à l'ancienne
à l'ancienne
à l'ancienne
à l'ancienne
à l'ancienne
Tonight, we are
Doing anything we want
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
Ouais ma copine, bien ou quoi?
Mister You! Comment tu vas la famille?
J'ai un petit service à te demander
Alors tu vois
Y'a une p'tite meuf dans le 19, j'lui ai laissé les clés d'une ture-voi
Mais j'sais pas je lui fait plus confiance, stp récupère les pour moi
Dés que tu les a direct oukhti, tu les passes à Abdel
Pour que lui les passe à Souris car lui, seul sait où se trouve l'hôtel
où est planquer la sse-cai, Ensuite tu me le passes au tel
lui m'diras si c'est ok si dedans y'a tous les bordels
Puis, appels Nabil et récupère mon disque dur
Ensuite passe à Belleville et demande le numéro que-tur
Appel le il comprendra, dis lui que moi j'ai des courbatures
Mais que le colis a été livré, qu'la c'est Kouli qu'a la voiture
Et c'est bon ta tous capter hein?
Ok ok je s'occupe de tout, tu s'occupe de rien
Ça me dérange pas moi j'aime bien
Ahah Woo-gataga!
Tonight, we are
Doing anything we want
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
21h30 j'me reveil, sbah el kheir
Khnouna dans les yeuz je métire et j'roule un z'déh
J'suis dans le coaltar da3wa j'plane dans les airs
Comme d'hab y'a rien faire, la misère, la galère
J'ai mal aux dents j'me les brosses et j'me fais un bain de bouche
Héchek j'vais ier-ch et j'tape une bonne douche
J'savoure la liberté, aah touche eh
Y'a que l'entraineur qu'a l'droit d'être fier d'être sur le banc de touche
Il est minuit pile il va falloir quitter la ville
A volonté champagne et Sky, soir ce on vomit d'la bile
Dis leur Lamine ça m'dérange pas, moi j'aime bien
Quand j'vais en Afrique avec du fric j'pourrais claquer j'sais pas combien
J'veux voir toutes les mains en l'air
Soir ce c'est la Guerre le physio il a plus d'molaire
L'infection est pulmonaire car j'fume trop dis leur Abdel
Direction Marrakech
Les frères qui m'aiment, me suivent ce qui m'aiment pas garder la pêche!
Tonight, we are
Doing anything we want
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
Tonight, we are
Doing anything we want
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
J'veux voir toutes les mains en l'air (DJ Abde!)
Ce soir c'est la guerre, (Woogataga!)
J'veux voir toutes les mains, et même toi, même toi!
Euhh sauf toi, sauf toi!
Ça m'dérange pas moi j'aime bien
Tonight, we are
Doing anything we want
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
Let's go
DJ ABDEL
Mister You
Francisco
Paris c'est magique, Paris c'est Zoo-gataga
à l'ancienne
a la antigua
à l'ancienne
a la antigua
à l'ancienne
a la antigua
à l'ancienne
a la antigua
à l'ancienne
a la antigua
Tonight, we are
Esta noche, estamos
Doing anything we want
Haciendo lo que queramos
And I want you
Y te quiero
I want you to come and take a ride
Quiero que vengas y te des un paseo
I want you come and take a ride with me tonight
Quiero que vengas y te des un paseo conmigo esta noche
With Yougataga
Con Yougataga
Ouais ma copine, bien ou quoi?
Sí, mi novia, ¿bien o qué?
Mister You! Comment tu vas la famille?
¡Mister You! ¿Cómo está la familia?
J'ai un petit service à te demander
Tengo un pequeño favor que pedirte
Alors tu vois
Entonces ves
Y'a une p'tite meuf dans le 19, j'lui ai laissé les clés d'une ture-voi
Hay una chica en el 19, le dejé las llaves de un coche
Mais j'sais pas je lui fait plus confiance, stp récupère les pour moi
Pero no sé, ya no confío en ella, por favor recupéralas para mí
Dés que tu les a direct oukhti, tu les passes à Abdel
Tan pronto como las tengas, hermana, pásalas a Abdel
Pour que lui les passe à Souris car lui, seul sait où se trouve l'hôtel
Para que él se las pase a Souris porque él es el único que sabe dónde está el hotel
où est planquer la sse-cai, Ensuite tu me le passes au tel
donde está escondida la droga, luego me lo pasas por teléfono
lui m'diras si c'est ok si dedans y'a tous les bordels
él me dirá si está todo bien si dentro hay todo el lío
Puis, appels Nabil et récupère mon disque dur
Luego, llama a Nabil y recupera mi disco duro
Ensuite passe à Belleville et demande le numéro que-tur
Luego ve a Belleville y pide el número que necesitas
Appel le il comprendra, dis lui que moi j'ai des courbatures
Llámalo, él entenderá, dile que tengo agujetas
Mais que le colis a été livré, qu'la c'est Kouli qu'a la voiture
Pero que el paquete ha sido entregado, que ahora es Kouli quien tiene el coche
Et c'est bon ta tous capter hein?
