I don't want to lie, can we be honest?
Right now while you're sitting on my chest
I don't know what I'd do without your comfort
If you really go first, if you really left
I don't know if I would be alive today
With or without you like night and day
Read and repeat every conversation
Being with you, everyday's a Saturday
But every Sunday you've got me praying
Don't you ever leave me, don't you ever go
I've seen it on TV, I know how it goes
Even when you're angry, even when I'm cold
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Don't leave me a-
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, ah-ha
I don't want to call and you not answer
And never see your face light up my phone
Never see you singin' Tiny Dancer
Everytime my head hurts, everytime I'm low
'Cause I don't know if I would be alive today
With or without you like night and day
Everything about you uncomplicated
Here with you, everyday's a Saturday
But every Sunday, you've got me praying
Don't you ever leave me, don't you ever go
I've seen it on TV, I know how it goes
Even when you're angry, even when I'm cold
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Don't leave me a-
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, ah-ha
Don't you ever leave me
Don't you ever go
Don't you ever leave me
No
Don't you ever leave me, don't you ever go
I've seen it on TV, I know how it goes
Even when you're angry, even when I'm cold
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Don't you ever leave me, don't you ever go
I've seen it on TV, I know how it goes
Even when you're angry, even when I'm cold
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Even when you're angry, even when I'm cold
Don't you ever leave me, don't leave me alone
I don't want to lie, can we be honest?
No quiero mentir, ¿podemos ser honestos?
Right now while you're sitting on my chest
Ahora mismo mientras te sientas en mi pecho
I don't know what I'd do without your comfort
No sé qué haría sin tu consuelo
If you really go first, if you really left
Si realmente te vas primero, si realmente te vas
I don't know if I would be alive today
No sé si estaría vivo hoy
With or without you like night and day
Contigo o sin ti como la noche y el día
Read and repeat every conversation
Leer y repetir cada conversación
Being with you, everyday's a Saturday
Estar contigo, todos los días son un sábado
But every Sunday you've got me praying
Pero cada domingo me tienes rezando
Don't you ever leave me, don't you ever go
No me dejes nunca, no te vayas nunca
I've seen it on TV, I know how it goes
Lo he visto en la tele, sé cómo va
Even when you're angry, even when I'm cold
Incluso cuando estás enfadado, incluso cuando tengo frío
Don't you ever leave me, don't leave me alone
No me dejes nunca, no me dejes solo
Don't leave me a-
No me dejes a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
I don't want to call and you not answer
No quiero llamar y que no respondas
And never see your face light up my phone
Y nunca ver tu cara iluminar mi teléfono
Never see you singin' Tiny Dancer
Nunca verte cantando Tiny Dancer
Everytime my head hurts, everytime I'm low
Cada vez que me duele la cabeza, cada vez que estoy bajo
'Cause I don't know if I would be alive today
Porque no sé si estaría vivo hoy
With or without you like night and day
Contigo o sin ti como la noche y el día
Everything about you uncomplicated
Todo sobre ti es sencillo
Here with you, everyday's a Saturday
Aquí contigo, todos los días son un sábado
But every Sunday, you've got me praying
Pero cada domingo, me tienes rezando
Don't you ever leave me, don't you ever go
No me dejes nunca, no te vayas nunca
I've seen it on TV, I know how it goes
Lo he visto en la tele, sé cómo va
Even when you're angry, even when I'm cold
Incluso cuando estás enfadado, incluso cuando tengo frío
Don't you ever leave me, don't leave me alone
No me dejes nunca, no me dejes solo
Don't leave me a-
No me dejes a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
Don't you ever leave me
No me dejes nunca
Don't you ever go
No te vayas nunca
Don't you ever leave me
No me dejes nunca
No
No
Don't you ever leave me, don't you ever go
No me dejes nunca, no te vayas nunca
I've seen it on TV, I know how it goes
Lo he visto en la tele, sé cómo va
Even when you're angry, even when I'm cold
Incluso cuando estás enfadado, incluso cuando tengo frío
Don't you ever leave me, don't leave me alone
No me dejes nunca, no me dejes solo
Don't you ever leave me, don't you ever go
No me dejes nunca, no te vayas nunca
I've seen it on TV, I know how it goes
Lo he visto en la tele, sé cómo va
Even when you're angry, even when I'm cold
Incluso cuando estás enfadado, incluso cuando tengo frío
Don't you ever leave me, don't leave me alone
No me dejes nunca, no me dejes solo
Even when you're angry, even when I'm cold
Incluso cuando estás enfadado, incluso cuando tengo frío
Don't you ever leave me, don't leave me alone
No me dejes nunca, no me dejes solo
I don't want to lie, can we be honest?
