa da me (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Non ce l'ho, quindi non puoi prenderlo (sì)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Lasciamo perdere, perché io non ci sto (sì)
Hit it with full strength (what)
Colpiscilo con tutta la forza (cosa)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
Sono un tizio da prigione, quindi affronto il mondo come se fosse Earl nel recinto del toro
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
Tu contro di me, io contro di te (uh-uh, uh-uh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
Qualsiasi cosa, quando vuoi, che cazzo fai?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Sono un lupo travestito da pecora (cosa)
Only nigga that you know who can chill
L'unico tizio che conosci che può rilassarsi
Come back and get the streets open
Torna indietro e apri le strade
I've been doing this for nineteen years (what)
Faccio questo da diciannove anni (cosa)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
Questi vogliono combattere con me? Combatti queste lacrime (cosa)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
Mi sono messo al lavoro, ed è tutto per i bambini (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
Ma questi gatti si sono dimenticati ciò che è il lavoro (uh-huh)
They don't know who we be
Non sanno chi siamo
Looking, but they don't know who they see, nigga
Guardano, ma non sanno chi vedono, amico
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo darà (uh), lui te lo darà (forza)
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare (forza)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
Ayy yo, where my niggas at?
Ayy yo, dove sono i miei?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
So che li ho messi in gioco, ho dato loro amore e lo restituiscono (uoo)
Talk too much for too long (what)
Parlare troppo per troppo tempo (cosa)
Don't give up, you're too strong (what)
Non arrenderti, sei troppo forte (cosa)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
Amore per i mieli selvatici (sì)
Shout out to niggas that done it (come on)
Gridate ai tizi che l'hanno fatto (forza)
And it ain't even about the dough
E non è nemmeno per l'impasto
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
Si tratta di abbassarsi per quello che rappresenti, yo, per davvero (uh-uh, uh-uh)
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare (forza)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo darà (uh), lui te lo darà (forza)
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare (forza)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo darà (uh), lui te lo darà (forza)
First we gonna rock, then we gonna roll
Prima faremo rock, poi faremo roll
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Poi lo lasciamo scoppiare, vai, lascialo andare (forza)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X te lo darà (uh), lui te lo darà
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X te lo darà (uh), lui te lo darà (forza)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Ya (uh), ya, ya (uh) (grr)
Don't get it twisted
Jangan salah paham
This rap shit is mine, motherfucker
Rap ini milikku, bajingan
It's not a fucking game
Ini bukan permainan sialan
Fuck what you heard
Bodo amat apa yang kamu dengar
It's what you hearin' (it's what you hearin')
Ini yang kamu dengarkan (ini yang kamu dengarkan)
It's what you hearin' (listen)
Ini yang kamu dengarkan (dengarkan)
It's what you hearin' (listen)
Ini yang kamu dengarkan (dengarkan)
It's what you hearin' (listen)
Ini yang kamu dengarkan (dengarkan)
X gon' give it to ya (what)
X akan memberikannya padamu (apa)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
Bodo amat menunggu kamu mendapatkannya sendiri, X akan mengantarkannya padamu (uh)
Knock knock, open up the door, it's real
Tok tok, buka pintunya, ini nyata
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
Dengan tembakan non-stop, pop-pop dari baja tahan karat
Go hard, getting busy wit it
Berjuang keras, sibuk dengan itu
But I got such a good heart
Tapi aku punya hati yang baik
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
Sehingga aku akan membuat bajingan itu bertanya-tanya apakah dia melakukannya
Damn right, and I'll do it again (yeah)
Benar sekali, dan aku akan melakukannya lagi (ya)
'Cause I am right so I gots to win
Karena aku benar jadi aku harus menang
Break bread with the enemy (what)
Berbagi roti dengan musuh (apa)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
Tapi tidak peduli berapa banyak kucing yang aku beri roti, aku akan menghancurkan siapa pun yang kamu kirim padaku (ya)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
Kalian bajingan tidak pernah menginginkan apa-apa (uh, apa)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
Tapi nyawamu terselamatkan, jalang, dan itu di hari yang terang
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
Aku turun, turun seperti orang negro berkata, "Beku" (uh)
But won't be the one ending up on his knees
Tapi tidak akan menjadi orang yang berakhir di lututnya
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