¿Y ya has entendido todo?
Ok ok je s'occupe de tout, tu s'occupe de rien
Ok ok yo me encargo de todo, tú no te preocupes de nada
Ça me dérange pas moi j'aime bien
No me molesta, a mí me gusta
Ahah Woo-gataga!
¡Ahah Woo-gataga!
Tonight, we are
Esta noche, estamos
Doing anything we want
Haciendo lo que queramos
And I want you
Y te quiero
I want you to come and take a ride
Quiero que vengas y te des un paseo
I want you come and take a ride with me tonight
Quiero que vengas y te des un paseo conmigo esta noche
With Yougataga
Con Yougataga
21h30 j'me reveil, sbah el kheir
A las 21:30 me despierto, buenos días
Khnouna dans les yeuz je métire et j'roule un z'déh
Con los ojos rojos me estiro y me fumo un porro
J'suis dans le coaltar da3wa j'plane dans les airs
Estoy en la luna, estoy volando en el aire
Comme d'hab y'a rien faire, la misère, la galère
Como siempre no hay nada que hacer, la miseria, la lucha
J'ai mal aux dents j'me les brosses et j'me fais un bain de bouche
Me duelen los dientes, me los cepillo y me hago un enjuague bucal
Héchek j'vais ier-ch et j'tape une bonne douche
Voy a la ducha y me doy una buena ducha
J'savoure la liberté, aah touche eh
Saboreo la libertad, aah toca eh
Y'a que l'entraineur qu'a l'droit d'être fier d'être sur le banc de touche
Sólo el entrenador tiene derecho a estar orgulloso de estar en el banquillo
Il est minuit pile il va falloir quitter la ville
Es medianoche en punto, es hora de dejar la ciudad
A volonté champagne et Sky, soir ce on vomit d'la bile
Champán y Sky a voluntad, esta noche vomitamos bilis
Dis leur Lamine ça m'dérange pas, moi j'aime bien
Diles a Lamine que no me molesta, a mí me gusta
Quand j'vais en Afrique avec du fric j'pourrais claquer j'sais pas combien
Cuando voy a África con dinero, podría gastar no sé cuánto
J'veux voir toutes les mains en l'air
Quiero ver todas las manos en el aire
Soir ce c'est la Guerre le physio il a plus d'molaire
Esta noche es la guerra, el fisio ya no tiene muelas
L'infection est pulmonaire car j'fume trop dis leur Abdel
La infección es pulmonar porque fumo demasiado, diles a Abdel
Direction Marrakech
Dirección Marrakech
Les frères qui m'aiment, me suivent ce qui m'aiment pas garder la pêche!
Los hermanos que me quieren, me siguen, los que no me quieren, que se cuiden!
Tonight, we are
Esta noche, estamos
Doing anything we want
Haciendo lo que queramos
And I want you
Y te quiero
I want you to come and take a ride
Quiero que vengas y te des un paseo
I want you come and take a ride with me tonight
Quiero que vengas y te des un paseo conmigo esta noche
With Yougataga
Con Yougataga
Tonight, we are
Esta noche, estamos
Doing anything we want
Haciendo lo que queramos
And I want you
Y te quiero
I want you to come and take a ride
Quiero que vengas y te des un paseo
I want you come and take a ride with me tonight
Quiero que vengas y te des un paseo conmigo esta noche
With Yougataga
Con Yougataga
J'veux voir toutes les mains en l'air (DJ Abde!)
Quiero ver todas las manos en el aire (¡DJ Abde!)
Ce soir c'est la guerre, (Woogataga!)
Esta noche es la guerra, (¡Woogataga!)
J'veux voir toutes les mains, et même toi, même toi!
Quiero ver todas las manos, y tú también, y tú también!
Euhh sauf toi, sauf toi!
Euhh excepto tú, excepto tú!
