Streetcar

Ashton Dumar Simmonds, Ian Kenneth William Culley, Matthew Raymond Burnett, Jordan D. C. Evans

Letra Traducción

Let me know
Do I still got time to grow?
Things ain't always set in stone
That be known let me know

Seems like streetlights glowing happen to be
Just like moments passing in front of me
So I hopped in the cab and I paid my fare
See, I know my destination, I'm just not there
All these streetlights glowing happen to be
Just like moments passing in front of me
So I hopped in the cab and I paid my fare
See, I know my destination, I'm just not there

In these streets
In these streets
I'm just not there in these streets
I'm just not there
Life just ain't fair

Seems like streetlights glowing happen to be
Just like moments passing in front of me
So I hopped in the cab and I paid my fare
See, I know my destination, I'm just not there
All these streetlights glowing happen to be
Just like moments passing in front of me
So I hopped in the cab and I paid my fare
See, I know my destination, I'm just not there

In these streets
In these streets
I'm just not there in these streets
I'm just not there
Life just ain't fair

The good Lord gives
The good Lord taketh away
That's how it goes
I don't know what else to say
The good Lord gives
The good Lord taketh away
That's how it goes
Don't go live your life in vain

Let me know
Dímelo
Do I still got time to grow?
¿Todavía tengo tiempo para crecer?
Things ain't always set in stone
Las cosas no siempre son absolutas
That be known let me know
Lo que pueda saber, dímelo
Seems like streetlights glowing happen to be
Parece que las luces de la calle brillando aparentaran ser
Just like moments passing in front of me
Como momentos pasando en frente de mí
So I hopped in the cab and I paid my fare
Así que me subí al taxi y pagué mi viaje
See, I know my destination, I'm just not there
Verás, conozco mi destino, simplemente no estoy ahí
All these streetlights glowing happen to be
Todas estas luces de la calle brillando aparentaran ser
Just like moments passing in front of me
Como momentos pasando en frente de mí
So I hopped in the cab and I paid my fare
Así que me subí al taxi y pagué mi viaje
See, I know my destination, I'm just not there
Verás, conozco mi destino, simplemente no estoy ahí
In these streets
En estas calles
In these streets
En estas calles
I'm just not there in these streets
Simplemente no estoy ahí en estas calles
I'm just not there
Simplemente no estoy ahí
Life just ain't fair
La vida no es justa
Seems like streetlights glowing happen to be
Luces de la calle brillando aparentaran ser
Just like moments passing in front of me
Como momentos pasando en frente de mí
So I hopped in the cab and I paid my fare
Así que me subí al taxi y pagué mi viaje
See, I know my destination, I'm just not there
Verás, conozco mi destino, simplemente no estoy ahí
All these streetlights glowing happen to be
Todas estas luces de la calle brillando aparentaran ser
Just like moments passing in front of me
Como momentos pasando en frente de mí
So I hopped in the cab and I paid my fare
Así que me subí al taxi y pagué mi viaje
See, I know my destination, I'm just not there
Verás, conozco mi destino, simplemente no estoy ahí
In these streets
En estas calles
In these streets
En estas calles
I'm just not there in these streets
Simplemente no estoy ahí en estas calles
I'm just not there
Simplemente no estoy ahí
Life just ain't fair
La vida no es justa
The good Lord gives
El bondadoso Señor da
The good Lord taketh away
El bondadoso Señor quita
That's how it goes
Así es como va
I don't know what else to say
No sé qué más decir
The good Lord gives
El bondadoso Señor da
The good Lord taketh away
El bondadoso Señor quita
That's how it goes
Así es como va
Don't go live your life in vain
No vivas tu vida en vano
Let me know
Deixe-me saber
Do I still got time to grow?
Ainda tenho tempo para crescer?
Things ain't always set in stone
As coisas nem sempre são definitivas
That be known let me know
Isso seja conhecido, me deixe saber
Seems like streetlights glowing happen to be
Parece que as luzes da rua brilhando acontecem de ser
