ICH, AM STRAND

Jan Vetter

Letra Traducción

Ich, neugeboren, gar nicht süß, aber Mama ist anscheinend zufrieden
Ich mit zwei, was guck' ich fies, meine Eltern sind schon geschieden
Ich mit drei, ich mit vier, Mama und ich alleine hier
Ich mit der Geburtstagstorte, lachend, weil ich's einfach nicht kapier'

Ich mit Opa, kerngesund, ich beim Spielen mit Opas Hund
Ich mit dem Hund im Blumenbeet, ich mit dem Ohr wieder angenäht
Ich im Süden, Sonnenbrand, mein allererster Urlaub

Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)

Ich in der Schule, erster Tag, ich mit der Lehrerin, die ich mag
Ich an der Tafel, ABC, erstes Zeugnis ganz ok
Ich zu Besuch im Boxverein, ich mit gebrochenem Nasenbein
Ich, von Pickeln übersät, auf dem Weg zu meinem ersten Date

Ich mit Nina, Hose beult, ich ohne Nina, schwer verheult
Ich beim Kiffen, total cool, ich mit Peter, partyschwul
Ich auf Demo: „Nazis raus!“ Ich wieder mal im Krankenhaus
Ich mit Abi in der Hand, ich mit meinem Rucksack

Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)

Ich an der Uni, das ging schnell: zehn Semester BWL
Ich mit Abschluss, Freude groß, ich seit einem Jahr arbeitslos
Ich mit Antrag auf Hartz IV, hier setzt mein Vermieter mich vor die Tür
Ich ungewaschen, unrasiert, alles probiert, doch nichts hat funktioniert

Ich unter einer dunklen Brücke, ich, wie ich mich nach Kippen bücke
Ich, wie ich an der Mauer lehne, ich jetzt ohne Schneidezähne
Ich, wie ich im Winter frier', noch einmal seh' ich alles vor mir
Ich als Kind an Mamas Hand, ich mit Nina, glücklich

Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Ich am Strand (ich am Strand)
Und ich am Strand (ich am Strand)

