Straight Back Down

Dean Lewis Grant Loaney, Ed Holloway, Nick Atkinson

Letra Traducción

You know I find it hard to sleep when
I'm sleeping by myself
And I'm lying in the spare room
Thinking I should be somewhere else
You should know when we've been drinking
We can sabotage ourselves
Like smashing up the kitchen
No, there's nothing that seems to help

And I don't want to wake you up
Tell you that I'm leaving town
I already packed my stuff
Can't go back now
But the way you look brings me straight back down
I don't want to wake you up right now

I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up right now
I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up right now

You're breaking out the windows
While I was tearing down the doors
And now I'm picking up the ashtray
That you threw against the wall
'Cause we take, and we take just a little more
I have no idea what we're fighting for
No we're standing right here outside your door
Now I know, now I know

And I don't want to wake you up
Tell you that I'm leaving town
I already packed my stuff
Can't go back now
But the way you look brings me straight back down
I don't want to wake you up right now

I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up right now
I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up

'Cause I can't live with you, I can't live without you
You feel like home, you feel like home
'Cause I can't live with you, I can't live without you
You feel like home, you feel like home

And I don't want to wake you up
Tell you that I'm leaving town
I already packed my stuff
Can't go back now
But the way you look brings me straight back down
I don't want to wake you up right now

I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up right now
(Can't live with you, I can't live without you)
I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up right now
(Can't live with you, I can't live without you)
I was ready to go, ready to go
I don't want to wake you up right now

