Money, money dans la pocket
Flouze
Oui-oui
Thug, bandit, tu connais nos vies
La rue, les profits, tout le champ des possibles
Jeune millionnaire, plus dans la bi'-bi'
Excellent noir comme Carter et Diddy
Concert à Tunis, concert à Alger
J'fais l'tour du monde, juste en niquant des madre
Détails ont grossi, la street a changé
Bonne qualité mais y finit par balancer
J'aime pas la police, pour une seule raison
Ils ont fait pleurer ma mère à la maison
Pourquoi j'suis nerveux? Pourquoi j'ai fumé?
Pourquoi ma vie devient celle que je voulais?
Stoner, j'défie marie-jeanne le soir
Vivre ses rêves en enfer est un cauchemar
Ils ont changé, veulent qu'on fasse semblant de rien
Ils m'ont tendu, obligé d'rompre les liens
Money, money dans la pocket (ah ouais?)
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Le flouze
Flouze
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Il m'faut ma dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (hey)
Il m'faut ma dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Non, mais jamais
Sku, hey
Yes, sku
La guedro, nwaar
Les réseaux font de nous des prisonniers du r'gard des autres
Et des évadés du regard des fautes qu'on veut s'épargner
Miroir de mots sont trop échangés, tiroir d'ego veut pas s'renfermer
Calbar en feu, remords reportés sa mère
Je m'en veux de t'avoir démarré, parfois c'est mieux d'pas tout réparer
La mer en deux va s're-séparer
Money, money dans la pocket
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Le flouze
Flouze
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais, hey)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
Money, money dans la pocket
Dinero, dinero en el bolsillo
Flouze
Flouze
Oui-oui
Sí-sí
Thug, bandit, tu connais nos vies
Matón, bandido, conoces nuestras vidas
La rue, les profits, tout le champ des possibles
La calle, las ganancias, todo el campo de posibilidades
Jeune millionnaire, plus dans la bi'-bi'
Joven millonario, ya no en la bi'-bi'
Excellent noir comme Carter et Diddy
Excelente negro como Carter y Diddy
Concert à Tunis, concert à Alger
Concierto en Túnez, concierto en Argel
J'fais l'tour du monde, juste en niquant des madre
Hago la vuelta al mundo, solo jodiendo a las madres
Détails ont grossi, la street a changé
Los detalles han crecido, la calle ha cambiado
Bonne qualité mais y finit par balancer
Buena calidad pero acaba por delatar
J'aime pas la police, pour une seule raison
No me gusta la policía, por una sola razón
Ils ont fait pleurer ma mère à la maison
Hicieron llorar a mi madre en casa
Pourquoi j'suis nerveux? Pourquoi j'ai fumé?
¿Por qué estoy nervioso? ¿Por qué he fumado?
Pourquoi ma vie devient celle que je voulais?
¿Por qué mi vida se convierte en la que quería?
Stoner, j'défie marie-jeanne le soir
Stoner, desafío a marie-jeanne por la noche
Vivre ses rêves en enfer est un cauchemar
Vivir tus sueños en el infierno es una pesadilla
Ils ont changé, veulent qu'on fasse semblant de rien
Han cambiado, quieren que finjamos que nada ha pasado
Ils m'ont tendu, obligé d'rompre les liens
Me tendieron una trampa, obligado a romper los lazos
Money, money dans la pocket (ah ouais?)
Dinero, dinero en el bolsillo (¿ah sí?)