Just like moments passing in front of me
Assim como momentos passando diante de mim
So I hopped in the cab and I paid my fare
Então eu entrei no táxi e paguei minha tarifa
See, I know my destination, I'm just not there
Veja, eu sei meu destino, só não estou lá
All these streetlights glowing happen to be
Todas essas luzes de rua brilhando acontecem de ser
Just like moments passing in front of me
Assim como momentos passando diante de mim
So I hopped in the cab and I paid my fare
Então eu entrei no táxi e paguei minha tarifa
See, I know my destination, I'm just not there
Veja, eu sei meu destino, só não estou lá
In these streets
Nestas ruas
In these streets
Nestas ruas
I'm just not there in these streets
Eu simplesmente não estou lá nestas ruas
I'm just not there
Eu simplesmente não estou lá
Life just ain't fair
A vida simplesmente não é justa
Seems like streetlights glowing happen to be
Parece que as luzes da rua brilhando acontecem de ser
Just like moments passing in front of me
Assim como momentos passando diante de mim
So I hopped in the cab and I paid my fare
Então eu entrei no táxi e paguei minha tarifa
See, I know my destination, I'm just not there
Veja, eu sei meu destino, só não estou lá
All these streetlights glowing happen to be
Todas essas luzes de rua brilhando acontecem de ser
Just like moments passing in front of me
Assim como momentos passando diante de mim
So I hopped in the cab and I paid my fare
Então eu entrei no táxi e paguei minha tarifa
See, I know my destination, I'm just not there
Veja, eu sei meu destino, só não estou lá
In these streets
Nestas ruas
In these streets
Nestas ruas
I'm just not there in these streets
Eu simplesmente não estou lá nestas ruas
I'm just not there
Eu simplesmente não estou lá
Life just ain't fair
A vida simplesmente não é justa
The good Lord gives
O bom Senhor dá
The good Lord taketh away
O bom Senhor tira
That's how it goes
É assim que funciona
I don't know what else to say
Não sei o que mais dizer
The good Lord gives
O bom Senhor dá
The good Lord taketh away
O bom Senhor tira
That's how it goes
É assim que funciona
Don't go live your life in vain
Não viva sua vida em vão
Let me know
Fais-moi savoir
Do I still got time to grow?
Ai-je encore du temps pour grandir ?
Things ain't always set in stone
Les choses ne sont pas toujours gravées dans la pierre
That be known let me know
Fais-le moi savoir
Seems like streetlights glowing happen to be
Il semble que les lumières de la rue qui brillent se trouvent être
Just like moments passing in front of me
Juste comme des moments qui passent devant moi
So I hopped in the cab and I paid my fare
Alors je suis monté dans le taxi et j'ai payé mon tarif
See, I know my destination, I'm just not there
Voyez, je connais ma destination, je ne suis juste pas là
All these streetlights glowing happen to be
Toutes ces lumières de rue qui brillent se trouvent être
Just like moments passing in front of me
Juste comme des moments qui passent devant moi
So I hopped in the cab and I paid my fare
Alors je suis monté dans le taxi et j'ai payé mon tarif
See, I know my destination, I'm just not there
Voyez, je connais ma destination, je ne suis juste pas là
In these streets
Dans ces rues
In these streets
Dans ces rues
I'm just not there in these streets
Je ne suis tout simplement pas là dans ces rues
I'm just not there
Je ne suis tout simplement pas là
Life just ain't fair
La vie n'est tout simplement pas juste
Seems like streetlights glowing happen to be
Il semble que les lumières de la rue qui brillent se trouvent être
Just like moments passing in front of me
Juste comme des moments qui passent devant moi
So I hopped in the cab and I paid my fare
Alors je suis monté dans le taxi et j'ai payé mon tarif
See, I know my destination, I'm just not there
Voyez, je connais ma destination, je ne suis juste pas là
All these streetlights glowing happen to be
Toutes ces lumières de rue qui brillent se trouvent être
Just like moments passing in front of me
Juste comme des moments qui passent devant moi
So I hopped in the cab and I paid my fare
