Unrockbar

Jan Vetter

Letra Traducción

Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
Aber Ricky Martin niedlich
Der ist so unappetitlich
Wie wir beide unterschiedlich

Baby ich kann dich gut leiden
Es ist wirklich wahr
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)

Du bist unrockbar
Du weißt nicht was das für ein Schock war
Meine Freundin ist unrockbar

Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Ich halt es nicht mehr aus
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
Du sagst du magst es still und friedlich
Sei doch nicht so ungemütlich
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Ciao man sieht sich
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Baby das wird nie geschehen
Du bist ganz und gar

Unrockbar
Unrockbar
Yeah yeah yeah
Unrockbar

Doch endlich fällt der Groschen
Und du beginnst zu machen

(Ich glaub ich rock)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Dass der Rock die Welt regiert

Unrockbar
Unrockbar
Unrockbar
Yeah yeah yeah

Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
He maldecido el día tantas veces cuando nos conocimos
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
Lo he intentado todo bajo el cielo estrellado
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
En México, te puse mis discos favoritos
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
No te moviste, eso me molestó
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
Dices que aunque no te gusta el ritmo
Aber Ricky Martin niedlich
Encuentras a Ricky Martin adorable
Der ist so unappetitlich
Es tan desagradable
Wie wir beide unterschiedlich
Cómo somos tan diferentes
Baby ich kann dich gut leiden
Cariño, realmente me agradas
Es ist wirklich wahr
Es realmente cierto
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
Pero nunca funcionará entre nosotros, eso está claro (tan claro)
Du bist unrockbar
Eres inrockable
Du weißt nicht was das für ein Schock war
No sabes qué shock fue
Meine Freundin ist unrockbar
Mi novia es inrockable
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
¿Cómo puedes quedarte sentada tranquilamente con los Beatsteaks?
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
Cuando los cantantes de Schlager te hacen llorar
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Desde que vives conmigo, Shakira resuena por la casa todos los días
Ich halt es nicht mehr aus
No puedo soportarlo más
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
Creo que te voy a echar
Du sagst du magst es still und friedlich
Dices que te gusta tranquilo y pacífico
Sei doch nicht so ungemütlich
No seas tan incómodo
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Tu truco de mimos no funciona, empaca tus cosas
Ciao man sieht sich
Adiós, nos vemos
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Sí, ya nos has visto ante el altar
Baby das wird nie geschehen
Cariño, eso nunca sucederá
Du bist ganz und gar
Eres completamente
Unrockbar
Inrockable
Unrockbar
Inrockable
Yeah yeah yeah
Sí sí sí
Unrockbar
Inrockable
Doch endlich fällt der Groschen
Pero finalmente caes en la cuenta
Und du beginnst zu machen
Y empiezas a hacer
(Ich glaub ich rock)
(Creo que rockeo)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Cariño, no lo tomes tan en serio (creo que rockeo)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Empieza a moverte finalmente (creo que rockeo)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Entonces pronto entenderás (creo que rockeo)
Dass der Rock die Welt regiert
Que el rock gobierna el mundo
Unrockbar
Inrockable
Unrockbar
Inrockable
Unrockbar
Inrockable
Yeah yeah yeah
Sí sí sí
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
Eu amaldiçoei o dia tantas vezes quando nos conhecemos
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
Eu já tentei de tudo sob o céu estrelado
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
No céu do México, toquei para você meus discos favoritos
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
Você não se mexeu, isso me irritou
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
Você diz que não gosta do ritmo
Aber Ricky Martin niedlich
Mas acha Ricky Martin fofo
Der ist so unappetitlich
Ele é tão desagradável
Wie wir beide unterschiedlich
Como somos diferentes
Baby ich kann dich gut leiden
Baby, eu gosto muito de você
Es ist wirklich wahr
Isso é realmente verdade