Eu não quero mentir, podemos ser honestos?
Right now while you're sitting on my chest
Agora mesmo enquanto você está sentada no meu peito
I don't know what I'd do without your comfort
Eu não sei o que faria sem o seu conforto
If you really go first, if you really left
Se você realmente for a primeira, se você realmente for embora
I don't know if I would be alive today
Eu não sei se estaria vivo hoje
With or without you like night and day
Com ou sem você como noite e dia
Read and repeat every conversation
Leio e repito cada conversa
Being with you, everyday's a Saturday
Estar com você, todo dia é um sábado
But every Sunday you've got me praying
Mas todo domingo você me faz rezar
Don't you ever leave me, don't you ever go
Nunca me deixe, nunca vá embora
I've seen it on TV, I know how it goes
Eu vi na TV, eu sei como é
Even when you're angry, even when I'm cold
Mesmo quando você está brava, mesmo quando estou frio
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Nunca me deixe, não me deixe sozinho
Don't leave me a-
Não me deixe a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
I don't want to call and you not answer
Eu não quero ligar e você não atender
And never see your face light up my phone
E nunca ver seu rosto iluminar meu telefone
Never see you singin' Tiny Dancer
Nunca ver você cantando Tiny Dancer
Everytime my head hurts, everytime I'm low
Toda vez que minha cabeça dói, toda vez que estou pra baixo
'Cause I don't know if I would be alive today
Porque eu não sei se estaria vivo hoje
With or without you like night and day
Com ou sem você como noite e dia
Everything about you uncomplicated
Tudo sobre você é descomplicado
Here with you, everyday's a Saturday
Aqui com você, todo dia é um sábado
But every Sunday, you've got me praying
Mas todo domingo, você me faz rezar
Don't you ever leave me, don't you ever go
Nunca me deixe, nunca vá embora
I've seen it on TV, I know how it goes
Eu vi na TV, eu sei como é
Even when you're angry, even when I'm cold
Mesmo quando você está brava, mesmo quando estou frio
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Nunca me deixe, não me deixe sozinho
Don't leave me a-
Não me deixe a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
Don't you ever leave me
Nunca me deixe
Don't you ever go
Nunca vá embora
Don't you ever leave me
Nunca me deixe
No
Não
Don't you ever leave me, don't you ever go
Nunca me deixe, nunca vá embora
I've seen it on TV, I know how it goes
Eu vi na TV, eu sei como é
Even when you're angry, even when I'm cold
Mesmo quando você está brava, mesmo quando estou frio
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Nunca me deixe, não me deixe sozinho
Don't you ever leave me, don't you ever go
Nunca me deixe, nunca vá embora
I've seen it on TV, I know how it goes
Eu vi na TV, eu sei como é
Even when you're angry, even when I'm cold
Mesmo quando você está brava, mesmo quando estou frio
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Nunca me deixe, não me deixe sozinho
Even when you're angry, even when I'm cold
Mesmo quando você está brava, mesmo quando estou frio
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Nunca me deixe, não me deixe sozinho
I don't want to lie, can we be honest?
Je ne veux pas mentir, pouvons-nous être honnêtes?