Alors je suis monté dans le taxi et j'ai payé mon tarif
See, I know my destination, I'm just not there
Voyez, je connais ma destination, je ne suis juste pas là
In these streets
Dans ces rues
In these streets
Dans ces rues
I'm just not there in these streets
Je ne suis tout simplement pas là dans ces rues
I'm just not there
Je ne suis tout simplement pas là
Life just ain't fair
La vie n'est tout simplement pas juste
The good Lord gives
Le bon Seigneur donne
The good Lord taketh away
Le bon Seigneur reprend
That's how it goes
C'est comme ça que ça se passe
I don't know what else to say
Je ne sais pas quoi dire d'autre
The good Lord gives
Le bon Seigneur donne
The good Lord taketh away
Le bon Seigneur reprend
That's how it goes
C'est comme ça que ça se passe
Don't go live your life in vain
Ne vivez pas votre vie en vain
Let me know
Lass es mich wissen
Do I still got time to grow?
Habe ich noch Zeit zu wachsen?
Things ain't always set in stone
Die Dinge sind nicht immer in Stein gemeißelt
That be known let me know
Das ist bekannt, lass es mich wissen
Seems like streetlights glowing happen to be
Scheint, als ob Straßenlaternen leuchten und zufällig sind
Just like moments passing in front of me
Genau wie Momente, die vor mir vorbeiziehen
So I hopped in the cab and I paid my fare
Also stieg ich ins Taxi und bezahlte mein Fahrgeld
See, I know my destination, I'm just not there
Siehst du, ich kenne mein Ziel, ich bin nur nicht dort
All these streetlights glowing happen to be
All diese Straßenlaternen leuchten zufällig
Just like moments passing in front of me
Wie Augenblicke, die vor mir vorüberziehen
So I hopped in the cab and I paid my fare
Also sprang ich ins Taxi und bezahlte mein Fahrgeld
See, I know my destination, I'm just not there
Siehst du, ich kenne mein Ziel, ich bin nur nicht da
In these streets
In diesen Straßen
In these streets
In diesen Straßen
I'm just not there in these streets
Ich bin einfach nicht da, in diesen Straßen
I'm just not there
Ich bin einfach nicht da
Life just ain't fair
Das Leben ist einfach nicht fair
Seems like streetlights glowing happen to be
Es scheint, als würden Straßenlaternen leuchten
Just like moments passing in front of me
Genau wie die Momente, die vor mir vorbeiziehen
So I hopped in the cab and I paid my fare
Also stieg ich ins Taxi und bezahlte mein Fahrgeld
See, I know my destination, I'm just not there
Siehst du, ich kenne mein Ziel, ich bin nur nicht dort
All these streetlights glowing happen to be
All diese Straßenlaternen leuchten zufällig
Just like moments passing in front of me
Wie Augenblicke, die vor mir vorüberziehen
So I hopped in the cab and I paid my fare
Also sprang ich ins Taxi und bezahlte mein Fahrgeld
See, I know my destination, I'm just not there
Siehst du, ich kenne mein Ziel, ich bin nur nicht da
In these streets
In diesen Straßen
In these streets
In diesen Straßen
I'm just not there in these streets
Ich bin einfach nicht da, in diesen Straßen
I'm just not there
Ich bin einfach nicht da
Life just ain't fair
Das Leben ist einfach nicht fair
The good Lord gives
Der liebe Gott gibt
The good Lord taketh away
Der liebe Gott nimmt weg
That's how it goes
So ist es nun mal
I don't know what else to say
Ich weiß nicht, was ich noch sagen soll
The good Lord gives
Der liebe Gott gibt
The good Lord taketh away
Der liebe Gott nimmt weg
That's how it goes
So ist das nun mal
Don't go live your life in vain
Lebe dein Leben nicht umsonst
Let me know
Fammi sapere
Do I still got time to grow?
Ho ancora tempo per crescere?
Things ain't always set in stone
Le cose non sono sempre scolpite nella pietra
That be known let me know
Che siano note, fammi sapere
Seems like streetlights glowing happen to be
Sembra che i lampioni accesi siano
Just like moments passing in front of me
Proprio come i momenti che passano davanti a me
So I hopped in the cab and I paid my fare
Così sono salito sul taxi e ho pagato il biglietto
See, I know my destination, I'm just not there
Vedi, conosco la mia destinazione, solo che non ci sono
All these streetlights glowing happen to be
Tutti questi lampioni accesi sono
