Verre de vodka dans la bouche
Reste de pote-ca dans la douche
J'suis incapable de nous voir ensemble
Mon coeur est myope de souche
Sur une aire d'autoroute, je bois
J'fume de l'herbe et je perds du poids
J'élève la voix que sur Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Y-yeah-y
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Sa puterie me parait si tendre
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Fait dans l'glougloutage de poireau
La bitch fait sa Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
Gangster moderne elle me qualifiait
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Je me tape donzelles de l'humanité
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Verre de vodka dans la bouche
Vaso de vodka en la boca
Reste de pote-ca dans la douche
Restos de fiesta en la ducha
J'suis incapable de nous voir ensemble
Soy incapaz de vernos juntos
Mon coeur est myope de souche
Mi corazón es miope de origen
Sur une aire d'autoroute, je bois
En un área de servicio, bebo
J'fume de l'herbe et je perds du poids
Fumo hierba y pierdo peso
J'élève la voix que sur Pro Tools
Solo alzo la voz en Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
Si me molestas demasiado, lo dejaremos ahí
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
Eres la segunda que me acuesto en la misma sábana
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
Escribo sin tema porque no te amo
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
Después del orgasmo ya no me preocupo por ti
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
Es solo un adiós, pero no quiero volver a verte
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
Te preguntas qué me pasa
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
¿Pero qué le han hecho tan oscuro?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Tus respuestas están en la Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
¿Sabes cuánto no sabes?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Soy peligroso, bandido del 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
Buena y bien dotada, habla de amor y me retiro
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
La vida es patinaje, soy la pista de hielo
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
Solo apunto a las putas que no tienen esperanza
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
A los tacones, a las formas y a los tangas de leopardo
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Todo es negro como Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Ella quiere casa, hijos, pero solo estoy aquí para hacer cosas sucias
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Pero no me atrevo a decírselo, no quiero hacerle daño
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Y si le dijera todo lo que siento sobre la instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con autotune tal vez pase mejor
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Ella quiere casa, hijos, pero solo estoy aquí para hacer cosas sucias
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Pero no me atrevo a decírselo, no quiero hacerle daño
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Y si le dijera todo lo que siento sobre la instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con autotune tal vez pase mejor
Y-yeah-y
Y-yeah-y
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
Después de algunos rechazos, decido irme a la friendzone
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
Más tranquilo, más sensible, juego bien y la ataco con dancehall
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
Estoy en la pista, pretendo estar en el movimiento
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
Si supiera lo que haría para conquistar su trasero
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
Creo que incluso podría dejar la hierba si veo que molesta demasiado
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
Ella quiere bailar, pero no estoy seguro de que pueda
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
Tengo que tomar su teléfono, me digo "no importa, lo asumo"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
Tengo que hacerlo incluso si pierdo mi dinero en el hotel y el Benzo
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
Después de ti, está claro que no me acostaré con ninguna
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Sí, sí, mentí, le prometí la luna
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Solo para acostarme con ella como la del primer verso, por detrás, como debe ser
Sa puterie me parait si tendre
Su putería me parece tan tierna
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Sorprendido, no sé cómo manejarlo
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Rubia platino, se hace la Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Dragón en la cola, la enciendo
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Abogada del diablo, me pone cachondo
Fait dans l'glougloutage de poireau
Hace garganta profunda
La bitch fait sa Françoise Hollande
La perra se hace la Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
Le digo que se vaya, pero ella quiere más
Gangster moderne elle me qualifiait
Gangster moderno, así me calificaba
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
Cuando se trata de su coño, soy más hábil que Diabaté Sidiki eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Donaciones de esperma, hago trabajo humanitario
Je me tape donzelles de l'humanité
Me acuesto con mujeres de la humanidad
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
Me gustaría tanto decirle que no la quiero en mi vida, sino solo en mi cama
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con autotune tal vez pase mejor
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ya no te quiero, ya no te quiero
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Ella quiere casa, hijos, pero solo estoy aquí para hacer cosas sucias
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Pero no me atrevo a decírselo, no quiero hacerle daño
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Y si le dijera todo lo que siento sobre la instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con autotune tal vez pase mejor
