I seem to burn straight through
I think I've lost my head
I'm trying to keep my cool
My friends are vanishing
I fear the time wipe out
For fear that I'd forget
The worst night of my life
Or even worse, the best
You seem disappointed that your stories got lost
Down a hole in the back of my head
All the infinite speaking and the secrets you told
Well I swallowed them all then I crunched the ice
And I refuse to believe that there's a problem
You see
I could stop if I want, I just don't want to yet
I'll creep the volume up, I've got to drown myself out
She's a rattlesnake
Some stereo mind game I play with myself
Yeah she's on repeat, throwing up memories
That haven't deleted
I burn right through
I'm scared I've lost my head
I'm trying to keep my cool
My friends are vanishing
I fear the time wipe out
For fear that I'd forget
The worst night of my life
Or even worse, the best
I still recoil at the thought
My head in the clouds, talking chaos
Get flashes from hours dancing in some house
You were my escape
While a stereo serenades
The song on repeat
It's hard to believe a thing
When my mind skips the scenes
Everything disappearing
I burn right through (you)
I'm scared I've lost my head (yeah)
I'm trying to keep my cool (cool)
My friends are vanishing (yeah)
I fear the time wipe out
For fear that I'd forget (yeah)
The worst night of my life
Or even worse, the best, best (yeah, yeah)
I seem to burn straight through
Parece que me quemo directamente
I think I've lost my head
Creo que he perdido la cabeza
I'm trying to keep my cool
Estoy intentando mantener la calma
My friends are vanishing
Mis amigos están desapareciendo
I fear the time wipe out
Temo que el tiempo se borre
For fear that I'd forget
Por miedo a que olvide
The worst night of my life
La peor noche de mi vida
Or even worse, the best
O aún peor, la mejor
You seem disappointed that your stories got lost
Pareces decepcionado de que tus historias se perdieron
Down a hole in the back of my head
En un agujero en la parte trasera de mi cabeza
All the infinite speaking and the secrets you told
Todas las infinitas conversaciones y los secretos que contaste
Well I swallowed them all then I crunched the ice
Bueno, me los tragué todos y luego mordí el hielo
And I refuse to believe that there's a problem
Y me niego a creer que haya un problema
You see
Ya ves
I could stop if I want, I just don't want to yet
Podría parar si quisiera, simplemente no quiero aún
I'll creep the volume up, I've got to drown myself out
Subiré el volumen, tengo que ahogarme
She's a rattlesnake
Ella es una serpiente de cascabel
Some stereo mind game I play with myself
Algún juego mental estéreo que juego conmigo mismo
Yeah she's on repeat, throwing up memories
Sí, ella está en repetición, vomitando recuerdos
That haven't deleted
Que no se han borrado
I burn right through
Me quemo directamente
I'm scared I've lost my head
Tengo miedo de haber perdido la cabeza
I'm trying to keep my cool
Estoy intentando mantener la calma
My friends are vanishing
Mis amigos están desapareciendo
I fear the time wipe out
Temo que el tiempo se borre
For fear that I'd forget
Por miedo a que olvide
The worst night of my life
La peor noche de mi vida
Or even worse, the best
O aún peor, la mejor
I still recoil at the thought
Todavía me estremezco al pensarlo
My head in the clouds, talking chaos
Mi cabeza en las nubes, hablando caos
Get flashes from hours dancing in some house
Recibo destellos de horas bailando en alguna casa
You were my escape
Tú eras mi escape
While a stereo serenades
Mientras una serenata estéreo
The song on repeat
La canción en repetición
It's hard to believe a thing
Es difícil creer en algo
When my mind skips the scenes
Cuando mi mente salta las escenas
Everything disappearing
Todo desapareciendo
I burn right through (you)
Me quemo directamente (tú)
I'm scared I've lost my head (yeah)
Tengo miedo de haber perdido la cabeza (sí)
I'm trying to keep my cool (cool)
Estoy intentando mantener la calma (calma)
My friends are vanishing (yeah)
Mis amigos están desapareciendo (sí)
I fear the time wipe out
Temo que el tiempo se borre
For fear that I'd forget (yeah)
Por miedo a que olvide (sí)
The worst night of my life
La peor noche de mi vida
Or even worse, the best, best (yeah, yeah)
O aún peor, la mejor, mejor (sí, sí)
I seem to burn straight through
Parece que eu queimo direto
I think I've lost my head
Acho que perdi minha cabeça
I'm trying to keep my cool