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
Mas nunca vai dar certo entre nós, isso é claro para mim (tão claro)
Du bist unrockbar
Você é inrockável
Du weißt nicht was das für ein Schock war
Você não sabe o choque que foi
Meine Freundin ist unrockbar
Minha namorada é inrockável
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
Como você pode ficar sentada calmamente com os Beatsteaks
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
Quando cantores de Schlager te fazem chorar
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Desde que você mora comigo, Shakira ecoa pela casa todos os dias
Ich halt es nicht mehr aus
Eu não aguento mais
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
Acho que vou te expulsar
Du sagst du magst es still und friedlich
Você diz que gosta de silêncio e paz
Sei doch nicht so ungemütlich
Não seja tão desconfortável
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Seu truque de carinho não funciona, arrume suas coisas
Ciao man sieht sich
Tchau, nos vemos
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Sim, você já nos viu no altar
Baby das wird nie geschehen
Baby, isso nunca vai acontecer
Du bist ganz und gar
Você é completamente
Unrockbar
Inrockável
Unrockbar
Inrockável
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Unrockbar
Inrockável
Doch endlich fällt der Groschen
Mas finalmente a ficha cai
Und du beginnst zu machen
E você começa a agir
(Ich glaub ich rock)
(Eu acho que eu rock)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Baby, não leve tão a sério (eu acho que eu rock)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Comece a balançar agora (eu acho que eu rock)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Então você logo vai entender (eu acho que eu rock)
Dass der Rock die Welt regiert
Que o rock rege o mundo
Unrockbar
Inrockável
Unrockbar
Inrockável
Unrockbar
Inrockável
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
I've cursed the day so often when we met
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
I've tried everything, under the starry
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
Sky of Mexico, I played you my favorite records
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
You didn't move, that upset me
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
You say you don't like the beat
Aber Ricky Martin niedlich
But you find Ricky Martin cute
Der ist so unappetitlich
He's so unappetizing
Wie wir beide unterschiedlich
How different we both are
Baby ich kann dich gut leiden
Baby, I like you a lot
Es ist wirklich wahr
It's really true
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
But it will never work out between us, one thing is clear to me (so clear)
Du bist unrockbar
You're unrockable
Du weißt nicht was das für ein Schock war
You don't know what a shock it was
Meine Freundin ist unrockbar
My girlfriend is unrockable
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
How can you sit still at the Beatsteaks
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
When pop singers bring tears to your eyes
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Since you live with me, Shakira echoes through the house every day
Ich halt es nicht mehr aus
I can't stand it anymore
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
I think I'm going to kick you out
Du sagst du magst es still und friedlich
You say you like it quiet and peaceful
Sei doch nicht so ungemütlich
Don't be so uncomfortable
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Your cuddling scheme doesn't work, pack your things
Ciao man sieht sich
Bye, see you
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Yes, you've already seen us at the altar
Baby das wird nie geschehen
Baby, that will never happen
Du bist ganz und gar
You are completely
Unrockbar
Unrockable
Unrockbar
Unrockable
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Unrockbar
Unrockable
Doch endlich fällt der Groschen
But finally the penny drops
Und du beginnst zu machen
And you start to rock
(Ich glaub ich rock)
(I think I rock)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Baby, don't take it so hard (I think I rock)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Start banging now (I think I rock)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Then you'll soon understand (I think I rock)
Dass der Rock die Welt regiert