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con autotune tal vez pase mejor
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con autotune tal vez pase mejor
Verre de vodka dans la bouche
Copo de vodka na boca
Reste de pote-ca dans la douche
Resto de festa no chuveiro
J'suis incapable de nous voir ensemble
Eu sou incapaz de nos ver juntos
Mon coeur est myope de souche
Meu coração é míope de nascença
Sur une aire d'autoroute, je bois
Numa área de serviço de autoestrada, eu bebo
J'fume de l'herbe et je perds du poids
Eu fumo erva e perco peso
J'élève la voix que sur Pro Tools
Eu só levanto a voz no Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
Se você me irritar demais, vamos deixar por isso mesmo
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
Você é a segunda que eu transo na mesma cama
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
Eu escrevo sem tema porque não te amo
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
Depois do orgasmo eu não cuido mais de você
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
É só um adeus, mas eu não quero te ver de novo
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
Você se pergunta o que há de errado comigo
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
Mas o que eles fizeram de tão escuro?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Suas respostas estão no Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
Você sabe o quanto você não sabe?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Perigoso eu sou, bandido do 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
Boa e bem acomodada, fala de amor e eu me retiro
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
A vida é o patim, eu sou a pista de patinação
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
Eu só miro nas prostitutas que não têm mais esperança
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
Nos saltos, nas formas e nas calcinhas de leopardo
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Tudo é preto como Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Ela quer casa, filhos, mas eu estou aqui só para fazer bagunça
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Mas eu não ousaria dizer a ela, eu não quero machucá-la
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
E se eu dissesse tudo o que sinto na instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Com autotune talvez soe melhor
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Ela quer casa, filhos, mas eu estou aqui só para fazer bagunça
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Mas eu não ousaria dizer a ela, eu não quero machucá-la
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
E se eu dissesse tudo o que sinto na instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Com autotune talvez soe melhor
Y-yeah-y
Y-yeah-y
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
Alguns foras depois, decido entrar na friendzone
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
Mais tranquilo, mais sensível, eu jogo suave e a ataco com dancehall
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
Estou na pista, finjo estar no clima
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
Se ela soubesse o que eu faria para conquistá-la
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
Acho que até pararia de fumar se isso incomodasse muito
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
Ela quer dançar, mas não tenho certeza se vou conseguir
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
Tenho que pegar o telefone dela, penso "que se dane, eu assumo"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
Obrigado a conquistá-la mesmo que perca meu dinheiro no hotel e no Benz
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
Depois de você, é claro que não vou transar com ninguém
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Sim, eu menti, prometi a lua a ela
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Só para transar com ela como a do primeiro verso, por trás, como deve ser
Sa puterie me parait si tendre
Sua putaria parece tão doce
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Surpreso, não sei como lidar
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Loira platinada, ela faz sua Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Dragão na cauda, eu a acendo
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Advogada do diabo, ela me excita
Fait dans l'glougloutage de poireau
Faz um boquete incrível
La bitch fait sa Françoise Hollande
A vadia faz sua Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
Eu digo para ela ir embora, mas ela quer mais
Gangster moderne elle me qualifiait
Gangster moderno ela me chamava
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
Quando se trata de sua vagina, sou mais habilidoso que Diabaté Sidiki eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Doações de esperma, eu faço trabalho humanitário
Je me tape donzelles de l'humanité
Eu transo com as garotas da humanidade
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
Eu gostaria tanto de dizer a ela que não a quero na minha vida, mas apenas na minha cama
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Com autotune talvez soe melhor
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Eu não quero mais você, eu não quero mais você
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Ela quer casa, filhos, mas eu estou aqui só para fazer bagunça
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Mas eu não ousaria dizer a ela, eu não quero machucá-la
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
E se eu dissesse tudo o que sinto na instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Com autotune talvez soe melhor
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Com autotune talvez soe melhor
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Com autotune talvez soe melhor
Verre de vodka dans la bouche
Glass of vodka in my mouth
Reste de pote-ca dans la douche
Remnants of weed in the shower
J'suis incapable de nous voir ensemble
I can't see us together
Mon coeur est myope de souche
My heart is inherently short-sighted
Sur une aire d'autoroute, je bois
On a highway rest area, I drink
J'fume de l'herbe et je perds du poids
I smoke weed and lose weight