Tolong, jika satu-satunya hal yang kalian kucing lakukan (ayo)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
Adalah keluar untuk bermain, menjauh dari jalanku, bajingan
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go (what)
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi (apa)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu, dia akan memberikannya padamu
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
Ain't never gave nothing to me (yeah)
Tidak pernah memberikan apa pun padaku (ya)
But every time I turn around
Tapi setiap kali aku berbalik
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
Kucing-kucing itu mengulurkan tangan mereka ingin sesuatu dariku (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
Aku tidak memilikinya, jadi kamu tidak bisa mendapatkannya (ya)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
Mari kita tinggalkan begitu saja karena aku tidak mau (ya)
Hit it with full strength (what)
Pukul dengan kekuatan penuh (apa)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
Aku orang penjara, jadi aku menghadapi dunia seolah-olah Earl di bullpen
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
Kamu melawan aku, aku melawan kamu (uh-uh, uh-uh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
Apa pun, kapan pun, bajingan, apa yang akan kamu lakukan?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
Aku serigala dalam pakaian domba (apa)
Only nigga that you know who can chill
Satu-satunya orang yang kamu kenal yang bisa santai
Come back and get the streets open
Kembali dan buka jalan lagi
I've been doing this for nineteen years (what)
Aku telah melakukan ini selama sembilan belas tahun (apa)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
Orang-orang ingin bertarung denganku? Lawan air mata ini (apa)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
Aku bekerja keras, dan itu semua untuk anak-anak (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
Tapi kucing-kucing ini lupa apa itu kerja (uh-huh)
They don't know who we be
Mereka tidak tahu siapa kita
Looking, but they don't know who they see, nigga
Melihat, tapi mereka tidak tahu siapa yang mereka lihat, bajingan
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu (ayo)
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi (ayo)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
Ayy yo, where my niggas at?
Ayy yo, di mana teman-temanku?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
Aku tahu aku mendukung mereka dalam permainan, memberi mereka cinta dan mereka membalasnya (woo)
Talk too much for too long (what)
Bicara terlalu banyak terlalu lama (apa)
Don't give up, you're too strong (what)
Jangan menyerah, kamu terlalu kuat (apa)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
Cinta untuk para madu liar (ya)
Shout out to niggas that done it (come on)
Sorakan untuk orang-orang yang melakukannya (ayo)
And it ain't even about the dough
Dan ini bahkan bukan tentang uang
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
Ini tentang turun untuk apa yang kamu perjuangkan, yo, sungguh (uh-uh, uh-uh)
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi (ayo)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu (ayo)
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi (ayo)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu (ayo)
First we gonna rock, then we gonna roll
Pertama kita akan bergoyang, lalu kita akan bergulir
Then we let it pop, go, let it go (come on)
Lalu kita biarkan meledak, pergi, biarkan pergi (ayo)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X akan memberikannya padamu (uh), dia akan memberikannya padamu (ayo)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
Don't get it twisted
勘違いするな
This rap shit is mine, motherfucker
このラップは俺のものだ、クソが
It's not a fucking game
そいつはゲームじゃない
Fuck what you heard
お前が聞いたのは無視しろ
It's what you hearin' (it's what you hearin')
そいつはお前が聞いている事 (そいつはお前が聞いている事)
It's what you hearin' (listen)
そいつはお前が聞いている事 (聞け)
It's what you hearin' (listen)
そいつはお前が聞いている事 (聞け)
It's what you hearin' (listen)
そいつはお前が聞いている事 (聞け)
X gon' give it to ya (what)
Xがお前にやっちまうぜ (何)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
クソみたいな事はお前自身を待ち構えている、Xがお前にやるぜ (uh)
Knock knock, open up the door, it's real
コンコン、ドアを開けろ、本当さ
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
ステンレススチールの休みのない連打
Go hard, getting busy wit it
激しくする、忙しくなる
But I got such a good heart
でも俺はとても良い奴だ
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
俺はクソに自分がしたかと思わせるぜ
Damn right, and I'll do it again (yeah)
まさにそう、そして俺はまたするぜ (yeah)
'Cause I am right so I gots to win
だって俺は正しいから、勝たないとな
Break bread with the enemy (what)
敵と報酬を分かち合う (何)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
何人と報酬を分かち合っても、俺はお前が送って来る奴をぶち壊すぜ (yeah)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
お前らクソが何も望まないなんて事はない (uh 何)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
でもお前の命は救われた、ビッチ、そしてそれは大した事ない日にだ
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
俺はかがんでいく、ニガが「止まれ」と言ったみたいに (uh)
But won't be the one ending up on his knees
でも最後に跪いたりしない
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
ビッチ頼むぜ、お前らが唯一したのが (さあ)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