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Dinero, dinero en el bolsillo (bolsillo, bolsillo)
Le flouze
El flouze
Flouze
Flouze
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Aunque no he hecho nada malo (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Aunque no he hecho nada malo (nunca)
Il m'faut ma dose, dose
Necesito mi dosis, dosis
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés
Quieren mi piel, mi dinero
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (hey)
Aunque no he hecho nada malo (hey)
Il m'faut ma dose, dose
Necesito mi dosis, dosis
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Aunque no he hecho nada malo (nunca)
Non, mais jamais
No, pero nunca
Sku, hey
Sku, hey
Yes, sku
Sí, sku
La guedro, nwaar
La droga, nwaar
Les réseaux font de nous des prisonniers du r'gard des autres
Las redes sociales nos hacen prisioneros de la mirada de los demás
Et des évadés du regard des fautes qu'on veut s'épargner
Y evadidos de la mirada de los errores que queremos evitar
Miroir de mots sont trop échangés, tiroir d'ego veut pas s'renfermer
Espejo de palabras son demasiado intercambiadas, cajón de ego no quiere encerrarse
Calbar en feu, remords reportés sa mère
Calzoncillos en llamas, remordimientos aplazados su madre
Je m'en veux de t'avoir démarré, parfois c'est mieux d'pas tout réparer
Me arrepiento de haberte empezado, a veces es mejor no reparar todo
La mer en deux va s're-séparer
El mar en dos se va a re-separar
Money, money dans la pocket
Dinero, dinero en el bolsillo
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Dinero, dinero en el bolsillo (bolsillo, bolsillo)
Le flouze
El flouze
Flouze
Flouze
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Aunque no he hecho nada malo (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Aunque no he hecho nada malo (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Aunque no he hecho nada malo (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Necesito mi dosis, dosis (la droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Quieren mi piel, mi dinero (la pasta)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais, hey)
Aunque no he hecho nada malo (nunca, hey)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Dime que no soy yo sino la vida que llevo)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Dime que no soy yo sino la vida que llevo)
Money, money dans la pocket
Dinheiro, dinheiro no bolso
Flouze
Grana
Oui-oui
Sim-sim
Thug, bandit, tu connais nos vies
Bandido, bandido, você conhece nossas vidas
La rue, les profits, tout le champ des possibles
A rua, os lucros, todo o campo de possibilidades
Jeune millionnaire, plus dans la bi'-bi'
Jovem milionário, não mais no bi'-bi'
Excellent noir comme Carter et Diddy
Excelente preto como Carter e Diddy
Concert à Tunis, concert à Alger
Concerto em Tunis, concerto em Argel
J'fais l'tour du monde, juste en niquant des madre
Eu viajo o mundo, apenas fodendo madres
Détails ont grossi, la street a changé
Detalhes aumentaram, a rua mudou
Bonne qualité mais y finit par balancer
Boa qualidade mas acaba por delatar
J'aime pas la police, pour une seule raison
Eu não gosto da polícia, por uma única razão
Ils ont fait pleurer ma mère à la maison
Eles fizeram minha mãe chorar em casa
Pourquoi j'suis nerveux? Pourquoi j'ai fumé?
Por que estou nervoso? Por que fumei?
Pourquoi ma vie devient celle que je voulais?
Por que minha vida se torna a que eu queria?
Stoner, j'défie marie-jeanne le soir
Stoner, eu desafio marie-jeanne à noite
Vivre ses rêves en enfer est un cauchemar
Viver seus sonhos no inferno é um pesadelo
Ils ont changé, veulent qu'on fasse semblant de rien
Eles mudaram, querem que finjamos que nada aconteceu
Ils m'ont tendu, obligé d'rompre les liens
Eles me estenderam, obrigado a romper os laços
Money, money dans la pocket (ah ouais?)
Dinheiro, dinheiro no bolso (ah é?)