Ça m'dérange pas moi j'aime bien
No me molesta, a mí me gusta
Tonight, we are
Esta noche, estamos
Doing anything we want
Haciendo lo que queramos
And I want you
Y te quiero
I want you to come and take a ride
Quiero que vengas y te des un paseo
I want you come and take a ride with me tonight
Quiero que vengas y te des un paseo conmigo esta noche
With Yougataga
Con Yougataga
Let's go
Vamos
DJ ABDEL
DJ ABDEL
Mister You
Mister You
Francisco
Francisco
Paris c'est magique, Paris c'est Zoo-gataga
París es mágico, París es Zoo-gataga
à l'ancienne
à moda antiga
à l'ancienne
à moda antiga
à l'ancienne
à moda antiga
à l'ancienne
à moda antiga
à l'ancienne
à moda antiga
Tonight, we are
Hoje à noite, nós estamos
Doing anything we want
Fazendo tudo o que queremos
And I want you
E eu quero você
I want you to come and take a ride
Eu quero que você venha e dê uma volta
I want you come and take a ride with me tonight
Eu quero que você venha e dê uma volta comigo esta noite
With Yougataga
Com Yougataga
Ouais ma copine, bien ou quoi?
Sim, minha namorada, tudo bem ou o quê?
Mister You! Comment tu vas la famille?
Mister You! Como vai a família?
J'ai un petit service à te demander
Tenho um pequeno favor a pedir
Alors tu vois
Então você vê
Y'a une p'tite meuf dans le 19, j'lui ai laissé les clés d'une ture-voi
Tem uma garota no 19, eu deixei as chaves de um carro com ela
Mais j'sais pas je lui fait plus confiance, stp récupère les pour moi
Mas não sei, não confio mais nela, por favor, recupere-as para mim
Dés que tu les a direct oukhti, tu les passes à Abdel
Assim que você as tiver, passe-as diretamente para Abdel
Pour que lui les passe à Souris car lui, seul sait où se trouve l'hôtel
Para que ele as passe para Souris porque só ele sabe onde o hotel está
où est planquer la sse-cai, Ensuite tu me le passes au tel
onde está escondido o dinheiro, então você me passa no telefone
lui m'diras si c'est ok si dedans y'a tous les bordels
ele me dirá se está tudo bem se dentro tem todas as bagunças
Puis, appels Nabil et récupère mon disque dur
Depois, ligue para Nabil e recupere meu disco rígido
Ensuite passe à Belleville et demande le numéro que-tur
Depois vá para Belleville e peça o número que eu te dei
Appel le il comprendra, dis lui que moi j'ai des courbatures
Ligue para ele, ele entenderá, diga a ele que estou com dores musculares
Mais que le colis a été livré, qu'la c'est Kouli qu'a la voiture
Mas que o pacote foi entregue, que agora é Kouli quem tem o carro
Et c'est bon ta tous capter hein?
E você entendeu tudo, certo?
Ok ok je s'occupe de tout, tu s'occupe de rien
Ok ok eu cuido de tudo, você não precisa se preocupar com nada
Ça me dérange pas moi j'aime bien
Não me incomoda, eu gosto
Ahah Woo-gataga!
Ahah Woo-gataga!
Tonight, we are
Hoje à noite, nós estamos
Doing anything we want
Fazendo tudo o que queremos
And I want you
E eu quero você
I want you to come and take a ride
Eu quero que você venha e dê uma volta
I want you come and take a ride with me tonight
Eu quero que você venha e dê uma volta comigo esta noite
With Yougataga
Com Yougataga
21h30 j'me reveil, sbah el kheir
21h30 eu acordo, bom dia
Khnouna dans les yeuz je métire et j'roule un z'déh
Com os olhos vermelhos, eu me estico e acendo um cigarro
J'suis dans le coaltar da3wa j'plane dans les airs
Estou chapado, voando no ar
Comme d'hab y'a rien faire, la misère, la galère
Como sempre, não há nada para fazer, a miséria, a luta
J'ai mal aux dents j'me les brosses et j'me fais un bain de bouche
Minhas dores de dente, eu escovo e faço um enxaguante bucal
Héchek j'vais ier-ch et j'tape une bonne douche
Vou ao banheiro e tomo um bom banho
J'savoure la liberté, aah touche eh
Estou saboreando a liberdade, aah toque eh
Y'a que l'entraineur qu'a l'droit d'être fier d'être sur le banc de touche
Só o treinador tem o direito de se orgulhar de estar no banco de reservas
Il est minuit pile il va falloir quitter la ville
É meia-noite em ponto, é hora de deixar a cidade
A volonté champagne et Sky, soir ce on vomit d'la bile
Champanhe e Sky à vontade, esta noite vomitamos bile
Dis leur Lamine ça m'dérange pas, moi j'aime bien
Diga a eles Lamine, não me importo, eu gosto
Quand j'vais en Afrique avec du fric j'pourrais claquer j'sais pas combien
Quando vou para a África com dinheiro, posso gastar não sei quanto
J'veux voir toutes les mains en l'air
Quero ver todas as mãos no ar
Soir ce c'est la Guerre le physio il a plus d'molaire
Esta noite é a guerra, o fisioterapeuta não tem mais molares
L'infection est pulmonaire car j'fume trop dis leur Abdel
A infecção é pulmonar porque eu fumo muito, diga a eles Abdel
Direction Marrakech
Direção Marrakech
Les frères qui m'aiment, me suivent ce qui m'aiment pas garder la pêche!