金目的で来た事だったなら、俺の邪魔をするな、クソが
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go (what)
そして撃って、行く、そのままにする (何)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ、奴がお前にやっちまうぜ
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go
そして撃って、行く、そのままにする
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
Ain't never gave nothing to me (yeah)
俺に何もくれなかった (yeah)
But every time I turn around
でも俺が振り向くと毎回
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
奴らは手を出して俺から何かをもらいたがってる (uh-huh)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
俺はもらってない、だからお前はもらうことは出来ない (yeah)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
それはそのままにしよう、だって俺は嫌だから (yeah)
Hit it with full strength (what)
全力でする (何)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
俺はムショのニガ、だからブルペンにいるEarlのように、世界と対峙する
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
お前は俺と敵対する、俺はお前と敵対する (uh-uh, uh-uh)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
どうでもいい、どうでもいい、お前が何をするっていうんだ?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
俺は羊の服を着た狼だ (何)
Only nigga that you know who can chill
お前が一緒に遊べる唯一のニガ
Come back and get the streets open
戻って来てストリートを開ける
I've been doing this for nineteen years (what)
俺はこれを19年間してきた (何)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
ニガ達が俺と戦いたいって? この涙と戦う (何)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
俺は努力してきた、それは全て子供たちのため (uh)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
でもこいつらは努力が何かを忘れた (uh-huh)
They don't know who we be
奴らは俺達が誰か知らない
Looking, but they don't know who they see, nigga
見つめてる、でも奴らは誰を見ているのか知らない、ニガ
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go
そして撃って、行く、そのままにする
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ (さあ)
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go (come on)
そして撃って、行く、そのままにする (さあ)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
Ayy yo, where my niggas at?
Ayy yo 俺のニガはどこだ?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
俺は奴らをゲームに参加させて、奴らは愛をくれて、お返しをしてくれる (woo)
Talk too much for too long (what)
あまりに長く話過ぎた (何)
Don't give up, you're too strong (what)
諦めるな、お前は強すぎる (何)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
ワイルドなハニー達に愛を (yeah)
Shout out to niggas that done it (come on)
成し遂げたニガ達に一言 (さあ)
And it ain't even about the dough
それは金のことでもない
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
それは自分の信念のために行動を起こすこと、なあ、マジで (uh-uh, uh-uh)
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go (come on)
そして撃って、行く、そのままにする (さあ)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ (さあ)
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go (come on)
そして撃って、行く、そのままにする (さあ)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ (さあ)
First we gonna rock, then we gonna roll
最初に俺らは盛り上がるぜ、そして現れる
Then we let it pop, go, let it go (come on)
そして撃って、行く、そのままにする (さあ)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
Xがお前にやっちまうぜ (uh) 奴がお前にやっちまうぜ (さあ)
Yeah (uh), yeah, yeah (uh) (grr)
是的(嗯),是的,是的(嗯)(咆哮)
Don't get it twisted
别搞错了
This rap shit is mine, motherfucker
这说唱是我的,混蛋
It's not a fucking game
这不是个他妈的游戏
Fuck what you heard
去他的你听说的
It's what you hearin' (it's what you hearin')
这是你现在听到的(这是你现在听到的)
It's what you hearin' (listen)
这是你现在听到的(听)
It's what you hearin' (listen)
这是你现在听到的(听)
It's what you hearin' (listen)
这是你现在听到的(听)
X gon' give it to ya (what)
X会给你的(什么)
Fuck waiting for you to get it on your own, X gon' deliver to ya (uh)
去他的等你自己拿,X会直接送给你(嗯)
Knock knock, open up the door, it's real
敲敲门,打开门,这是真的
With the non-stop, pop-pop of stainless steel
不停的,不锈钢的砰砰声
Go hard, getting busy wit it
拼命,忙着做它
But I got such a good heart
但我心地这么好
That I'll make the motherfucker wonder if he did it
我会让那混蛋怀疑是不是他做的
Damn right, and I'll do it again (yeah)
没错,我会再做一次(是的)
'Cause I am right so I gots to win
因为我是对的,所以我必须赢
Break bread with the enemy (what)
和敌人分面包(什么)
But no matter how many cats I break bread with I'll break who you sendin' me (yeah)
但不管我和多少猫分面包,我都会打败你派来的(是的)
You motherfuckers never wanted nothing (uh, what)
你们这些混蛋从来不想要什么(嗯,什么)
But your life saved, bitch, and that's on a light day
但你们想要救命,贱人,那还是在轻松的日子里
I'm getting down, down like a nigga said, "Freeze" (uh)
我在下面,就像一个黑人说,“冻住”(嗯)
But won't be the one ending up on his knees
但不会是最后跪在地上的那个
Bitch please, if the only thing you cats did (come on)
拜托,如果你们猫只是(来吧)
Was came out to play, stay out my way, motherfucker
出来玩,离我远点,混蛋
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go (what)
然后我们让它爆炸,放手,让它去(什么)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya, he gon' give it to ya
X会给你的,他会给你的
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go
然后我们让它爆炸,放手,让它去
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
Ain't never gave nothing to me (yeah)
从来没给过我什么(是的)
But every time I turn around
但每次我转身
Cats got they hands out wanting something from me (uh-huh)
猫就伸手要从我这儿拿东西(嗯-嗯)
I ain't got it, so you can't get it (yeah)
我没有,所以你拿不到(是的)
Let's leave it at that 'cause I ain't with it (yeah)
就这样吧,因为我不参与(是的)
Hit it with full strength (what)
全力以赴(什么)
I'm a jail nigga, so I face the world like it's Earl in the bullpen
我是个监狱里的黑人,所以我面对世界就像是在牛栏里的厄尔
You against me, me against you (uh-uh, uh-uh)
你对抗我,我对抗你(嗯-嗯,嗯-嗯)
Whatever, whenever, nigga, fuck you gon' do?