You know I find it hard to sleep when
Sabes que me resulta difícil dormir cuando
I'm sleeping by myself
Estoy durmiendo solo
And I'm lying in the spare room
Y estoy acostado en la habitación de repuesto
Thinking I should be somewhere else
Pensando que debería estar en otro lugar
You should know when we've been drinking
Deberías saber que cuando hemos estado bebiendo
We can sabotage ourselves
Podemos sabotearnos a nosotros mismos
Like smashing up the kitchen
Como destrozando la cocina
No, there's nothing that seems to help
No, no parece haber nada que ayude
And I don't want to wake you up
Y no quiero despertarte
Tell you that I'm leaving town
Decirte que me voy de la ciudad
I already packed my stuff
Ya empaqué mis cosas
Can't go back now
No puedo volver ahora
But the way you look brings me straight back down
Pero la forma en que me miras me hace caer de nuevo
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
You're breaking out the windows
Estás rompiendo las ventanas
While I was tearing down the doors
Mientras yo estaba derribando las puertas
And now I'm picking up the ashtray
Y ahora estoy recogiendo el cenicero
That you threw against the wall
Que lanzaste contra la pared
'Cause we take, and we take just a little more
Porque tomamos, y tomamos solo un poco más
I have no idea what we're fighting for
No tengo idea de por qué estamos peleando
No we're standing right here outside your door
No, estamos parados aquí fuera de tu puerta
Now I know, now I know
Ahora lo sé, ahora lo sé
And I don't want to wake you up
Y no quiero despertarte
Tell you that I'm leaving town
Decirte que me voy de la ciudad
I already packed my stuff
Ya empaqué mis cosas
Can't go back now
No puedo volver ahora
But the way you look brings me straight back down
Pero la forma en que me miras me hace caer de nuevo
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up
No quiero despertarte
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Porque no puedo vivir contigo, no puedo vivir sin ti
You feel like home, you feel like home
Te sientes como en casa, te sientes como en casa
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Porque no puedo vivir contigo, no puedo vivir sin ti
You feel like home, you feel like home
Te sientes como en casa, te sientes como en casa
And I don't want to wake you up
Y no quiero despertarte
Tell you that I'm leaving town
Decirte que me voy de la ciudad
I already packed my stuff
Ya empaqué mis cosas
Can't go back now
No puedo volver ahora
But the way you look brings me straight back down
Pero la forma en que me miras me hace caer de nuevo
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
(Can't live with you, I can't live without you)
(No puedo vivir contigo, no puedo vivir sin ti)
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
(Can't live with you, I can't live without you)
(No puedo vivir contigo, no puedo vivir sin ti)
I was ready to go, ready to go
Estaba listo para irme, listo para irme
I don't want to wake you up right now
No quiero despertarte ahora
You know I find it hard to sleep when
Você sabe que acho difícil dormir quando
I'm sleeping by myself
Estou dormindo sozinho
And I'm lying in the spare room
E estou deitado no quarto de hóspedes
Thinking I should be somewhere else
Pensando que deveria estar em outro lugar
You should know when we've been drinking
Você deveria saber quando estivemos bebendo
We can sabotage ourselves
Podemos nos sabotar
Like smashing up the kitchen
Como quebrar a cozinha
No, there's nothing that seems to help
Não, não há nada que pareça ajudar
And I don't want to wake you up
E eu não quero te acordar
Tell you that I'm leaving town
Dizer que estou saindo da cidade
I already packed my stuff
Eu já arrumei minhas coisas
Can't go back now
Não posso voltar agora
But the way you look brings me straight back down
Mas a maneira como você olha me traz de volta
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
You're breaking out the windows
Você está quebrando as janelas
While I was tearing down the doors
Enquanto eu estava derrubando as portas
And now I'm picking up the ashtray
E agora estou pegando o cinzeiro
That you threw against the wall
Que você jogou contra a parede
'Cause we take, and we take just a little more
Porque pegamos, e pegamos só um pouco mais
I have no idea what we're fighting for
Não tenho ideia do que estamos lutando
No we're standing right here outside your door
Não, estamos bem aqui fora da sua porta
Now I know, now I know
Agora eu sei, agora eu sei
And I don't want to wake you up
E eu não quero te acordar
Tell you that I'm leaving town
Dizer que estou saindo da cidade
I already packed my stuff
Eu já arrumei minhas coisas
Can't go back now
Não posso voltar agora
But the way you look brings me straight back down
Mas a maneira como você olha me traz de volta
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up
Eu não quero te acordar
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Porque eu não posso viver com você, não posso viver sem você
You feel like home, you feel like home
Você parece casa, você parece casa
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Porque eu não posso viver com você, não posso viver sem você
You feel like home, you feel like home
Você parece casa, você parece casa
And I don't want to wake you up
E eu não quero te acordar
Tell you that I'm leaving town
Dizer que estou saindo da cidade