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Dinheiro, dinheiro no bolso (bolso, bolso)
Le flouze
A grana
Flouze
Grana
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca)
Il m'faut ma dose, dose
Eu preciso da minha dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés
Eles querem minha pele, meu dinheiro
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (hey)
No entanto, eu não fiz nada de errado (hey)
Il m'faut ma dose, dose
Eu preciso da minha dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca)
Non, mais jamais
Não, mas nunca
Sku, hey
Sku, hey
Yes, sku
Sim, sku
La guedro, nwaar
A droga, nwaar
Les réseaux font de nous des prisonniers du r'gard des autres
As redes sociais nos tornam prisioneiros do olhar dos outros
Et des évadés du regard des fautes qu'on veut s'épargner
E fugitivos do olhar dos erros que queremos evitar
Miroir de mots sont trop échangés, tiroir d'ego veut pas s'renfermer
Espelho de palavras são muito trocadas, gaveta de ego não quer se fechar
Calbar en feu, remords reportés sa mère
Calças em chamas, remorsos adiados, sua mãe
Je m'en veux de t'avoir démarré, parfois c'est mieux d'pas tout réparer
Eu me arrependo de ter começado com você, às vezes é melhor não consertar tudo
La mer en deux va s're-séparer
O mar em dois vai se separar
Money, money dans la pocket
Dinheiro, dinheiro no bolso
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Dinheiro, dinheiro no bolso (bolso, bolso)
Le flouze
A grana
Flouze
Grana
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Eu preciso da minha dose, dose (a droga)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Eles querem minha pele, meu dinheiro (a grana)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais, hey)
No entanto, eu não fiz nada de errado (nunca, hey)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Diga-me que não sou eu, mas é a vida que levo)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Diga-me que não sou eu, mas é a vida que levo)
Money, money dans la pocket
Money, money in the pocket
Flouze
Cash
Oui-oui
Yes-yes
Thug, bandit, tu connais nos vies
Thug, bandit, you know our lives
La rue, les profits, tout le champ des possibles
The street, the profits, all the realm of possibilities
Jeune millionnaire, plus dans la bi'-bi'
Young millionaire, no longer in the bi'-bi'
Excellent noir comme Carter et Diddy
Excellent black like Carter and Diddy
Concert à Tunis, concert à Alger
Concert in Tunis, concert in Algiers
J'fais l'tour du monde, juste en niquant des madre
I'm touring the world, just by screwing mothers
Détails ont grossi, la street a changé
Details have grown, the street has changed
Bonne qualité mais y finit par balancer
Good quality but he ends up snitching
J'aime pas la police, pour une seule raison
I don't like the police, for one reason
Ils ont fait pleurer ma mère à la maison
They made my mother cry at home
Pourquoi j'suis nerveux? Pourquoi j'ai fumé?
Why am I nervous? Why did I smoke?
Pourquoi ma vie devient celle que je voulais?
Why is my life becoming the one I wanted?
Stoner, j'défie marie-jeanne le soir
Stoner, I challenge Mary Jane at night
Vivre ses rêves en enfer est un cauchemar
Living your dreams in hell is a nightmare
Ils ont changé, veulent qu'on fasse semblant de rien
They have changed, want us to pretend nothing happened
Ils m'ont tendu, obligé d'rompre les liens
They stretched me, forced to break ties
Money, money dans la pocket (ah ouais?)
Money, money in the pocket (ah yeah?)
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Money, money in the pocket (pocket, pocket)
Le flouze
The cash
Flouze
Cash
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Yet I did nothing wrong (never)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Yet I did nothing wrong (never)
Il m'faut ma dose, dose
I need my dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés
They want my skin, my money
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (hey)
Yet I did nothing wrong (hey)
Il m'faut ma dose, dose
I need my dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Yet I did nothing wrong (never)
Non, mais jamais
No, but never
Sku, hey
Sku, hey
Yes, sku
Yes, sku
La guedro, nwaar
The weed, nwaar
Les réseaux font de nous des prisonniers du r'gard des autres
Social networks make us prisoners of others' gaze
Et des évadés du regard des fautes qu'on veut s'épargner