Right now while you're sitting on my chest
En ce moment, pendant que tu es assise sur ma poitrine
I don't know what I'd do without your comfort
Je ne sais pas ce que je ferais sans ton réconfort
If you really go first, if you really left
Si tu pars vraiment en premier, si tu pars vraiment
I don't know if I would be alive today
Je ne sais pas si je serais en vie aujourd'hui
With or without you like night and day
Avec ou sans toi comme le jour et la nuit
Read and repeat every conversation
Lire et répéter chaque conversation
Being with you, everyday's a Saturday
Être avec toi, chaque jour est un samedi
But every Sunday you've got me praying
Mais chaque dimanche, tu me fais prier
Don't you ever leave me, don't you ever go
Ne me quitte jamais, ne pars jamais
I've seen it on TV, I know how it goes
Je l'ai vu à la télé, je sais comment ça se passe
Even when you're angry, even when I'm cold
Même quand tu es en colère, même quand j'ai froid
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Ne me quitte jamais, ne me laisse pas seul
Don't leave me a-
Ne me laisse pas a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
I don't want to call and you not answer
Je ne veux pas appeler et que tu ne répondes pas
And never see your face light up my phone
Et ne jamais voir ton visage éclairer mon téléphone
Never see you singin' Tiny Dancer
Ne jamais te voir chanter "Tiny Dancer"
Everytime my head hurts, everytime I'm low
Chaque fois que j'ai mal à la tête, chaque fois que je suis bas
'Cause I don't know if I would be alive today
Parce que je ne sais pas si je serais en vie aujourd'hui
With or without you like night and day
Avec ou sans toi comme le jour et la nuit
Everything about you uncomplicated
Tout à propos de toi est simple
Here with you, everyday's a Saturday
Ici avec toi, chaque jour est un samedi
But every Sunday, you've got me praying
Mais chaque dimanche, tu me fais prier
Don't you ever leave me, don't you ever go
Ne me quitte jamais, ne pars jamais
I've seen it on TV, I know how it goes
Je l'ai vu à la télé, je sais comment ça se passe
Even when you're angry, even when I'm cold
Même quand tu es en colère, même quand j'ai froid
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Ne me quitte jamais, ne me laisse pas seul
Don't leave me a-
Ne me laisse pas a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
Don't you ever leave me
Ne me quitte jamais
Don't you ever go
Ne pars jamais
Don't you ever leave me
Ne me quitte jamais
No
Non
Don't you ever leave me, don't you ever go
Ne me quitte jamais, ne pars jamais
I've seen it on TV, I know how it goes
Je l'ai vu à la télé, je sais comment ça se passe
Even when you're angry, even when I'm cold
Même quand tu es en colère, même quand j'ai froid
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Ne me quitte jamais, ne me laisse pas seul
Don't you ever leave me, don't you ever go
Ne me quitte jamais, ne pars jamais
I've seen it on TV, I know how it goes
Je l'ai vu à la télé, je sais comment ça se passe
Even when you're angry, even when I'm cold
Même quand tu es en colère, même quand j'ai froid
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Ne me quitte jamais, ne me laisse pas seul
Even when you're angry, even when I'm cold
Même quand tu es en colère, même quand j'ai froid
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Ne me quitte jamais, ne me laisse pas seul
I don't want to lie, can we be honest?
Ich will nicht lügen, können wir ehrlich sein?
Right now while you're sitting on my chest
Gerade jetzt, während du auf meiner Brust sitzt
I don't know what I'd do without your comfort
Ich weiß nicht, was ich ohne deinen Trost tun würde
If you really go first, if you really left
Wenn du wirklich zuerst gehst, wenn du wirklich gehst
I don't know if I would be alive today
Ich weiß nicht, ob ich heute noch am Leben wäre
With or without you like night and day
Mit oder ohne dich wie Tag und Nacht
Read and repeat every conversation
Jedes Gespräch lesen und wiederholen
Being with you, everyday's a Saturday
Mit dir ist jeder Tag ein Samstag
But every Sunday you've got me praying
Aber jeden Sonntag bringst du mich zum Beten
Don't you ever leave me, don't you ever go
Verlasse mich niemals, geh niemals weg
I've seen it on TV, I know how it goes
Ich habe es im Fernsehen gesehen, ich weiß, wie es läuft
Even when you're angry, even when I'm cold
Auch wenn du wütend bist, auch wenn ich kalt bin
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Verlasse mich niemals, lass mich nicht allein
Don't leave me a-
Lass mich nicht a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -llein
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, -llein
A-, ah-ha
A-, ah-ha
I don't want to call and you not answer
Ich will nicht anrufen und du antwortest nicht
And never see your face light up my phone
Und nie dein Gesicht sehen, wie es mein Telefon erhellt
Never see you singin' Tiny Dancer
Nie dich Tiny Dancer singen sehen
Everytime my head hurts, everytime I'm low
Jedes Mal, wenn mein Kopf weh tut, jedes Mal, wenn ich niedergeschlagen bin
'Cause I don't know if I would be alive today
Denn ich weiß nicht, ob ich heute noch am Leben wäre
With or without you like night and day
Mit oder ohne dich wie Tag und Nacht
Everything about you uncomplicated
Alles an dir ist unkompliziert
Here with you, everyday's a Saturday
Hier bei dir ist jeder Tag ein Samstag
But every Sunday, you've got me praying
Aber jeden Sonntag bringst du mich zum Beten
Don't you ever leave me, don't you ever go
Verlasse mich niemals, geh niemals weg
I've seen it on TV, I know how it goes
Ich habe es im Fernsehen gesehen, ich weiß, wie es läuft
Even when you're angry, even when I'm cold
Auch wenn du wütend bist, auch wenn ich kalt bin
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Verlasse mich niemals, lass mich nicht allein
Don't leave me a-
Lass mich nicht a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -llein
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, -llein
A-, ah-ha
A-, ah-ha
Don't you ever leave me
Verlasse mich niemals
Don't you ever go
Geh niemals weg
Don't you ever leave me
Verlasse mich niemals
No
Nein
Don't you ever leave me, don't you ever go
Verlasse mich niemals, geh niemals weg
I've seen it on TV, I know how it goes
Ich habe es im Fernsehen gesehen, ich weiß, wie es läuft
Even when you're angry, even when I'm cold
Auch wenn du wütend bist, auch wenn ich kalt bin
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Verlasse mich niemals, lass mich nicht allein
Don't you ever leave me, don't you ever go
Verlasse mich niemals, geh niemals weg
I've seen it on TV, I know how it goes
Ich habe es im Fernsehen gesehen, ich weiß, wie es läuft
Even when you're angry, even when I'm cold
Auch wenn du wütend bist, auch wenn ich kalt bin
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Verlasse mich niemals, lass mich nicht allein
Even when you're angry, even when I'm cold
Auch wenn du wütend bist, auch wenn ich kalt bin
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Verlasse mich niemals, lass mich nicht allein
I don't want to lie, can we be honest?