Ich, neugeboren, gar nicht süß, aber Mama ist anscheinend zufrieden
Yo, recién nacido, no muy dulce, pero mamá parece satisfecha
Ich mit zwei, was guck' ich fies, meine Eltern sind schon geschieden
Yo con dos años, mirando con mala cara, mis padres ya están divorciados
Ich mit drei, ich mit vier, Mama und ich alleine hier
Yo con tres, yo con cuatro, mamá y yo solos aquí
Ich mit der Geburtstagstorte, lachend, weil ich's einfach nicht kapier'
Yo con la tarta de cumpleaños, riendo, porque simplemente no lo entiendo
Ich mit Opa, kerngesund, ich beim Spielen mit Opas Hund
Yo con el abuelo, perfectamente sano, yo jugando con el perro del abuelo
Ich mit dem Hund im Blumenbeet, ich mit dem Ohr wieder angenäht
Yo con el perro en el jardín de flores, yo con la oreja cosida de nuevo
Ich im Süden, Sonnenbrand, mein allererster Urlaub
Yo en el sur, quemado por el sol, mis primeras vacaciones
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich in der Schule, erster Tag, ich mit der Lehrerin, die ich mag
Yo en la escuela, primer día, yo con la profesora que me gusta
Ich an der Tafel, ABC, erstes Zeugnis ganz ok
Yo en la pizarra, ABC, primer informe bastante bien
Ich zu Besuch im Boxverein, ich mit gebrochenem Nasenbein
Yo visitando el club de boxeo, yo con la nariz rota
Ich, von Pickeln übersät, auf dem Weg zu meinem ersten Date
Yo, lleno de granos, camino a mi primera cita
Ich mit Nina, Hose beult, ich ohne Nina, schwer verheult
Yo con Nina, pantalones abultados, yo sin Nina, llorando mucho
Ich beim Kiffen, total cool, ich mit Peter, partyschwul
Yo fumando marihuana, totalmente cool, yo con Peter, fiestero
Ich auf Demo: „Nazis raus!“ Ich wieder mal im Krankenhaus
Yo en la manifestación: "¡Fuera nazis!" Yo de nuevo en el hospital
Ich mit Abi in der Hand, ich mit meinem Rucksack
Yo con el bachillerato en la mano, yo con mi mochila
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich an der Uni, das ging schnell: zehn Semester BWL
Yo en la universidad, eso fue rápido: diez semestres de administración de empresas
Ich mit Abschluss, Freude groß, ich seit einem Jahr arbeitslos
Yo con el título, gran alegría, yo desempleado desde hace un año
Ich mit Antrag auf Hartz IV, hier setzt mein Vermieter mich vor die Tür
Yo solicitando el subsidio de desempleo, aquí mi casero me echa a la calle
Ich ungewaschen, unrasiert, alles probiert, doch nichts hat funktioniert
Yo sin lavar, sin afeitar, lo intenté todo, pero nada funcionó
Ich unter einer dunklen Brücke, ich, wie ich mich nach Kippen bücke
Yo debajo de un puente oscuro, yo, recogiendo colillas
Ich, wie ich an der Mauer lehne, ich jetzt ohne Schneidezähne
Yo, apoyado en la pared, yo ahora sin dientes frontales
Ich, wie ich im Winter frier', noch einmal seh' ich alles vor mir
Yo, congelándome en invierno, veo todo de nuevo ante mí
Ich als Kind an Mamas Hand, ich mit Nina, glücklich
Yo de niño de la mano de mamá, yo con Nina, feliz
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich am Strand (ich am Strand)
Yo en la playa (yo en la playa)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Y yo en la playa (yo en la playa)
Ich, neugeboren, gar nicht süß, aber Mama ist anscheinend zufrieden
Eu, recém-nascido, nada fofo, mas a mamãe parece satisfeita
Ich mit zwei, was guck' ich fies, meine Eltern sind schon geschieden
Eu com dois anos, olhando feio, meus pais já estão divorciados
Ich mit drei, ich mit vier, Mama und ich alleine hier
Eu com três, eu com quatro, mamãe e eu sozinhos aqui
Ich mit der Geburtstagstorte, lachend, weil ich's einfach nicht kapier'
Eu com o bolo de aniversário, rindo, porque simplesmente não entendo
Ich mit Opa, kerngesund, ich beim Spielen mit Opas Hund
Eu com o vovô, muito saudável, eu brincando com o cachorro do vovô
Ich mit dem Hund im Blumenbeet, ich mit dem Ohr wieder angenäht
Eu com o cachorro no canteiro de flores, eu com a orelha costurada de novo
Ich im Süden, Sonnenbrand, mein allererster Urlaub