J'élève la voix que sur Pro Tools
I only raise my voice on Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
If you annoy me too much, we'll leave it there
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
You're the second one I've slept with on the same sheet
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
I write without a theme because I don't love you
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
After the orgasm, I don't take care of you anymore
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
It's just a goodbye, but I don't want to see you again
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
You wonder what's wrong with me
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
But what have they done to make him so dark?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Your answers are in the Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
Do you even know how much you don't know?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Dangerous I am, bandit of the 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
Good and well endowed, talk about love and I retreat
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
Life is like skating, I'm the ice rink
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
I only aim for the whores who have no hope
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
In heels, curves and leopard thongs
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Everything is black like Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
She wants a house, children, but I'm only here to do dirty
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
But I don't dare tell her, I don't want to hurt her
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
And if I told her everything I feel on the instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
With autotune it might go better
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
She wants a house, children, but I'm only here to do dirty
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
But I don't dare tell her, I don't want to hurt her
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
And if I told her everything I feel on the instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
With autotune it might go better
Y-yeah-y
Y-yeah-y
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
A few rejections later I decide to go into the friendzone
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
More relaxed, more sensitive, I play it cool and attack her with dancehall
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
I'm on the track, pretending to be in the groove
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
If she knew what I'd do to get her ass
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
I think I could even quit weed if it bothers too much
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
She wants us to dance, but I'm not sure I can handle it
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
I have to take her phone, I tell myself "never mind, I'll take the blame"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
I have to get her even if I lose my money in the hotel and the Benzo
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
After you, it's clear that I won't fuck anyone
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Yeah yeah I lied, I promised her the moon
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Just to fuck her like the one in the first verse, in the back, as it should be
Sa puterie me parait si tendre
Her sluttiness seems so tender to me
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Surprised, I don't know how to handle it
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Platinum blonde, she plays her Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Dragon in the tail I light her up
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Devil's advocate, she gives me a hard-on
Fait dans l'glougloutage de poireau
She's into deep throating
La bitch fait sa Françoise Hollande
The bitch plays her Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
I tell her to leave, but she wants more
Gangster moderne elle me qualifiait
Modern gangster she called me
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
When it comes to her pussy, I'm more skilled than Sidiki Diabaté eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Donations of sperm, I do humanitarian work
Je me tape donzelles de l'humanité
I fuck the girls of humanity
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
I would love to tell her that I don't want her in my life, but only in my bed
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
With autotune it might go better
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
I don't want you anymore, I don't want you anymore
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
She wants a house, children, but I'm only here to do dirty
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
But I don't dare tell her, I don't want to hurt her
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
And if I told her everything I feel on the instrumental
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
With autotune it might go better
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
With autotune it might go better
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
With autotune it might go better
Verre de vodka dans la bouche
Glas Wodka im Mund
Reste de pote-ca dans la douche
Rest von Pote-ca in der Dusche
J'suis incapable de nous voir ensemble
Ich kann uns nicht zusammen sehen
Mon coeur est myope de souche
Mein Herz ist von Grund auf kurzsichtig
Sur une aire d'autoroute, je bois
Auf einem Autobahnrastplatz trinke ich
J'fume de l'herbe et je perds du poids
Ich rauche Gras und verliere Gewicht
J'élève la voix que sur Pro Tools
Ich erhebe die Stimme nur auf Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
Wenn du mich zu sehr nervst, bleiben wir dabei
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
Du bist die zweite, die ich auf demselben Laken ficke
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
Ich schreibe ohne Thema, weil ich dich nicht liebe
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
Nach dem Orgasmus kümmere ich mich nicht mehr um dich