Non voglio mentire, possiamo essere onesti?
Right now while you're sitting on my chest
Proprio ora mentre sei seduta sul mio petto
I don't know what I'd do without your comfort
Non so cosa farei senza il tuo conforto
If you really go first, if you really left
Se davvero vai prima, se davvero te ne vai
I don't know if I would be alive today
Non so se sarei vivo oggi
With or without you like night and day
Con o senza di te come notte e giorno
Read and repeat every conversation
Leggo e ripeto ogni conversazione
Being with you, everyday's a Saturday
Stare con te, ogni giorno è un sabato
But every Sunday you've got me praying
Ma ogni domenica mi fai pregare
Don't you ever leave me, don't you ever go
Non andartene mai, non andare mai via
I've seen it on TV, I know how it goes
L'ho visto in TV, so come va
Even when you're angry, even when I'm cold
Anche quando sei arrabbiata, anche quando ho freddo
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Non andartene mai, non lasciarmi solo
Don't leave me a-
Non lasciarmi a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
I don't want to call and you not answer
Non voglio chiamare e tu non rispondi
And never see your face light up my phone
E non vedere mai il tuo viso illuminare il mio telefono
Never see you singin' Tiny Dancer
Non vederti mai cantare 'Tiny Dancer'
Everytime my head hurts, everytime I'm low
Ogni volta che mi fa male la testa, ogni volta che sono giù
'Cause I don't know if I would be alive today
Perché non so se sarei vivo oggi
With or without you like night and day
Con o senza di te come notte e giorno
Everything about you uncomplicated
Tutto di te è semplice
Here with you, everyday's a Saturday
Qui con te, ogni giorno è un sabato
But every Sunday, you've got me praying
Ma ogni domenica, mi fai pregare
Don't you ever leave me, don't you ever go
Non andartene mai, non andare mai via
I've seen it on TV, I know how it goes
L'ho visto in TV, so come va
Even when you're angry, even when I'm cold
Anche quando sei arrabbiata, anche quando ho freddo
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Non andartene mai, non lasciarmi solo
Don't leave me a-
Non lasciarmi a-
A-, a-, -lone
A-, a-, -lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
A-, a-, lone
A-, a-, lone
A-, ah-ha
A-, ah-ha
Don't you ever leave me
Non andartene mai
Don't you ever go
Non andare mai via
Don't you ever leave me
Non andartene mai
No
No
Don't you ever leave me, don't you ever go
Non andartene mai, non andare mai via
I've seen it on TV, I know how it goes
L'ho visto in TV, so come va
Even when you're angry, even when I'm cold
Anche quando sei arrabbiata, anche quando ho freddo
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Non andartene mai, non lasciarmi solo
Don't you ever leave me, don't you ever go
Non andartene mai, non andare mai via
I've seen it on TV, I know how it goes
L'ho visto in TV, so come va
Even when you're angry, even when I'm cold
Anche quando sei arrabbiata, anche quando ho freddo
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Non andartene mai, non lasciarmi solo
Even when you're angry, even when I'm cold
Anche quando sei arrabbiata, anche quando ho freddo
Don't you ever leave me, don't leave me alone
Non andartene mai, non lasciarmi solo