无论何时何地,黑人,你他妈的要怎么办?
I'm a wolf in sheep's clothing (what)
我是披着羊皮的狼(什么)
Only nigga that you know who can chill
唯一你知道的能冷静
Come back and get the streets open
回来并重新开放街道的黑人
I've been doing this for nineteen years (what)
我做这个已经十九年了(什么)
Niggas wanna fight me? Fight these tears (what)
黑人想打我?打这些眼泪吧(什么)
I put in work, and it's all for the kids (uh)
我付出了努力,这一切都是为了孩子们(嗯)
But these cats done forgot what work is (uh-huh)
但这些猫忘了什么是工作(嗯-嗯)
They don't know who we be
他们不知道我们是谁
Looking, but they don't know who they see, nigga
看着,但他们不知道他们看到的是谁,黑人
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go
然后我们让它爆炸,放手,让它去
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X会给你的(嗯),他会给你的(来吧)
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go (come on)
然后我们让它爆炸,放手,让它去(来吧)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
Ayy yo, where my niggas at?
嘿,我的黑人们在哪里?
I know I got 'em down in the game, give 'em love and they give it back (woo)
我知道我在游戏中得到了他们的支持,给他们爱,他们也回报(哇)
Talk too much for too long (what)
说太多太久了(什么)
Don't give up, you're too strong (what)
别放弃,你太坚强了(什么)
Love to the wild-wild honeys (yeah)
对那些狂野的宝贝们(是的)
Shout out to niggas that done it (come on)
向做到的黑人们致敬(来吧)
And it ain't even about the dough
这甚至不是关于钱
It's about getting down for what you stand for, yo, for real (uh-uh, uh-uh)
这是关于为你所站的东西而奋斗,哟,真的(嗯-嗯,嗯-嗯)
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go (come on)
然后我们让它爆炸,放手,让它去(来吧)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X会给你的(嗯),他会给你的(来吧)
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go (come on)
然后我们让它爆炸,放手,让它去(来吧)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X会给你的(嗯),他会给你的(来吧)
First we gonna rock, then we gonna roll
首先我们要摇滚,然后我们要滚动
Then we let it pop, go, let it go (come on)
然后我们让它爆炸,放手,让它去(来吧)
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya
X会给你的(嗯),他会给你的
X gon' give it to ya (uh), he gon' give it to ya (come on)
X会给你的(嗯),他会给你的(来吧)

Curiosidades sobre la música X Gon' Give It To Ya del DMX

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “X Gon' Give It To Ya” por DMX?
DMX lanzó la canción en los álbumes “The X Files” en 2002, “Grand Champ” en 2003, “X Gon' Give It To Ya” en 2003, “The Definition of X: The Pick of the Litter ” en 2007, “Playlist Your Way” en 2009, “The Best of DMX” en 2010, “Greatest Hits with a Twist” en 2011 y “DMX: The Ruff Ryder” en 2021.
¿Quién compuso la canción “X Gon' Give It To Ya” de DMX?
La canción “X Gon' Give It To Ya” de DMX fue compuesta por Kasseem Dean, Shatek King, Earl Simmons.

Músicas más populares de DMX

Otros artistas de Old school hip hop