Perplexe

Petar Paunkovic, William Kalubi

Letra Traducción

Oh, oh, oh, yeah
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh

C'est vrai, j'te trompe avec la bite (ouais)
Mon cœur, lui, n'a d'yeux que pour toi (bah ouais)
J'te d'mande ta main pour que je gicle (ouais)
Mais bientôt, c'sera pour bague au doigt (bah ouais)
Laisse-moi le temps d'être ce que je n'suis pas (ouais)
Pour devenir c'que tu veux qu'je sois (bah ouais)
Ma tête tourne comme des locks quand je vois ton boule
J'te laisse même fumer sur ma clope, j'crois qu'c'est ça l'amour

Et toi, t'oses dire qu'j'suis un salaud
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh

Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh

Sur le fond de la sueur, #Vie sur le cœur (ouais)
Violente est ma douceur, n'aies pas si peur (connais)
Par quatre chemins je n'irai pas, j'te dis "je t'aime" (ouais)
Par quatre lèvres, bouche ses teu-chas, j'viens pour te ken
J'suis dans une suite au Marriott
T'explorant les trompes de Fallope, ouais
Laisse tomber tes allocs, viens m'rejoindre dans plage et paillote, eh
Femmes nues dans mon bigo, c'est pas glamour (non)
J'te laisserai même venir au studio, c'est ça l'amour (ouais)

Et toi, t'es là à dire qu'j'suis un salaud
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh

Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh

(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là)
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh)

Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sí
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh bebé, dime qué hago (sí)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Un día, me amas, un día, no me amas (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh bebé, dime qué he hecho (sí)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Un día, me amas, un día, no me amas (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Siempre diciendo que soy un cabrón (sí)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Voy a buscar en otro lugar para ver si estás allí
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Siempre diciendo que soy un cabrón (sí)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Te juro, solo la follé una vez, oh
C'est vrai, j'te trompe avec la bite (ouais)
Es cierto, te engaño con mi pene (sí)
Mon cœur, lui, n'a d'yeux que pour toi (bah ouais)
Mi corazón, solo tiene ojos para ti (claro que sí)
J'te d'mande ta main pour que je gicle (ouais)
Te pido tu mano para que pueda eyacular (sí)
Mais bientôt, c'sera pour bague au doigt (bah ouais)
Pero pronto, será para poner un anillo en tu dedo (claro que sí)
Laisse-moi le temps d'être ce que je n'suis pas (ouais)
Dame tiempo para ser lo que no soy (sí)
Pour devenir c'que tu veux qu'je sois (bah ouais)
Para convertirme en lo que quieres que sea (claro que sí)
Ma tête tourne comme des locks quand je vois ton boule
Mi cabeza gira como rastas cuando veo tu trasero
J'te laisse même fumer sur ma clope, j'crois qu'c'est ça l'amour
Incluso te dejo fumar en mi cigarrillo, creo que eso es amor
Et toi, t'oses dire qu'j'suis un salaud
Y tú, te atreves a decir que soy un cabrón
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Voy a buscar en otro lugar para ver si estás allí
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Siempre diciendo que soy un cabrón
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Te juro, solo la follé una vez, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh bebé, dime qué hago (sí)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Un día, me amas, un día, no me amas (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh bebé, dime qué he hecho (sí)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Un día, me amas, un día, no me amas (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Siempre diciendo que soy un cabrón (sí)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Voy a buscar en otro lugar para ver si estás allí
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Siempre diciendo que soy un cabrón (sí)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Te juro, solo la follé una vez, oh
Sur le fond de la sueur, #Vie sur le cœur (ouais)
Sobre el fondo del sudor, #Vida en el corazón (sí)
Violente est ma douceur, n'aies pas si peur (connais)
Mi dulzura es violenta, no tengas tanto miedo (conozco)
Par quatre chemins je n'irai pas, j'te dis "je t'aime" (ouais)
No daré vueltas, te digo "te amo" (sí)
Par quatre lèvres, bouche ses teu-chas, j'viens pour te ken
Por cuatro labios, calla sus bocas, vengo a follarte
J'suis dans une suite au Marriott
Estoy en una suite en el Marriott
T'explorant les trompes de Fallope, ouais
Explorándote las trompas de Falopio, sí
Laisse tomber tes allocs, viens m'rejoindre dans plage et paillote, eh
Deja tus subsidios, ven a unirte a mí en la playa y la cabaña, eh
Femmes nues dans mon bigo, c'est pas glamour (non)
Mujeres desnudas en mi móvil, no es glamuroso (no)
J'te laisserai même venir au studio, c'est ça l'amour (ouais)
Incluso te dejaré venir al estudio, eso es amor (sí)
Et toi, t'es là à dire qu'j'suis un salaud
Y tú, estás ahí diciendo que soy un cabrón
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Voy a buscar en otro lugar para ver si estás allí
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Siempre diciendo que soy un cabrón
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Te juro, solo la follé una vez, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh bebé, dime qué hago (sí)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Un día, me amas, un día, no me amas (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh bebé, dime qué he hecho (sí)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Un día, me amas, un día, no me amas (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Siempre diciendo que soy un cabrón (sí)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Voy a buscar en otro lugar para ver si estás allí
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Siempre diciendo que soy un cabrón (sí)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Te juro, solo la follé una vez, oh
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Siempre diciendo que soy un cabrón)
(J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là)
(Voy a buscar en otro lugar para ver si estás allí)
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Siempre diciendo que soy un cabrón)
(J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh)
(Te juro, solo la follé una vez, oh)
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, diga-me o que estou fazendo (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Um dia, você me ama, um dia, você não me ama (não)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, diga-me o que eu fiz (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Um dia, você me ama, um dia você não me ama (não)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre dizendo que eu sou um canalha (sim)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vou ver em outro lugar para ver se você está lá
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre dizendo que eu sou um canalha (sim)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Eu juro, eu só a beijei uma vez, oh
C'est vrai, j'te trompe avec la bite (ouais)
É verdade, eu te traio com o pau (sim)
Mon cœur, lui, n'a d'yeux que pour toi (bah ouais)
Meu coração, só tem olhos para você (claro)
J'te d'mande ta main pour que je gicle (ouais)
Peço sua mão para que eu goze (sim)
Mais bientôt, c'sera pour bague au doigt (bah ouais)
Mas em breve, será para colocar um anel no dedo (claro)
Laisse-moi le temps d'être ce que je n'suis pas (ouais)
Dê-me tempo para ser o que não sou (sim)
Pour devenir c'que tu veux qu'je sois (bah ouais)
Para me tornar o que você quer que eu seja (claro)
Ma tête tourne comme des locks quand je vois ton boule