Os irmãos que me amam, me seguem, aqueles que não me amam, mantenham a fé!
Tonight, we are
Hoje à noite, nós estamos
Doing anything we want
Fazendo tudo o que queremos
And I want you
E eu quero você
I want you to come and take a ride
Eu quero que você venha e dê uma volta
I want you come and take a ride with me tonight
Eu quero que você venha e dê uma volta comigo esta noite
With Yougataga
Com Yougataga
Tonight, we are
Hoje à noite, nós estamos
Doing anything we want
Fazendo tudo o que queremos
And I want you
E eu quero você
I want you to come and take a ride
Eu quero que você venha e dê uma volta
I want you come and take a ride with me tonight
Eu quero que você venha e dê uma volta comigo esta noite
With Yougataga
Com Yougataga
J'veux voir toutes les mains en l'air (DJ Abde!)
Quero ver todas as mãos no ar (DJ Abde!)
Ce soir c'est la guerre, (Woogataga!)
Esta noite é a guerra, (Woogataga!)
J'veux voir toutes les mains, et même toi, même toi!
Quero ver todas as mãos, e até você, até você!
Euhh sauf toi, sauf toi!
Uh, exceto você, exceto você!
Ça m'dérange pas moi j'aime bien
Não me incomoda, eu gosto
Tonight, we are
Hoje à noite, nós estamos
Doing anything we want
Fazendo tudo o que queremos
And I want you
E eu quero você
I want you to come and take a ride
Eu quero que você venha e dê uma volta
I want you come and take a ride with me tonight
Eu quero que você venha e dê uma volta comigo esta noite
With Yougataga
Com Yougataga
Let's go
Vamos lá
DJ ABDEL
DJ ABDEL
Mister You
Mister You
Francisco
Francisco
Paris c'est magique, Paris c'est Zoo-gataga
Paris é mágico, Paris é Zoo-gataga
à l'ancienne
In the old-fashioned way
à l'ancienne
In the old-fashioned way
à l'ancienne
In the old-fashioned way
à l'ancienne
In the old-fashioned way
à l'ancienne
In the old-fashioned way
Tonight, we are
Tonight, we are
Doing anything we want
Doing anything we want
And I want you
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
With Yougataga
Ouais ma copine, bien ou quoi?
Yeah my girlfriend, good or what?
Mister You! Comment tu vas la famille?
Mister You! How's the family?
J'ai un petit service à te demander
I have a small favor to ask you
Alors tu vois
So you see
Y'a une p'tite meuf dans le 19, j'lui ai laissé les clés d'une ture-voi
There's a little girl in the 19th, I left her the keys to a car
Mais j'sais pas je lui fait plus confiance, stp récupère les pour moi
But I don't know, I don't trust her anymore, please get them for me
Dés que tu les a direct oukhti, tu les passes à Abdel
As soon as you have them, pass them to Abdel
Pour que lui les passe à Souris car lui, seul sait où se trouve l'hôtel
So he can pass them to Souris because he's the only one who knows where the hotel is
où est planquer la sse-cai, Ensuite tu me le passes au tel
Where the stash is hidden, then you pass him to me on the phone
lui m'diras si c'est ok si dedans y'a tous les bordels
He'll tell me if it's okay if inside there's all the mess
Puis, appels Nabil et récupère mon disque dur
Then, call Nabil and get my hard drive
Ensuite passe à Belleville et demande le numéro que-tur
Then go to Belleville and ask for the number
Appel le il comprendra, dis lui que moi j'ai des courbatures
Call him he will understand, tell him that I have aches
Mais que le colis a été livré, qu'la c'est Kouli qu'a la voiture
But that the package has been delivered, that now it's Kouli who has the car
Et c'est bon ta tous capter hein?