Estou tentando manter a calma
My friends are vanishing
Meus amigos estão desaparecendo
I fear the time wipe out
Temo que o tempo apague
For fear that I'd forget
Por medo de que eu esqueça
The worst night of my life
A pior noite da minha vida
Or even worse, the best
Ou pior ainda, a melhor
You seem disappointed that your stories got lost
Você parece decepcionado que suas histórias se perderam
Down a hole in the back of my head
Em um buraco na parte de trás da minha cabeça
All the infinite speaking and the secrets you told
Todas as falas infinitas e os segredos que você contou
Well I swallowed them all then I crunched the ice
Bem, eu engoli todos eles e então mastiguei o gelo
And I refuse to believe that there's a problem
E me recuso a acreditar que há um problema
You see
Você vê
I could stop if I want, I just don't want to yet
Eu poderia parar se quisesse, só não quero ainda
I'll creep the volume up, I've got to drown myself out
Vou aumentar o volume, tenho que me afogar
She's a rattlesnake
Ela é uma cascavel
Some stereo mind game I play with myself
Algum jogo mental estéreo que eu jogo comigo mesmo
Yeah she's on repeat, throwing up memories
Sim, ela está em repetição, vomitando memórias
That haven't deleted
Que não foram deletadas
I burn right through
Eu queimo direto
I'm scared I've lost my head
Estou com medo de ter perdido minha cabeça
I'm trying to keep my cool
Estou tentando manter a calma
My friends are vanishing
Meus amigos estão desaparecendo
I fear the time wipe out
Temo que o tempo apague
For fear that I'd forget
Por medo de que eu esqueça
The worst night of my life
A pior noite da minha vida
Or even worse, the best
Ou pior ainda, a melhor
I still recoil at the thought
Ainda recuo com o pensamento
My head in the clouds, talking chaos
Minha cabeça nas nuvens, falando caos
Get flashes from hours dancing in some house
Tenho flashes de horas dançando em alguma casa
You were my escape
Você era minha fuga
While a stereo serenades
Enquanto um estéreo serenata
The song on repeat
A música em repetição
It's hard to believe a thing
É difícil acreditar em algo
When my mind skips the scenes
Quando minha mente pula as cenas
Everything disappearing
Tudo desaparecendo
I burn right through (you)
Eu queimo direto (você)
I'm scared I've lost my head (yeah)
Estou com medo de ter perdido minha cabeça (sim)
I'm trying to keep my cool (cool)
Estou tentando manter a calma (calma)
My friends are vanishing (yeah)
Meus amigos estão desaparecendo (sim)
I fear the time wipe out
Temo que o tempo apague
For fear that I'd forget (yeah)
Por medo de que eu esqueça (sim)
The worst night of my life
A pior noite da minha vida
Or even worse, the best, best (yeah, yeah)
Ou pior ainda, a melhor, melhor (sim, sim)
I seem to burn straight through
Il semble que je brûle directement
I think I've lost my head
Je pense avoir perdu la tête
I'm trying to keep my cool
J'essaie de garder mon sang-froid
My friends are vanishing
Mes amis disparaissent
I fear the time wipe out
Je crains que le temps n'efface tout
For fear that I'd forget
De peur que j'oublie
The worst night of my life
La pire nuit de ma vie
Or even worse, the best
Ou pire encore, la meilleure
You seem disappointed that your stories got lost
Tu sembles déçu que tes histoires se soient perdues
Down a hole in the back of my head
Dans un trou à l'arrière de ma tête
All the infinite speaking and the secrets you told
Tous les discours infinis et les secrets que tu as révélés
Well I swallowed them all then I crunched the ice
Eh bien, je les ai tous avalés puis j'ai croqué la glace
And I refuse to believe that there's a problem
Et je refuse de croire qu'il y a un problème
You see
Tu vois
I could stop if I want, I just don't want to yet
Je pourrais arrêter si je voulais, je ne veux tout simplement pas encore
I'll creep the volume up, I've got to drown myself out
Je vais augmenter le volume, je dois me noyer
She's a rattlesnake
Elle est un serpent à sonnettes
Some stereo mind game I play with myself
Un jeu d'esprit stéréo que je joue avec moi-même
Yeah she's on repeat, throwing up memories
Oui, elle est en répétition, vomissant des souvenirs
That haven't deleted
Qui n'ont pas été supprimés
I burn right through
Je brûle directement
I'm scared I've lost my head
J'ai peur d'avoir perdu la tête
I'm trying to keep my cool
J'essaie de garder mon sang-froid
My friends are vanishing
Mes amis disparaissent
I fear the time wipe out