That rock rules the world
Unrockbar
Unrockable
Unrockbar
Unrockable
Unrockbar
Unrockable
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
J'ai maudit ce jour si souvent quand nous nous sommes rencontrés
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
J'ai tout essayé sous le ciel étoilé
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
Du Mexique, je t'ai fait écouter mes disques préférés
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
Tu n'as pas bougé, ça m'a énervé
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
Tu dis que tu ne trouves pas le rythme
Aber Ricky Martin niedlich
Mais Ricky Martin mignon
Der ist so unappetitlich
Il est si dégoûtant
Wie wir beide unterschiedlich
Comme nous sommes différents
Baby ich kann dich gut leiden
Bébé, je t'aime bien
Es ist wirklich wahr
C'est vraiment vrai
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
Mais ça ne marchera jamais entre nous, c'est clair (si clair)
Du bist unrockbar
Tu es inrockable
Du weißt nicht was das für ein Schock war
Tu ne sais pas quel choc c'était
Meine Freundin ist unrockbar
Ma petite amie est inrockable
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
Comment peux-tu rester assise calmement aux Beatsteaks
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
Quand les chanteurs de schlager te font pleurer
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Depuis que tu vis chez moi, Shakira résonne dans la maison tous les jours
Ich halt es nicht mehr aus
Je ne peux plus le supporter
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
Je crois que je vais te jeter dehors
Du sagst du magst es still und friedlich
Tu dis que tu aimes le calme et la paix
Sei doch nicht so ungemütlich
Ne sois pas si inconfortable
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Ton truc câlin ne marche pas, fais tes bagages
Ciao man sieht sich
Ciao on se voit
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Oui, tu nous as déjà vus devant l'autel
Baby das wird nie geschehen
Bébé, ça n'arrivera jamais
Du bist ganz und gar
Tu es complètement
Unrockbar
Inrockable
Unrockbar
Inrockable
Yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais
Unrockbar
Inrockable
Doch endlich fällt der Groschen
Mais enfin, le sou arrive
Und du beginnst zu machen
Et tu commences à faire
(Ich glaub ich rock)
(Je crois que je rock)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Bébé, ne le prends pas si mal (je crois que je rock)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Commence enfin à te déchaîner (je crois que je rock)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Alors tu comprendras bientôt (je crois que je rock)
Dass der Rock die Welt regiert
Que le rock gouverne le monde
Unrockbar
Inrockable
Unrockbar
Inrockable
Unrockbar
Inrockable
Yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
Ho maledetto così tante volte il giorno in cui ci siamo conosciuti
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
Ho già provato di tutto sotto il cielo stellato
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
Del Messico ti ho messo i miei dischi preferiti
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
Non ti sei mossa, mi ha infastidito
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
Dici che non ti piace il ritmo
Aber Ricky Martin niedlich
Ma trovi Ricky Martin carino
Der ist so unappetitlich
È così disgustoso
Wie wir beide unterschiedlich
Quanto siamo diversi
Baby ich kann dich gut leiden
Baby, mi piaci molto
Es ist wirklich wahr
È davvero vero
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
Ma non funzionerà mai tra noi due, una cosa è chiara (così chiara)
Du bist unrockbar
Sei inarrestabile
Du weißt nicht was das für ein Schock war
Non sai che shock è stato
Meine Freundin ist unrockbar
La mia ragazza è inarrestabile
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
Come puoi rimanere seduta tranquilla con i Beatsteaks
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
Quando i cantanti di canzoni pop ti fanno piangere
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Da quando vivi con me, ogni giorno Shakira risuona per la casa
Ich halt es nicht mehr aus
Non ne posso più
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
Credo che ti butterò fuori
Du sagst du magst es still und friedlich
Dici che ti piace la pace e la tranquillità
Sei doch nicht so ungemütlich
Non essere così sgradevole