And you got all that right?
Ok ok je s'occupe de tout, tu s'occupe de rien
Ok ok I'll take care of everything, you take care of nothing
Ça me dérange pas moi j'aime bien
It doesn't bother me, I like it
Ahah Woo-gataga!
Ahah Woo-gataga!
Tonight, we are
Tonight, we are
Doing anything we want
Doing anything we want
And I want you
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
With Yougataga
21h30 j'me reveil, sbah el kheir
9:30 pm I wake up, good morning
Khnouna dans les yeuz je métire et j'roule un z'déh
Khnouna in my eyes I stretch and roll a joint
J'suis dans le coaltar da3wa j'plane dans les airs
I'm in the daze, I'm flying in the air
Comme d'hab y'a rien faire, la misère, la galère
As usual there's nothing to do, misery, hardship
J'ai mal aux dents j'me les brosses et j'me fais un bain de bouche
My teeth hurt, I brush them and I take a mouthwash
Héchek j'vais ier-ch et j'tape une bonne douche
I'm going to shit and I take a good shower
J'savoure la liberté, aah touche eh
I savor freedom, aah touch eh
Y'a que l'entraineur qu'a l'droit d'être fier d'être sur le banc de touche
Only the coach has the right to be proud to be on the bench
Il est minuit pile il va falloir quitter la ville
It's midnight sharp, it's time to leave the city
A volonté champagne et Sky, soir ce on vomit d'la bile
Unlimited champagne and Sky, tonight we vomit bile
Dis leur Lamine ça m'dérange pas, moi j'aime bien
Tell them Lamine it doesn't bother me, I like it
Quand j'vais en Afrique avec du fric j'pourrais claquer j'sais pas combien
When I go to Africa with money I could spend I don't know how much
J'veux voir toutes les mains en l'air
I want to see all hands in the air
Soir ce c'est la Guerre le physio il a plus d'molaire
Tonight it's war, the bouncer has no more molars
L'infection est pulmonaire car j'fume trop dis leur Abdel
The infection is pulmonary because I smoke too much, tell them Abdel
Direction Marrakech
Direction Marrakech
Les frères qui m'aiment, me suivent ce qui m'aiment pas garder la pêche!
The brothers who love me, follow me those who don't love me keep the peach!
Tonight, we are
Tonight, we are
Doing anything we want
Doing anything we want
And I want you
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
With Yougataga
Tonight, we are
Tonight, we are
Doing anything we want
Doing anything we want
And I want you
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
With Yougataga
J'veux voir toutes les mains en l'air (DJ Abde!)
I want to see all hands in the air (DJ Abde!)
Ce soir c'est la guerre, (Woogataga!)
Tonight it's war, (Woogataga!)
J'veux voir toutes les mains, et même toi, même toi!
I want to see all hands, and even you, even you!
Euhh sauf toi, sauf toi!
Uhh except you, except you!
Ça m'dérange pas moi j'aime bien
It doesn't bother me, I like it
Tonight, we are
Tonight, we are
Doing anything we want
Doing anything we want
And I want you
And I want you
I want you to come and take a ride
I want you to come and take a ride
I want you come and take a ride with me tonight
I want you come and take a ride with me tonight
With Yougataga
With Yougataga
Let's go
Let's go
DJ ABDEL
DJ ABDEL
Mister You
Mister You
Francisco
Francisco
Paris c'est magique, Paris c'est Zoo-gataga
Paris is magic, Paris is Zoo-gataga
à l'ancienne
Auf die alte Art und Weise
à l'ancienne
Auf die alte Art und Weise
à l'ancienne
Auf die alte Art und Weise
à l'ancienne
Auf die alte Art und Weise
à l'ancienne
Auf die alte Art und Weise
Tonight, we are
Heute Nacht, wir tun
Doing anything we want
Alles, was wir wollen
And I want you
Und ich will dich
I want you to come and take a ride
Ich will, dass du kommst und eine Fahrt machst
I want you come and take a ride with me tonight
Ich will, dass du heute Nacht mit mir eine Fahrt machst
With Yougataga
Mit Yougataga
Ouais ma copine, bien ou quoi?
Ja, meine Freundin, alles gut oder was?
Mister You! Comment tu vas la famille?