Je crains que le temps n'efface tout
For fear that I'd forget
De peur que j'oublie
The worst night of my life
La pire nuit de ma vie
Or even worse, the best
Ou pire encore, la meilleure
I still recoil at the thought
Je recule encore à la pensée
My head in the clouds, talking chaos
Ma tête dans les nuages, parlant chaos
Get flashes from hours dancing in some house
J'ai des flashs d'heures passées à danser dans une maison
You were my escape
Tu étais mon évasion
While a stereo serenades
Alors qu'une stéréo sérénade
The song on repeat
La chanson en répétition
It's hard to believe a thing
C'est difficile de croire en quelque chose
When my mind skips the scenes
Quand mon esprit saute les scènes
Everything disappearing
Tout disparaît
I burn right through (you)
Je brûle directement (toi)
I'm scared I've lost my head (yeah)
J'ai peur d'avoir perdu la tête (ouais)
I'm trying to keep my cool (cool)
J'essaie de garder mon sang-froid (frais)
My friends are vanishing (yeah)
Mes amis disparaissent (ouais)
I fear the time wipe out
Je crains que le temps n'efface tout
For fear that I'd forget (yeah)
De peur que j'oublie (ouais)
The worst night of my life
La pire nuit de ma vie
Or even worse, the best, best (yeah, yeah)
Ou pire encore, la meilleure, la meilleure (ouais, ouais)
I seem to burn straight through
Es scheint, als würde ich direkt durchbrennen
I think I've lost my head
Ich glaube, ich habe meinen Kopf verloren
I'm trying to keep my cool
Ich versuche, meine Coolness zu bewahren
My friends are vanishing
Meine Freunde verschwinden
I fear the time wipe out
Ich fürchte, die Zeit löscht alles aus
For fear that I'd forget
Aus Angst, dass ich vergessen könnte
The worst night of my life
Die schlimmste Nacht meines Lebens
Or even worse, the best
Oder noch schlimmer, die beste
You seem disappointed that your stories got lost
Du scheinst enttäuscht zu sein, dass deine Geschichten verloren gegangen sind
Down a hole in the back of my head
In einem Loch im Hinterkopf
All the infinite speaking and the secrets you told
All das unendliche Reden und die Geheimnisse, die du erzählt hast
Well I swallowed them all then I crunched the ice
Nun, ich habe sie alle geschluckt und dann das Eis geknackt
And I refuse to believe that there's a problem
Und ich weigere mich zu glauben, dass es ein Problem gibt
You see
Du siehst
I could stop if I want, I just don't want to yet
Ich könnte aufhören, wenn ich will, ich will nur noch nicht
I'll creep the volume up, I've got to drown myself out
Ich drehe die Lautstärke hoch, ich muss mich übertönen
She's a rattlesnake
Sie ist eine Klapperschlange
Some stereo mind game I play with myself
Ein Stereo-Kopfspiel, das ich mit mir selbst spiele
Yeah she's on repeat, throwing up memories
Ja, sie ist auf Wiederholung, erbricht Erinnerungen
That haven't deleted
Die noch nicht gelöscht wurden
I burn right through
Ich brenne direkt durch
I'm scared I've lost my head
Ich habe Angst, meinen Kopf verloren zu haben
I'm trying to keep my cool
Ich versuche, meine Coolness zu bewahren
My friends are vanishing
Meine Freunde verschwinden
I fear the time wipe out
Ich fürchte, die Zeit löscht alles aus
For fear that I'd forget
Aus Angst, dass ich vergessen könnte
The worst night of my life
Die schlimmste Nacht meines Lebens
Or even worse, the best
Oder noch schlimmer, die beste
I still recoil at the thought
Ich zucke immer noch zurück bei dem Gedanken
My head in the clouds, talking chaos
Mein Kopf in den Wolken, redendes Chaos
Get flashes from hours dancing in some house
Bekomme Blitze von Stunden, die ich in irgendeinem Haus getanzt habe
You were my escape
Du warst meine Flucht
While a stereo serenades
Während ein Stereo serenadiert
The song on repeat
Das Lied auf Wiederholung
It's hard to believe a thing
Es ist schwer, etwas zu glauben
When my mind skips the scenes
Wenn mein Kopf die Szenen überspringt
Everything disappearing
Alles verschwindet
I burn right through (you)
Ich brenne direkt durch (dich)
I'm scared I've lost my head (yeah)
Ich habe Angst, meinen Kopf verloren zu haben (ja)
I'm trying to keep my cool (cool)
Ich versuche, meine Coolness zu bewahren (cool)
My friends are vanishing (yeah)
Meine Freunde verschwinden (ja)
I fear the time wipe out
Ich fürchte, die Zeit löscht alles aus
For fear that I'd forget (yeah)
Aus Angst, dass ich vergessen könnte (ja)
The worst night of my life
Die schlimmste Nacht meines Lebens
Or even worse, the best, best (yeah, yeah)