I already packed my stuff
Eu já arrumei minhas coisas
Can't go back now
Não posso voltar agora
But the way you look brings me straight back down
Mas a maneira como você olha me traz de volta
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
(Can't live with you, I can't live without you)
(Não posso viver com você, não posso viver sem você)
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
(Can't live with you, I can't live without you)
(Não posso viver com você, não posso viver sem você)
I was ready to go, ready to go
Eu estava pronto para ir, pronto para ir
I don't want to wake you up right now
Eu não quero te acordar agora
You know I find it hard to sleep when
Tu sais que j'ai du mal à dormir quand
I'm sleeping by myself
Je dors tout seul
And I'm lying in the spare room
Et je suis allongé dans la chambre d'amis
Thinking I should be somewhere else
Pensant que je devrais être ailleurs
You should know when we've been drinking
Tu devrais savoir quand nous avons bu
We can sabotage ourselves
Nous pouvons nous saboter nous-mêmes
Like smashing up the kitchen
Comme détruire la cuisine
No, there's nothing that seems to help
Non, il n'y a rien qui semble aider
And I don't want to wake you up
Et je ne veux pas te réveiller
Tell you that I'm leaving town
Te dire que je quitte la ville
I already packed my stuff
J'ai déjà fait mes bagages
Can't go back now
Je ne peux pas revenir en arrière maintenant
But the way you look brings me straight back down
Mais la façon dont tu me regardes me ramène directement en bas
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
You're breaking out the windows
Tu brises les fenêtres
While I was tearing down the doors
Alors que je démolissais les portes
And now I'm picking up the ashtray
Et maintenant je ramasse le cendrier
That you threw against the wall
Que tu as jeté contre le mur
'Cause we take, and we take just a little more
Parce que nous prenons, et nous prenons juste un peu plus
I have no idea what we're fighting for
Je n'ai aucune idée de ce pour quoi nous nous battons
No we're standing right here outside your door
Non, nous sommes juste ici devant ta porte
Now I know, now I know
Maintenant je sais, maintenant je sais
And I don't want to wake you up
Et je ne veux pas te réveiller
Tell you that I'm leaving town
Te dire que je quitte la ville
I already packed my stuff
J'ai déjà fait mes bagages
Can't go back now
Je ne peux pas revenir en arrière maintenant
But the way you look brings me straight back down
Mais la façon dont tu me regardes me ramène directement en bas
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up
Je ne veux pas te réveiller
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Parce que je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux pas vivre sans toi
You feel like home, you feel like home
Tu te sens comme chez toi, tu te sens comme chez toi
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Parce que je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux pas vivre sans toi
You feel like home, you feel like home
Tu te sens comme chez toi, tu te sens comme chez toi
And I don't want to wake you up
Et je ne veux pas te réveiller
Tell you that I'm leaving town
Te dire que je quitte la ville
I already packed my stuff
J'ai déjà fait mes bagages
Can't go back now
Je ne peux pas revenir en arrière maintenant
But the way you look brings me straight back down
Mais la façon dont tu me regardes me ramène directement en bas
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
(Can't live with you, I can't live without you)
(Je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux pas vivre sans toi)
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
(Can't live with you, I can't live without you)
(Je ne peux pas vivre avec toi, je ne peux pas vivre sans toi)
I was ready to go, ready to go
J'étais prêt à partir, prêt à partir
I don't want to wake you up right now
Je ne veux pas te réveiller maintenant
You know I find it hard to sleep when
Du weißt, ich finde es schwer zu schlafen, wenn
I'm sleeping by myself
Ich alleine schlafe
And I'm lying in the spare room
Und ich liege im Gästezimmer
Thinking I should be somewhere else
Denke, ich sollte woanders sein
You should know when we've been drinking
Du solltest wissen, wenn wir getrunken haben
We can sabotage ourselves
Können wir uns selbst sabotieren
Like smashing up the kitchen
Wie die Küche zu zertrümmern
No, there's nothing that seems to help
Nein, es scheint nichts zu helfen
And I don't want to wake you up
Und ich will dich nicht aufwecken
Tell you that I'm leaving town
Dir sagen, dass ich die Stadt verlasse
I already packed my stuff
Ich habe meine Sachen schon gepackt
Can't go back now
Kann jetzt nicht mehr zurück
But the way you look brings me straight back down
Aber die Art, wie du aussiehst, bringt mich direkt wieder runter
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
You're breaking out the windows
Du zerbrichst die Fenster
While I was tearing down the doors
Während ich die Türen einriss
And now I'm picking up the ashtray
Und jetzt hebe ich den Aschenbecher auf
That you threw against the wall
Den du gegen die Wand geworfen hast
'Cause we take, and we take just a little more
Denn wir nehmen und wir nehmen nur ein bisschen mehr
I have no idea what we're fighting for
Ich habe keine Ahnung, wofür wir kämpfen
