Puddles

Daniela Andrade

Letra Traducción

Watch me dance around them puddles
Maybe I can walk on water
Tears really make it better
Hit me with the dash and combo
Sometimes heart heavy, sorrow
But the game still cuts like summer
Us under trees like butter
Spread out knees, new colours

Think of how you said my name
Think of how we both said grace
Followed you down the stairs
Think of where you put your face

Skirt so round like petals
Jeans too tight like metal
Baby so good with the tempo
And you woke up my vessel

Saying watch me dance around them puddles
Maybe I can walk on water
Tears really make it better
Hit me with the dash and combo
Sometimes heart heavy, sorrow
But the game still cuts like summer
Us under trees like butter
Spread out knees, new colours

Watch me dance around them puddles
Mírame bailar alrededor de esos charcos
Maybe I can walk on water
Quizás pueda caminar sobre el agua
Tears really make it better
Las lágrimas realmente lo mejoran
Hit me with the dash and combo
Golpéame con el guion y el combo
Sometimes heart heavy, sorrow
A veces el corazón pesado, tristeza
But the game still cuts like summer
Pero el juego aún corta como el verano
Us under trees like butter
Nosotros bajo los árboles como mantequilla
Spread out knees, new colours
Rodillas extendidas, nuevos colores
Think of how you said my name
Piensa en cómo dijiste mi nombre
Think of how we both said grace
Piensa en cómo ambos dijimos gracia
Followed you down the stairs
Te seguí por las escaleras
Think of where you put your face
Piensa en dónde pusiste tu cara
Skirt so round like petals
Falda tan redonda como pétalos
Jeans too tight like metal
Jeans demasiado apretados como metal
Baby so good with the tempo
Bebé tan bueno con el tempo
And you woke up my vessel
Y despertaste mi nave
Saying watch me dance around them puddles
Diciendo mírame bailar alrededor de esos charcos
Maybe I can walk on water
Quizás pueda caminar sobre el agua
Tears really make it better
Las lágrimas realmente lo mejoran
Hit me with the dash and combo
Golpéame con el guion y el combo
Sometimes heart heavy, sorrow
A veces el corazón pesado, tristeza
But the game still cuts like summer
Pero el juego aún corta como el verano
Us under trees like butter
Nosotros bajo los árboles como mantequilla
Spread out knees, new colours
Rodillas extendidas, nuevos colores
Watch me dance around them puddles
Assista-me dançar em volta dessas poças
Maybe I can walk on water
Talvez eu possa andar sobre a água
Tears really make it better
Lágrimas realmente tornam tudo melhor
Hit me with the dash and combo
Acerte-me com o traço e o combo
Sometimes heart heavy, sorrow
Às vezes o coração pesado, tristeza
But the game still cuts like summer
Mas o jogo ainda corta como o verão
Us under trees like butter
Nós sob as árvores como manteiga
Spread out knees, new colours
Joelhos espalhados, novas cores
Think of how you said my name
Pense em como você disse meu nome
Think of how we both said grace
Pense em como nós dois dissemos graça
Followed you down the stairs
Segui você escada abaixo
Think of where you put your face
Pense em onde você colocou seu rosto
Skirt so round like petals
Saia tão redonda como pétalas
Jeans too tight like metal
Jeans tão apertado como metal
Baby so good with the tempo
Baby tão bom com o ritmo
And you woke up my vessel
E você acordou meu vaso
Saying watch me dance around them puddles
Dizendo, assista-me dançar em volta dessas poças
Maybe I can walk on water
Talvez eu possa andar sobre a água
Tears really make it better
Lágrimas realmente tornam tudo melhor
Hit me with the dash and combo
Acerte-me com o traço e o combo
Sometimes heart heavy, sorrow
Às vezes o coração pesado, tristeza
But the game still cuts like summer
Mas o jogo ainda corta como o verão
Us under trees like butter
Nós sob as árvores como manteiga
Spread out knees, new colours
Joelhos espalhados, novas cores
Watch me dance around them puddles
Regarde-moi danser autour de ces flaques
Maybe I can walk on water
Peut-être que je peux marcher sur l'eau
Tears really make it better
Les larmes rendent vraiment les choses meilleures
Hit me with the dash and combo
Frappe-moi avec le tiret et le combo
Sometimes heart heavy, sorrow
Parfois le cœur lourd, le chagrin
But the game still cuts like summer
Mais le jeu coupe toujours comme l'été
Us under trees like butter
Nous sous les arbres comme du beurre
Spread out knees, new colours
Écarte les genoux, nouvelles couleurs
Think of how you said my name
Pense à comment tu as dit mon nom
Think of how we both said grace