Oder noch schlimmer, die beste, beste (ja, ja)
I seem to burn straight through
Sembro bruciare direttamente
I think I've lost my head
Penso di aver perso la testa
I'm trying to keep my cool
Sto cercando di mantenere la calma
My friends are vanishing
I miei amici stanno scomparendo
I fear the time wipe out
Temo che il tempo cancelli tutto
For fear that I'd forget
Per paura che io dimentichi
The worst night of my life
La peggiore notte della mia vita
Or even worse, the best
O peggio ancora, la migliore
You seem disappointed that your stories got lost
Sembri deluso che le tue storie si siano perse
Down a hole in the back of my head
In un buco nel retro della mia testa
All the infinite speaking and the secrets you told
Tutti gli infiniti discorsi e i segreti che hai raccontato
Well I swallowed them all then I crunched the ice
Beh, li ho ingoiati tutti poi ho croccato il ghiaccio
And I refuse to believe that there's a problem
E rifiuto di credere che ci sia un problema
You see
Vedi
I could stop if I want, I just don't want to yet
Potrei smettere se volessi, semplicemente non voglio ancora
I'll creep the volume up, I've got to drown myself out
Aumenterò il volume, devo annegare me stesso
She's a rattlesnake
Lei è un serpente a sonagli
Some stereo mind game I play with myself
Un gioco mentale stereo che gioco con me stesso
Yeah she's on repeat, throwing up memories
Sì, lei è in ripetizione, vomitando ricordi
That haven't deleted
Che non sono stati cancellati
I burn right through
Brucio proprio attraverso
I'm scared I've lost my head
Ho paura di aver perso la testa
I'm trying to keep my cool
Sto cercando di mantenere la calma
My friends are vanishing
I miei amici stanno scomparendo
I fear the time wipe out
Temo che il tempo cancelli tutto
For fear that I'd forget
Per paura che io dimentichi
The worst night of my life
La peggiore notte della mia vita
Or even worse, the best
O peggio ancora, la migliore
I still recoil at the thought
Ancora mi ritraggo al pensiero
My head in the clouds, talking chaos
La mia testa nelle nuvole, parlando caos
Get flashes from hours dancing in some house
Ricevo flash da ore di danza in qualche casa
You were my escape
Eri la mia via di fuga
While a stereo serenades
Mentre una serenata stereo
The song on repeat
La canzone in ripetizione
It's hard to believe a thing
È difficile credere a qualcosa
When my mind skips the scenes
Quando la mia mente salta le scene
Everything disappearing
Tutto sta scomparendo
I burn right through (you)
Brucio proprio attraverso (te)
I'm scared I've lost my head (yeah)
Ho paura di aver perso la testa (sì)
I'm trying to keep my cool (cool)
Sto cercando di mantenere la calma (calma)
My friends are vanishing (yeah)
I miei amici stanno scomparendo (sì)
I fear the time wipe out
Temo che il tempo cancelli tutto
For fear that I'd forget (yeah)
Per paura che io dimentichi (sì)
The worst night of my life
La peggiore notte della mia vita
Or even worse, the best, best (yeah, yeah)
O peggio ancora, la migliore, migliore (sì, sì)
[Перевод песни Daughter — «Party»]
[Припев]
Я прожгу тебя насквозь
Мне кажется, я потерял голову
Я пытаюсь сохранять хладнокровие
Мои друзья исчезают
Я боюсь, что истрачу время
На страх забыть свою худшую ночь
Или того хуже — лучшую
[Куплет 1]
Видимо, ты разочарованы тем, что твои истории затерялись
В дыре у меня в голове
Бесконечная болтовня, все твои секреты
Я проглотила их залпом, только лёд хрустел на зубах
И я отказываюсь верить, что есть проблема, понимаете
Я мог бы остановиться, если бы захотел, просто пока не хочу
Я увеличиваю громкость, попытаюсь себя заглушить
Она та еще гремучая змея
Иногда я играю в эту стерео-игру с разумом
Она на повторе, подкидывает не забытые воспоминания
[Припев]
Видимо, я сгораю
Мне кажется, я потерял голову
Я пытаюсь сохранять хладнокровие
Мои друзья исчезают
Я боюсь, что истрачу время
На страх забыть свою худшую ночь
Или того хуже — лучшую
[Куплет 2]
Я содрогаюсь от одной мысли
Моя голова в облаках, болтает бред
Ловит кадры многочасовых танцев в чьем-то доме
Ты был моим выходом во время стерео-серенады
Песня на повторе, трудно поверить хоть во что-то
Когда моя голова пропускает эпизоды
Все исчезает
[Припев]
Я прожгу тебя насквозь (Тебя)
Я боюсь, что потерял голову (Да)
Я пытаюсь сохранять хладнокровие (Хладнокровие)
Мои друзья исчезают (Да)
Я боюсь, что истрачу время
На страх забыть (Да)
Свою худшую ночь
Или того хуже — лучшую (Наилучшую)
(Да)
(Да)