Just like moments passing in front of me
Proprio come i momenti che passano davanti a me
So I hopped in the cab and I paid my fare
Così sono salito sul taxi e ho pagato il biglietto
See, I know my destination, I'm just not there
Vedi, conosco la mia destinazione, solo che non ci sono
In these streets
In queste strade
In these streets
In queste strade
I'm just not there in these streets
Semplicemente non ci sono in queste strade
I'm just not there
Semplicemente non ci sono
Life just ain't fair
La vita non è giusta
Seems like streetlights glowing happen to be
Sembra che i lampioni accesi siano
Just like moments passing in front of me
Proprio come i momenti che passano davanti a me
So I hopped in the cab and I paid my fare
Così sono salito sul taxi e ho pagato il biglietto
See, I know my destination, I'm just not there
Vedi, conosco la mia destinazione, solo che non ci sono
All these streetlights glowing happen to be
Tutti questi lampioni accesi sono
Just like moments passing in front of me
Proprio come i momenti che passano davanti a me
So I hopped in the cab and I paid my fare
Così sono salito sul taxi e ho pagato il biglietto
See, I know my destination, I'm just not there
Vedi, conosco la mia destinazione, solo che non ci sono
In these streets
In queste strade
In these streets
In queste strade
I'm just not there in these streets
Semplicemente non ci sono in queste strade
I'm just not there
Semplicemente non ci sono
Life just ain't fair
La vita non è giusta
The good Lord gives
Il buon Dio dà
The good Lord taketh away
Il buon Dio toglie
That's how it goes
È così che va
I don't know what else to say
Non so cos'altro dire
The good Lord gives
Il buon Dio dona
The good Lord taketh away
Il buon Dio toglie
That's how it goes
È così che va
Don't go live your life in vain
Non andare a vivere la tua vita invano
Let me know
教えてくれ
Do I still got time to grow?
成長する時間はまだあるかい?
Things ain't always set in stone
物事は常に決まっているわけではない
That be known let me know
俺にそれを教えてくれ
Seems like streetlights glowing happen to be
街灯が輝くように見えるのは
Just like moments passing in front of me
俺の前を通り過ぎる瞬間のようだ
So I hopped in the cab and I paid my fare
だから、俺はタクシーに乗り込み、運賃を払った
See, I know my destination, I'm just not there
ほらね、目的地を知っているけど、まだそこにはいないのさ
All these streetlights glowing happen to be
これらすべての街灯が輝くように見えるのは
Just like moments passing in front of me
俺の前を通り過ぎる瞬間のようだ
So I hopped in the cab and I paid my fare
だから、俺はタクシーに乗り込み、運賃を払った
See, I know my destination, I'm just not there
ほらね、目的地を知っているけど、まだそこにはいないのさ
In these streets
これらの通りで
In these streets
これらの通りで
I'm just not there in these streets
俺はこれらの通りにはいないんだけさ
I'm just not there
俺はただそこにいないんだ
Life just ain't fair
人生は公平じゃない
Seems like streetlights glowing happen to be
街灯が輝くように見えるのは
Just like moments passing in front of me
俺の前を通り過ぎる瞬間のようだ
So I hopped in the cab and I paid my fare
だから、俺はタクシーに乗り込み、運賃を払った
See, I know my destination, I'm just not there
ほらね、目的地を知っているけど、まだそこにはいないのさ
All these streetlights glowing happen to be
これらすべての街灯が輝くように見えるのは
Just like moments passing in front of me
俺の前を通り過ぎる瞬間のようだ
So I hopped in the cab and I paid my fare
だから、俺はタクシーに乗り込み、運賃を払った
See, I know my destination, I'm just not there
ほらね、目的地を知っているけど、まだそこにはいないのさ
In these streets
これらの通りで
In these streets
これらの通りで
I'm just not there in these streets
俺はこれらの通りにはいないんだけさ
I'm just not there
俺はただそこにいないんだ
Life just ain't fair
人生は公平じゃない
The good Lord gives
良い主は与え
The good Lord taketh away
良い主は奪う
That's how it goes
そんなものだ
I don't know what else to say
他に何を言えばいいのかわからない
The good Lord gives
良い主は与え
The good Lord taketh away
良い主は奪う
That's how it goes
そんなものだ
Don't go live your life in vain
人生を無駄に生きないでくれ

Curiosidades sobre la música Streetcar del Daniel Caesar

¿Cuándo fue lanzada la canción “Streetcar” por Daniel Caesar?
La canción Streetcar fue lanzada en 2015, en el álbum “Pilgrim's Paradise”.
¿Quién compuso la canción “Streetcar” de Daniel Caesar?
La canción “Streetcar” de Daniel Caesar fue compuesta por Ashton Dumar Simmonds, Ian Kenneth William Culley, Matthew Raymond Burnett, Jordan D. C. Evans.

Músicas más populares de Daniel Caesar

Otros artistas de R&B