Pense à comment nous avons tous les deux dit grâce
Followed you down the stairs
Je t'ai suivi en bas des escaliers
Think of where you put your face
Pense à où tu as mis ton visage
Skirt so round like petals
Jupe si ronde comme des pétales
Jeans too tight like metal
Jeans trop serrés comme du métal
Baby so good with the tempo
Bébé si bon avec le tempo
And you woke up my vessel
Et tu as réveillé mon vaisseau
Saying watch me dance around them puddles
Disant regarde-moi danser autour de ces flaques
Maybe I can walk on water
Peut-être que je peux marcher sur l'eau
Tears really make it better
Les larmes rendent vraiment les choses meilleures
Hit me with the dash and combo
Frappe-moi avec le tiret et le combo
Sometimes heart heavy, sorrow
Parfois le cœur lourd, le chagrin
But the game still cuts like summer
Mais le jeu coupe toujours comme l'été
Us under trees like butter
Nous sous les arbres comme du beurre
Spread out knees, new colours
Écarte les genoux, nouvelles couleurs
Watch me dance around them puddles
Sieh mir zu, wie ich um diese Pfützen herumtanze
Maybe I can walk on water
Vielleicht kann ich auf Wasser laufen
Tears really make it better
Tränen machen es wirklich besser
Hit me with the dash and combo
Triff mich mit dem Strich und der Kombination
Sometimes heart heavy, sorrow
Manchmal ist das Herz schwer, Trauer
But the game still cuts like summer
Aber das Spiel schneidet immer noch wie Sommer
Us under trees like butter
Wir unter Bäumen wie Butter
Spread out knees, new colours
Ausgestreckte Knie, neue Farben
Think of how you said my name
Denk daran, wie du meinen Namen gesagt hast
Think of how we both said grace
Denk daran, wie wir beide Gnade gesagt haben
Followed you down the stairs
Bin dir die Treppe hinunter gefolgt
Think of where you put your face
Denk daran, wo du dein Gesicht hingelegt hast
Skirt so round like petals
Rock so rund wie Blütenblätter
Jeans too tight like metal
Jeans zu eng wie Metall
Baby so good with the tempo
Baby so gut mit dem Tempo
And you woke up my vessel
Und du hast mein Gefäß geweckt
Saying watch me dance around them puddles
Sagend, sieh mir zu, wie ich um diese Pfützen herumtanze
Maybe I can walk on water
Vielleicht kann ich auf Wasser laufen
Tears really make it better
Tränen machen es wirklich besser
Hit me with the dash and combo
Triff mich mit dem Strich und der Kombination
Sometimes heart heavy, sorrow
Manchmal ist das Herz schwer, Trauer
But the game still cuts like summer
Aber das Spiel schneidet immer noch wie Sommer
Us under trees like butter
Wir unter Bäumen wie Butter
Spread out knees, new colours
Ausgestreckte Knie, neue Farben
Watch me dance around them puddles
Guardami danzare intorno a quelle pozzanghere
Maybe I can walk on water
Forse posso camminare sull'acqua
Tears really make it better
Le lacrime davvero lo rendono migliore
Hit me with the dash and combo
Colpiscimi con il trattino e il combo
Sometimes heart heavy, sorrow
A volte il cuore è pesante, tristezza
But the game still cuts like summer
Ma il gioco taglia ancora come l'estate
Us under trees like butter
Noi sotto gli alberi come burro
Spread out knees, new colours
Ginocchia distese, nuovi colori
Think of how you said my name
Pensa a come hai detto il mio nome
Think of how we both said grace
Pensa a come entrambi abbiamo detto grazia
Followed you down the stairs
Ti ho seguito giù per le scale
Think of where you put your face
Pensa a dove hai messo il tuo viso
Skirt so round like petals
Gonna così rotonda come petali
Jeans too tight like metal
Jeans troppo stretti come metallo
Baby so good with the tempo
Bambino così bravo con il tempo
And you woke up my vessel
E hai svegliato il mio vascello
Saying watch me dance around them puddles
Dicendo guardami danzare intorno a quelle pozzanghere
Maybe I can walk on water
Forse posso camminare sull'acqua
Tears really make it better
Le lacrime davvero lo rendono migliore
Hit me with the dash and combo
Colpiscimi con il trattino e il combo
Sometimes heart heavy, sorrow
A volte il cuore è pesante, tristezza
But the game still cuts like summer
Ma il gioco taglia ancora come l'estate
Us under trees like butter
Noi sotto gli alberi come burro
Spread out knees, new colours
Ginocchia distese, nuovi colori

Curiosidades sobre la música Puddles del Daniela Andrade

¿Cuándo fue lanzada la canción “Puddles” por Daniela Andrade?
La canción Puddles fue lanzada en 2020, en el álbum “Nothing Much Has Changed, I Don't Feel The Same”.

Músicas más populares de Daniela Andrade

Otros artistas de Middle of the Road (MOR)