Mister You! Wie geht's der Familie?
J'ai un petit service à te demander
Ich habe eine kleine Bitte an dich
Alors tu vois
Also siehst du
Y'a une p'tite meuf dans le 19, j'lui ai laissé les clés d'une ture-voi
Es gibt ein kleines Mädchen im 19., ich habe ihr die Schlüssel zu einem Auto gelassen
Mais j'sais pas je lui fait plus confiance, stp récupère les pour moi
Aber ich weiß nicht, ich vertraue ihr nicht mehr, bitte hol sie für mich
Dés que tu les a direct oukhti, tu les passes à Abdel
Sobald du sie hast, gib sie direkt an Abdel weiter
Pour que lui les passe à Souris car lui, seul sait où se trouve l'hôtel
Damit er sie an Souris weitergeben kann, denn nur er weiß, wo das Hotel ist
où est planquer la sse-cai, Ensuite tu me le passes au tel
wo das Auto versteckt ist, dann gibst du mir das Telefon
lui m'diras si c'est ok si dedans y'a tous les bordels
er wird mir sagen, ob alles in Ordnung ist, ob drinnen alles durcheinander ist
Puis, appels Nabil et récupère mon disque dur
Dann ruf Nabil an und hol meine Festplatte
Ensuite passe à Belleville et demande le numéro que-tur
Dann geh nach Belleville und frag nach der Nummer
Appel le il comprendra, dis lui que moi j'ai des courbatures
Ruf ihn an, er wird verstehen, sag ihm, dass ich Muskelkater habe
Mais que le colis a été livré, qu'la c'est Kouli qu'a la voiture
Aber dass das Paket geliefert wurde, dass jetzt Kouli das Auto hat
Et c'est bon ta tous capter hein?
Und du hast alles verstanden, oder?
Ok ok je s'occupe de tout, tu s'occupe de rien
Ok ok, ich kümmere mich um alles, du kümmerst dich um nichts
Ça me dérange pas moi j'aime bien
Das stört mich nicht, ich mag das
Ahah Woo-gataga!
Ahah Woo-gataga!
Tonight, we are
Heute Nacht, wir tun
Doing anything we want
Alles, was wir wollen
And I want you
Und ich will dich
I want you to come and take a ride
Ich will, dass du kommst und eine Fahrt machst
I want you come and take a ride with me tonight
Ich will, dass du heute Nacht mit mir eine Fahrt machst
With Yougataga
Mit Yougataga
21h30 j'me reveil, sbah el kheir
21:30 Uhr, ich wache auf, guten Morgen
Khnouna dans les yeuz je métire et j'roule un z'déh
Mit verschlafenen Augen strecke ich mich und rolle einen Joint
J'suis dans le coaltar da3wa j'plane dans les airs
Ich bin total high, ich schwebe in der Luft
Comme d'hab y'a rien faire, la misère, la galère
Wie immer gibt es nichts zu tun, die Armut, die Not
J'ai mal aux dents j'me les brosses et j'me fais un bain de bouche
Ich habe Zahnschmerzen, ich putze sie und mache eine Mundspülung
Héchek j'vais ier-ch et j'tape une bonne douche
Ich gehe auf die Toilette und nehme eine gute Dusche
J'savoure la liberté, aah touche eh
Ich genieße die Freiheit, aah berühre eh
Y'a que l'entraineur qu'a l'droit d'être fier d'être sur le banc de touche
Nur der Trainer hat das Recht, stolz darauf zu sein, auf der Ersatzbank zu sitzen
Il est minuit pile il va falloir quitter la ville
Es ist genau Mitternacht, es ist Zeit, die Stadt zu verlassen
A volonté champagne et Sky, soir ce on vomit d'la bile
Champagner und Sky nach Belieben, heute Abend erbrechen wir Galle
Dis leur Lamine ça m'dérange pas, moi j'aime bien
Sag ihnen Lamine, es stört mich nicht, ich mag das
Quand j'vais en Afrique avec du fric j'pourrais claquer j'sais pas combien
Wenn ich mit Geld nach Afrika gehe, könnte ich nicht sagen, wie viel ich ausgeben könnte
J'veux voir toutes les mains en l'air
Ich will alle Hände in der Luft sehen
Soir ce c'est la Guerre le physio il a plus d'molaire
Heute Abend ist Krieg, der Türsteher hat keine Backenzähne mehr
L'infection est pulmonaire car j'fume trop dis leur Abdel
Die Infektion ist Lungenentzündung, weil ich zu viel rauche, sag ihnen Abdel
Direction Marrakech
Richtung Marrakesch
Les frères qui m'aiment, me suivent ce qui m'aiment pas garder la pêche!