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Il tuo approccio affettuoso non funziona, fai le valigie
Ciao man sieht sich
Ciao ci vediamo
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Sì, ci hai già visti davanti all'altare
Baby das wird nie geschehen
Baby, non succederà mai
Du bist ganz und gar
Sei completamente
Unrockbar
Inarrestabile
Unrockbar
Inarrestabile
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Unrockbar
Inarrestabile
Doch endlich fällt der Groschen
Ma finalmente capisci
Und du beginnst zu machen
E inizi a fare
(Ich glaub ich rock)
(Credo di rockare)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Baby, non prenderla così sul serio (credo di rockare)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Inizia finalmente a capire (credo di rockare)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Presto capirai (credo di rockare)
Dass der Rock die Welt regiert
Che il rock governa il mondo
Unrockbar
Inarrestabile
Unrockbar
Inarrestabile
Unrockbar
Inarrestabile
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
Seringkali aku mengutuk hari ketika kita bertemu
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
Aku sudah mencoba segalanya di bawah langit berbintang
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
Meksiko, aku memutar piringan hitam favoritku untukmu
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
Kamu tidak bergerak, itu membuatku kesal
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
Kamu bilang kamu tidak menemukan irama
Aber Ricky Martin niedlich
Tapi Ricky Martin lucu
Der ist so unappetitlich
Dia sangat menjijikkan
Wie wir beide unterschiedlich
Betapa berbedanya kita
Baby ich kann dich gut leiden
Sayang, aku bisa menyukaimu
Es ist wirklich wahr
Itu benar-benar nyata
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
Tapi kita berdua tidak akan pernah bisa, itu jelas bagi saya (sangat jelas)
Du bist unrockbar
Kamu tidak bisa rock
Du weißt nicht was das für ein Schock war
Kamu tidak tahu betapa terkejutnya saya
Meine Freundin ist unrockbar
Pacarku tidak bisa rock
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
Bagaimana kamu bisa tetap duduk tenang saat Beatsteaks bermain
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
Saat penyanyi pop membuat air mata mengalir di pipimu
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
Sejak kamu tinggal di rumahku, setiap hari Shakira menggema di rumah
Ich halt es nicht mehr aus
Aku tidak tahan lagi
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
Aku pikir aku akan mengusirmu
Du sagst du magst es still und friedlich
Kamu bilang kamu suka damai dan tenang
Sei doch nicht so ungemütlich
Jangan begitu tidak nyaman
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
Rayuanmu tidak berhasil, kemas barangmu
Ciao man sieht sich
Selamat tinggal, sampai jumpa
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
Ya, kamu sudah melihat kita di depan altar
Baby das wird nie geschehen
Sayang, itu tidak akan pernah terjadi
Du bist ganz und gar
Kamu sepenuhnya
Unrockbar
Tidak bisa rock
Unrockbar
Tidak bisa rock
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Unrockbar
Tidak bisa rock
Doch endlich fällt der Groschen
Tapi akhirnya kamu mulai mengerti
Und du beginnst zu machen
Dan kamu mulai beraksi
(Ich glaub ich rock)
(Aku pikir aku rock)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
Sayang, jangan terlalu serius (aku pikir aku rock)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
Mulailah bergoyang (aku pikir aku rock)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
Maka kamu akan segera mengerti (aku pikir aku rock)
Dass der Rock die Welt regiert
Bahwa rock menguasai dunia
Unrockbar
Tidak bisa rock
Unrockbar
Tidak bisa rock
Unrockbar
Tidak bisa rock
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
ฉันได้ด่าวันนั้นหลายครั้งเมื่อเราได้รู้จักกัน
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
ฉันได้ลองทุกอย่างแล้ว ฉันได้อยู่ภายใต้ฟ้าที่เต็มไปด้วยดาว
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
ที่เม็กซิโก ฉันได้เล่นเพลงโปรดของฉันให้คุณฟัง
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
คุณไม่ได้เคลื่อนไหว ฉันรู้สึกว่ามันทำให้ฉันรำคาญ
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
คุณบอกว่าคุณไม่ชอบจังหวะ
Aber Ricky Martin niedlich
แต่คุณคิดว่า Ricky Martin น่ารัก
Der ist so unappetitlich
เขาน่ารำคาญมาก
Wie wir beide unterschiedlich