Minha cabeça gira como dreadlocks quando vejo sua bunda
J'te laisse même fumer sur ma clope, j'crois qu'c'est ça l'amour
Eu até deixo você fumar no meu cigarro, acho que isso é amor
Et toi, t'oses dire qu'j'suis un salaud
E você, tem a audácia de dizer que eu sou um canalha
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vou ver em outro lugar para ver se você está lá
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Sempre dizendo que eu sou um canalha
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Eu juro, eu só a beijei uma vez, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, diga-me o que estou fazendo (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Um dia, você me ama, um dia, você não me ama (não)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, diga-me o que eu fiz (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Um dia, você me ama, um dia você não me ama (não)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre dizendo que eu sou um canalha (sim)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vou ver em outro lugar para ver se você está lá
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre dizendo que eu sou um canalha (sim)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Eu juro, eu só a beijei uma vez, oh
Sur le fond de la sueur, #Vie sur le cœur (ouais)
No fundo do suor, #Vida no coração (sim)
Violente est ma douceur, n'aies pas si peur (connais)
Minha doçura é violenta, não tenha tanto medo (conheço)
Par quatre chemins je n'irai pas, j'te dis "je t'aime" (ouais)
Não vou por quatro caminhos, digo "eu te amo" (sim)
Par quatre lèvres, bouche ses teu-chas, j'viens pour te ken
Por quatro lábios, calo a boca dela, venho para te foder
J'suis dans une suite au Marriott
Estou em uma suíte no Marriott
T'explorant les trompes de Fallope, ouais
Explorando suas trompas de Falópio, sim
Laisse tomber tes allocs, viens m'rejoindre dans plage et paillote, eh
Deixe suas alocações de lado, venha me encontrar na praia e na cabana, eh
Femmes nues dans mon bigo, c'est pas glamour (non)
Mulheres nuas no meu celular, não é glamouroso (não)
J'te laisserai même venir au studio, c'est ça l'amour (ouais)
Até deixo você vir ao estúdio, isso é amor (sim)
Et toi, t'es là à dire qu'j'suis un salaud
E você, está aí dizendo que eu sou um canalha
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vou ver em outro lugar para ver se você está lá
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Sempre dizendo que eu sou um canalha
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Eu juro, eu só a beijei uma vez, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, diga-me o que estou fazendo (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Um dia, você me ama, um dia, você não me ama (não)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, diga-me o que eu fiz (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Um dia, você me ama, um dia você não me ama (não)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre dizendo que eu sou um canalha (sim)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vou ver em outro lugar para ver se você está lá
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre dizendo que eu sou um canalha (sim)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Eu juro, eu só a beijei uma vez, oh
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Sempre dizendo que eu sou um canalha)
(J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là)
(Vou ver em outro lugar para ver se você está lá)
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Sempre dizendo que eu sou um canalha)
(J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh)
(Eu juro, eu só a beijei uma vez, oh)
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, yeah
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, tell me what I'm doing (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
One day, you love me, one day, you don't (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, tell me what I've done (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
One day, you love me, one day you don't (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Always saying that I'm a bastard (yeah)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
I'm going elsewhere to see if you're there
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Always saying that I'm a bastard (yeah)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
I swear, I only slept with her once, oh
C'est vrai, j'te trompe avec la bite (ouais)
It's true, I cheat with my dick (yeah)
Mon cœur, lui, n'a d'yeux que pour toi (bah ouais)
My heart, it only has eyes for you (yeah)
J'te d'mande ta main pour que je gicle (ouais)
I'm asking for your hand so I can cum (yeah)
Mais bientôt, c'sera pour bague au doigt (bah ouais)
But soon, it'll be for a ring on your finger (yeah)
Laisse-moi le temps d'être ce que je n'suis pas (ouais)
Give me time to be what I'm not (yeah)
Pour devenir c'que tu veux qu'je sois (bah ouais)
To become what you want me to be (yeah)
Ma tête tourne comme des locks quand je vois ton boule
My head spins like locks when I see your ass
J'te laisse même fumer sur ma clope, j'crois qu'c'est ça l'amour
I even let you smoke on my cigarette, I think that's love
Et toi, t'oses dire qu'j'suis un salaud
And you, you dare to say that I'm a bastard
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
I'm going elsewhere to see if you're there
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Always saying that I'm a bastard
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
I swear, I only slept with her once, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, tell me what I'm doing (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
One day, you love me, one day, you don't (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, tell me what I've done (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
One day, you love me, one day you don't (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Always saying that I'm a bastard (yeah)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
I'm going elsewhere to see if you're there
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Always saying that I'm a bastard (yeah)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
I swear, I only slept with her once, oh
Sur le fond de la sueur, #Vie sur le cœur (ouais)
On the background of sweat, #Life on the heart (yeah)