Die Brüder, die mich lieben, folgen mir, die, die mich nicht lieben, behalten den Pfirsich!
Tonight, we are
Heute Nacht, wir tun
Doing anything we want
Alles, was wir wollen
And I want you
Und ich will dich
I want you to come and take a ride
Ich will, dass du kommst und eine Fahrt machst
I want you come and take a ride with me tonight
Ich will, dass du heute Nacht mit mir eine Fahrt machst
With Yougataga
Mit Yougataga
Tonight, we are
Heute Nacht, wir tun
Doing anything we want
Alles, was wir wollen
And I want you
Und ich will dich
I want you to come and take a ride
Ich will, dass du kommst und eine Fahrt machst
I want you come and take a ride with me tonight
Ich will, dass du heute Nacht mit mir eine Fahrt machst
With Yougataga
Mit Yougataga
J'veux voir toutes les mains en l'air (DJ Abde!)
Ich will alle Hände in der Luft sehen (DJ Abde!)
Ce soir c'est la guerre, (Woogataga!)
Heute Abend ist Krieg, (Woogataga!)
J'veux voir toutes les mains, et même toi, même toi!
Ich will alle Hände sehen, und auch du, auch du!
Euhh sauf toi, sauf toi!
Ähh außer dir, außer dir!
Ça m'dérange pas moi j'aime bien
Das stört mich nicht, ich mag das
Tonight, we are
Heute Nacht, wir tun
Doing anything we want
Alles, was wir wollen
And I want you
Und ich will dich
I want you to come and take a ride
Ich will, dass du kommst und eine Fahrt machst
I want you come and take a ride with me tonight
Ich will, dass du heute Nacht mit mir eine Fahrt machst
With Yougataga
Mit Yougataga
Let's go
Los geht's
DJ ABDEL
DJ ABDEL
Mister You
Mister You
Francisco
Francisco
Paris c'est magique, Paris c'est Zoo-gataga
Paris ist magisch, Paris ist Zoo-gataga
à l'ancienne
all'antica
à l'ancienne
all'antica
à l'ancienne
all'antica
à l'ancienne
all'antica
à l'ancienne
all'antica
Tonight, we are
Stasera, noi siamo
Doing anything we want
Fare tutto ciò che vogliamo
And I want you
E io ti voglio
I want you to come and take a ride
Voglio che tu venga e faccia un giro
I want you come and take a ride with me tonight
Voglio che tu venga e faccia un giro con me stasera
With Yougataga
Con Yougataga
Ouais ma copine, bien ou quoi?
Sì, la mia ragazza, tutto bene o cosa?
Mister You! Comment tu vas la famille?
Mister You! Come stai la famiglia?
J'ai un petit service à te demander
Ho un piccolo favore da chiederti
Alors tu vois
Allora vedi
Y'a une p'tite meuf dans le 19, j'lui ai laissé les clés d'une ture-voi
C'è una piccola ragazza nel 19, le ho lasciato le chiavi di una macchina
Mais j'sais pas je lui fait plus confiance, stp récupère les pour moi
Ma non so, non mi fido più di lei, per favore recuperale per me
Dés que tu les a direct oukhti, tu les passes à Abdel
Non appena le hai, passale direttamente a Abdel
Pour que lui les passe à Souris car lui, seul sait où se trouve l'hôtel
Perché lui le passi a Souris perché solo lui sa dove si trova l'hotel
où est planquer la sse-cai, Ensuite tu me le passes au tel
dove è nascosta la droga, poi passami il telefono
lui m'diras si c'est ok si dedans y'a tous les bordels
lui mi dirà se è ok se dentro c'è tutto il bordello
Puis, appels Nabil et récupère mon disque dur
Poi, chiama Nabil e recupera il mio hard disk
Ensuite passe à Belleville et demande le numéro que-tur
Poi vai a Belleville e chiedi il numero che-tur
Appel le il comprendra, dis lui que moi j'ai des courbatures
Chiamalo, capirà, digli che ho dei dolori muscolari
Mais que le colis a été livré, qu'la c'est Kouli qu'a la voiture
Ma che il pacco è stato consegnato, che adesso è Kouli che ha la macchina
Et c'est bon ta tous capter hein?
E hai capito tutto, vero?