And escapees from the gaze of the faults we want to spare ourselves
Miroir de mots sont trop échangés, tiroir d'ego veut pas s'renfermer
Mirror of words are too exchanged, drawer of ego does not want to close
Calbar en feu, remords reportés sa mère
Underwear on fire, regrets postponed his mother
Je m'en veux de t'avoir démarré, parfois c'est mieux d'pas tout réparer
I regret having started you, sometimes it's better not to repair everything
La mer en deux va s're-séparer
The sea in two will re-separate
Money, money dans la pocket
Money, money in the pocket
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Money, money in the pocket (pocket, pocket)
Le flouze
The cash
Flouze
Cash
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Yet I did nothing wrong (never)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Yet I did nothing wrong (never)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Yet I did nothing wrong (never)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
I need my dose, dose (the weed)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
They want my skin, my money (the dough)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais, hey)
Yet I did nothing wrong (never, hey)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Tell me it's not me but it's the life I lead)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Tell me it's not me but it's the life I lead)
Money, money dans la pocket
Geld, Geld in der Tasche
Flouze
Kohle
Oui-oui
Ja-ja
Thug, bandit, tu connais nos vies
Gangster, Bandit, du kennst unser Leben
La rue, les profits, tout le champ des possibles
Die Straße, der Profit, alle Möglichkeiten
Jeune millionnaire, plus dans la bi'-bi'
Junger Millionär, nicht mehr im Bi-Bi
Excellent noir comme Carter et Diddy
Exzellenter Schwarzer wie Carter und Diddy
Concert à Tunis, concert à Alger
Konzert in Tunis, Konzert in Algier
J'fais l'tour du monde, juste en niquant des madre
Ich reise um die Welt, nur indem ich Mütter ficke
Détails ont grossi, la street a changé
Details sind gewachsen, die Straße hat sich verändert
Bonne qualité mais y finit par balancer
Gute Qualität, aber er endet damit, zu petzen
J'aime pas la police, pour une seule raison
Ich mag die Polizei nicht, aus einem einzigen Grund
Ils ont fait pleurer ma mère à la maison
Sie haben meine Mutter zu Hause zum Weinen gebracht
Pourquoi j'suis nerveux? Pourquoi j'ai fumé?
Warum bin ich nervös? Warum habe ich geraucht?
Pourquoi ma vie devient celle que je voulais?
Warum wird mein Leben das, was ich wollte?
Stoner, j'défie marie-jeanne le soir
Stoner, ich fordere Marie-Jane abends heraus
Vivre ses rêves en enfer est un cauchemar
Seine Träume in der Hölle zu leben, ist ein Albtraum
Ils ont changé, veulent qu'on fasse semblant de rien
Sie haben sich verändert, wollen, dass wir so tun, als ob nichts wäre
Ils m'ont tendu, obligé d'rompre les liens
Sie haben mich in die Enge getrieben, gezwungen, die Verbindungen zu brechen
Money, money dans la pocket (ah ouais?)
Geld, Geld in der Tasche (ah ja?)
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Geld, Geld in der Tasche (Tasche, Tasche)
Le flouze
Die Kohle
Flouze
Kohle
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie)
Il m'faut ma dose, dose
Ich brauche meine Dosis, Dosis
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés
Sie wollen meine Haut, mein Geld
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (hey)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (hey)
Il m'faut ma dose, dose
Ich brauche meine Dosis, Dosis
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie)
Non, mais jamais
Nein, aber nie
Sku, hey
Sku, hey
Yes, sku
Ja, sku
La guedro, nwaar
Das Gras, nwaar
Les réseaux font de nous des prisonniers du r'gard des autres
Die sozialen Netzwerke machen uns zu Gefangenen des Blicks der anderen
Et des évadés du regard des fautes qu'on veut s'épargner
Und zu Flüchtlingen vor dem Blick auf die Fehler, die wir uns ersparen wollen
Miroir de mots sont trop échangés, tiroir d'ego veut pas s'renfermer
Spiegel der Worte sind zu oft ausgetauscht, Schublade des Egos will sich nicht schließen
Calbar en feu, remords reportés sa mère
Unterhose in Flammen, Reue verschoben, seine Mutter
Je m'en veux de t'avoir démarré, parfois c'est mieux d'pas tout réparer
Ich bereue es, dich gestartet zu haben, manchmal ist es besser, nicht alles zu reparieren