Violente est ma douceur, n'aies pas si peur (connais)
Violent is my sweetness, don't be so scared (know)
Par quatre chemins je n'irai pas, j'te dis "je t'aime" (ouais)
I won't beat around the bush, I tell you "I love you" (yeah)
Par quatre lèvres, bouche ses teu-chas, j'viens pour te ken
By four lips, shut her mouth, I come to fuck you
J'suis dans une suite au Marriott
I'm in a suite at the Marriott
T'explorant les trompes de Fallope, ouais
Exploring your fallopian tubes, yeah
Laisse tomber tes allocs, viens m'rejoindre dans plage et paillote, eh
Drop your benefits, come join me on the beach and in the hut, eh
Femmes nues dans mon bigo, c'est pas glamour (non)
Naked women in my phone, it's not glamorous (no)
J'te laisserai même venir au studio, c'est ça l'amour (ouais)
I'll even let you come to the studio, that's love (yeah)
Et toi, t'es là à dire qu'j'suis un salaud
And you, you're there saying that I'm a bastard
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
I'm going elsewhere to see if you're there
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Always saying that I'm a bastard
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
I swear, I only slept with her once, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, tell me what I'm doing (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
One day, you love me, one day, you don't (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, tell me what I've done (yeah)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
One day, you love me, one day you don't (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Always saying that I'm a bastard (yeah)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
I'm going elsewhere to see if you're there
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Always saying that I'm a bastard (yeah)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
I swear, I only slept with her once, oh
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Always saying that I'm a bastard)
(J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là)
(I'm going elsewhere to see if you're there)
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Always saying that I'm a bastard)
(J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh)
(I swear, I only slept with her once, oh)
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, ja
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh Baby, sag mir, was ich mache (ja)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Eines Tages liebst du mich, eines Tages liebst du mich nicht (nein)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh Baby, sag mir, was ich getan habe (ja)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Eines Tages liebst du mich, eines Tages liebst du mich nicht (nein)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin (ja)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Ich schaue anderswo nach, um zu sehen, ob du da bist
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin (ja)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ich schwöre, ich habe sie nur einmal geschlafen, oh
C'est vrai, j'te trompe avec la bite (ouais)
Es ist wahr, ich betrüge dich mit meinem Schwanz (ja)
Mon cœur, lui, n'a d'yeux que pour toi (bah ouais)
Mein Herz hat nur Augen für dich (na klar)
J'te d'mande ta main pour que je gicle (ouais)
Ich bitte um deine Hand, damit ich abspritzen kann (ja)
Mais bientôt, c'sera pour bague au doigt (bah ouais)
Aber bald wird es für einen Ring am Finger sein (na klar)
Laisse-moi le temps d'être ce que je n'suis pas (ouais)
Gib mir Zeit, nicht das zu sein, was ich nicht bin (ja)
Pour devenir c'que tu veux qu'je sois (bah ouais)
Um zu werden, was du willst, dass ich bin (na klar)
Ma tête tourne comme des locks quand je vois ton boule
Mein Kopf dreht sich wie Locken, wenn ich deinen Hintern sehe
J'te laisse même fumer sur ma clope, j'crois qu'c'est ça l'amour
Ich lasse dich sogar auf meiner Zigarette rauchen, ich glaube, das ist Liebe
Et toi, t'oses dire qu'j'suis un salaud
Und du, du wagst es zu sagen, dass ich ein Arschloch bin
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Ich schaue anderswo nach, um zu sehen, ob du da bist
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ich schwöre, ich habe sie nur einmal geschlafen, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh Baby, sag mir, was ich mache (ja)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Eines Tages liebst du mich, eines Tages liebst du mich nicht (nein)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh Baby, sag mir, was ich getan habe (ja)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Eines Tages liebst du mich, eines Tages liebst du mich nicht (nein)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin (ja)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Ich schaue anderswo nach, um zu sehen, ob du da bist
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin (ja)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ich schwöre, ich habe sie nur einmal geschlafen, oh
Sur le fond de la sueur, #Vie sur le cœur (ouais)
Auf dem Hintergrund des Schweißes, #Leben auf dem Herzen (ja)
Violente est ma douceur, n'aies pas si peur (connais)
Meine Sanftheit ist gewalttätig, habe keine solche Angst (kenne)
Par quatre chemins je n'irai pas, j'te dis "je t'aime" (ouais)
Ich werde nicht um den heißen Brei herumreden, ich sage dir "Ich liebe dich" (ja)
Par quatre lèvres, bouche ses teu-chas, j'viens pour te ken
Mit vier Lippen, verschließe ihre Löcher, ich komme, um dich zu ficken
J'suis dans une suite au Marriott
Ich bin in einer Suite im Marriott
T'explorant les trompes de Fallope, ouais
Ich erforsche deine Eileiter, ja
Laisse tomber tes allocs, viens m'rejoindre dans plage et paillote, eh
Lass deine Sozialhilfe fallen, komm und triff mich am Strand und in der Hütte, eh
Femmes nues dans mon bigo, c'est pas glamour (non)
Nackte Frauen in meinem Handy, das ist nicht glamourös (nein)
J'te laisserai même venir au studio, c'est ça l'amour (ouais)
Ich lasse dich sogar ins Studio kommen, das ist Liebe (ja)
Et toi, t'es là à dire qu'j'suis un salaud
Und du, du bist da und sagst, dass ich ein Arschloch bin
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Ich schaue anderswo nach, um zu sehen, ob du da bist