Eu no sul, queimado de sol, minhas primeiras férias
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich in der Schule, erster Tag, ich mit der Lehrerin, die ich mag
Eu na escola, primeiro dia, eu com a professora que gosto
Ich an der Tafel, ABC, erstes Zeugnis ganz ok
Eu no quadro, ABC, primeiro boletim está ok
Ich zu Besuch im Boxverein, ich mit gebrochenem Nasenbein
Eu visitando o clube de boxe, eu com o nariz quebrado
Ich, von Pickeln übersät, auf dem Weg zu meinem ersten Date
Eu, cheio de espinhas, a caminho do meu primeiro encontro
Ich mit Nina, Hose beult, ich ohne Nina, schwer verheult
Eu com Nina, calças apertadas, eu sem Nina, muito triste
Ich beim Kiffen, total cool, ich mit Peter, partyschwul
Eu fumando maconha, muito legal, eu com Peter, festivo
Ich auf Demo: „Nazis raus!“ Ich wieder mal im Krankenhaus
Eu em uma manifestação: "Fora nazistas!" Eu de novo no hospital
Ich mit Abi in der Hand, ich mit meinem Rucksack
Eu com o diploma na mão, eu com minha mochila
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich an der Uni, das ging schnell: zehn Semester BWL
Eu na universidade, foi rápido: dez semestres de administração
Ich mit Abschluss, Freude groß, ich seit einem Jahr arbeitslos
Eu com diploma, muito feliz, eu desempregado há um ano
Ich mit Antrag auf Hartz IV, hier setzt mein Vermieter mich vor die Tür
Eu com pedido de assistência social, aqui meu senhorio me expulsa
Ich ungewaschen, unrasiert, alles probiert, doch nichts hat funktioniert
Eu sujo, barbudo, tentei tudo, mas nada funcionou
Ich unter einer dunklen Brücke, ich, wie ich mich nach Kippen bücke
Eu debaixo de uma ponte escura, eu, pegando bitucas de cigarro
Ich, wie ich an der Mauer lehne, ich jetzt ohne Schneidezähne
Eu, encostado na parede, eu agora sem dentes da frente
Ich, wie ich im Winter frier', noch einmal seh' ich alles vor mir
Eu, congelando no inverno, vejo tudo de novo diante de mim
Ich als Kind an Mamas Hand, ich mit Nina, glücklich
Eu como criança de mãos dadas com a mamãe, eu com Nina, feliz
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Eu na praia (eu na praia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E eu na praia (eu na praia)
Ich, neugeboren, gar nicht süß, aber Mama ist anscheinend zufrieden
Me, newborn, not at all sweet, but mom seems satisfied
Ich mit zwei, was guck' ich fies, meine Eltern sind schon geschieden
Me at two, why am I looking so mean, my parents are already divorced
Ich mit drei, ich mit vier, Mama und ich alleine hier
Me at three, me at four, mom and I alone here
Ich mit der Geburtstagstorte, lachend, weil ich's einfach nicht kapier'
Me with the birthday cake, laughing because I just don't get it
Ich mit Opa, kerngesund, ich beim Spielen mit Opas Hund
Me with grandpa, perfectly healthy, me playing with grandpa's dog
Ich mit dem Hund im Blumenbeet, ich mit dem Ohr wieder angenäht
Me with the dog in the flower bed, me with the ear sewn back on
Ich im Süden, Sonnenbrand, mein allererster Urlaub
Me in the south, sunburned, my very first vacation
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich in der Schule, erster Tag, ich mit der Lehrerin, die ich mag
Me at school, first day, me with the teacher I like
Ich an der Tafel, ABC, erstes Zeugnis ganz ok
Me at the blackboard, ABC, first report card quite ok
Ich zu Besuch im Boxverein, ich mit gebrochenem Nasenbein
Me visiting the boxing club, me with a broken nose
Ich, von Pickeln übersät, auf dem Weg zu meinem ersten Date
Me, covered in pimples, on my way to my first date
Ich mit Nina, Hose beult, ich ohne Nina, schwer verheult
Me with Nina, pants bulging, me without Nina, heavily crying
Ich beim Kiffen, total cool, ich mit Peter, partyschwul
Me smoking weed, totally cool, me with Peter, party gay
Ich auf Demo: „Nazis raus!“ Ich wieder mal im Krankenhaus
Me at a demo: "Nazis out!" Me again in the hospital
Ich mit Abi in der Hand, ich mit meinem Rucksack
Me with high school diploma in hand, me with my backpack