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
Es ist nur ein Abschied, aber ich will dich nicht wiedersehen
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
Du fragst dich, was mit mir nicht stimmt
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
Aber was haben sie ihm so dunkel gemacht?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Deine Antworten findest du im Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
Weißt du überhaupt, wie sehr du nicht weißt?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Gefährlich bin ich, Bandit aus 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
Gut und gut versorgt, sprich von Liebe und ich ziehe mich zurück
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
Das Leben ist wie Schlittschuhlaufen, ich bin die Eisbahn
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
Ich ziele nur auf Huren, die keine Hoffnung mehr haben
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
An den Absätzen, den Formen und den Leopardenstrings
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Alles ist schwarz wie Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Sie will Haus, Kinder, aber ich bin nur hier, um Dreck zu machen
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Aber ich wage es nicht, es ihr zu sagen, ich will ihr nicht wehtun
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Und wenn ich ihr alles erzählen würde, was ich auf dem Instrumental fühle
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Mit Autotune wird es vielleicht besser gehen
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Sie will Haus, Kinder, aber ich bin nur hier, um Dreck zu machen
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Aber ich wage es nicht, es ihr zu sagen, ich will ihr nicht wehtun
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Und wenn ich ihr alles erzählen würde, was ich auf dem Instrumental fühle
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Mit Autotune wird es vielleicht besser gehen
Y-yeah-y
Y-yeah-y
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
Ein paar Körbe später entscheide ich mich, in die Friendzone zu gehen
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
Ruhiger, sensibler, ich spiele es fein und greife sie mit Dancehall an
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
Ich bin auf der Tanzfläche, ich tue so, als ob ich im Trend wäre
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
Wenn sie wüsste, was ich tun würde, um ihren Hintern zu bekommen
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
Ich glaube, ich könnte sogar aufhören zu kiffen, wenn es zu sehr stört
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
Sie will tanzen, aber ich bin nicht sicher, ob ich es schaffe
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
Ich muss ihr Handy nehmen, ich denke mir "egal, ich übernehme die Verantwortung"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
Ich muss sie haben, auch wenn ich mein Geld im Hotel und im Benzo verliere
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
Nach dir ist klar, dass ich keine andere ficken werde
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Ja, ja, ich habe gelogen, ich habe ihr den Mond versprochen
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Nur um sie zu ficken wie die erste im ersten Vers, im Rücken, wie es sein sollte
Sa puterie me parait si tendre
Ihre Hurenschaft erscheint mir so zart
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Überrascht, ich weiß nicht, wie ich es anpacken soll
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Platinblond, sie spielt ihre Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Drache im Schwanz, ich zünde sie an
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Anwältin des Teufels, sie gibt mir eine Erektion
Fait dans l'glougloutage de poireau
Sie macht im Blasen von Lauch
La bitch fait sa Françoise Hollande
Die Schlampe spielt ihre Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
Ich sage ihr, sie soll gehen, aber sie will mehr
Gangster moderne elle me qualifiait
Moderne Gangsterin nannte sie mich
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
Wenn es um ihre Muschi geht, bin ich geschickter als Diabaté Sidiki eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Spenden von Sperma, ich mache humanitäre Arbeit
Je me tape donzelles de l'humanité
Ich ficke die Mädchen der Menschheit
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
Ich würde ihr so gerne sagen, dass ich sie nicht in meinem Leben will, sondern nur in meinem Bett
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Mit Autotune wird es vielleicht besser gehen
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Ich will dich nicht mehr, ich will dich nicht mehr
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Sie will Haus, Kinder, aber ich bin nur hier, um Dreck zu machen
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Aber ich wage es nicht, es ihr zu sagen, ich will ihr nicht wehtun
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Und wenn ich ihr alles erzählen würde, was ich auf dem Instrumental fühle
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Mit Autotune wird es vielleicht besser gehen
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Mit Autotune wird es vielleicht besser gehen
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Mit Autotune wird es vielleicht besser gehen
Verre de vodka dans la bouche
Bicchiere di vodka in bocca
Reste de pote-ca dans la douche
Resti di festa nella doccia
J'suis incapable de nous voir ensemble
Sono incapace di vederci insieme
Mon coeur est myope de souche
Il mio cuore è miope di nascita
Sur une aire d'autoroute, je bois
Su un'area di sosta autostradale, bevo
J'fume de l'herbe et je perds du poids
Fumo erba e perdo peso
J'élève la voix que sur Pro Tools
Alzo la voce solo su Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
Se mi infastidisci troppo, ci fermiamo qui
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
Sei la seconda che scopo sullo stesso lenzuolo
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
Scrivo senza tema perché non ti amo
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
Dopo l'orgasmo non mi prendo più cura di te
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