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ich schwöre, ich habe sie nur einmal geschlafen, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh Baby, sag mir, was ich mache (ja)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Eines Tages liebst du mich, eines Tages liebst du mich nicht (nein)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh Baby, sag mir, was ich getan habe (ja)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Eines Tages liebst du mich, eines Tages liebst du mich nicht (nein)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin (ja)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Ich schaue anderswo nach, um zu sehen, ob du da bist
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin (ja)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ich schwöre, ich habe sie nur einmal geschlafen, oh
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin)
(J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là)
(Ich schaue anderswo nach, um zu sehen, ob du da bist)
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Immer sagend, dass ich ein Arschloch bin)
(J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh)
(Ich schwöre, ich habe sie nur einmal geschlafen, oh)
Oh, oh, oh, yeah
Oh, oh, oh, sì
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, dimmi cosa sto facendo (sì)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Un giorno, mi ami, un giorno, non mi ami (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, dimmi cosa ho fatto (sì)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Un giorno, mi ami, un giorno, non mi ami (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre a dire che sono un bastardo (sì)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vado a vedere altrove per vedere se sei lì
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre a dire che sono un bastardo (sì)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ti giuro, l'ho scopata solo una volta, oh
C'est vrai, j'te trompe avec la bite (ouais)
È vero, ti tradisco con il cazzo (sì)
Mon cœur, lui, n'a d'yeux que pour toi (bah ouais)
Il mio cuore, ha occhi solo per te (certo)
J'te d'mande ta main pour que je gicle (ouais)
Ti chiedo la tua mano per venire (sì)
Mais bientôt, c'sera pour bague au doigt (bah ouais)
Ma presto, sarà per un anello al dito (certo)
Laisse-moi le temps d'être ce que je n'suis pas (ouais)
Dammi il tempo di essere quello che non sono (sì)
Pour devenir c'que tu veux qu'je sois (bah ouais)
Per diventare quello che vuoi che io sia (certo)
Ma tête tourne comme des locks quand je vois ton boule
La mia testa gira come dei dread quando vedo il tuo culo
J'te laisse même fumer sur ma clope, j'crois qu'c'est ça l'amour
Ti lascio persino fumare sulla mia sigaretta, credo che sia amore
Et toi, t'oses dire qu'j'suis un salaud
E tu, osi dire che sono un bastardo
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vado a vedere altrove per vedere se sei lì
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Sempre a dire che sono un bastardo
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ti giuro, l'ho scopata solo una volta, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, dimmi cosa sto facendo (sì)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Un giorno, mi ami, un giorno, non mi ami (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, dimmi cosa ho fatto (sì)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Un giorno, mi ami, un giorno, non mi ami (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre a dire che sono un bastardo (sì)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vado a vedere altrove per vedere se sei lì
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre a dire che sono un bastardo (sì)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ti giuro, l'ho scopata solo una volta, oh
Sur le fond de la sueur, #Vie sur le cœur (ouais)
Sul fondo del sudore, #Vita sul cuore (sì)
Violente est ma douceur, n'aies pas si peur (connais)
Violenta è la mia dolcezza, non aver così paura (conosci)
Par quatre chemins je n'irai pas, j'te dis "je t'aime" (ouais)
Non andrò per le lunghe, ti dico "ti amo" (sì)
Par quatre lèvres, bouche ses teu-chas, j'viens pour te ken
Con quattro labbra, bacio le tue guance, vengo per te
J'suis dans une suite au Marriott
Sono in una suite al Marriott
T'explorant les trompes de Fallope, ouais
Esplorando le tue tube di Falloppio, sì
Laisse tomber tes allocs, viens m'rejoindre dans plage et paillote, eh
Lascia cadere i tuoi sussidi, vieni a raggiungermi in spiaggia e capanna, eh
Femmes nues dans mon bigo, c'est pas glamour (non)
Donne nude nel mio telefono, non è glamour (no)
J'te laisserai même venir au studio, c'est ça l'amour (ouais)
Ti lascerò persino venire in studio, è questo l'amore (sì)
Et toi, t'es là à dire qu'j'suis un salaud
E tu, sei lì a dire che sono un bastardo
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vado a vedere altrove per vedere se sei lì
Toujours à dire qu'j'suis un salaud
Sempre a dire che sono un bastardo
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ti giuro, l'ho scopata solo una volta, oh
Oh baby, dis-moi c'que je fais (yeah)
Oh baby, dimmi cosa sto facendo (sì)
Un jour, tu m'aimes, un jour, tu n'm'aimes pas (non)
Un giorno, mi ami, un giorno, non mi ami (no)
Oh baby, dis-moi c'que j'ai fait (yeah)
Oh baby, dimmi cosa ho fatto (sì)
Un jour, tu m'aimes, un jour tu n'm'aimes pas (non)
Un giorno, mi ami, un giorno, non mi ami (no)
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre a dire che sono un bastardo (sì)
J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là
Vado a vedere altrove per vedere se sei lì
Toujours à dire qu'j'suis un salaud (ouais)
Sempre a dire che sono un bastardo (sì)
J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh
Ti giuro, l'ho scopata solo una volta, oh
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Sempre a dire che sono un bastardo)
(J'vais voir ailleurs pour voir si t'es là)
(Vado a vedere altrove per vedere se sei lì)
(Toujours à dire qu'j'suis un salaud)
(Sempre a dire che sono un bastardo)
(J'te jure, j'l'ai baisée seulement qu'une fois, oh)
(Ti giuro, l'ho scopata solo una volta, oh)

Curiosidades sobre la música Perplexe del Damso

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Perplexe” por Damso?
Damso lanzó la canción en los álbumes “Lithopédion” en 2018 y “Intégrale” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Perplexe” de Damso?
La canción “Perplexe” de Damso fue compuesta por Petar Paunkovic, William Kalubi.

Músicas más populares de Damso

Otros artistas de Trap