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich an der Uni, das ging schnell: zehn Semester BWL
Me at university, that was quick: ten semesters of business administration
Ich mit Abschluss, Freude groß, ich seit einem Jahr arbeitslos
Me with a degree, great joy, me unemployed for a year
Ich mit Antrag auf Hartz IV, hier setzt mein Vermieter mich vor die Tür
Me applying for Hartz IV, my landlord is kicking me out
Ich ungewaschen, unrasiert, alles probiert, doch nichts hat funktioniert
Me unwashed, unshaved, tried everything, but nothing worked
Ich unter einer dunklen Brücke, ich, wie ich mich nach Kippen bücke
Me under a dark bridge, me, as I bend down for cigarettes
Ich, wie ich an der Mauer lehne, ich jetzt ohne Schneidezähne
Me, as I lean against the wall, me now without front teeth
Ich, wie ich im Winter frier', noch einmal seh' ich alles vor mir
Me, as I freeze in winter, I see everything again before me
Ich als Kind an Mamas Hand, ich mit Nina, glücklich
Me as a child holding mom's hand, me with Nina, happy
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich am Strand (ich am Strand)
Me on the beach (me on the beach)
Und ich am Strand (ich am Strand)
And me on the beach (me on the beach)
Ich, neugeboren, gar nicht süß, aber Mama ist anscheinend zufrieden
Moi, nouveau-né, pas du tout mignon, mais maman semble satisfaite
Ich mit zwei, was guck' ich fies, meine Eltern sind schon geschieden
Moi à deux ans, je regarde méchamment, mes parents sont déjà divorcés
Ich mit drei, ich mit vier, Mama und ich alleine hier
Moi à trois ans, moi à quatre ans, maman et moi seules ici
Ich mit der Geburtstagstorte, lachend, weil ich's einfach nicht kapier'
Moi avec le gâteau d'anniversaire, riant parce que je ne comprends tout simplement pas
Ich mit Opa, kerngesund, ich beim Spielen mit Opas Hund
Moi avec grand-père, en pleine forme, moi en train de jouer avec le chien de grand-père
Ich mit dem Hund im Blumenbeet, ich mit dem Ohr wieder angenäht
Moi avec le chien dans le parterre de fleurs, moi avec l'oreille recousue
Ich im Süden, Sonnenbrand, mein allererster Urlaub
Moi dans le sud, coup de soleil, mes premières vacances
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich in der Schule, erster Tag, ich mit der Lehrerin, die ich mag
Moi à l'école, premier jour, moi avec l'enseignante que j'aime
Ich an der Tafel, ABC, erstes Zeugnis ganz ok
Moi au tableau, ABC, premier bulletin de notes tout à fait correct
Ich zu Besuch im Boxverein, ich mit gebrochenem Nasenbein
Moi en visite au club de boxe, moi avec le nez cassé
Ich, von Pickeln übersät, auf dem Weg zu meinem ersten Date
Moi, couvert de boutons, en route pour mon premier rendez-vous
Ich mit Nina, Hose beult, ich ohne Nina, schwer verheult
Moi avec Nina, pantalon gonflé, moi sans Nina, en pleurs
Ich beim Kiffen, total cool, ich mit Peter, partyschwul
Moi en train de fumer de l'herbe, totalement cool, moi avec Peter, gay de fête
Ich auf Demo: „Nazis raus!“ Ich wieder mal im Krankenhaus
Moi en manif : "Nazis dehors !" Moi encore à l'hôpital
Ich mit Abi in der Hand, ich mit meinem Rucksack
Moi avec le bac en main, moi avec mon sac à dos
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich an der Uni, das ging schnell: zehn Semester BWL
Moi à l'université, ça a été rapide : dix semestres de gestion d'entreprise
Ich mit Abschluss, Freude groß, ich seit einem Jahr arbeitslos
Moi avec un diplôme, grande joie, moi au chômage depuis un an
Ich mit Antrag auf Hartz IV, hier setzt mein Vermieter mich vor die Tür
Moi avec une demande de Hartz IV, mon propriétaire me met à la porte
Ich ungewaschen, unrasiert, alles probiert, doch nichts hat funktioniert
Moi non lavé, non rasé, tout essayé, mais rien n'a fonctionné
Ich unter einer dunklen Brücke, ich, wie ich mich nach Kippen bücke
Moi sous un pont sombre, moi, ramassant des mégots
Ich, wie ich an der Mauer lehne, ich jetzt ohne Schneidezähne
Moi, appuyé contre le mur, moi maintenant sans dents de devant