È solo un arrivederci, ma non voglio rivederti
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
Ti chiedi cosa non va in me
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
Ma cosa gli hanno fatto di così nero?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Le tue risposte si trovano nel Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
Sai quanto non sai?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Pericoloso sono, bandito del 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
Buona e ben sistemata, parla d'amore e mi ritiro
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
La vita è come il pattinaggio, io sono la pista di ghiaccio
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
Miro solo alle puttane che non hanno più speranza
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
Ai tacchi, alle curve e ai perizomi leopardati
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Tutto è nero come Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Vuole casa, bambini, ma io sono qui solo per fare del brutto
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Ma non oso dirglielo, non voglio ferirla
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
E se le dicessi tutto quello che sento sull'strumentale
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con l'autotune forse passerà meglio
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Vuole casa, bambini, ma io sono qui solo per fare del brutto
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Ma non oso dirglielo, non voglio ferirla
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
E se le dicessi tutto quello che sento sull'strumentale
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con l'autotune forse passerà meglio
Y-yeah-y
Y-yeah-y
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
Dopo alcuni rifiuti decido di andare in friendzone
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
Più tranquillo, più sensibile, la corteggio con della dancehall
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
Sono sulla pista, faccio finta di essere nel movimento
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
Se solo sapesse cosa farei per conquistare il suo culo
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
Credo che potrei anche smettere di fumare se vedo che disturba troppo
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
Vuole che balliamo, ma non è sicuro che ce la farò
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
Devo prendere il suo telefono, mi dico "va bene, me la prendo"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
Costretto a farlo anche se perdo i miei soldi nell'hotel e nella Benzo
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
Dopo di te è chiaro che non ne scoperei nessuna
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Sì sì ho mentito, le ho promesso la luna
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Solo per scoparla come quella del primo verso, alle spalle, come si deve
Sa puterie me parait si tendre
La sua puttanaggine mi sembra così tenera
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Sorpreso, non so come prenderla
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Bionda platino, fa la sua Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Drago nella coda la accendo
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Avvocato del diavolo, mi dà l'erezione
Fait dans l'glougloutage de poireau
Fa nel gluglu di porro
La bitch fait sa Françoise Hollande
La troia fa la sua Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
Le dico di andarsene, ma ne chiede ancora
Gangster moderne elle me qualifiait
Gangster moderno mi qualificava
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
Quando si tratta della sua fica, sono più abile di Diabaté Sidiki eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Doni di sperma, faccio nell'umanitario
Je me tape donzelles de l'humanité
Mi scopo le ragazze dell'umanità
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
Vorrei tanto dirle che non la voglio nella mia vita, ma solo nel mio letto
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con l'autotune forse passerà meglio
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Non ti voglio più, non ti voglio più
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Vuole casa, bambini, ma io sono qui solo per fare del brutto
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Ma non oso dirglielo, non voglio ferirla
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
E se le dicessi tutto quello che sento sull'strumentale
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con l'autotune forse passerà meglio
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con l'autotune forse passerà meglio
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Con l'autotune forse passerà meglio
Verre de vodka dans la bouche
Gelas vodka di mulut
Reste de pote-ca dans la douche
Sisa teman di kamar mandi
J'suis incapable de nous voir ensemble
Aku tak bisa melihat kita bersama
Mon coeur est myope de souche
Hatiku rabun sejak lahir
Sur une aire d'autoroute, je bois
Di area peristirahatan jalan tol, aku minum
J'fume de l'herbe et je perds du poids
Aku merokok ganja dan kehilangan berat badan
J'élève la voix que sur Pro Tools
Aku hanya meninggikan suara di Pro Tools
Si tu m'saoules trop, on en restera là
Jika kau terlalu menyebalkan, kita akan berakhir di sini
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
Kau adalah yang kedua yang kugauli di seprai yang sama
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
Aku menulis tanpa tema karena aku tidak mencintaimu
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
Setelah orgasme aku tidak lagi peduli padamu
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
Ini hanya selamat tinggal, tapi aku tidak ingin kita bertemu lagi
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
Kau bertanya-tanya apa yang salah denganku
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
Tapi apa yang telah mereka lakukan padanya yang begitu gelap?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
Jawabanmu ada di Beretta
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
Apakah kau bahkan tahu seberapa banyak yang tidak kau ketahui?