เราทั้งสองแตกต่างกัน
Baby ich kann dich gut leiden
เบบี้ ฉันชอบคุณมาก
Es ist wirklich wahr
มันเป็นความจริง
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
แต่เราทั้งสองจะไม่มีอะไรเกิดขึ้น ฉันรู้สึกชัดเจน (ชัดเจนมาก)
Du bist unrockbar
คุณไม่มีความร็อค
Du weißt nicht was das für ein Schock war
คุณไม่รู้ว่ามันเป็นอะไรที่ทำให้ฉันตกใจ
Meine Freundin ist unrockbar
แฟนสาวของฉันไม่มีความร็อค
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
คุณจะนั่งอยู่อย่างสงบเมื่อ Beatsteaks กำลังเล่น
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
เมื่อนักร้อง Schlager ทำให้คุณร้องไห้
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
ตั้งแต่คุณอยู่ที่บ้านของฉัน ทุกวัน Shakira จะเสียงดังทั่วบ้าน
Ich halt es nicht mehr aus
ฉันทนไม่ไหวแล้ว
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
ฉันคิดว่าฉันจะขับคุณออก
Du sagst du magst es still und friedlich
คุณบอกว่าคุณชอบความสงบและสันติ
Sei doch nicht so ungemütlich
อย่าทำตัวเป็นคนที่ไม่สบายใจ
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
คุณไม่สามารถดึงดูดฉันด้วยการส่งเสริมความสบายใจของคุณ จงเก็บของของคุณ
Ciao man sieht sich
ลากัน พบกัน
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
ใช่ คุณเคยเห็นเราอยู่หน้าแท่นแต่งงาน
Baby das wird nie geschehen
เบบี้ มันจะไม่เกิดขึ้น
Du bist ganz und gar
คุณเป็นทั้งหมด
Unrockbar
ไม่มีความร็อค
Unrockbar
ไม่มีความร็อค
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Unrockbar
ไม่มีความร็อค
Doch endlich fällt der Groschen
แต่ที่สุดคุณก็เริ่มเข้าใจ
Und du beginnst zu machen
และคุณเริ่มทำ
(Ich glaub ich rock)
(ฉันคิดว่าฉันร็อค)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
เบบี้ อย่าคิดมาก (ฉันคิดว่าฉันร็อค)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
เริ่มทำตอนนี้ (ฉันคิดว่าฉันร็อค)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
แล้วคุณจะเข้าใจ (ฉันคิดว่าฉันร็อค)
Dass der Rock die Welt regiert
ว่าร็อคคือสิ่งที่ควบคุมโลก
Unrockbar
ไม่มีความร็อค
Unrockbar
ไม่มีความร็อค
Unrockbar
ไม่มีความร็อค
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Ich hab den Tag so oft verflucht als wir uns kennen lernten
我曾经无数次诅咒那天,我们相识的那天
Ich habe alles schon versucht hab unter dem besternten
我已经尝试过所有的方法,在星光璀璨的
Himmel Mexikos dir meine Lieblingsplatten aufgelegt
墨西哥的天空下,我为你播放了我最喜欢的唱片
Du hast dich nicht bewegt dass hat mich aufgeregt
你没有动,这让我很生气
Du sagst du findest zwar den Beat nicht
你说你虽然找不到节拍
Aber Ricky Martin niedlich
但你觉得Ricky Martin很可爱
Der ist so unappetitlich
他真是让人恶心
Wie wir beide unterschiedlich
我们两个人真是天壤之别
Baby ich kann dich gut leiden
宝贝,我真的很喜欢你
Es ist wirklich wahr
这是真的
Doch das wird nie was mit uns beiden eines ist mir klar (so klar)
但我们两个人之间永远不会有什么,这一点我很清楚(非常清楚)
Du bist unrockbar
你是无法摇滚的
Du weißt nicht was das für ein Schock war
你不知道这对我来说是多么的震惊
Meine Freundin ist unrockbar
我的女朋友是无法摇滚的
Wie kannst du bei den Beatsteaks ruhig sitzen bleiben
你怎么能在Beatsteaks的音乐中静静地坐着
Wenn dir doch Schlagersänger Tränen in die Augen treiben
当流行歌手的歌声让你泪流满面
Seit du bei mir wohnst schallt jeden Tag Shakira durch das Haus
自从你住在我这里,每天都有Shakira的歌声在房子里回荡
Ich halt es nicht mehr aus
我受不了了
Ich glaub ich schmeiß' dich raus
我想我要把你赶出去
Du sagst du magst es still und friedlich
你说你喜欢安静和和平
Sei doch nicht so ungemütlich
别那么不舒服
Deine Schmusemasche zieht nicht pack deine Sachen
你的甜言蜜语没有用,收拾好你的东西
Ciao man sieht sich
再见,我们会再见的
Ja du hast uns schon gesehen vor dem Traualtar
是的,你已经看到我们在婚礼的祭坛前
Baby das wird nie geschehen
宝贝,那永远不会发生
Du bist ganz und gar
你完全是
Unrockbar
无法摇滚的
Unrockbar
无法摇滚的
Yeah yeah yeah
是的,是的,是的
Unrockbar
无法摇滚的
Doch endlich fällt der Groschen
但是,最后你终于明白了
Und du beginnst zu machen
你开始行动了
(Ich glaub ich rock)
(我想我可以摇滚)
Baby sieh es nicht so eng (ich glaub ich rock)
宝贝,别看得那么紧(我想我可以摇滚)
Fang jetzt endlich an zu bangen (ich glaub ich rock)
开始摇头晃脑吧(我想我可以摇滚)
Dann hast du auch bald kapiert (ich glaub ich rock)
那你也很快就会明白(我想我可以摇滚)
Dass der Rock die Welt regiert
摇滚统治世界
Unrockbar
无法摇滚的
Unrockbar
无法摇滚的
Unrockbar
无法摇滚的
Yeah yeah yeah
是的,是的,是的

Curiosidades sobre la música Unrockbar del Die Ärzte

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Unrockbar” por Die Ärzte?
Die Ärzte lanzó la canción en los álbumes “Geräusch” en 2003, “Jazzfäst Auf Dem Hessentag” en 2008, “Live in Linz, 04.07.2009” en 2009 y “Die Nacht Der Dämonen - Live” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Unrockbar” de Die Ärzte?
La canción “Unrockbar” de Die Ärzte fue compuesta por Jan Vetter.

Músicas más populares de Die Ärzte

Otros artistas de Punk rock