Ok ok je s'occupe de tout, tu s'occupe de rien
Ok ok mi occupo di tutto, tu non ti occupi di niente
Ça me dérange pas moi j'aime bien
Non mi dispiace, mi piace
Ahah Woo-gataga!
Ahah Woo-gataga!
Tonight, we are
Stasera, noi siamo
Doing anything we want
Fare tutto ciò che vogliamo
And I want you
E io ti voglio
I want you to come and take a ride
Voglio che tu venga e faccia un giro
I want you come and take a ride with me tonight
Voglio che tu venga e faccia un giro con me stasera
With Yougataga
Con Yougataga
21h30 j'me reveil, sbah el kheir
21:30 mi sveglio, buongiorno
Khnouna dans les yeuz je métire et j'roule un z'déh
Ho gli occhi rossi, mi stiro e mi rotolo uno spinello
J'suis dans le coaltar da3wa j'plane dans les airs
Sono stanco, prego e volo nei cieli
Comme d'hab y'a rien faire, la misère, la galère
Come al solito non c'è niente da fare, la miseria, la fatica
J'ai mal aux dents j'me les brosses et j'me fais un bain de bouche
Ho mal di denti, mi lavo i denti e mi faccio un colluttorio
Héchek j'vais ier-ch et j'tape une bonne douche
Mi vesto e faccio una bella doccia
J'savoure la liberté, aah touche eh
Godo della libertà, aah tocca eh
Y'a que l'entraineur qu'a l'droit d'être fier d'être sur le banc de touche
Solo l'allenatore ha il diritto di essere orgoglioso di essere in panchina
Il est minuit pile il va falloir quitter la ville
È mezzanotte in punto, dobbiamo lasciare la città
A volonté champagne et Sky, soir ce on vomit d'la bile
Champagne e Sky a volontà, stasera vomitiamo bile
Dis leur Lamine ça m'dérange pas, moi j'aime bien
Dì loro Lamine, non mi dispiace, mi piace
Quand j'vais en Afrique avec du fric j'pourrais claquer j'sais pas combien
Quando vado in Africa con dei soldi potrei spendere non so quanto
J'veux voir toutes les mains en l'air
Voglio vedere tutte le mani in aria
Soir ce c'est la Guerre le physio il a plus d'molaire
Stasera è la guerra, il fisioterapista non ha più molari
L'infection est pulmonaire car j'fume trop dis leur Abdel
L'infezione è polmonare perché fumo troppo, dì loro Abdel
Direction Marrakech
Direzione Marrakech
Les frères qui m'aiment, me suivent ce qui m'aiment pas garder la pêche!
I fratelli che mi amano, mi seguono, quelli che non mi amano, tenete duro!
Tonight, we are
Stasera, noi siamo
Doing anything we want
Fare tutto ciò che vogliamo
And I want you
E io ti voglio
I want you to come and take a ride
Voglio che tu venga e faccia un giro
I want you come and take a ride with me tonight
Voglio che tu venga e faccia un giro con me stasera
With Yougataga
Con Yougataga
Tonight, we are
Stasera, noi siamo
Doing anything we want
Fare tutto ciò che vogliamo
And I want you
E io ti voglio
I want you to come and take a ride
Voglio che tu venga e faccia un giro
I want you come and take a ride with me tonight
Voglio che tu venga e faccia un giro con me stasera
With Yougataga
Con Yougataga
J'veux voir toutes les mains en l'air (DJ Abde!)
Voglio vedere tutte le mani in aria (DJ Abde!)
Ce soir c'est la guerre, (Woogataga!)
Stasera è la guerra, (Woogataga!)
J'veux voir toutes les mains, et même toi, même toi!
Voglio vedere tutte le mani, e anche tu, anche tu!
Euhh sauf toi, sauf toi!
Euhh tranne te, tranne te!
Ça m'dérange pas moi j'aime bien
Non mi dispiace, mi piace
Tonight, we are
Stasera, noi siamo
Doing anything we want
Fare tutto ciò che vogliamo
And I want you
E io ti voglio
I want you to come and take a ride
Voglio che tu venga e faccia un giro
I want you come and take a ride with me tonight
Voglio che tu venga e faccia un giro con me stasera
With Yougataga
Con Yougataga
Let's go
Andiamo
DJ ABDEL
DJ ABDEL
Mister You
Mister You
Francisco
Francisco
Paris c'est magique, Paris c'est Zoo-gataga
Parigi è magica, Parigi è Zoo-gataga