Dangereux je suis, bandit du 92i
Berbahaya aku ini, bandit dari 92i
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
Cantik dan beruntung, bicara tentang cinta dan aku mundur
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
Hidup itu seperti bermain ice skating, aku adalah arena esnya
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
Aku hanya menargetkan wanita jalang yang sudah tidak punya harapan lagi
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
Dengan tumit, bentuk, dan tali g-string macan tutul
Tout est noir comme Noémie Lenoir
Semuanya hitam seperti Noémie Lenoir
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Dia ingin rumah, anak-anak, tapi aku di sini hanya untuk berbuat kotor
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Tapi aku tidak berani mengatakannya, aku tidak ingin menyakiti
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Dan jika aku mengatakan semua yang aku rasakan pada instrumen
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Dengan autotune mungkin akan lebih baik
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Dia ingin rumah, anak-anak, tapi aku di sini hanya untuk berbuat kotor
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Tapi aku tidak berani mengatakannya, aku tidak ingin menyakiti
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Dan jika aku mengatakan semua yang aku rasakan pada instrumen
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Dengan autotune mungkin akan lebih baik
Y-yeah-y
Ya-ya
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
Beberapa penolakan kemudian aku memutuskan untuk masuk ke zona teman
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
Lebih tenang, lebih sensitif, aku bermain halus dan menyerangnya dengan dancehall
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
Aku di lantai dansa, pura-pura ikut dalam gerakan
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
Jika dia tahu apa yang akan kulakukan untuk mendapatkan pantatnya
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
Aku pikir aku bahkan bisa berhenti merokok ganja jika itu terlalu mengganggu
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
Dia ingin menari, tapi tidak yakin aku bisa
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
Aku harus mengambil teleponnya, aku pikir "biarlah, aku tanggung"
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
Harus mendapatkannya meskipun kehilangan uangku di hotel dan Benzo
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
Setelah kamu jelas aku tidak akan tidur dengan yang lain
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
Ya, ya aku berbohong, aku janji bulan padanya
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
Hanya untuk tidur dengannya seperti yang pertama, dari belakang, seperti seharusnya
Sa puterie me parait si tendre
Kelicikannya terasa begitu lembut
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
Terkejut, aku tidak tahu bagaimana harus bertindak
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
Blonde platina, dia berperan sebagai Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
Naga di ekorku, aku menyalakannya
Avocate du diable, elle me donne le barreau
Pengacara iblis, dia membuatku tergoda
Fait dans l'glougloutage de poireau
Melakukan oral dengan lembut
La bitch fait sa Françoise Hollande
Pelacur itu bertingkah seperti Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
Aku menyuruhnya pergi, tapi dia meminta lagi
Gangster moderne elle me qualifiait
Gangster modern dia menyebutku
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
Ketika menyangkut vaginanya, aku lebih terampil dari Sidiki Diabaté eh
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
Donasi sperma, aku berbuat untuk kemanusiaan
Je me tape donzelles de l'humanité
Aku tidur dengan wanita dari umat manusia
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
Aku sangat ingin mengatakan bahwa aku tidak menginginkannya dalam hidupku, hanya di tempat tidurku
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Dengan autotune mungkin akan lebih baik
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
Aku tidak ingin kamu lagi, aku tidak ingin kamu lagi
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
Dia ingin rumah, anak-anak, tapi aku di sini hanya untuk berbuat kotor
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
Tapi aku tidak berani mengatakannya, aku tidak ingin menyakiti
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
Dan jika aku mengatakan semua yang aku rasakan pada instrumen
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Dengan autotune mungkin akan lebih baik
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Dengan autotune mungkin akan lebih baik
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
Dengan autotune mungkin akan lebih baik
Verre de vodka dans la bouche
伏特加在嘴里
Reste de pote-ca dans la douche
淋浴间剩下的伙伴
J'suis incapable de nous voir ensemble
我无法想象我们在一起
Mon coeur est myope de souche
我的心从根本上就是近视的
Sur une aire d'autoroute, je bois
在高速公路的休息区,我喝酒
J'fume de l'herbe et je perds du poids
我抽大麻,我在减肥
J'élève la voix que sur Pro Tools
我只在Pro Tools上提高声音
Si tu m'saoules trop, on en restera là
如果你太烦我,我们就此打住
T'es la deuxième que j'ken sur le même drap
你是我在同一张床单上第二个上的人
J'écris sans thème car je ne t'aime pas
我写的没有主题因为我不爱你
Après l'orgasme j'prends plus soin de toi
高潮过后我不再关心你
C'est qu'un au revoir, mais j'veux pas qu'on s'revoit
这只是一次再见,但我不想再见到你
Tu t'demandes ce qui n'va pas chez moi
你想知道我哪里不对劲
Mais que lui ont-ils fait de si noir?
但他们对他做了什么这么糟糕?
Tes réponses se trouvent dans l'Beretta
你的答案在Beretta里
Sais-tu seulement à quel point tu n'sais pas?
你知道你有多不懂吗?