La mer en deux va s're-séparer
Das Meer wird sich in zwei teilen
Money, money dans la pocket
Geld, Geld in der Tasche
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Geld, Geld in der Tasche (Tasche, Tasche)
Le flouze
Die Kohle
Flouze
Kohle
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ich brauche meine Dosis, Dosis (das Gras)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Sie wollen meine Haut, mein Geld (die Kohle)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais, hey)
Obwohl ich nichts Schlechtes getan habe (nie, hey)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Sag mir, dass es nicht ich bin, sondern das Leben, das ich führe)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Sag mir, dass es nicht ich bin, sondern das Leben, das ich führe)
Money, money dans la pocket
Soldi, soldi in tasca
Flouze
Flouze
Oui-oui
Sì-sì
Thug, bandit, tu connais nos vies
Teppista, bandito, conosci le nostre vite
La rue, les profits, tout le champ des possibles
La strada, i profitti, tutto il campo delle possibilità
Jeune millionnaire, plus dans la bi'-bi'
Giovane milionario, non più nel bi'-bi'
Excellent noir comme Carter et Diddy
Eccellente nero come Carter e Diddy
Concert à Tunis, concert à Alger
Concerto a Tunisi, concerto ad Algeri
J'fais l'tour du monde, juste en niquant des madre
Faccio il giro del mondo, solo scopando delle madre
Détails ont grossi, la street a changé
I dettagli sono cresciuti, la strada è cambiata
Bonne qualité mais y finit par balancer
Buona qualità ma finisce per bilanciare
J'aime pas la police, pour une seule raison
Non mi piace la polizia, per un solo motivo
Ils ont fait pleurer ma mère à la maison
Hanno fatto piangere mia madre a casa
Pourquoi j'suis nerveux? Pourquoi j'ai fumé?
Perché sono nervoso? Perché ho fumato?
Pourquoi ma vie devient celle que je voulais?
Perché la mia vita diventa quella che volevo?
Stoner, j'défie marie-jeanne le soir
Stoner, sfido marie-jeanne la sera
Vivre ses rêves en enfer est un cauchemar
Vivere i suoi sogni all'inferno è un incubo
Ils ont changé, veulent qu'on fasse semblant de rien
Hanno cambiato, vogliono che facciamo finta di niente
Ils m'ont tendu, obligé d'rompre les liens
Mi hanno teso, costretto a rompere i legami
Money, money dans la pocket (ah ouais?)
Soldi, soldi in tasca (ah sì?)
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Soldi, soldi in tasca (tasca, tasca)
Le flouze
Il flouze
Flouze
Flouze
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai)
Il m'faut ma dose, dose
Ho bisogno della mia dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés
Vogliono la mia pelle, i miei soldi
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (hey)
Eppure non ho fatto nulla di male (ehi)
Il m'faut ma dose, dose
Ho bisogno della mia dose, dose
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai)
Non, mais jamais
No, ma mai
Sku, hey
Sku, hey
Yes, sku
Sì, sku
La guedro, nwaar
La guedro, nwaar
Les réseaux font de nous des prisonniers du r'gard des autres
I social network ci rendono prigionieri dello sguardo degli altri
Et des évadés du regard des fautes qu'on veut s'épargner
E fuggitivi dallo sguardo dei peccati che vogliamo risparmiarci
Miroir de mots sont trop échangés, tiroir d'ego veut pas s'renfermer
Specchio di parole sono troppo scambiati, cassetto dell'ego non vuole chiudersi
Calbar en feu, remords reportés sa mère
Calzoni in fiamme, rimorsi rimandati sua madre
Je m'en veux de t'avoir démarré, parfois c'est mieux d'pas tout réparer
Mi dispiace di averti iniziato, a volte è meglio non riparare tutto
La mer en deux va s're-séparer
Il mare in due si ri-separerà
Money, money dans la pocket
Soldi, soldi in tasca
Money, money dans la pocket (pocket, pocket)
Soldi, soldi in tasca (tasca, tasca)
Le flouze
Il flouze
Flouze
Flouze
Eh
Eh
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Il m'faut ma dose, dose (la gue-dro)
Ho bisogno della mia dose, dose (la gue-dro)
Ils veulent ma peau, mes lovés (la moula)
Vogliono la mia pelle, i miei soldi (la moula)
Pourtant j'ai rien fait d'mauvais (jamais, hey)
Eppure non ho fatto nulla di male (mai, ehi)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Dimmi che non sono io ma che è la vita che conduco)
(Dis-moi qu'c'est pas moi mais qu'c'est la vie que j'mène)
(Dimmi che non sono io ma che è la vita che conduco)