Ich, wie ich im Winter frier', noch einmal seh' ich alles vor mir
Moi, gelant en hiver, je revois tout une fois de plus
Ich als Kind an Mamas Hand, ich mit Nina, glücklich
Moi enfant tenant la main de maman, moi avec Nina, heureux
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich am Strand (ich am Strand)
Moi à la plage (moi à la plage)
Und ich am Strand (ich am Strand)
Et moi à la plage (moi à la plage)
Ich, neugeboren, gar nicht süß, aber Mama ist anscheinend zufrieden
Io, appena nato, per niente dolce, ma mamma sembra soddisfatta
Ich mit zwei, was guck' ich fies, meine Eltern sind schon geschieden
Io a due anni, che faccia cattiva, i miei genitori sono già divorziati
Ich mit drei, ich mit vier, Mama und ich alleine hier
Io a tre, io a quattro, mamma ed io qui da soli
Ich mit der Geburtstagstorte, lachend, weil ich's einfach nicht kapier'
Io con la torta di compleanno, ridendo, perché semplicemente non capisco
Ich mit Opa, kerngesund, ich beim Spielen mit Opas Hund
Io con nonno, in piena salute, io mentre gioco con il cane di nonno
Ich mit dem Hund im Blumenbeet, ich mit dem Ohr wieder angenäht
Io con il cane nel giardino fiorito, io con l'orecchio ricucito
Ich im Süden, Sonnenbrand, mein allererster Urlaub
Io al sud, scottato dal sole, la mia prima vacanza
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Ich in der Schule, erster Tag, ich mit der Lehrerin, die ich mag
Io a scuola, primo giorno, io con l'insegnante che mi piace
Ich an der Tafel, ABC, erstes Zeugnis ganz ok
Io alla lavagna, ABC, primo pagellino abbastanza ok
Ich zu Besuch im Boxverein, ich mit gebrochenem Nasenbein
Io in visita al club di boxe, io con il naso rotto
Ich, von Pickeln übersät, auf dem Weg zu meinem ersten Date
Io, pieno di brufoli, in viaggio per il mio primo appuntamento
Ich mit Nina, Hose beult, ich ohne Nina, schwer verheult
Io con Nina, pantaloni gonfi, io senza Nina, molto triste
Ich beim Kiffen, total cool, ich mit Peter, partyschwul
Io mentre fumo, totalmente cool, io con Peter, festaiolo
Ich auf Demo: „Nazis raus!“ Ich wieder mal im Krankenhaus
Io in manifestazione: "Fuori i nazisti!" Io di nuovo in ospedale
Ich mit Abi in der Hand, ich mit meinem Rucksack
Io con il diploma in mano, io con il mio zaino
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Ich an der Uni, das ging schnell: zehn Semester BWL
Io all'università, è andata veloce: dieci semestri di economia aziendale
Ich mit Abschluss, Freude groß, ich seit einem Jahr arbeitslos
Io con la laurea, grande gioia, io da un anno disoccupato
Ich mit Antrag auf Hartz IV, hier setzt mein Vermieter mich vor die Tür
Io con la domanda di Hartz IV, qui il mio padrone di casa mi mette alla porta
Ich ungewaschen, unrasiert, alles probiert, doch nichts hat funktioniert
Io sporco, non rasato, ho provato tutto, ma niente ha funzionato
Ich unter einer dunklen Brücke, ich, wie ich mich nach Kippen bücke
Io sotto un ponte scuro, io, mentre raccolgo le sigarette
Ich, wie ich an der Mauer lehne, ich jetzt ohne Schneidezähne
Io, come mi appoggio al muro, io ora senza denti anteriori
Ich, wie ich im Winter frier', noch einmal seh' ich alles vor mir
Io, come tremo d'inverno, vedo tutto di nuovo davanti a me
Ich als Kind an Mamas Hand, ich mit Nina, glücklich
Io da bambino con la mano di mamma, io con Nina, felice
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Ich am Strand (ich am Strand)
Io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)
Und ich am Strand (ich am Strand)
E io sulla spiaggia (io sulla spiaggia)

Curiosidades sobre la música ICH, AM STRAND del Die Ärzte

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “ICH, AM STRAND” por Die Ärzte?
Die Ärzte lanzó la canción en los álbumes “Hell” en 2020 y “ICH, AM STRAND - Single” en 2020.
¿Quién compuso la canción “ICH, AM STRAND” de Die Ärzte?
La canción “ICH, AM STRAND” de Die Ärzte fue compuesta por Jan Vetter.

Músicas más populares de Die Ärzte

Otros artistas de Punk rock