Dangereux je suis, bandit du 92i
我很危险,是92i的强盗
Bonne et bien lotie, parle d'amour et j'me r'tire
好的,条件好,谈到爱我就撤退
La vie c'est le patin, j'suis la patinoire
生活就是滑冰,我是溜冰场
Je n'vise que les catins qui n'ont plus d'espoir
我只瞄准那些没有希望的荡妇
Aux talons, aux formes et aux strings léopard
穿着高跟鞋,身材和豹纹丁字裤
Tout est noir comme Noémie Lenoir
一切都像Noémie Lenoir一样黑
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
她想要房子,孩子,但我只是来搞破坏的
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
但我不敢告诉她,我不想让她难过
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
如果我在伴奏上告诉她我对她的感受
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
用自动调音,也许会好一些
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
她想要房子,孩子,但我只是来搞破坏的
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
但我不敢告诉她,我不想让她难过
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
如果我在伴奏上告诉她我对她的感受
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
用自动调音,也许会好一些
Y-yeah-y
是的-是的-是
Quelques râteaux plus tard j'décide de partir en friendzone
几次失败后我决定进入朋友区
Plus tranquille, plus sensible, j'la joue fine et j'l'attaque sur d'la dancehall
更平静,更敏感,我小心翼翼地用舞曲攻击她
J'suis sur la piste, j'fais semblant d'être dans l'mouv
我在舞池里,假装自己在动
Si elle savait c'que j'f'rais pour per-cho son boule
如果她知道我为了抓住她的屁股会做什么
J'crois qu'j'pourrais même arrêter l'bédo si j'vois qu'ça gêne trop
我想我甚至可以停止吸大麻如果我看到它太困扰她
Elle veut qu'on danse, mais c'est pas sûr qu'j'assure
她想跳舞,但不确定我能否应付
J'dois prendre son phone, j'me dis "tant pis, j'assume"
我得拿她的手机,我想“不管了,我承担”
Obligé de m'la faire quitte à perdre ma thune dans l'hôtel et la Benzo
不得不让她走,即使在酒店和奔驰车上失去我的钱
Après toi c'est clair que j'en baiserai aucune
在你之后很明确我不会和任何人上床
Ouais ouais j'ai menti, j'lui ai promis la lune
是的是的我撒了谎,我向她承诺了月亮
Juste pour la ken comme celle du premier couplet, dans le dos, comme il faut
只是为了和她上床,像第一段那样,在背后,正合适
Sa puterie me parait si tendre
她的荡妇行为看起来如此温柔
Surpris, j'sais pas comment m'y prendre
惊讶,我不知道怎么处理
Blonde platine, elle fait sa Khaleesi
白金金发,她扮演她的Khaleesi
Dragon dans la queue je l'encendre
龙在队伍中我点燃她
Avocate du diable, elle me donne le barreau
魔鬼的代言人,她让我兴奋
Fait dans l'glougloutage de poireau
在大葱上咕噜咕噜
La bitch fait sa Françoise Hollande
这个婊子扮演她的Françoise Hollande
Je lui dis de partir, mais elle en redemande
我让她离开,但她还想要更多
Gangster moderne elle me qualifiait
她称我为现代黑帮
Quand il s'agit de sa teuch, j'suis plus habile que Diabaté Sidiki eh
当涉及到她的草时,我比Diabaté Sidiki更熟练
Dons de me-sper, j'fais dans l'humanitaire
我在人道主义上做捐赠
Je me tape donzelles de l'humanité
我和人类的姑娘们在一起
J'aimerais tant lui dire que j'la veux pas dans ma vie, mais uniquement dans mon pieux
我多么希望告诉她我不想她在我的生活中,只想她在我的床上
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
用自动调音,也许会好一些
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Je n'veux plus de toi, je n'veux plus de toi
我不再需要你,我不再需要你
Elle veut maison, enfants, mais j'suis là que pour faire du sale
她想要房子,孩子,但我只是来搞破坏的
Mais je n'ose pas lui dire, je n'veux pas faire de peine
但我不敢告诉她,我不想让她难过
Et si j'lui disais tout c'que je ressens sur l'instrumentale
如果我在伴奏上告诉她我对她的感受
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
用自动调音,也许会好一些
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
用自动调音,也许会好一些
Avec de l'autotune ça passera p't-être mieux
用自动调音,也许会好一些