No we're standing right here outside your door
Nein, wir stehen genau hier vor deiner Tür
Now I know, now I know
Jetzt weiß ich, jetzt weiß ich
And I don't want to wake you up
Und ich will dich nicht aufwecken
Tell you that I'm leaving town
Dir sagen, dass ich die Stadt verlasse
I already packed my stuff
Ich habe meine Sachen schon gepackt
Can't go back now
Kann jetzt nicht mehr zurück
But the way you look brings me straight back down
Aber die Art, wie du aussiehst, bringt mich direkt wieder runter
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up
Ich will dich nicht aufwecken
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Denn ich kann nicht mit dir leben, ich kann nicht ohne dich leben
You feel like home, you feel like home
Du fühlst dich wie zu Hause an, du fühlst dich wie zu Hause an
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Denn ich kann nicht mit dir leben, ich kann nicht ohne dich leben
You feel like home, you feel like home
Du fühlst dich wie zu Hause an, du fühlst dich wie zu Hause an
And I don't want to wake you up
Und ich will dich nicht aufwecken
Tell you that I'm leaving town
Dir sagen, dass ich die Stadt verlasse
I already packed my stuff
Ich habe meine Sachen schon gepackt
Can't go back now
Kann jetzt nicht mehr zurück
But the way you look brings me straight back down
Aber die Art, wie du aussiehst, bringt mich direkt wieder runter
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
(Can't live with you, I can't live without you)
(Kann nicht mit dir leben, ich kann nicht ohne dich leben)
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
(Can't live with you, I can't live without you)
(Kann nicht mit dir leben, ich kann nicht ohne dich leben)
I was ready to go, ready to go
Ich war bereit zu gehen, bereit zu gehen
I don't want to wake you up right now
Ich will dich jetzt nicht aufwecken
You know I find it hard to sleep when
Sai che trovo difficile dormire quando
I'm sleeping by myself
Sto dormendo da solo
And I'm lying in the spare room
E sto sdraiato nella stanza degli ospiti
Thinking I should be somewhere else
Pensando che dovrei essere da qualche altra parte
You should know when we've been drinking
Dovresti sapere che quando abbiamo bevuto
We can sabotage ourselves
Possiamo sabotare noi stessi
Like smashing up the kitchen
Come distruggere la cucina
No, there's nothing that seems to help
No, non c'è niente che sembra aiutare
And I don't want to wake you up
E non voglio svegliarti
Tell you that I'm leaving town
Dirti che sto lasciando la città
I already packed my stuff
Ho già fatto le mie valigie
Can't go back now
Non posso tornare indietro ora
But the way you look brings me straight back down
Ma il modo in cui mi guardi mi riporta subito giù
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
You're breaking out the windows
Stai rompendo le finestre
While I was tearing down the doors
Mentre io stavo abbattendo le porte
And now I'm picking up the ashtray
E ora sto raccogliendo il posacenere
That you threw against the wall
Che hai lanciato contro il muro
'Cause we take, and we take just a little more
Perché prendiamo, e prendiamo solo un po' di più
I have no idea what we're fighting for
Non ho idea per cosa stiamo combattendo
No we're standing right here outside your door
No, stiamo proprio qui fuori dalla tua porta
Now I know, now I know
Ora lo so, ora lo so
And I don't want to wake you up
E non voglio svegliarti
Tell you that I'm leaving town
Dirti che sto lasciando la città
I already packed my stuff
Ho già fatto le mie valigie
Can't go back now
Non posso tornare indietro ora
But the way you look brings me straight back down
Ma il modo in cui mi guardi mi riporta subito giù
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up
Non voglio svegliarti
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Perché non posso vivere con te, non posso vivere senza di te
You feel like home, you feel like home
Ti senti come casa, ti senti come casa
'Cause I can't live with you, I can't live without you
Perché non posso vivere con te, non posso vivere senza di te
You feel like home, you feel like home
Ti senti come casa, ti senti come casa
And I don't want to wake you up
E non voglio svegliarti
Tell you that I'm leaving town
Dirti che sto lasciando la città
I already packed my stuff
Ho già fatto le mie valigie
Can't go back now
Non posso tornare indietro ora
But the way you look brings me straight back down
Ma il modo in cui mi guardi mi riporta subito giù
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
(Can't live with you, I can't live without you)
(Non posso vivere con te, non posso vivere senza di te)
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora
(Can't live with you, I can't live without you)
(Non posso vivere con te, non posso vivere senza di te)
I was ready to go, ready to go
Ero pronto per andare, pronto per andare
I don't want to wake you up right now
Non voglio svegliarti proprio ora

Curiosidades sobre la música Straight Back Down del Dean Lewis

¿Cuándo fue lanzada la canción “Straight Back Down” por Dean Lewis?
La canción Straight Back Down fue lanzada en 2019, en el álbum “A Place We Knew”.
¿Quién compuso la canción “Straight Back Down” de Dean Lewis?
La canción “Straight Back Down” de Dean Lewis fue compuesta por Dean Lewis Grant Loaney, Ed Holloway, Nick Atkinson.

Músicas más populares de Dean Lewis

Otros artistas de Pop rock